BETA

Transvision

Displaying 1 result for the string set in th:

Entity th en-US
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.toolbar.setCookies
th
Set-Cookies
en-US
Set-Cookies

Displaying 200 results for the string set in en-US:

Entity th en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-expired-now
th
เว็บไซต์จะพิสูจน์ข้อมูลประจำตัวของตนเองผ่านใบรับรอง ซึ่งมีผลภายในช่วงเวลาที่กำหนดเท่านั้น ใบรับรองสำหรับ { $hostname } หมดอายุเมื่อ { $not-after-local-time }
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are valid for a set time period. The certificate for { $hostname } expired on { $not-after-local-time }.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-not-yet-valid-now
th
เว็บไซต์จะพิสูจน์ข้อมูลประจำตัวของตนเองผ่านใบรับรอง ซึ่งมีผลภายในช่วงเวลาที่กำหนดเท่านั้น ใบรับรองสำหรับ { $hostname } จะไม่มีผลจนถึง { $not-before-local-time }
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are valid for a set time period. The certificate for { $hostname } will not be valid until { $not-before-local-time }.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-login-intro-heading-logged-out
th
กำลังมองหาการเข้าสู่ระบบที่บันทึกไว้ของคุณอยู่ใช่หรือไม่? ตั้งค่า { -sync-brand-short-name } หรือนำเข้าการเข้าสู่ระบบ
en-US
Looking for your saved logins? Set up { -sync-brand-short-name } or Import Them.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-heading
th
กำลังมองหาการเข้าสู่ระบบที่บันทึกไว้ของคุณอยู่ใช่หรือไม่? ตั้งค่า { -sync-brand-short-name }
en-US
Looking for your saved logins? Set up { -sync-brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
search-one-offs-context-set-as-default-private.label
th
ตั้งเป็นเครื่องมือค้นหาเริ่มต้นสำหรับหน้าต่างส่วนตัว
en-US
Set as Default Search Engine for Private Windows
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
search-one-offs-context-set-as-default.label
th
ตั้งเป็นเครื่องมือค้นหาเริ่มต้น
en-US
Set as Default Search Engine
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-image-set-as-background.label
th
ตั้งเป็นพื้นหลังเดสก์ท็อป
en-US
Set As Desktop Background
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-image-set-image-as-background.label
th
ตั้งค่ารูปภาพเป็นพื้นหลังเดสก์ท็อป
en-US
Set Image as Desktop Background
Entity # all locales browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl
default-browser-notification-button.label
th
ตั้งเป็นค่าเริ่มต้น
en-US
Set as default
Entity # all locales browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl
default-browser-notification-message
th
<strong>ตั้ง { -brand-short-name } เป็นเบราว์เซอร์เริ่มต้นของคุณหรือไม่?</strong> ให้คุณเรียกดูได้อย่างรวดเร็ว ปลอดภัย และเป็นส่วนตัวเมื่อใดก็ตามที่คุณใช้เว็บ
en-US
<strong>Set { -brand-short-name } as your default browser?</strong> Get fast, safe, and private browsing whenever you use the web.
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
changed-desc-profiles
th
การติดตั้ง { -brand-short-name } นี้มีโปรไฟล์ใหม่ โปรไฟล์คือชุดของไฟล์ที่ Firefox บันทึกข้อมูล เช่น ที่คั่นหน้า รหัสผ่าน และค่ากำหนดของผู้ใช้
en-US
This installation of { -brand-short-name } has a new profile. A profile is the set of files where Firefox saves information such as bookmarks, passwords, and user preferences.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-clear-cookies-body
th
ตัวติดตามบางตัวจะเปลี่ยนเส้นทางคุณไปยังเว็บไซต์อื่น ๆ ที่ตั้งค่าคุกกี้อย่างลับ ๆ ตอนนี้ { -brand-short-name } จะล้างคุกกี้เหล่านั้นโดยอัตโนมัติเพื่อไม่ให้คุณถูกตามรอย
en-US
Some trackers redirect you to other websites that secretly set cookies. { -brand-short-name } now automatically clears those cookies so you can’t be followed.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-facebook-container-title
th
ตั้งค่าขอบเขตให้กับ Facebook
en-US
Set Boundaries with Facebook
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-ocsp-no-default-responder
th
คุณต้องตั้งตัวตอบกลับเริ่มต้น OCSP ก่อนดำเนินการนี้
en-US
You must set the OCSP default responder before performing this operation.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-handshake-failure-alert
th
SSL ปลายทางไม่สามารถต่อรองชุดตัวแปรความปลอดภัยที่ยอมรับได้
en-US
SSL peer was unable to negotiate an acceptable set of security parameters.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-3rdparty
th
ตั้งนโยบายที่ WebExtensions สามารถเข้าถึงผ่าน chrome.storage.managed
en-US
Set policies that WebExtensions can access via chrome.storage.managed.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-AppUpdateURL
th
ตั้ง URL อัปเดตแอปที่กำหนดเอง
en-US
Set custom app update URL.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-Cookies
th
อนุญาตหรือปฏิเสธเว็บไซต์เพื่อตั้งคุกกี้
en-US
Allow or deny websites to set cookies.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DefaultDownloadDirectory
th
ตั้งไดเรกทอรีการดาวน์โหลดเริ่มต้น
en-US
Set the default download directory.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableSetAsDesktopBackground
th
ปิดใช้งานคำสั่งเมนู ตั้งเป็นพื้นหลังเดสก์ท็อป
en-US
Disable the menu command Set as Desktop Background for images.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DownloadDirectory
th
ตั้งและล็อคไดเรกทอรีการดาวน์โหลด
en-US
Set and lock the download directory.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-Homepage
th
ตั้งค่าหน้าแรกโดยอาจเลือกล็อกการตั้งค่านี้ได้
en-US
Set and optionally lock the homepage.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-OfferToSaveLoginsDefault
th
กำหนดค่าเริ่มต้นเพื่ออนุญาต { -brand-short-name } ให้เสนอให้จดจำการเข้าสู่ระบบและรหัสผ่านที่บันทึกไว้ โดยสามารถกำหนดค่าเป็นทั้ง true และ false ได้
en-US
Set the default value for allowing { -brand-short-name } to offer to remember saved logins and passwords. Both true and false values are accepted.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-OverrideFirstRunPage
th
แทนที่หน้าการเรียกใช้ครั้งแรก ตั้งค่านโยบายนี้เป็นว่างเปล่าถ้าคุณต้องการปิดใช้งานหน้าการเรียกใช้ครั้งแรก
en-US
Override the first run page. Set this policy to blank if you want to disable the first run page.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-OverridePostUpdatePage
th
แทนที่หน้า “มีอะไรใหม่” หลังการอัปเดต ตั้งค่านโยบายนี้เป็นว่างเปล่าถ้าคุณต้องการปิดใช้งานหน้าหลังการอัปเดต
en-US
Override the post-update “What’s New” page. Set this policy to blank if you want to disable the post-update page.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-Preferences
th
ตั้งค่าและล็อกค่าสำหรับชุดย่อยของค่ากำหนด
en-US
Set and lock the value for a subset of preferences.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-RequestedLocales
th
ตั้งค่ารายการภาษาสำหรับแอปพลิเคชันตามลำดับที่ต้องการ
en-US
Set the list of requested locales for the application in order of preference.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-SSLVersionMax
th
ตั้งรุ่น SSL สูงสุด
en-US
Set the maximum SSL version.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-SSLVersionMin
th
ตั้งรุ่น SSL ต่ำสุด
en-US
Set the minimum SSL version.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-SearchBar
th
ตั้งค่าตำแหน่งที่ตั้งเริ่มต้นของแถบค้นหา โดยที่ผู้ใช้ยังคงสามารถปรับแต่งได้
en-US
Set the default location of the search bar. The user is still allowed to customize it.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
do-not-track-option-default-content-blocking-known.label
th
เฉพาะเมื่อ { -brand-short-name } ถูกตั้งให้ปิดกั้นตัวติดตามที่รู้จัก
en-US
Only when { -brand-short-name } is set to block known trackers
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
extension-controlled-default-search
th
ส่วนขยาย <img data-l10n-name="icon"/> { $name } ได้ตั้งเครื่องมือค้นหาเริ่มต้นของคุณ
en-US
An extension, <img data-l10n-name="icon"/> { $name }, has set your default search engine.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
manage-browser-languages-button.label
th
ตั้งทางเลือก
en-US
Set Alternatives
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
prefs-sync-setup.label
th
ตั้งค่า { -sync-brand-short-name }
en-US
Set Up { -sync-brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • preferences • selectBookmark.ftl
select-bookmark-window.title
th
ตั้งหน้าแรก
en-US
Set Home Page
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
cookie-tab-content
th
คุกกี้เหล่านี้ติดตามคุณจากไซต์หนึ่งไปยังอีกไซต์หนึ่งเพื่อรวบรวมข้อมูลเกี่ยวกับสิ่งที่คุณทำทางออนไลน์ ซึ่งถูกตั้งค่าโดยบุคคลที่สาม เช่น ผู้โฆษณาและบริษัทการวิเคราะห์ การปิดกั้นคุกกี้ติดตามข้ามไซต์จะช่วยลดจำนวนโฆษณาที่ติดตามคุณไป <a data-l10n-name="learn-more-link">เรียนรู้เพิ่มเติม</a>
en-US
These cookies follow you from site to site to gather data about what you do online. They are set by third parties such as advertisers and analytics companies. Blocking cross-site tracking cookies reduces the number of ads that follow you around. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-cross-site-tracking-cookies
th
คุกกี้เหล่านี้ติดตามคุณจากไซต์หนึ่งไปยังอีกไซต์หนึ่งเพื่อรวบรวมข้อมูลเกี่ยวกับสิ่งที่คุณทำทางออนไลน์ พวกมันถูกตั้งค่าโดยบุคคลที่สามเช่น นักโฆษณาและบริษัทวิเคราะห์
en-US
These cookies follow you from site to site to gather data about what you do online. They are set by third parties such as advertisers and analytics companies.
Entity # all locales browser • browser • setDesktopBackground.ftl
set-desktop-background-accept.label
th
ตั้งพื้นหลังเดสก์ท็อป
en-US
Set Desktop Background
Entity # all locales browser • browser • setDesktopBackground.ftl
set-desktop-background-window.title
th
ตั้งพื้นหลังเดสก์ท็อป
en-US
Set Desktop Background
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
fxa.menu.setupSync.label
th
ตั้งค่า &syncBrand.shortName.label;
en-US
Set Up &syncBrand.shortName.label;
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
droponhometitle
th
ตั้งหน้าแรก
en-US
Set Home Page
Entity # all locales browser • chrome • browser • shellservice.properties
DesktopBackgroundSet
th
ตั้งพื้นหลังเดสก์ท็อป
en-US
Set Desktop Background
Entity # all locales browser • chrome • browser • shellservice.properties
setDefaultBrowserMessage
th
%S ไม่ได้ถูกตั้งเป็นเบราว์เซอร์เริ่มต้นของคุณในปัจจุบัน คุณต้องการทำให้เป็นเบราว์เซอร์เริ่มต้นของคุณหรือไม่?
en-US
%S is not currently set as your default browser. Would you like to make it your default browser?
Entity # all locales browser • chrome • browser • sitePermissions.properties
permission.cookie.label
th
ตั้งคุกกี้
en-US
Set Cookies
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
certerror.expiredCert.introPara
th
&brandShortName; ตรวจพบปัญหาและไม่ได้ดำเนินการต่อไปยัง <span class='hostname'/> เว็บไซต์อาจถูกกำหนดค่าอย่างไม่ถูกต้องหรือนาฬิกาคอมพิวเตอร์ของคุณถูกตั้งค่าเป็นเวลาที่ผิด
en-US
&brandShortName; detected an issue and did not continue to <span class='hostname'/>. The website is either misconfigured or your computer clock is set to the wrong time.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
certerror.expiredCert.whatCanYouDoAboutIt2
th
<p>นาฬิกาคอมพิวเตอร์ของคุณถูกตั้งค่าเป็น <span id='wrongSystemTime_systemDate2'/> ตรวจให้แน่ใจว่าคอมพิวเตอร์ของคุณถูกตั้งค่าเป็นวันที่ เวลา และเขตเวลาที่ถูกต้องในการตั้งค่าระบบของคุณ แล้วลองรีเฟรช <span class='hostname'/></p> <p>ถ้านาฬิกาของคุณถูกตั้งค่าเป็นเวลาที่ถูกต้องอยู่แล้ว แสดงว่าเว็บไซต์อาจจะถูกกำหนดค่าอย่างไม่ถูกต้อง และไม่มีวิธีใดที่คุณสามารถแก้ปัญหานี้ได้ คุณสามารถแจ้งให้ผู้ดูแลของเว็บไซต์นี้ทราบเกี่ยวกับปัญหานี้ได้</p>
en-US
<p>Your computer clock is set to <span id='wrongSystemTime_systemDate2'/>. Make sure your computer is set to the correct date, time, and time zone in your system settings, and then refresh <span class='hostname'/>.</p> <p>If your clock is already set to the right time, the website is likely misconfigured, and there is nothing you can do to resolve the issue. You can notify the website’s administrator about the problem.</p>
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
COMPONENTS_PAGE_TITLE
th
ติดตั้งส่วนประกอบเสริม
en-US
Set Up Optional Components
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
SHORTCUTS_PAGE_TITLE
th
ติดตั้งทางลัด
en-US
Set Up Shortcuts
Entity # all locales calendar • calendar • preferences.ftl
event-alarm-time-label.value
th
เวลาเริ่มต้นที่การเตือนความจำถูกตั้งค่าก่อนเหตุการณ์:
en-US
Default time a reminder is set before an event:
Entity # all locales calendar • calendar • preferences.ftl
task-alarm-time-label.value
th
เวลาเริ่มต้นที่การเตือนความจำถูกตั้งค่าก่อนงาน:
en-US
Default time a reminder is set before a task:
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
counter.button.original.tooltip2
th
ช่องจะถูกตั้งเป็นค่าจากเหตุการณ์ดั้งเดิมจากเมื่อก่อนที่จะมีการสร้างการโต้แย้ง
en-US
The fields will be set to the values from the original event, before the counterproposal was made
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • dialogs • calendar-event-dialog-reminder.dtd
reminderdialog.title
th
ตั้งค่าการเตือนความจำ
en-US
Set up Reminders
Entity # all locales chat • commands.properties
statusCommand
th
%1$S &lt;status message&gt;: ตั้งสถานะเป็น %2$S ด้วยข้อความสถานะตัวเลือก
en-US
%1$S &lt;status message&gt;: set the status to %2$S with an optional status message.
Entity # all locales chat • irc.properties
command.modeChannel2
th
%S [&lt;channel&gt;] [(+|-)&lt;new mode&gt; [&lt;parameter&gt;][,&lt;parameter&gt;]*]: รับ ตั้งค่า หรือเลิกตั้งค่าโหมดช่อง
en-US
%S [&lt;channel&gt;] [(+|-)&lt;new mode&gt; [&lt;parameter&gt;][,&lt;parameter&gt;]*]: Get, set, or unset a channel mode.
Entity # all locales chat • irc.properties
command.modeUser2
th
%S &lt;nick&gt; [(+|-)&lt;mode&gt;]: รับ ตั้งค่า หรือเลิกตั้งค่าโหมดของผู้ใช้
en-US
%S &lt;nick&gt; [(+|-)&lt;mode&gt;]: Get, set or unset a user's mode.
Entity # all locales chat • irc.properties
command.topic
th
%S [&lt;new topic&gt;]: ตั้งค่าหัวข้อของช่องนี้
en-US
%S [&lt;new topic&gt;]: Set this channel's topic.
Entity # all locales chat • irc.properties
command.umode
th
%S (+|-)&lt;new mode&gt;: ตั้งค่าหรือเลิกตั้งค่าโหมดผู้ใช้
en-US
%S (+|-)&lt;new mode&gt;: Set or unset a user mode.
Entity # all locales chat • irc.properties
message.channelmode
th
โหมดช่อง %1$S ตั้งโดย %2$S
en-US
Channel mode %1$S set by %2$S.
Entity # all locales chat • irc.properties
message.usermode
th
โหมด %1$S สำหรับ %2$S ตั้งโดย %3$S
en-US
Mode %1$S for %2$S set by %3$S.
Entity # all locales chat • irc.properties
options.encoding
th
ชุดอักขระ
en-US
Character Set
Entity # all locales chat • matrix.properties
command.guest
th
Warning: Source string is missing
en-US
%S &lt;guest access&gt; &lt;history visibility&gt;: Set the access and history visibility of the current room for the guest users. Enter two integer values, the first for the guest access(not allowed: 0 and allowed: 1) and the second for the history visibility(not visble: 0 and visible: 1). Requires permission to change history visibility.
Entity # all locales chat • matrix.properties
command.roomname
th
Warning: Source string is missing
en-US
%S &lt;name&gt;: Set the name for the room. Requires permission to change the room name.
Entity # all locales chat • matrix.properties
command.topic
th
Warning: Source string is missing
en-US
%S &lt;topic&gt;: Set the topic for the room. Requires permissions to change the room topic.
Entity # all locales chat • matrix.properties
command.visibility
th
Warning: Source string is missing
en-US
%S [&lt;visibility&gt;]: Set the visbility of the current room in the current Home Server's room directory. Enter an integer value, Private: 0 and Public: 1. Default will be Private (0) if no argument is provided. Requires permission to change room visibility.
Entity # all locales chat • matrix.properties
message.alias.main
th
Warning: Source string is missing
en-US
%1$S set the main address for this room from %2$S to %3$S.
Entity # all locales chat • matrix.properties
message.displayName.set
th
Warning: Source string is missing
en-US
%1$S set their display name to %2$S.
Entity # all locales chat • matrix.properties
powerLevel.topic
th
Warning: Source string is missing
en-US
Set room topic: %S
Entity # all locales chat • xmpp.properties
command.topic
th
%S [&lt;new topic&gt;]: ตั้งค่าหัวข้อของห้องนี้
en-US
%S [&lt;new topic&gt;]: Set this room's topic.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.error.changeTopicFailedNotAuthorized
th
คุณไม่ได้รับอนุญาตให้ตั้งหัวข้อของห้องนี้
en-US
You are not authorized to set the topic of this room.
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
setDirectoryRoot.label
th
ตั้งค่าไดเรกทอรีราก
en-US
Set directory root
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
variablesEditButtonTooltip
th
คลิกเพื่อตั้งค่า
en-US
Click to set value
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
watchpoints.getOrSetWatchpoint
th
การรับหรือตั้งคุณสมบัติ
en-US
Property get or set
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
watchpoints.setWatchpoint
th
การตั้งคุณสมบัติ
en-US
Property set
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
whyPaused.setWatchpoint
th
ถูกพักเนื่องจากมีการตั้งคุณสมบัติ
en-US
Paused on property set
Entity # all locales devtools • client • layout.properties
flexbox.itemSizing.notSetToGrow
th
รายการไม่ได้ถูกตั้งค่าให้เพิ่มขนาด
en-US
Item was not set to grow.
Entity # all locales devtools • client • layout.properties
flexbox.itemSizing.notSetToShrink
th
รายการไม่ได้ถูกตั้งค่าให้ลดขนาด
en-US
Item was not set to shrink.
Entity # all locales devtools • client • layout.properties
flexbox.itemSizing.setToGrow
th
รายการถูกตั้งค่าให้เพิ่มขนาด
en-US
Item was set to grow.
Entity # all locales devtools • client • layout.properties
flexbox.itemSizing.setToShrink
th
รายการถูกตั้งค่าให้ลดขนาด
en-US
Item was set to shrink.
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.toolbar.setCookies
th
Set-Cookies
en-US
Set-Cookies
Entity # all locales devtools • client • responsive.properties
responsive.devicePixelRatio.auto
th
อัตราส่วนพิกเซลของอุปกรณ์ถูกตั้งค่าเป็น %1$S โดยอัตโนมัติ
en-US
Device pixel ratio automatically set by %1$S
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-text-overflow-when-no-overflow
th
<strong>{ $property }</strong> ไม่มีผลต่อองค์ประกอบนี้เนื่องจากไม่ได้ตั้งค่า <strong>overflow:hidden</strong>
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since <strong>overflow:hidden</strong> is not set.
Entity # all locales devtools • shared • styleinspector.properties
rule.variableUnset
th
%S ไม่ได้ถูกเตรียมไว้
en-US
%S is not set
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ForbiddenHeaderWarning
th
ความพยายามในการตั้งส่วนหัวที่ไม่ได้รับอนุญาตถูกปฏิเสธ: %S
en-US
Attempt to set a forbidden header was denied: %S
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
LenientThisWarning
th
ไม่สนการรับค่าหรือตั้งค่าของคุณสมบัติที่มี [LenientThis] เพราะว่าการใช้อ็อบเจ็คต์ "this" ไม่ถูกต้อง
en-US
Ignoring get or set of property that has [LenientThis] because the “this” object is incorrect.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
UnusedLinkPreloadPending
th
ทรัพยากรที่ “%S” ที่โหลดไว้ล่วงหน้าที่มีการโหลดลิงก์ล่วงหน้าไม่ได้ถูกใช้ในช่วงไม่กี่วินาทีที่ผ่านมา ตรวจสอบให้แน่ใจว่าแอตทริบิวต์ทั้งหมดของแท็ก preload ได้รับการตั้งค่าอย่างถูกต้อง
en-US
The resource at “%S” preloaded with link preload was not used within a few seconds. Make sure all attributes of the preload tag are set correctly.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
IframeSandboxBlockedDownload
th
การดาวน์โหลด “%S” ถูกปิดกั้นเนื่องจาก iframe ที่ทริกเกอร์มีการตั้งค่าสถานะ sandbox ไว้
en-US
Download of “%S” was blocked because the triggering iframe has the sandbox flag set.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
XFrameOptionsDeny
th
การโหลด “%2$S” ในเฟรมถูกปฏิเสธโดยคำสั่ง “X-Frame-Options“ ที่กำหนดเป็น “%1$S“
en-US
The loading of “%2$S” in a frame is denied by “X-Frame-Options“ directive set to “%1$S“.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
FieldSet
th
ชุดช่องกรอก
en-US
Field Set
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
absoluteFontSizeToolbarCmd.tooltip
th
ตั้งขนาดแบบอักษร
en-US
Set font size
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • pref-editing.dtd
defaultColors.label
th
สีเริ่มต้นของตัวอ่าน (ไม่ตั้งค่าสีในหน้า)
en-US
Reader's default colors (Don't set colors in page)
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorColorProperties.dtd
defaultColorsRadio.label
th
สีเริ่มต้นของตัวอ่าน (ไม่ตั้งค่าสีในหน้า)
en-US
Reader's default colors (Don't set colors in page)
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorFieldSetProperties.dtd
RemoveFieldSet.label
th
เอาชุดช่องกรอกข้อมูลออก
en-US
Remove Field Set
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorFieldSetProperties.dtd
windowTitle.label
th
คุณสมบัติชุดช่องกรอกข้อมูล
en-US
Field Set Properties
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd
setDefaultButton.label
th
ตั้งเป็นค่าเริ่มต้น
en-US
Set as Default
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.dtd
server-nick.tooltip
th
Warning: Source string is missing
en-US
Change nickname or set away state. To focus the input box, press Escape.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.font-family.help
th
Warning: Source string is missing
en-US
Sets or views the font family being used on the current view. Omit <font> to see the current font family. The value |default| will use your global font family, |serif|, |sans-serif| and |monospace| will use your global font settings, other values will set a font directly.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.invite.help
th
Warning: Source string is missing
en-US
Invites <nickname> to <channel-name> or current channel if not supplied. Requires operator status if +i is set.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.irc.471
th
Warning: Source string is missing
en-US
This channel has reached its set capacity; you cannot join it.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.topic.date
th
Warning: Source string is missing
en-US
Topic for %S was set by %S on %S"
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.awayIdleTime.help
th
Warning: Source string is missing
en-US
After how many minutes of inactivity ChatZilla will set your status to "away". This only works on newer versions of &brandShortName;. Set to 0 to disable it.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.connectTries.help
th
Warning: Source string is missing
en-US
The number of times ChatZilla attempts to connect to a server or network. Set to -1 for unlimited attempts.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.newTabLimit.help
th
Warning: Source string is missing
en-US
Sets the number of views (such as query views) that may be created automatically by ChatZilla. Once the limit is reached, private messages will show up on the current view instead. Set this to 0 for unlimited or 1 to disallow all auto-created views.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.proxy.typeOverride.help
th
Warning: Source string is missing
en-US
Override the normal proxy choice by specifying "http" to use your browser's HTTP Proxy or "none" to force no proxy to be used (not even the SOCKS proxy). Note that this usually only works when the browser is set to use a manual proxy configuration.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • config.dtd
object.add.hint
th
Warning: Source string is missing
en-US
Add a new network, channel or user to set preferences on
Entity # all locales mail • chrome • messenger-mapi • mapi.properties
alreadyDefaultFeed
th
%S ถูกตั้งเป็นตัวรวบรวมฟีดเริ่มต้นของคุณอยู่แล้ว
en-US
%S is already set as your default feed aggregator.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-mapi • mapi.properties
alreadyDefaultMail
th
%S ถูกตั้งเป็นแอปพลิเคชันจดหมายเริ่มต้นของคุณอยู่แล้ว
en-US
%S is already set as your default mail application.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-mapi • mapi.properties
alreadyDefaultNews
th
%S ถูกตั้งเป็นแอปพลิเคชันข่าวเริ่มต้นของคุณอยู่แล้ว
en-US
%S is already set as your default news application.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-mapi • mapi.properties
errorMessage
th
ไม่สามารถตั้ง %S เป็นแอปพลิเคชันจดหมายเริ่มต้นได้เนื่องจากไม่สามารถอัปเดตคีย์รีจิสทรีได้ ตรวจสอบกับผู้ดูแลระบบของคุณว่าคุณมีสิทธิ์การเขียนในรีจิสทรีระบบของคุณ แล้วลองอีกครั้ง
en-US
%S could not be set as the default mail application because a registry key could not be updated. Verify with your system administrator that you have write access to your system registry, and then try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-mapi • mapi.properties
errorMessageNews
th
ไม่สามารถตั้ง %S เป็นแอปพลิเคชันข่าวเริ่มต้นได้เนื่องจากไม่สามารถอัปเดตคีย์รีจิสทรีได้ ตรวจสอบกับผู้ดูแลระบบของคุณว่าคุณมีสิทธิ์การเขียนในรีจิสทรีระบบของคุณ แล้วลองอีกครั้ง
en-US
%S could not be set as the default news application because a registry key could not be updated. Verify with your system administrator that you have write access to your system registry, and then try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-mapi • mapi.properties
setDefaultFeed
th
%S ไม่ได้ถูกตั้งเป็นตัวรวบรวมฟีดเริ่มต้นของคุณในปัจจุบัน คุณต้องการทำให้เป็นตัวรวบรวมฟีดเริ่มต้นของคุณหรือไม่?
en-US
%S is not currently set as your default feed aggregator. Would you like to make it your default feed aggregator?
Entity # all locales mail • chrome • messenger-mapi • mapi.properties
setDefaultMail
th
%S ไม่ได้ถูกตั้งเป็นแอปพลิเคชันจดหมายเริ่มต้นของคุณในปัจจุบัน คุณต้องการทำให้เป็นแอปพลิเคชันจดหมายเริ่มต้นของคุณหรือไม่?
en-US
%S is not currently set as your default mail application. Would you like to make it your default mail application?
Entity # all locales mail • chrome • messenger-mapi • mapi.properties
setDefaultNews
th
%S ไม่ได้ถูกตั้งเป็นแอปพลิเคชันข่าวเริ่มต้นของคุณในปัจจุบัน คุณต้องการทำให้เป็นแอปพลิเคชันข่าวเริ่มต้นของคุณหรือไม่?
en-US
%S is not currently set as your default news application. Would you like to make it your default news application?
Entity # all locales mail • chrome • messenger-smime • msgSecurityInfo.properties
SIExpired
th
ใบรับรองที่ใช้ในการลงลายเซ็นข้อความดูเหมือนจะหมดอายุแล้ว ตรวจสอบให้แน่ใจว่าตั้งนาฬิกาของคอมพิวเตอร์ไว้ถูกต้อง
en-US
The certificate used to sign the message appears to have expired. Make sure your computer's clock is set correctly.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-smime • msgSecurityInfo.properties
SIExpiredCA
th
ใบรับรองที่ใช้ในการลงลายเซ็นข้อความถูกออกให้โดยผู้ออกใบรับรองที่ใบรับรองของตนเองหมดอายุแล้ว ตรวจสอบให้แน่ใจว่าตั้งนาฬิกาของคอมพิวเตอร์ไว้ถูกต้อง
en-US
The certificate used to sign the message was issued by a certificate authority whose own certificate has expired. Make sure your computer's clock is set correctly.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-smime • msgSecurityInfo.properties
SINotYetValid
th
ใบรับรองที่ใช้ในการลงลายเซ็นข้อความดูเหมือนจะยังไม่ถูกต้อง ตรวจสอบให้แน่ใจว่าตั้งนาฬิกาของคอมพิวเตอร์ไว้ถูกต้อง
en-US
The certificate used to sign the message appears not to be valid yet. Make sure your computer's clock is set correctly.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-smime • msgSecurityInfo.properties
SINotYetValidCA
th
ใบรับรองที่ใช้ในการลงลายเซ็นข้อความถูกออกให้โดยผู้ออกใบรับรองที่ใบรับรองของตนเองยังไม่ถูกต้อง ตรวจสอบให้แน่ใจว่าตั้งนาฬิกาของคอมพิวเตอร์ไว้ถูกต้อง
en-US
The certificate used to sign the message was issued by a certificate authority whose own certificate is not yet valid. Make sure your computer's clock is set correctly.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • AccountManager.dtd
setDefaultButton.label
th
ตั้งเป็นค่าเริ่มต้น
en-US
Set as Default
Entity # all locales mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd
accountSetupInfo2.label
th
คุณต้องตั้งค่าบัญชีก่อนจึงจะสามารถรับข้อความได้
en-US
In order to receive messages, you first need to set up an account.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd
accountTypeDesc2.label
th
ตัวช่วยนี้จะรวบรวมข้อมูลที่จำเป็นเพื่อใช้ตั้งค่าบัญชี หากคุณไม่รู้ข้อมูลที่ถามไว้ โปรดติดต่อผู้ดูแลระบบหรือผู้ให้บริการอินเทอร์เน็ตของคุณ
en-US
This Wizard will collect the information necessary to set up an account. If you do not know the information requested, please contact your System Administrator or Internet Service Provider.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd
accountTypeDirections.label
th
เลือกประเภทบัญชีที่คุณต้องการตั้งค่า:
en-US
Select the type of account you would like to set up:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • FilterEditor.dtd
setJunkScore.label
th
ตั้งค่าสถานะขยะเป็น
en-US
Set Junk Status to
Entity # all locales mail • chrome • messenger • FilterEditor.dtd
setPriority.label
th
ตั้งค่าลำดับความสำคัญเป็น
en-US
Set Priority to
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd
emailWizard.title
th
ตั้งค่าที่อยู่อีเมลที่มีอยู่
en-US
Set Up Your Existing Email Address
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-advanced.dtd
smtpListSetDefault.label
th
ตั้งเป็นค่าเริ่มต้น
en-US
Set Default
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-identities-list.dtd
identitiesListDefault.label
th
ตั้งเป็นค่าเริ่มต้น
en-US
Set Default
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-junk.dtd
ispHeaders.label
th
เชื่อถือส่วนหัวจดหมายขยะที่ตั้งโดย:
en-US
Trust junk mail headers set by:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-offline.dtd
allFoldersOfflineNote.label
th
หมายเหตุ: การเปลี่ยนแปลงสิ่งนี้จะส่งผลต่อโฟลเดอร์ทั้งหมดในบัญชีนี้ หากต้องการตั้งค่าแต่ละโฟลเดอร์ ให้ใช้ปุ่ม ขั้นสูง
en-US
Note: Changing this affects all folders in this account. To set individual folders, use the Advanced button.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-smime.dtd
openpgpKey.button
th
ตั้งค่าคีย์ส่วนตัว
en-US
Set Personal Key
Entity # all locales mail • chrome • messenger • chat.dtd
chat.noAccount.title
th
คุณยังไม่ได้ตั้งค่าบัญชีแชท
en-US
You haven't set up a chat account yet.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • customizeToolbar.dtd
restoreDefaultSet.label
th
เรียกคืนค่าเริ่มต้น
en-US
Restore Default Set
Entity # all locales mail • chrome • messenger • glodaFacetView.dtd
glodaFacetView.openEmailAsList.tooltip
th
แสดงข้อความอีเมลที่เลือกทั้งหมดในแท็บใหม่
en-US
Show all of the email messages in the active set in a new tab
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties
imapAclSeenRight
th
ตั้งค่าสถานะอ่านแล้ว/ยังไม่ได้อ่าน
en-US
Set Read/Unread State
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties
imapAuthChangeEncryptToPlainNoSSL
th
เซิร์ฟเวอร์ IMAP %S ดูเหมือนจะไม่รองรับรหัสผ่านที่เข้ารหัส หากคุณเพิ่งตั้งค่าบัญชีนี้ โปรดลองเปลี่ยนเป็น 'รหัสผ่านที่ส่งอย่างไม่ปลอดภัย' ใน 'วิธีการรับรองความถูกต้อง' ใน 'การตั้งค่าบัญชี | การตั้งค่าเซิร์ฟเวอร์ ' หากเคยใช้ได้ แต่ตอนนี้ใช้ไม่ได้ นี่อาจแสดงว่ามีใครบางคนชโมยรหัสผ่านของคุณ
en-US
The IMAP server %S does not seem to support encrypted passwords. If you just set up the account, please try changing to 'Password, transmitted insecurely' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'. If it used to work and now suddenly fails, this is a common scenario how someone could steal your password.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties
imapAuthChangeEncryptToPlainSSL
th
เซิร์ฟเวอร์ IMAP %S ดูเหมือนจะไม่รองรับรหัสผ่านที่เข้ารหัส หากคุณเพิ่งตั้งค่าบัญชีนี้ โปรดลองเปลี่ยนเป็น 'รหัสผ่านปกติ' ใน 'วิธีการรับรองความถูกต้อง' ใน 'การตั้งค่าบัญชี | การตั้งค่าเซิร์ฟเวอร์ ' หากเคยใช้ได้ แต่ตอนนี้ใช้ไม่ได้ โปรดติดต่อผู้ดูแลหรือผู้ให้บริการอีเมลหรือของคุณ
en-US
The IMAP server %S does not seem to support encrypted passwords. If you just set up this account, please try changing to 'Normal password' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'. If it used to work and now suddenly fails, please contact your email administrator or provider.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • localMsgs.properties
pop3AuthChangeEncryptToPlainNoSSL
th
เซิร์ฟเวอร์ POP3 นี้ดูเหมือนจะไม่รองรับรหัสผ่านที่เข้ารหัส หากคุณเพิ่งตั้งค่าบัญชีนี้ โปรดลองเปลี่ยนเป็น 'รหัสผ่านที่ส่งอย่างไม่ปลอดภัย' ใน 'วิธีการรับรองความถูกต้อง' ใน 'การตั้งค่าบัญชี | การตั้งค่าเซิร์ฟเวอร์ ' หากเคยใช้ได้ แต่ตอนนี้ใช้ไม่ได้ นี่อาจแสดงว่ามีใครบางคนขโมยรหัสผ่านของคุณ
en-US
This POP3 server does not seem to support encrypted passwords. If you just set up the account, please try changing to 'Password, transmitted insecurely' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'. If it used to work and now suddenly fails, this is a common scenario how someone could steal your password.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • localMsgs.properties
pop3AuthChangeEncryptToPlainSSL
th
เซิร์ฟเวอร์ POP3 นี้ดูเหมือนจะไม่รองรับรหัสผ่านที่เข้ารหัส หากคุณเพิ่งตั้งค่าบัญชีนี้ โปรดลองเปลี่ยนเป็น 'รหัสผ่านปกติ' ใน 'วิธีการรับรองความถูกต้อง' ใน 'การตั้งค่าบัญชี | การตั้งค่าเซิร์ฟเวอร์ ' หากเคยใช้ได้ แต่ตอนนี้ใช้ไม่ได้ โปรดติดต่อผู้ดูแลหรือผู้ให้บริการอีเมลหรือของคุณ
en-US
This POP3 server does not seem to support encrypted passwords. If you just set up this account, please try changing to 'Normal password' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'. If it used to work and now suddenly fails, please contact your email administrator or provider.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorColorProperties.dtd
defaultColorsRadio.label
th
สีเริ่มต้นของตัวอ่าน (ไม่ตั้งค่าสีในหน้า)
en-US
Reader's default colors (Don't set colors in page)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
smtpHintAuthEncryptToPlainNoSsl
th
ดูเหมือนว่าเซิร์ฟเวอร์ขาออก (SMTP) %S จะไม่รองรับรหัสผ่านที่เข้ารหัส หากคุณเพิ่งตั้งค่าบัญชี ให้ลองเปลี่ยน 'วิธีการรับรองความถูกต้อง' ใน 'การตั้งค่าบัญชี | เซิร์ฟเวอร์ขาออก (SMTP)' เป็น 'รหัสผ่าน ส่งอย่างไม่ปลอดภัย' ถ้าเคยทำได้ แต่ตอนนี้ทำไม่ได้ รหัสผ่านของคุณอาจถูกขโมยได้
en-US
The Outgoing server (SMTP) %S does not seem to support encrypted passwords. If you just set up the account, try changing the 'Authentication method' in 'Account Settings | Outgoing server (SMTP)' to 'Password, transmitted insecurely'. If it used to work but now doesn't, you may be susceptible to getting your password stolen.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
smtpHintAuthEncryptToPlainSsl
th
เซิร์ฟเวอร์ขาออก (SMTP) %S ไม่รองรับรหัสผ่านที่เข้ารหัส หากคุณเพิ่งตั้งค่าบัญชีนี้ ให้ลองเปลี่ยน 'วิธีการรับรองความถูกต้อง' ใน 'การตั้งค่าบัญชี | เซิร์ฟเวอร์ขาออก (SMTP)' เป็น 'รหัสผ่านปกติ'
en-US
The Outgoing server (SMTP) %S does not seem to support encrypted passwords. If you just set up the account, try changing the 'Authentication method' in 'Account settings | Outgoing server (SMTP)' to 'Normal password'.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
FieldSet
th
ชุดช่องกรอก
en-US
Field Set
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd
absoluteFontSizeToolbarCmd.tooltip
th
ตั้งขนาดแบบอักษร
en-US
Set font size
Entity # all locales mail • chrome • messenger • mime.properties
MIME_MSG_PARTIAL_TRUNCATED_EXPLANATION
th
ข้อความนี้เกินขนาดข้อความสูงสุดที่ตั้งค่าไว้ในการตั้งค่าบัญชี ดังนั้นเราจึงดาวน์โหลดเฉพาะไม่กี่บรรทัดแรกจากเซิร์ฟเวอร์จดหมาย
en-US
This message exceeded the Maximum Message Size set in Account Settings, so we have only downloaded the first few lines from the mail server.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • msgAccountCentral.dtd
setupNewAcct.label
th
ตั้งค่าบัญชี:
en-US
Set up an account:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • newmailaccount • accountProvisioner.dtd
successful.successMessage
th
คุณได้ตั้งค่าบัญชีของคุณเรียบร้อยแล้ว
en-US
You have successfully set up your account.
Entity # all locales mail • installer • custom.properties
COMPONENTS_PAGE_TITLE
th
ติดตั้งส่วนประกอบเสริม
en-US
Set Up Optional Components
Entity # all locales mail • installer • custom.properties
REG_APP_DESC
th
$BrandShortName เป็นแอปพลิเคชันอีเมลที่มาพร้อมคุณลักษณะครบครัน $BrandShortName รองรับโปรโตคอลจดหมาย IMAP และ POP พร้อมทั้งการจัดรูปแบบจดหมาย HTML การควบคุมจดหมายขยะในตัว, ความสามารถ RSS, การค้นหาด่วนที่ทรงพลัง, การตรวจสอบการสะกดคำเมื่อคุณพิมพ์, กล่องขาเข้าส่วนกลาง, และการกรองข้อความขั้นสูงซึ่งเป็นคุณลักษณะที่ทันสมัยที่มาพร้อมกับ $BrandShortName
en-US
$BrandShortName is a full-featured email application. $BrandShortName supports IMAP and POP mail protocols, as well as HTML mail formatting. Built-in junk mail controls, RSS capabilities, powerful quick search, spell check as you type, global inbox, and advanced message filtering round out $BrandShortName's modern feature set.
Entity # all locales mail • installer • custom.properties
SHORTCUTS_PAGE_TITLE
th
ติดตั้งทางลัด
en-US
Set Up Shortcuts
Entity # all locales mail • messenger • accountCentral.ftl
filelink-description
th
{ -brand-short-name } ให้คุณตั้งค่าบัญชีระบบคลาวด์ลิงก์ไฟล์ที่สะดวกเพื่อส่งไฟล์แนบขนาดใหญ่ได้อย่างง่ายดาย
en-US
{ -brand-short-name } lets you set up a convenient filelink cloud account to easily send large attachments.
Entity # all locales mail • messenger • accountCentral.ftl
filelink-label.aria-label
th
ตั้งค่าลิงก์ไฟล์
en-US
Set up Filelink
Entity # all locales mail • messenger • accountCentral.ftl
setup-title
th
{ $accounts -> [0] เลือกสิ่งที่จะตั้งค่า *[other] ตั้งค่าบัญชีอื่น }
en-US
{ $accounts -> [0] Choose What to Set Up *[other] Set Up Another Account }
Entity # all locales mail • messenger • newInstallPage.ftl
changed-desc-profiles
th
การติดตั้ง { -brand-short-name } นี้มีโปรไฟล์ใหม่ โปรไฟล์คือชุดของไฟล์ที่ { -brand-product-name } บันทึกข้อมูล เช่น ข้อมูลอีเมล รหัสผ่าน ค่ากำหนดของผู้ใช้ และสมุดรายชื่อ
en-US
This installation of { -brand-short-name } has a new profile. A profile is the set of files where { -brand-product-name } saves information such as email data, passwords, user preferences, and address books.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • backupKeyPassword.ftl
set-password-message
th
รหัสผ่านที่คุณกำลังจะตั้งนี้จะช่วยปกป้องไฟล์ข้อมูลสำรองคีย์ลับ OpenPGP ที่คุณกำลังจะสร้างขึ้น คุณจำเป็นต้องตั้งรหัสผ่านนี้ก่อนที่จะดำเนินการสำรองข้อมูลต่อ
en-US
The password you set here protects the OpenPGP secret key backup file that you are about to create. You must set this password to proceed with the backup.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
expiry-key-missing-owner-trust
th
Warning: Source string is missing
en-US
Your secret key { $desc } has missing trust. We recommend that you set "You rely on certifications" to "ultimate" in key properties.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
expiry-keys-missing-owner-trust
th
Warning: Source string is missing
en-US
The following of your secret keys have missing trust. { $desc }. We recommend that you set "You rely on certifications" to "ultimate" in key properties.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
file-to-big-to-import
th
Warning: Source string is missing
en-US
This file is too big. Please don't import a large set of keys at once.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
key-ring-key-not-trusted
th
Warning: Source string is missing
en-US
The key { $userId } (key ID { $keyId }) is not trusted enough. Please set the trust level of your key to "ultimate" to use it for signing.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
minimal-line-wrapping
th
Warning: Source string is missing
en-US
You have set line wrapping to { $width } characters. For correct encryption and/or signing, this value needs to be at least 68. Do you wish to change line wrapping to 68 characters now?
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
no-temp-dir
th
Warning: Source string is missing
en-US
Could not find a temporary directory to write to Please set the TEMP environment variable
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-3rdparty
th
ตั้งนโยบายที่ WebExtensions สามารถเข้าถึงผ่าน chrome.storage.managed
en-US
Set policies that WebExtensions can access via chrome.storage.managed.
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-AppUpdateURL
th
ตั้ง URL อัปเดตแอปที่กำหนดเอง
en-US
Set custom app update URL.
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-Cookies
th
อนุญาตหรือปฏิเสธเว็บไซต์เพื่อตั้งคุกกี้
en-US
Allow or deny websites to set cookies.
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DefaultDownloadDirectory
th
ตั้งไดเรกทอรีการดาวน์โหลดเริ่มต้น
en-US
Set the default download directory.
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DownloadDirectory
th
ตั้งและล็อคไดเรกทอรีการดาวน์โหลด
en-US
Set and lock the download directory.
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-OfferToSaveLoginsDefault
th
กำหนดค่าเริ่มต้นเพื่ออนุญาต { -brand-short-name } ให้เสนอให้จดจำข้อมูลการเข้าสู่ระบบและรหัสผ่านที่บันทึกไว้ โดยสามารถกำหนดค่าเป็นทั้งจริงและเท็จได้
en-US
Set the default value for allowing { -brand-short-name } to offer to remember saved logins and passwords. Both true and false values are accepted.
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-OverrideFirstRunPage
th
แทนที่หน้าการเรียกใช้ครั้งแรก ตั้งค่านโยบายนี้เป็นว่างเปล่าถ้าคุณต้องการปิดใช้งานหน้าการเรียกใช้ครั้งแรก
en-US
Override the first run page. Set this policy to blank if you want to disable the first run page.
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-OverridePostUpdatePage
th
แทนที่หน้า “มีอะไรใหม่” หลังการอัปเดต ตั้งค่านโยบายนี้เป็นว่างเปล่าถ้าคุณต้องการปิดใช้งานหน้าหลังการอัปเดต
en-US
Override the post-update “What’s New” page. Set this policy to blank if you want to disable the post-update page.
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-Preferences
th
ตั้งและล็อกค่าสำหรับเซตย่อยของค่ากำหนด
en-US
Set and lock the value for a subset of preferences.
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-RequestedLocales
th
ตั้งค่ารายการภาษาสำหรับแอปพลิเคชันตามลำดับที่ต้องการ
en-US
Set the list of requested locales for the application in order of preference.
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-SSLVersionMax
th
ตั้งรุ่น SSL สูงสุด
en-US
Set the maximum SSL version.
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-SSLVersionMin
th
ตั้งรุ่น SSL ต่ำสุด
en-US
Set the minimum SSL version.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • fonts.ftl
text-encoding-description
th
ตั้งค่ารหัสอักขระเริ่มต้นสำหรับการส่งและรับจดหมาย
en-US
Set the default text encoding for sending and receiving mail
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
away-message-label.label
th
และตั้งค่าสถานะของฉันว่าไม่อยู่ด้วยข้อความสถานะนี้:
en-US
and set my status to Away with this status message:
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
junk-description
th
ตั้งค่าการตั้งค่าจดหมายขยะเริ่มต้นของคุณ สามารถกำหนดค่าการตั้งค่าจดหมายขยะเฉพาะบัญชีได้ในการตั้งค่าบัญชี
en-US
Set your default junk mail settings. Account-specific junk mail settings can be configured in Account Settings.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
manage-messenger-languages-button.label
th
ตั้งทางเลือก
en-US
Set Alternatives
Entity # all locales mail • messenger • preferences • system-integration.ftl
system-integration-dialog.buttonlabelaccept
th
ตั้งเป็นค่าเริ่มต้น
en-US
Set as Default
Entity # all locales mail • messenger • preferences • system-integration.ftl
unset-default-tooltip
th
ไม่สามารถเลิกตั้ง { -brand-short-name } เป็นไคลเอนต์เริ่มต้นภายใน { -brand-short-name } เมื่อต้องการทำให้แอปพลิเคชันอื่นเป็นค่าเริ่มต้น คุณต้องใช้กล่องโต้ตอบ 'ตั้งเป็นค่าเริ่มต้น'
en-US
It is not possible to unset { -brand-short-name } as the default client within { -brand-short-name }. To make another application the default you must use its 'Set as default' dialog.
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
contextmenu.setImageAs
th
ตั้งภาพเป็น
en-US
Set Image As
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
inputWidgetHelper.set
th
ตั้ง
en-US
Set
Entity # all locales netwerk • necko.properties
CookieLaxForced
th
คุกกี้ “%1$S” มีนโยบาย “sameSite” ที่ถูกตั้งเป็น “lax” เนื่องจากมีแอตทริบิวต์ “sameSite” แต่ “sameSite=lax” เป็นค่าตามค่าเริ่มต้นสำหรับแอตทริบิวต์นี้
en-US
Cookie “%1$S” has “sameSite” policy set to “lax” because it is missing a “sameSite” attribute, and “sameSite=lax” is the default value for this attribute.
Entity # all locales netwerk • necko.properties
CookieLaxForced2
th
คุกกี้ “%1$S” มีนโยบาย “SameSite” ที่ถูกตั้งเป็น “Lax” เนื่องจากมีแอตทริบิวต์ “SameSite” แต่ “SameSite=Lax” เป็นค่าตามค่าเริ่มต้นสำหรับแอตทริบิวต์นี้
en-US
Cookie “%1$S” has “SameSite” policy set to “Lax” because it is missing a “SameSite” attribute, and “SameSite=Lax” is the default value for this attribute.
Entity # all locales netwerk • necko.properties
CookieRejectedByPermissionManager
th
คุกกี้ “%1$S” ได้ถูกปฏิเสธโดยสิทธิอนุญาตที่ตั้งค่าโดยผู้ใช้
en-US
Cookie “%1$S” has been rejected by user set permissions.
Entity # all locales netwerk • necko.properties
CookieRejectedNonRequiresSecureForBeta
th
คุกกี้ “%1$S” จะถูกปฏิเสธในไม่ช้าเนื่องจากมีแอตทริบิวต์ “sameSite” ที่ถูกตั้งเป็น “none” หรือค่าที่ไม่ถูกต้องโดยไม่มีแอตทริบิวต์ “secure” หากต้องการรู้ข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับแอตทริบิวต์ “sameSite“ อ่าน %2$S
en-US
Cookie “%1$S” will be soon rejected because it has the “sameSite” attribute set to “none” or an invalid value, without the “secure” attribute. To know more about the “sameSite“ attribute, read %2$S
Entity # all locales netwerk • necko.properties
CookieRejectedNonRequiresSecureForBeta2
th
คุกกี้ “%1$S” จะถูกปฏิเสธในไม่ช้าเนื่องจากแอตทริบิวต์ “SameSite” ถูกตั้งเป็น “None” หรือค่าที่ไม่ถูกต้องโดยไม่มีแอตทริบิวต์ “secure” หากต้องการรู้ข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับแอตทริบิวต์ “SameSite“ อ่าน %2$S
en-US
Cookie “%1$S” will be soon rejected because it has the “SameSite” attribute set to “None” or an invalid value, without the “secure” attribute. To know more about the “SameSite“ attribute, read %2$S
Entity # all locales netwerk • necko.properties
CookieRejectedSecureButNonHttps
th
คุกกี้ “%1$S” ได้ถูกปฏิเสธเนื่องจากไม่สามารถตั้งค่าคุกกี้ที่ไม่ใช่ HTTPS เป็น “secure” ได้
en-US
Cookie “%1$S” has been rejected because a non-HTTPS cookie can’t be set as “secure”.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_OCSP_NO_DEFAULT_RESPONDER
th
คุณต้องตั้งตัวตอบกลับเริ่มต้น OCSP ก่อนดำเนินการนี้
en-US
You must set the OCSP default responder before performing this operation.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_HANDSHAKE_FAILURE_ALERT
th
SSL ปลายทางไม่สามารถต่อรองชุดตัวแปรความปลอดภัยที่ยอมรับได้
en-US
SSL peer was unable to negotiate an acceptable set of security parameters.
Entity # all locales security • manager • chrome • pippki • pippki.properties
password_not_set
th
(ไม่ได้ตั้ง)
en-US
(not set)
Entity # all locales security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl
fips-nonempty-password-required
th
รูปแบบ FIPS จำเป็นต้องใช้รหัสผ่านหลักที่ตั้งไว้กับอุปกรณ์รักษาความปลอดภัยแต่ละตัว กรุณาตั้งรหัสผ่านก่อนการเปิดใช้งานรูปแบบ FIPS
en-US
FIPS mode requires that you have a Master Password set for each security device. Please set the password before trying to enable FIPS mode.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl
fips-nonempty-primary-password-required
th
โหมด FIPS ต้องการให้คุณตั้งรหัสผ่านหลักสำหรับอุปกรณ์ความปลอดภัยแต่ละเครื่อง โปรดตั้งรหัสผ่านก่อนลองเปิดใช้งานโหมด FIPS
en-US
FIPS mode requires that you have a Primary Password set for each security device. Please set the password before trying to enable FIPS mode.
Entity # all locales security • manager • security • pippki • pippki.ftl
set-password-message
th
รหัสผ่านสำรองใบรับรองที่กำลังจะตั้งนี้จะช่วยปกป้องไฟล์ข้อมูลสำรองที่คุณกำลังจะสร้างขึ้น คุณจำเป็นต้องตั้งรหัสผ่านนี้ก่อนที่จะดำเนินการสำรองข้อมูลต่อ
en-US
The certificate backup password you set here protects the backup file that you are about to create. You must set this password to proceed with the backup.
Entity # all locales suite • chrome • browser • metadata.dtd
no-properties.label
th
Warning: Source string is missing
en-US
No properties set.
Entity # all locales suite • chrome • browser • navigator.properties
droponhomeokbutton
th
Warning: Source string is missing
en-US
Set Home Page
Entity # all locales suite • chrome • browser • navigator.properties
droponhometitle
th
Warning: Source string is missing
en-US
Set Home Page
Entity # all locales suite • chrome • browser • navigatorOverlay.dtd
cookieAllowSessionCookiesMsg.label
th
Warning: Source string is missing
en-US
This website will be able to set cookies for the current session only.
Entity # all locales suite • chrome • common • contentAreaCommands.dtd
setDesktopBackgroundCmd.label
th
Warning: Source string is missing
en-US
Set Desktop Background
Entity # all locales suite • chrome • common • customizeToolbar.dtd
restoreDefaultSet.label
th
Warning: Source string is missing
en-US
Restore Default Set
Entity # all locales suite • chrome • common • dataman • dataman.properties
perm.cookie.label
th
Warning: Source string is missing
en-US
Set Cookies
Entity # all locales suite • chrome • common • permissions • cookieViewer.dtd
futureCookies.label
th
Warning: Source string is missing
en-US
Don't allow websites that set removed cookies to set future cookies
Entity # all locales suite • chrome • common • permissions • cookieViewer.properties
can
th
Warning: Source string is missing
en-US
website can set cookies
Entity # all locales suite • chrome • common • permissions • cookieViewer.properties
canSession
th
Warning: Source string is missing
en-US
website can set session cookies
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.