BETA

Transvision

Displaying 1 result for the string string in ko:

Entity ko en-US
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
dontShowAlert
ko
THIS IS JUST A PLACEHOLDER. YOU SHOULD NEVER SEE THIS STRING.
en-US
THIS IS JUST A PLACEHOLDER. YOU SHOULD NEVER SEE THIS STRING.

Displaying 34 results for the string string in en-US:

Entity ko en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutConfig.ftl
about-config-pref-add-type-string
ko
문자열
en-US
String
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-invalid-time
ko
적절하지 않은 형식의 시간 문자열입니다.
en-US
Improperly formatted time string.
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.custom.query
ko
쿼리 문자열:
en-US
Query String
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
paramsQueryString
ko
쿼리 문자열
en-US
Query String
Entity # all locales devtools • client • responsive.properties
responsive.deviceAdderUserAgent2
ko
사용자 에이전트 문자열
en-US
User Agent String
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
EmptyGetElementByIdParam
ko
빈 문자열이 getElementById()로 전달되었습니다.
en-US
Empty string passed to getElementById().
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaEMENoCodecsDeprecatedWarning
ko
contentType에 “codecs” 문자열을 없이 audioCapabilities 또는 videoCapabilities를 포함하는 MediaKeySystemConfiguration를 전달하여 navigator.requestMediaKeySystemAccess() (%S 에서)를 호출하는 것은 더 이상 사용되지 않고 곧 지원하지 않게 됩니다.
en-US
Calling navigator.requestMediaKeySystemAccess() (at %S) passing a candidate MediaKeySystemConfiguration containing audioCapabilities or videoCapabilities without a contentType with a “codecs” string is deprecated and will soon become unsupported.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEAttSelBadValue
ko
속성 선택자 중 식별자 또는 값을 나타내는 문자열이 올 곳에 '%1$S'가 있습니다.
en-US
Expected identifier or string for value in attribute selector but found ‘%1$S’.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errUnescapedAmpersandInterpretedAsCharacterReference
ko
"&"에 계속 되는 문자는 문자 참조로서 해석됩니다. "&"을 "&"로 이스케이프 하는 것을 잊고 있는 가능성이 있습니다.
en-US
The string following “&” was interpreted as a character reference. (“&” probably should have been escaped as “&”.)
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errUnquotedAttributeEquals
ko
인용 부호 없음의 속성값 중에 "="가 포함되어 있습니다. 복수의 속성이 함께 실행되거나, URL 쿼리 문자열이 인용 부호 없음의 속성에 포함되어 있을 가능성이 있습니다.
en-US
“=” in an unquoted attribute value. Probable causes: Attributes running together or a URL query string in an unquoted attribute value.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errUnquotedAttributeQuote
ko
인용 부호 없음 속성값 중에 인용 부호가 포함되어 있습니다. 복수의 속성이 함께 실행되거나 URL 쿼리 문자열이 인용 부호 없음의 속성에 포함되어 있을 가능성이 있습니다.
en-US
Quote in an unquoted attribute value. Probable causes: Attributes running together or a URL query string in an unquoted attribute value.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
NoColorError
ko
색을 선택하거나 HTML 색 코드를 입력
en-US
Click on a color or enter a valid HTML color string
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EdColorPicker.dtd
chooseColor2.label
ko
HTML 색상 코드 입력
en-US
Enter an HTML color string
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.err.invalid.mode
ko
Warning: Source string is missing
en-US
The mode string you entered (``%S'') is invalid. A valid mode string consists of one or more sequences of a + or - followed by one or more alphabetical characters.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.nickCompleteStr.help
ko
Warning: Source string is missing
en-US
This string is appended to a nickname when tab-completed at the start of a line.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.nickCompleteStr.label
ko
Warning: Source string is missing
en-US
Nickname completion string
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.usermode.help
ko
Warning: Source string is missing
en-US
Your usermode is an option string that is sent to the IRC network. It is composed of a plus sign ("+") followed by one or more letters, each of which represents an option. The letter "i" represents "invisible mode". When you are invisible, your nickname will not appear in channel userlists for people who are not in the channel with you. The letter "s" allows you to see server messages like nickname collisions. For a more complete list of available options, look up usermode on www.irchelp.org.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.username.help
ko
Warning: Source string is missing
en-US
Your username is used to construct your "host mask", which is a string representing you. It includes your connection's host name and this username. It is sometimes used for setting auto-op, bans, and other things specific to one person.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreationUtil.properties
alphanumdash.error
ko
사용할 수 없는 문자를 포함하고 있습니다. 영문자, 숫자, -와 .만 가능합니다.
en-US
String contains unsupported characters. Only letters, numbers, - and _ are allowed.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreationUtil.properties
string_empty.error
ko
이 문자열에 대한 값이 없음
en-US
You must supply a value for this string
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EdColorPicker.dtd
chooseColor2.label
ko
HTML 색상 코드 입력
en-US
Enter an HTML color string
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
dontShowAlert
ko
THIS IS JUST A PLACEHOLDER. YOU SHOULD NEVER SEE THIS STRING.
en-US
THIS IS JUST A PLACEHOLDER. YOU SHOULD NEVER SEE THIS STRING.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
NoColorError
ko
색을 선택하거나 HTML 색 코드를 입력
en-US
Click on a color or enter a valid HTML color string
Entity # all locales mobile • android • chrome • config.dtd
newPref.stringPlaceholder
ko
문자열을 입력하세요
en-US
Enter a string
Entity # all locales mobile • android • chrome • config.dtd
newPref.valueString
ko
문자열
en-US
String
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_INVALID_TIME
ko
적절하지 않은 형식의 시간 문자열입니다.
en-US
Improperly formatted time string.
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-http.dtd
prefUseragent.label
ko
Warning: Source string is missing
en-US
User Agent String
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EdColorPicker.dtd
chooseColor2.label
ko
Warning: Source string is missing
en-US
Enter an HTML color string
Entity # all locales suite • chrome • editor • editor.properties
NoColorError
ko
Warning: Source string is missing
en-US
Click on a color or enter a valid HTML color string
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties
dontShowAlert
ko
Warning: Source string is missing
en-US
THIS IS JUST A PLACEHOLDER. YOU SHOULD NEVER SEE THIS STRING.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-formatting.dtd
invalidEntryError.label
ko
Warning: Source string is missing
en-US
The domain name @string@ is invalid and will be ignored. Valid domain names must include at least one '.' and characters on either side of it.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutConfig.ftl
config-property-string
ko
문자열
en-US
string
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutConfig.ftl
config-string.label
ko
문자열
en-US
String
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • config.ftl
about-config-pref-add-type-string
ko
문자열
en-US
String
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.