Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 40 results for the string sync in id:
Entity | id | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • branding • official • brand.properties syncBrandShortName |
id
Sync
|
en-US
Sync
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-login-intro-heading-logged-out |
id
Mencari info masuk Anda yang tersimpan? Siapkan { -sync-brand-short-name } atau impor saja.
|
en-US
Looking for your saved logins? Set up { -sync-brand-short-name } or Import Them.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl enable-password-sync-notification-message |
id
{ PLATFORM() ->
[windows] Ingin mendapatkan info masuk Anda di mana saja menggunakan { -brand-product-name }? Buka Pengaturan { -sync-brand-short-name } dan pilih kotak centang Info Masuk.
*[other] Ingin mendapatkan info masuk Anda di mana saja menggunakan { -brand-product-name }? Buka Pengaturan { -sync-brand-short-name } dan pilih kotak centang Info Masuk.
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[windows] Want your logins everywhere you use { -brand-product-name }? Go to your { -sync-brand-short-name } Options and select the Logins checkbox.
*[other] Want your logins everywhere you use { -brand-product-name }? Go to your { -sync-brand-short-name } Preferences and select the Logins checkbox.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl enable-password-sync-preferences-button.label |
id
{ PLATFORM() ->
[windows] Kunjungi Pengaturan { -sync-brand-short-name }
*[other] Kunjungi Pengaturan { -sync-brand-short-name }
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[windows] Visit { -sync-brand-short-name } Options
*[other] Visit { -sync-brand-short-name } Preferences
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl fxaccounts-sign-in-button |
id
Masuk ke { -sync-brand-short-name }
|
en-US
Sign in to { -sync-brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-intro-heading |
id
Mencari info masuk Anda yang tersimpan? Siapkan { -sync-brand-short-name }.
|
en-US
Looking for your saved logins? Set up { -sync-brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-intro-instruction-fxa-settings |
id
Pastikan Anda telah memilih kotak centang Info Masuk pada Pengaturan { -sync-brand-short-name }
|
en-US
Make sure you’ve selected the Logins checkbox in { -sync-brand-short-name } Settings
|
Entity
#
all locales
browser • browser • branding • sync-brand.ftl -sync-brand-name |
id
Firefox Sync
|
en-US
Firefox Sync
|
Entity
#
all locales
browser • browser • branding • sync-brand.ftl -sync-brand-short-name |
id
Sync
|
en-US
Sync
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-tools-turn-on-sync.label |
id
Aktifkan { -sync-brand-short-name }…
|
en-US
Turn on { -sync-brand-short-name }…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newInstallPage.ftl sync-first |
id
Pertama kali menggunakan { -sync-brand-name }? Anda harus masuk ke setiap pemasangan Firefox untuk menyinkronkan informasi Anda.
|
en-US
First time using { -sync-brand-name }? You’ll need to sign in to every installation of Firefox to sync your information.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-sync-bookmarks-ok-button |
id
Aktifkan { -sync-brand-short-name }
|
en-US
Turn on { -sync-brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-sync-logins-ok-button |
id
Aktifkan { -sync-brand-short-name }
|
en-US
Turn on { -sync-brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-benefit-sync-title |
id
{ -sync-brand-short-name }
|
en-US
{ -sync-brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-data-sync-button2 |
id
Masuk ke { -sync-brand-short-name }
|
en-US
Sign in to { -sync-brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-sync-form-sub-header |
id
Lanjutkan ke { -sync-brand-name }
|
en-US
to continue to { -sync-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableFirefoxAccounts |
id
Nonaktifkan layanan berbasis { -fxaccount-brand-name }, termasuk Sync.
|
en-US
Disable { -fxaccount-brand-name } based services, including Sync.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • fxaPairDevice.ftl fxa-qrcode-heading-phase2 |
id
2. Kemudian masuk ke { -sync-brand-short-name }, atau pindai kode pemasangan pada Android di pengaturan { -sync-brand-short-name }.
|
en-US
2. Then sign in to { -sync-brand-short-name }, or on Android scan the pairing code from inside the { -sync-brand-short-name } settings.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl category-sync2.tooltiptext |
id
{ pane-sync-title2 }
|
en-US
{ pane-sync-title2 }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl category-sync3.tooltiptext |
id
{ pane-sync-title3 }
|
en-US
{ pane-sync-title3 }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl get-started-configured |
id
Buka preferensi { -sync-brand-short-name }
|
en-US
Open { -sync-brand-short-name } preferences
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl get-started-not-logged-in |
id
Masuk ke { -sync-brand-short-name }…
|
en-US
Sign in to { -sync-brand-short-name }…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl pane-sync-title2 |
id
{ -sync-brand-short-name }
|
en-US
{ -sync-brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl prefs-sync-setup.label |
id
Siapkan { -sync-brand-short-name }…
|
en-US
Set Up { -sync-brand-short-name }…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-signedout-account-signin2.label |
id
Masuk ke { -sync-brand-short-name }…
|
en-US
Sign in to { -sync-brand-short-name }…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl use-firefox-sync |
id
Kiat: Fitur ini menggunakan data profil yang berbeda. Gunakan fitur { -sync-brand-short-name } untuk berbagi data antar-profil tersebut.
|
en-US
Tip: This uses separate profiles. Use { -sync-brand-short-name } to share data between them.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl turn-on-sync |
id
Aktifkan { -sync-brand-short-name }
|
en-US
Turn on { -sync-brand-short-name }…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sync.ftl sync-disconnect-dialog-title |
id
Putuskan sambungan { -sync-brand-short-name }?
|
en-US
Disconnect { -sync-brand-short-name }?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • syncedTabs.ftl fxa-sign-in |
id
Masuk ke { -sync-brand-short-name }
|
en-US
Sign in to { -sync-brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • syncedTabs.ftl synced-tabs-sidebar-openprefs |
id
Buka preferensi { -sync-brand-short-name }
|
en-US
Open { -sync-brand-short-name } Preferences
|
Entity
#
all locales
browser • browser • syncedTabs.ftl turn-on-sync |
id
Aktifkan { -sync-brand-short-name }
|
en-US
Turn on { -sync-brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd syncBrand.shortName.label |
id
Sync
|
en-US
Sync
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • syncBrand.dtd syncBrand.shortName.label |
id
Sync
|
en-US
Sync
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • syncSetup.properties relinkVerify.description |
id
Ada pengguna lain yang telah masuk ke Sync pada perangkat ini. Jika Anda masuk, maka markah, sandi, dan setelan lainnya untuk %S akan digabungkan.
|
en-US
A different user was previously signed in to Sync on this computer. Signing in will merge this browser’s bookmarks, passwords and other settings with %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • syncSetup.properties relinkVerify.heading |
id
Yakin ingin masuk ke Sync?
|
en-US
Are you sure you want to sign in to Sync?
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • aboutAccounts.dtd aboutAccounts.syncPreferences.label |
id
Ketuk di sini untuk memeriksa setelan Sync
|
en-US
Tap here to check Sync settings
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • aboutAccounts.properties relinkDenied.message |
id
Sudah masuk ke Sync!
|
en-US
Already signed in to Sync!
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • aboutAccounts.properties relinkVerify.message |
id
Sebelumnya, Anda telah masuk ke Sync dengan alamat surel berbeda. Jika Anda masuk, maka markah, sandi, dan setelan lainnya peramban ini akan digabungkan dengan %S
|
en-US
You were previously signed in to Sync with a different email address. Signing in will merge this browser’s bookmarks, passwords and other settings with %S
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • aboutAccounts.properties relinkVerify.title |
id
Yakin ingin masuk ke Sync?
|
en-US
Are you sure you want to sign in to Sync?
|
Entity
#
all locales
services • sync • sync.properties signInToSync.description |
id
Masuk ke Sync
|
en-US
Sign In To Sync
|
Displaying 117 results for the string sync in en-US:
Entity | id | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • branding • official • brand.properties syncBrandShortName |
id
Sync
|
en-US
Sync
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-login-intro-heading-logged-out |
id
Mencari info masuk Anda yang tersimpan? Siapkan { -sync-brand-short-name } atau impor saja.
|
en-US
Looking for your saved logins? Set up { -sync-brand-short-name } or Import Them.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-login-intro-heading-logged-out2 |
id
Mencari info masuk Anda yang simpan? Aktifkan sinkronisasi atau mengimpornya.
|
en-US
Looking for your saved logins? Turn on sync or import them.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl enable-password-sync-notification-message |
id
{ PLATFORM() ->
[windows] Ingin mendapatkan info masuk Anda di mana saja menggunakan { -brand-product-name }? Buka Pengaturan { -sync-brand-short-name } dan pilih kotak centang Info Masuk.
*[other] Ingin mendapatkan info masuk Anda di mana saja menggunakan { -brand-product-name }? Buka Pengaturan { -sync-brand-short-name } dan pilih kotak centang Info Masuk.
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[windows] Want your logins everywhere you use { -brand-product-name }? Go to your { -sync-brand-short-name } Options and select the Logins checkbox.
*[other] Want your logins everywhere you use { -brand-product-name }? Go to your { -sync-brand-short-name } Preferences and select the Logins checkbox.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl enable-password-sync-preferences-button.label |
id
{ PLATFORM() ->
[windows] Kunjungi Pengaturan { -sync-brand-short-name }
*[other] Kunjungi Pengaturan { -sync-brand-short-name }
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[windows] Visit { -sync-brand-short-name } Options
*[other] Visit { -sync-brand-short-name } Preferences
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl fxaccounts-sign-in-button |
id
Masuk ke { -sync-brand-short-name }
|
en-US
Sign in to { -sync-brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl fxaccounts-sign-in-sync-button |
id
Masuk untuk sinkronisasi
|
en-US
Sign in to sync
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-intro-heading |
id
Mencari info masuk Anda yang tersimpan? Siapkan { -sync-brand-short-name }.
|
en-US
Looking for your saved logins? Set up { -sync-brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-intro-instruction-fxa-settings |
id
Pastikan Anda telah memilih kotak centang Info Masuk pada Pengaturan { -sync-brand-short-name }
|
en-US
Make sure you’ve selected the Logins checkbox in { -sync-brand-short-name } Settings
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-intro-instructions-fxa-settings |
id
Buka Pengaturan > Sinkronisasi > Aktifkan sinkronisasi… Centang Info masuk dan sandi.
|
en-US
Go to Settings > Sync > Turn on syncing… Select the Logins and passwords checkbox.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-fxa-sync-and-save-data.value |
id
Sinkronkan dan Simpan Data
|
en-US
Sync and Save Data
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-fxa-sync-and-save-data2 |
id
Sinkronkan dan Simpan Data
|
en-US
Sync and save data
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-remote-tabs-sign-into-sync.label |
id
Masuk ke Sinkronisasi…
|
en-US
Sign in to Sync…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-remote-tabs-turn-on-sync.label |
id
Aktifkan Sinkronisasi…
|
en-US
Turn on Sync…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenuitem-fxa-toolbar-sync-now2 |
id
Sinkronkan Sekarang
|
en-US
Sync Now
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl fxa-toolbar-sync-now.label |
id
Sinkronkan Sekarang
|
en-US
Sync Now
|
Entity
#
all locales
browser • browser • branding • sync-brand.ftl -sync-brand-name |
id
Firefox Sync
|
en-US
Firefox Sync
|
Entity
#
all locales
browser • browser • branding • sync-brand.ftl -sync-brand-short-name |
id
Sync
|
en-US
Sync
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl remote-tabs-sync-now |
id
Sinkronkan Sekarang
|
en-US
Sync Now
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-tools-sync-now.label |
id
Sinkronkan Sekarang
|
en-US
Sync Now
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-tools-turn-on-sync.label |
id
Aktifkan { -sync-brand-short-name }…
|
en-US
Turn on { -sync-brand-short-name }…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-tools-turn-on-sync2.label |
id
Aktifkan Sinkronisasi…
|
en-US
Turn on Sync…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newInstallPage.ftl new-install-sync-first |
id
Pertama kali menyinkronkan? Anda harus masuk ke setiap instalasi Firefox untuk menyinkronkan informasi Anda.
|
en-US
First time using sync? You’ll need to sign in to every installation of Firefox to sync your information.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newInstallPage.ftl options-use-sync |
id
Jika Anda ingin menyamakan semua data profil Anda di semua pemasangan Firefox, Anda bisa menggunakan { -fxaccount-brand-name } untuk menyinkronkannya.
|
en-US
If you would like all of your profile data to be the same on all installations of Firefox, you can use a { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") } to keep them in sync.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newInstallPage.ftl sync-first |
id
Pertama kali menggunakan { -sync-brand-name }? Anda harus masuk ke setiap pemasangan Firefox untuk menyinkronkan informasi Anda.
|
en-US
First time using { -sync-brand-name }? You’ll need to sign in to every installation of Firefox to sync your information.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-bookmark-fxa-header |
id
Sinkronkan markah Anda di mana saja.
|
en-US
Sync your bookmarks everywhere.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-bookmark-fxa-link-text |
id
Sinkronkan markah sekarang…
|
en-US
Sync bookmarks now…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-sync-bookmarks-ok-button |
id
Aktifkan { -sync-brand-short-name }
|
en-US
Turn on { -sync-brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-sync-logins-body |
id
Simpan dan sinkronkan kata sandi Anda dengan aman ke semua peranti Anda.
|
en-US
Securely store and sync your passwords to all your devices.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-sync-logins-ok-button |
id
Aktifkan { -sync-brand-short-name }
|
en-US
Turn on { -sync-brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-benefit-sync-title |
id
{ -sync-brand-short-name }
|
en-US
{ -sync-brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-data-sync-button2 |
id
Masuk ke { -sync-brand-short-name }
|
en-US
Sign in to { -sync-brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-data-sync-text2 |
id
Sinkronkan markah, kata sandi, dan lainnya di mana pun Anda menggunakan { -brand-product-name }.
|
en-US
Sync your bookmarks, passwords, and more everywhere you use { -brand-product-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-import-sites-disclaimer |
id
Situs yang terdaftar di sini ditemukan di perangkat ini. { -brand-short-name } tidak menyimpan ataupun menyinkronkan data dari peramban lain kecuali Anda memilih untuk mengimpornya.
|
en-US
The sites listed here were found on this device. { -brand-short-name } does not save or sync data from another browser unless you choose to import it.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-mobile-phone-text |
id
Unduh { -brand-product-name } untuk iOS atau Android dan sinkronkan data Anda di seluruh perangkat.
|
en-US
Download { -brand-product-name } for iOS or Android and sync your data across devices.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-sync-form-sub-header |
id
Lanjutkan ke { -sync-brand-name }
|
en-US
to continue to { -sync-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableFirefoxAccounts |
id
Nonaktifkan layanan berbasis { -fxaccount-brand-name }, termasuk Sync.
|
en-US
Disable { -fxaccount-brand-name } based services, including Sync.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • fxaPairDevice.ftl fxa-qrcode-heading-phase2 |
id
2. Kemudian masuk ke { -sync-brand-short-name }, atau pindai kode pemasangan pada Android di pengaturan { -sync-brand-short-name }.
|
en-US
2. Then sign in to { -sync-brand-short-name }, or on Android scan the pairing code from inside the { -sync-brand-short-name } settings.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • fxaPairDevice.ftl fxa-qrcode-heading-step3 |
id
3. Buka <b>menu</b> (<img data-l10n-name="ios-menu-icon" /> atau <img data-l10n-name="android-menu-icon" />), ketuk <img data-l10n-name="settings-icon" /> <b>Pengaturan</b> dan pilih <b>Aktifkan Sinkronisasi</b>
|
en-US
3. Open the <b>menu</b> (<img data-l10n-name="ios-menu-icon"/> or <img data-l10n-name="android-menu-icon"/>), tap <img data-l10n-name="settings-icon"/> <b>Settings</b> and select <b>Turn on Sync</b>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl category-sync2.tooltiptext |
id
{ pane-sync-title2 }
|
en-US
{ pane-sync-title2 }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl category-sync3.tooltiptext |
id
{ pane-sync-title3 }
|
en-US
{ pane-sync-title3 }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl get-started-configured |
id
Buka preferensi { -sync-brand-short-name }
|
en-US
Open { -sync-brand-short-name } preferences
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl get-started-not-logged-in |
id
Masuk ke { -sync-brand-short-name }…
|
en-US
Sign in to { -sync-brand-short-name }…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl pane-sync-title2 |
id
{ -sync-brand-short-name }
|
en-US
{ -sync-brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl pane-sync-title3 |
id
Sinkronisasi
|
en-US
Sync
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl prefs-sync-now.labelnotsyncing |
id
Sinkronkan Sekarang
|
en-US
Sync Now
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl prefs-sync-setup.label |
id
Siapkan { -sync-brand-short-name }…
|
en-US
Set Up { -sync-brand-short-name }…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-choose-what-to-sync-dialog.title |
id
Pilih yang Akan Disinkronkan
|
en-US
Choose What To Sync
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-mobile-promo |
id
Unduh Firefox untuk <img data-l10n-name="android-icon"/> <a data-l10n-name="android-link">Android</a> atau <img data-l10n-name="ios-icon"/> <a data-l10n-name="ios-link">iOS</a> untuk menyinkronkan dengan peranti seluler Anda.
|
en-US
Download Firefox for <img data-l10n-name="android-icon"/> <a data-l10n-name="android-link">Android</a> or <img data-l10n-name="ios-icon"/> <a data-l10n-name="ios-link">iOS</a> to sync with your mobile device.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-signedout-account-signin2.label |
id
Masuk ke { -sync-brand-short-name }…
|
en-US
Sign in to { -sync-brand-short-name }…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-signedout-account-signin3.label |
id
Masuk untuk sinkronisasi…
|
en-US
Sign in to sync…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl use-firefox-sync |
id
Kiat: Fitur ini menggunakan data profil yang berbeda. Gunakan fitur { -sync-brand-short-name } untuk berbagi data antar-profil tersebut.
|
en-US
Tip: This uses separate profiles. Use { -sync-brand-short-name } to share data between them.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl lockwise-header-content-logged-in |
id
Simpan dan sinkronkan sandi dengan aman ke semua perangkat Anda.
|
en-US
Securely store and sync your passwords to all your devices.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl turn-on-sync |
id
Aktifkan { -sync-brand-short-name }
|
en-US
Turn on { -sync-brand-short-name }…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl turn-on-sync.title |
id
Buka pengaturan sinkronisasi
|
en-US
Go to sync preferences
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sync.ftl fxa-menu-sync-settings.label |
id
Pengaturan Sinkronisasi
|
en-US
Sync Settings
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sync.ftl fxa-menu-turn-on-sync-default |
id
Aktifkan Sinkronisasi
|
en-US
Turn on Sync
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sync.ftl fxa-menu-turn-on-sync.value |
id
Aktifkan Sinkronisasi
|
en-US
Turn on Sync
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sync.ftl sync-disconnect-dialog-title |
id
Putuskan sambungan { -sync-brand-short-name }?
|
en-US
Disconnect { -sync-brand-short-name }?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • syncedTabs.ftl fxa-sign-in |
id
Masuk ke { -sync-brand-short-name }
|
en-US
Sign in to { -sync-brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • syncedTabs.ftl synced-tabs-context-sync-now.label |
id
Sinkronkan Sekarang
|
en-US
Sync Now
|
Entity
#
all locales
browser • browser • syncedTabs.ftl synced-tabs-fxa-sign-in |
id
Masuk untuk menyinkronkan
|
en-US
Sign in to sync
|
Entity
#
all locales
browser • browser • syncedTabs.ftl synced-tabs-sidebar-open-settings |
id
Buka pengaturan Sinkronisasi
|
en-US
Open Sync settings
|
Entity
#
all locales
browser • browser • syncedTabs.ftl synced-tabs-sidebar-openprefs |
id
Buka preferensi { -sync-brand-short-name }
|
en-US
Open { -sync-brand-short-name } Preferences
|
Entity
#
all locales
browser • browser • syncedTabs.ftl synced-tabs-turn-on-sync |
id
Aktifkan sinkronisasi
|
en-US
Turn on sync
|
Entity
#
all locales
browser • browser • syncedTabs.ftl turn-on-sync |
id
Aktifkan { -sync-brand-short-name }
|
en-US
Turn on { -sync-brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd appMenuRemoteTabs.opensyncprefs.label |
id
Buka Pengaturan Sinkronisasi
|
en-US
Open Sync Preferences
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd syncBrand.shortName.label |
id
Sync
|
en-US
Sync
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • newInstall.dtd sync |
id
Untuk menyinkronkan informasi yang telah Anda simpan pada Firefox melalui pemasangan &brandShortName; ini, masuk dengan &syncBrand.fxAccount.label; Anda.
|
en-US
To sync information you’ve already saved to Firefox with this installation of &brandShortName;, sign in with your &syncBrand.fxAccount.label;.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • syncBrand.dtd syncBrand.shortName.label |
id
Sync
|
en-US
Sync
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • syncSetup.properties relinkVerify.description |
id
Ada pengguna lain yang telah masuk ke Sync pada perangkat ini. Jika Anda masuk, maka markah, sandi, dan setelan lainnya untuk %S akan digabungkan.
|
en-US
A different user was previously signed in to Sync on this computer. Signing in will merge this browser’s bookmarks, passwords and other settings with %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • syncSetup.properties relinkVerify.heading |
id
Yakin ingin masuk ke Sync?
|
en-US
Are you sure you want to sign in to Sync?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd synchronizeOfflineCmd.label |
id
Unduh/Sinkron Sekarang…
|
en-US
Download/Sync Now…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties nocachedbodybody2 |
id
Isi pesan ini belum diunduh dari \
server untuk membaca luring. Untuk membaca pesan ini, \
Anda harus terhubung kembali ke jaringan, pilih Luring dari \
menu File dan kemudian hapus centang Bekerja Luring. \
Di masa mendatang, Anda dapat memilih pesan atau folder mana yang akan dibaca luring. Melakukan \
ini, pilih Offline dari menu file dan kemudian pilih Unduh/Sinkronkan Sekarang. \
Anda dapat menyesuaikan preferensi Ruang Disk untuk mencegah pengunduhan besar \
pesan.
|
en-US
The body of this message has not been downloaded from \
the server for reading offline. To read this message, \
you must reconnect to the network, choose Offline from \
the File menu and then uncheck Work Offline. \
In the future, you can select which messages or folders to read offline. To do \
this, choose Offline from the file menu and then select Download/Sync Now. \
You can adjust the Disk Space preference to prevent the downloading of large \
messages.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • msgSynchronize.dtd MsgSyncDesc.label |
id
Jika Anda telah memilih folder email atau newsgroup untuk penggunaan luring, Anda dapat mengunduh dan/atau mensinkronkannya sekarang. Jika tidak, gunakan tombol "Pilih" untuk memilih folder dan newsgroup untuk penggunaan luring.
|
en-US
If you have already selected mail folders or newsgroups for offline use, you can download and/or sync them now. Otherwise, use the "Select" button to choose mail folders and newsgroups for offline use.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • msgSynchronize.dtd MsgSyncDirections.label |
id
Unduh dan/atau sinkronkan item berikut:
|
en-US
Download and/or sync the following:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • msgSynchronize.dtd MsgSynchronize.label |
id
Unduh dan Sinkronkan Pesan
|
en-US
Download and Sync Messages
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • msgSynchronize.dtd workOffline.label |
id
Aktifkan mode luring setelah proses mengunduh dan/atau sinkronisasi selesai.
|
en-US
Work offline once download and/or sync is complete
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • accountCentral.ftl addressbook-description |
id
{ -brand-short-name } memungkinkan Anda mengatur semua kontak Anda di buku alamat. Anda juga dapat terhubung ke buku alamat jarak jauh untuk menjaga semua kontak Anda tetap sinkron.
|
en-US
{ -brand-short-name } lets you organize all your contacts in an address book. You can also connect to a remote address book to keep all your contacts in sync.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • accountCentral.ftl calendar-description |
id
{ -brand-short-name } memungkinkan Anda menangani acara dan membuat Anda tetap teratur. Menghubungkan ke kalender jarak jauh akan membuat semua acara Anda tetap sinkron di semua perangkat.
|
en-US
{ -brand-short-name } lets you handle events and keeps you organized. Connecting to a remote calendar will keep all your events in sync across all your devices.
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • aboutAccounts.dtd aboutAccounts.syncPreferences.label |
id
Ketuk di sini untuk memeriksa setelan Sync
|
en-US
Tap here to check Sync settings
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • aboutAccounts.properties relinkDenied.message |
id
Sudah masuk ke Sync!
|
en-US
Already signed in to Sync!
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • aboutAccounts.properties relinkVerify.message |
id
Sebelumnya, Anda telah masuk ke Sync dengan alamat surel berbeda. Jika Anda masuk, maka markah, sandi, dan setelan lainnya peramban ini akan digabungkan dengan %S
|
en-US
You were previously signed in to Sync with a different email address. Signing in will merge this browser’s bookmarks, passwords and other settings with %S
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • aboutAccounts.properties relinkVerify.title |
id
Yakin ingin masuk ke Sync?
|
en-US
Are you sure you want to sign in to Sync?
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • sync.properties lastSync2.label |
id
Sinkronisasi terakhir: %S
|
en-US
Last sync: %S
|
Entity
#
all locales
services • sync • sync.properties lastSync2.label |
id
Sinkronisasi terakhir: %S
|
en-US
Last sync: %S
|
Entity
#
all locales
services • sync • sync.properties signInToSync.description |
id
Masuk ke Sync
|
en-US
Sign In To Sync
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-sync.dtd resetSync.label |
id
Warning: Source string is missing
|
en-US
Reset Sync
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-sync.dtd syncMy2.label |
id
Warning: Source string is missing
|
en-US
Sync My:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • preferences.dtd sync.label |
id
Warning: Source string is missing
|
en-US
Sync
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • prefutilities.properties syncUnlink.label |
id
Warning: Source string is missing
|
en-US
This device will no longer be associated with your Sync account. All of your personal data, both on this device and in your Sync account, will remain intact.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sync • syncBrand.dtd syncBrand.fullName.label |
id
Warning: Source string is missing
|
en-US
SeaMonkey Sync
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sync • syncBrand.dtd syncBrand.shortName.label |
id
Warning: Source string is missing
|
en-US
Sync
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sync • syncGenericChange.properties change.recoverykey.warningText |
id
Warning: Source string is missing
|
en-US
Note: Changing this will erase all data stored on the Sync server and upload new data secured by this Recovery Key. Your other devices will not sync until the new Recovery Key is entered for that device.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sync • syncQuota.properties quota.removal.label |
id
Warning: Source string is missing
|
en-US
SeaMonkey Sync will remove the following data: %S.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd changeOptions.label |
id
Warning: Source string is missing
|
en-US
You can change this preference by selecting Sync Options below.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd confirm.merge.label |
id
Warning: Source string is missing
|
en-US
&syncBrand.fullName.label; will now merge all this computer's browser data into your Sync account.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd setup.optionsPage.title |
id
Warning: Source string is missing
|
en-US
Sync Options
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd syncMy.label |
id
Warning: Source string is missing
|
en-US
Sync My
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sync • syncSetup.properties button.syncOptions.label |
id
Warning: Source string is missing
|
en-US
Sync Options
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sync • syncSetup.properties existingAccount.change.label |
id
Warning: Source string is missing
|
en-US
You can change this preference by selecting Sync Options below.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sync • syncSetup.properties newAccount.action.label |
id
Warning: Source string is missing
|
en-US
SeaMonkey Sync is now set up to automatically sync all of your browser data.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sync • syncSetup.properties newAccount.change.label |
id
Warning: Source string is missing
|
en-US
You can choose exactly what to sync by selecting Sync Options below.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sync • syncSetup.properties resetClient.change.label |
id
Warning: Source string is missing
|
en-US
SeaMonkey Sync will now merge all this computer's browser data into your Sync account.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sync • syncSetup.properties wipeClient.change.label |
id
Warning: Source string is missing
|
en-US
SeaMonkey Sync will now replace all of the browser data on this computer with the data in your Sync account.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sync • syncSetup.properties wipeRemote.change.label |
id
Warning: Source string is missing
|
en-US
SeaMonkey Sync will now replace all of the browser data in your Sync account with the data on this computer.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • tasksOverlay.dtd syncBrand.shortName.label |
id
Warning: Source string is missing
|
en-US
Sync
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • tasksOverlay.dtd syncSetup.label |
id
Warning: Source string is missing
|
en-US
Set Up Sync…
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • tasksOverlay.dtd syncSyncNowItem.label |
id
Warning: Source string is missing
|
en-US
Sync Now
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • utilityOverlay.dtd syncToolbarButton.label |
id
Warning: Source string is missing
|
en-US
Sync
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.dtd synchronizeOfflineCmd.label |
id
Warning: Source string is missing
|
en-US
Download/Sync Now…
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.properties nocachedbodybody2 |
id
Warning: Source string is missing
|
en-US
The body of this message has not been downloaded from \
the server for reading offline. To read this message, \
you must reconnect to the network, choose Offline from \
the File menu and then uncheck Work Offline. \
In the future, you can select which messages or folders to read offline. To do \
this, choose Offline from the file menu and then select Download/Sync Now. \
You can adjust the Disk Space preference to prevent the downloading of large \
messages.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • msgSynchronize.dtd MsgSyncDesc.label |
id
Warning: Source string is missing
|
en-US
If you have already selected mail folders or newsgroups for offline use, you can download and/or sync them now. Otherwise, use the "Select" button to choose mail folders and newsgroups for offline use.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • msgSynchronize.dtd MsgSyncDirections.label |
id
Warning: Source string is missing
|
en-US
Download and/or sync the following:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • msgSynchronize.dtd MsgSynchronize.label |
id
Warning: Source string is missing
|
en-US
Download and Sync Messages
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • msgSynchronize.dtd workOffline.label |
id
Warning: Source string is missing
|
en-US
Work offline once download and/or sync is complete
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • profileDowngrade.ftl profiledowngrade-sync |
id
Menggunakan versi { -brand-product-name } yang lebih lama dapat merusak markah dan riwayat penjelajahan yang telah disimpan ke profil { -brand-product-name } yang ada. Untuk melindungi informasi Anda, buat profil baru untuk pemasangan { -brand-short-name } ini. Anda selalu dapat masuk dengan { -fxaccount-brand-name } untuk menyinkronkan markah dan riwayat penjelajahan di antara profil.
|
en-US
Using an older version of { -brand-product-name } can corrupt bookmarks and browsing history already saved to an existing { -brand-product-name } profile. To protect your information, create a new profile for this installation of { -brand-short-name }. You can always sign in with a { -fxaccount-brand-name } to sync your bookmarks and browsing history between profiles.
|
APIThese results are also available as an API request to search in
id or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.