BETA

Transvision

Displaying 8 results for the string system in ka:

Entity ka en-US
Entity # all locales devtools • client • font-inspector.properties
fontinspector.system
ka
system
en-US
system
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEofInSystemId
ka
End of file inside system identifier.
en-US
End of file inside system identifier.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errExpectedSystemId
ka
Expected a system identifier but the doctype ended.
en-US
Expected a system identifier but the doctype ended.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errGtInSystemId
ka
“>” in system identifier.
en-US
“>” in system identifier.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errNoSpaceBetweenDoctypeSystemKeywordAndQuote
ka
No space between the doctype “SYSTEM” keyword and the quote.
en-US
No space between the doctype “SYSTEM” keyword and the quote.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errNoSpaceBetweenPublicAndSystemIds
ka
No space between the doctype public and system identifiers.
en-US
No space between the doctype public and system identifiers.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-mapi • mapi.properties
errorMessageNews
ka
%S ვერ მიეთითება როგორც ჯგუფების ძირითადი პროგრამა, რადგან რეგისტრის განახლება ვერ ხერხდება. Verify with your system administrator that you have write access to your system registry, and then try again.
en-US
%S could not be set as the default news application because a registry key could not be updated. Verify with your system administrator that you have write access to your system registry, and then try again.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • system-integration.ftl
system-search-integration-label.label
ka
{ system-search-engine-name } სისტემისთვის წერილებში ძიების ნებართვა
en-US
Allow { system-search-engine-name } to search messages

Displaying 141 results for the string system in en-US:

Entity ka en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-mitm-connection
ka
{ -brand-short-name } დაცული კავშირის დასამოწმებლად იყენებს Mozilla-ს CA-საცავს, ნაცვლად მომხმარებლის საოპერაციო სისტემის მოწოდებული სერტიფიკატებისა. ასე რომ, თუ ანტივირუსი ან ქსელი შეეცდება კავშირში ჩართოს უსაფრთხოების სერტიფიკატი, გამოშვებული იმ გამომცემის მიერ, რომელიც არაა Mozilla-ს CA-საცავში, კავშირი მიჩნეული იქნება საფრთხის შემცველად.
en-US
{ -brand-short-name } uses the Mozilla CA store to verify that a connection is secure, rather than certificates supplied by the user’s operating system. So, if an antivirus program or a network is intercepting a connection with a security certificate issued by a CA that is not in the Mozilla CA store, the connection is considered unsafe.
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-adminDisabled
ka
განახლებები აკრძალულია თქვენი სისტემის მმართველის მიერ
en-US
Updates disabled by your system administrator
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-unsupported
ka
თქვენ ამ სისტემაზე დამატებითი განახლებების შესრულებაც შეგიძლიათ. <label data-l10n-name="unsupported-link">ვრცლად</label>
en-US
You can not perform further updates on this system. <label data-l10n-name="unsupported-link">Learn more</label>
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-unsupported-message
ka
უახლესი ვერსიის { -brand-shorter-name } არაა მხარდაჭერილი თქვენს სისტემაზე.
en-US
The latest version of { -brand-shorter-name } is not supported on your system.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-unsupported-message2
ka
თქვენი საოპერაციო სისტემა და უახლესი { -brand-shorter-name } შეუთავსებლებია.
en-US
Your operating system isn’t compatible with the latest version of { -brand-shorter-name }.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-custom-root
ka
Mozilla არ ცნობს ამ სერტიფიკატის გამცემს. იგი შეიძლება დამატებულია თქვენი საოპერაციო სისტემას ან მმართველი პირის მიერ. <label data-l10n-name="link">ვრცლად</label>
en-US
Mozilla does not recognize this certificate issuer. It may have been added from your operating system or by an administrator. <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-always-use-system-default.label
ka
ყოველთვის გაიხსნას სისტემური მნახველით
en-US
Always Open In System Viewer
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-use-system-default.label
ka
გახსნა სისტემური მნახველით
en-US
Open In System Viewer
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-cryptominers-description
ka
თქვენი პირადულობა მნიშვნელოვანია. { -brand-short-name } ახლა უკვე ზღუდავს კრიპტოვალუტის გამომმუშავებელ საშუალებებს, რომლებიც იყენებს თქვენი სისტემის გამოთვლის სიმძლავრეს ციფრული ფულის მოსაპოვებლად.
en-US
Your privacy matters. { -brand-short-name } now blocks cryptominers, which use your system’s computing power to mine digital money.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-multistage-theme-description-automatic-2.aria-description
ka
საოპერაციო სისტემის გაფორმების გადმოტანა ღილაკებზე, მენიუებსა და ფანჯრებზე.
en-US
Inherit the appearance of your operating system for buttons, menus, and windows.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-multistage-theme-tooltip-automatic-2.title
ka
საოპერაციო სისტემის გაფორმების გადმოტანა ღილაკებზე, მენიუებსა და ფანჯრებზე.
en-US
Inherit the appearance of your operating system for buttons, menus, and windows.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-crl-expired
ka
სერტიფიკატის გამცემის CRL ამოიწურა. განაახლეთ ის ან შეამოწმეთ თქვენი სისტემის თარიღი და დრო.
en-US
The CRL for the certificate’s issuer has expired. Update it or check your system date and time.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-expired-issuer-certificate
ka
სერტიფიკატის გამცემის სერტიფიკატი ამოიწურა. შეამოწმეთ თქვენი სისტემის თარიღი და დრო.
en-US
The certificate issuer’s certificate has expired. Check your system date and time.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableSystemAddonUpdate
ka
ბრაუზერისთვის, სისტემის დამატებების ჩადგმისა და განახლების შეზღუდვა.
en-US
Prevent the browser from installing and updating system add-ons.
Entity # all locales browser • browser • preferences • colors.ftl
colors-use-system.label
ka
სისტემის ფერების გამოყენება
en-US
Use system colors
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-option-system.label
ka
სისტემის პროქსის პარამეტრებით სარგებლობა
en-US
Use system proxy settings
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-use-os-default.label
ka
{ PLATFORM() -> [macos] macOS-ის ნაგულისხმევი პროგრამა [windows] Windows-ის ნაგულისხმევი პროგრამა *[other] სისტემის ნაგულისხმევი პროგრამა }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Use macOS default application [windows] Use Windows default application *[other] Use system default application }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
performance-use-recommended-settings-desc
ka
ეს პარამეტრები მორგებულია თქვენი კომპიუტერის აპარატურასა და საოპერაციო სისტემაზე.
en-US
These settings are tailored to your computer’s hardware and operating system.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-setting-write-failure-message
ka
{ -brand-short-name } გადააწყდა შეცდომას და ცვლილება არ შეინახა. გაითვალისწინეთ, რომ განახლების ამ პარამეტრის ცვლილება საჭიროებს ქვემოთ მითითებულ ფაილში ჩაწერის ნებართვას. თქვენ ან თქვენი სისტემის მმართველს, შეუძლია ამის მოგვარება მომხმარებლის ჯგუფისთვის, ფაილის სრულად განკარგვის უფლების მინიჭებით. ვერ მოხერხდა ჩაწერა ფაილში: { $path }
en-US
{ -brand-short-name } encountered an error and didn’t save this change. Note that setting this update preference requires permission to write to the file below. You or a system administrator may be able resolve the error by granting the Users group full control to this file. Could not write to file: { $path }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-setting-write-failure-message2
ka
{ -brand-short-name } გადააწყდა შეცდომას და ცვლილება არ შეინახა. გაითვალისწინეთ, რომ განახლების ამ პარამეტრის ცვლილება საჭიროებს ქვემოთ მითითებულ ფაილში ჩაწერის ნებართვას. თქვენ ან თქვენი სისტემის მმართველს, შეუძლია ამის მოგვარება მომხმარებლის ჯგუფისთვის, ფაილის სრულად განკარგვის უფლების მინიჭებით. ვერ მოხერხდა ჩაწერა ფაილში: { $path }
en-US
{ -brand-short-name } encountered an error and didn’t save this change. Note that changing this update setting requires permission to write to the file below. You or a system administrator may be able resolve the error by granting the Users group full control to this file. Could not write to file: { $path }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
use-system-locale.label
ka
თქვენი საოპერაციო სისტემის პარამეტრების გამოყენება „{ $localeName }“ ფორმატის თარიღის, დროის, ციფრებისა და საზომი ერთეულებისთვის.
en-US
Use your operating system settings for “{ $localeName }” to format dates, times, numbers, and measurements.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
cryptominer-tab-content
ka
კრიპტოვალუტის გამომმუშავებლები სარგებლობს თქვენი სისტემის გამოთვლის სიმძლავრით ციფრული ფულის მოსაპოვებლად. ამგვარი კოდები ასუსტებს ბატარეას, ანელებს კომპიუტერს და ზრდის დენის დანახარჯს. <a data-l10n-name="learn-more-link">ვრცლად</a>
en-US
Cryptominers use your system’s computing power to mine digital money. Cryptomining scripts drain your battery, slow down your computer, and can increase your energy bill. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-cryptominers
ka
კრიპტოვალუტის გამომმუშავებლები სარგებლობს თქვენი სისტემის გამოთვლის სიმძლავრით ციფრული ფულის მოსაპოვებლად. ამგვარი კოდები ასუსტებს ბატარეას, ანელებს კომპიუტერს და ზრდის დენის დანახარჯს.
en-US
Cryptominers use your system’s computing power to mine digital money. Cryptomining scripts drain your battery, slow down your computer, and can increase your energy bill.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonInstallBlockedByPolicy
ka
%1$S (%2$S) შეზღუდულია თქვენი სისტემის მმართველის მიერ.%3$S
en-US
%1$S (%2$S) is blocked by your system administrator.%3$S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharePipeWirePortal.label
ka
საოპერაციო სისტემის პარამეტრების გამოყენება
en-US
Use operating system settings
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
xpinstallDisabledMessageLocked
ka
პროგრამების ჩადგმა ამჟამად გამორთულია თქვენი სისტემის მმართველის მიერ.
en-US
Software installation has been disabled by your system administrator.
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.properties
lockPrompt.text
ka
სანიშნებისა და ისტორიის სიტემა ვერ იმუშავებს, რადგან ერთ-ერთი %S ფაილი სხვა პროგრამის მიერ გამოიყენება. ამის მიზეზი შესაძლოა უსაფრთხოების ზოგიერთი პროგრამა იყოს.
en-US
The bookmarks and history system will not be functional because one of %S’s files is in use by another application. Some security software can cause this problem.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
certerror.expiredCert.whatCanYouDoAboutIt2
ka
<p>თქვენს კომპიუტერზე ახლა არის <span id='wrongSystemTime_systemDate2'/>. დარწმუნდით, რომ თქვენი კომპიუტერის სისტემის პარამეტრებში გასწორებულია თარიღი, დრო, სასაათე სარტყელი და შემდეგ ხელახლა გახსენით <span class='hostname'/>.</p> <p>თუ თქვენი საათი სწორ დროს აჩვენებს, მაშინ სავარაუდოდ, თავად ვებსაიტია გაუმართავი და თქვენ ვერაფერს იღონებთ ამის გამოსასწორებლად. მხოლოდ ის შეგიძლიათ, რომ შეატყობინოთ საიტის მფლობელებს ამ ხარვეზის შესახებ.</p>
en-US
<p>Your computer clock is set to <span id='wrongSystemTime_systemDate2'/>. Make sure your computer is set to the correct date, time, and time zone in your system settings, and then refresh <span class='hostname'/>.</p> <p>If your clock is already set to the right time, the website is likely misconfigured, and there is nothing you can do to resolve the issue. You can notify the website’s administrator about the problem.</p>
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
clockSkewError.longDesc
ka
თქვენი კომპიუტერი მიიჩნევს, რომ არის <span id='wrongSystemTime_systemDate1'/>, რის გამოც &brandShortName; ვერ ახერხებს უსაფრთხოდ დაუკავშირდეს საიტს. იმისთვის რომ მოინახულოთ <span class='hostname'></span>, გაასწორეთ თქვენი კომპიუტერის სისტემის პარამეტრებიდან დრო, თარიღი და სასაათე სარტყელი, შემდეგ კი ხელახლა გახსენით <span class='hostname'></span>.
en-US
Your computer thinks it is <span id='wrongSystemTime_systemDate1'/>, which prevents &brandShortName; from connecting securely. To visit <span class='hostname'></span>, update your computer clock in your system settings to the current date, time, and time zone, and then refresh <span class='hostname'></span>.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
unknownSocketType.longDesc
ka
<ul> <li>შეამოწმეთ და დარწმუნდით რომ თქვენს სისტემაში პირადი უსაფრთხოების მმართველი დაყენებულია.</li> <li>ამის მიზეზი შესაძლოა სერვერის არასტანდარტული კონფიგურაცია იყოს.</li> </ul>
en-US
<ul> <li>Check to make sure your system has the Personal Security Manager installed.</li> <li>This might be due to a non-standard configuration on the server.</li> </ul>
Entity # all locales browser • installer • mui.properties
MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT
ka
მეგზური დაგეხმარებათ, დააყენოთ $BrandFullNameDA.\n\nდაწყების წინ, გირჩევთ, ყველა სხვა გაშვებული პროგრამა დახუროთ, რომ შესაძლებელი იყოს, საჭირო სისტემური ფაილების განახლება, კომპიუტერის ხელახლა ჩართვის გარეშე.\n\n$_CLICK
en-US
This wizard will guide you through the installation of $BrandFullNameDA.\n\nIt is recommended that you close all other applications before starting Setup. This will make it possible to update relevant system files without having to reboot your computer.\n\n$_CLICK
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
SkippingOSTimezone
ka
საოპერაციო სისტემის დროის სარტყლის უგულებელყოფა - '%1$S'.
en-US
Skipping Operating System timezone '%1$S'.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
TZAlmostMatchesOSDifferAtMostAWeek
ka
ეს ZoneInfo დროის სარტყელი, თითქმის ემთხვევა საოპერაციო სისტემისას.\nამ წესის მიხედვით ზაფხულის დროზე შემდეგი გადასვლის თარიღი არაუმეტეს\nერთი კვირით განსხვავდება საოპერაციო სისტემაში გათვალისწინებული გადასვლის დროისგან.\nშესაძლოა მონაცემები წინააღმდეგობრივი იყოს, მაგალითად, განსხვავება დაწყების თარიღებში\nან განსხვავება არაგრიგორიანული კალენდრებისთვის.
en-US
This ZoneInfo timezone almost matches the operating system timezone.\nFor this rule, the next transitions between daylight and standard time\ndiffer at most a week from the operating system timezone transitions.\nThere may be discrepancies in the data, such as differing start date,\nor differing rule, or approximation for non-Gregorian-calendar rule.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
TZFromKnownTimezones
ka
ეს ZoneInfo დროის სარტყელი შეირჩა საოპერაციო სისტემის დროის სარტყლის\nშესაბამისად, ანბანურად დალაგებული, ცნობილი დროის სარტყლის მონაცემებზე დაყრდნობით.
en-US
This ZoneInfo timezone was chosen based on matching the operating system\ntimezone with known timezones in alphabetical order of timezone id.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
TZFromLocale
ka
ეს ZoneInfo დროის სარტყელი შეირჩა, საოპერაციო სისტემის იმ დროის სარტყლის\nმიხედვით, რომელსაც უმეტესად იყენებენ ქართულენოვანი მომხმარებლები.
en-US
This ZoneInfo timezone was chosen based on matching the operating system\ntimezone with likely timezones for internet users using US English.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
TZFromOS
ka
ეს ZoneInfo დროის სარტყელი შეირჩა საოპერაციო სისტემის დროის სარტყლის\nამოსაცნობი ნომრის მიხედვით - "%1$S".
en-US
This ZoneInfo timezone was chosen based on the operating system timezone\nidentifier "%1$S".
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
TZSeemsToMatchOS
ka
როგორც ჩანს, ეს ZoneInfo დროის სარტყელი, საოპერაციო სისტემის, მოცემული წლის დროის სარტყელს ემთხვევა.
en-US
This ZoneInfo timezone seems to match the operating system timezone this year.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
WarningOSTZNoMatch
ka
გაფრთხილება: საოპერაციო სისტემის "%1$S" დროის სარტყელი\nაღარ ემთხვევა შიდა ZoneInfo დროის სარტყელს "%2$S".
en-US
Warning: Operating system timezone "%1$S"\nno longer matches the internal ZoneInfo timezone "%2$S".
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
warningUsingFloatingTZNoMatch
ka
გაფრთხილება: "მცურავი" დროის სარტყლის გამოყენება.\nსაოპერაციო სისტემის დროის სარტყლის მონაცემები, ZoneInfo-ს მონაცემებს არ ემთხვევა.
en-US
Warning: Using "floating" timezone.\nNo ZoneInfo timezone data matched the operating system timezone data.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.message.mucShutdown
ka
თქვენ ოთახიდან მოცილებული ხართ, სისტემის დახურვის გამო.
en-US
You have been removed from the room because of a system shutdown.
Entity # all locales devtools • client • font-inspector.properties
fontinspector.system
ka
system
en-US
system
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
unknownSocketType
ka
ეს დოკუმენტი ვერ აისახება პირადი უსაფრთხოების მმართველის (PSM) ჩადგმამდე. ჩამოტვირთეთ და ჩადგით PSM და კვლავ სცადეთ ან მიმართეთ სისტემის ადმინს.
en-US
This document cannot be displayed unless you install the Personal Security Manager (PSM). Download and install PSM and try again, or contact your system administrator.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaPlatformDecoderNotFound
ka
ამ გვერდზე ვიდეოს გაშვება ვერ მოხერხდა. თქვენს სისტემას შესაძლოა საჭირო ვიდეო კოდეკები არ გააჩნდეს ამ ფორმატისთვის: %S
en-US
The video on this page can’t be played. Your system may not have the required video codecs for: %S
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaUnsupportedLibavcodec
ka
ამ გვერდზე ვიდეოს გაშვება ვერ მოხერხდა. თქვენს სისტემას გააჩნია libavcodec-ის მოძველებული ვერსია
en-US
The video on this page can’t be played. Your system has an unsupported version of libavcodec
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEofInSystemId
ka
End of file inside system identifier.
en-US
End of file inside system identifier.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errExpectedSystemId
ka
Expected a system identifier but the doctype ended.
en-US
Expected a system identifier but the doctype ended.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errGtInSystemId
ka
“>” in system identifier.
en-US
“>” in system identifier.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errNoSpaceBetweenDoctypeSystemKeywordAndQuote
ka
No space between the doctype “SYSTEM” keyword and the quote.
en-US
No space between the doctype “SYSTEM” keyword and the quote.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errNoSpaceBetweenPublicAndSystemIds
ka
No space between the doctype public and system identifiers.
en-US
No space between the doctype public and system identifiers.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
RestrictBrowserEvalUsage
ka
eval() და eval-ის მსგავსის გამოყენება არაა დაშვებული მშობელ პროცესში ან სისტემურ ნაწილში (შეიზღუდა გამოყენება “%1$S”-ში)
en-US
eval() and eval-like uses are not allowed in the Parent Process or in System Contexts (Blocked usage in “%1$S”)
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.goto-url-external.help
ka
Warning: Source string is missing
en-US
Navigate to the url specified by <url>. If the <url> is not an irc: url, it will be opened in your system default browser. If <url> is an alias for a url, the optional <anchor> can be used to specify a named anchor within the url.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.ctcphelp.os
ka
Warning: Source string is missing
en-US
OS returns the client's host's operating system and version
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.alert.channel.event.help
ka
Warning: Source string is missing
en-US
Shows message notifications for joins, parts, kicks, usermodes, and any other system messages. Suggested for channel moderators or for low traffic channels.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.dcc.useServerIP.help
ka
Warning: Source string is missing
en-US
When turned on, ChatZilla will ask the server for your IP address when connecting. This allows DCC to obtain the correct IP address when operating behind a gateway or NAT-based system.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-mapi • mapi.properties
errorMessage
ka
%S ფოსტა ვერ მიეთითება ძირითად საფოსტო პროგრამად, რადგან ვერ ხერხდება რეესტრის განახლება. გადაამოწმეთ თქვენი სისტემის მმართველთან, გაქვთ თუ არა რეესტრში ცვლილებების შეტანის უფლება და კვლავ სცადეთ.
en-US
%S could not be set as the default mail application because a registry key could not be updated. Verify with your system administrator that you have write access to your system registry, and then try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-mapi • mapi.properties
errorMessageNews
ka
%S ვერ მიეთითება როგორც ჯგუფების ძირითადი პროგრამა, რადგან რეგისტრის განახლება ვერ ხერხდება. Verify with your system administrator that you have write access to your system registry, and then try again.
en-US
%S could not be set as the default news application because a registry key could not be updated. Verify with your system administrator that you have write access to your system registry, and then try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd
accountTypeDesc2.label
ka
მეგზური შეაგროვებს საჭირო მონაცემებს თქვენი ანგარიშის გასამართად. თუ საჭირო მონაცემები არ გაგაჩნიათ, დაუკავშირდით თქვენი სისტემის მმართველს, ან ინტერნეტმომსახურების მომწოდებელს.
en-US
This Wizard will collect the information necessary to set up an account. If you do not know the information requested, please contact your System Administrator or Internet Service Provider.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • aboutDialog.dtd
update.adminDisabled
ka
განახლებები ამორთულია თქვენი სისტემის ადმინის მიერ
en-US
Updates disabled by your system administrator
Entity # all locales mail • chrome • messenger • aboutDialog.dtd
update.unsupported.start
ka
ამ სისტემაში შემდგომი განახლებებით ვეღარ ისარგებლებთ.
en-US
You can not perform further updates on this system.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
addonInstallBlockedByPolicy
ka
%1$S (%2$S) შეზღუდულია თქვენი სისტემის მმართველის მიერ.%3$S
en-US
%1$S (%2$S) is blocked by your system administrator.%3$S
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
xpinstallDisabledMessageLocked
ka
პროგრამების ჩადგმა ამჟამად გამორთულია თქვენი სისტემის მმართველის მიერ.
en-US
Software installation has been disabled by your system administrator.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
CSVFilesSysCharset
ka
მძიმით გამოყოფილი (სისტემის)
en-US
Comma Separated (System Charset)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
TABFilesSysCharset
ka
ტაბულაციით გამოყოფილი (სისტემის)
en-US
Tab Delimited (System Charset)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties
10003
ka
გთხოვთ სცადოთ მოგვიანებით, ან დაუკავშირდეთ სისტემის მმართველს.
en-US
Please try again later, or else contact your System Administrator.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties
10021
ka
გადაამოწმეთ საძიებო ფილტრის მართებულობა და კვლავ სცადეთ, ან დაუკავშირდეთ სისტემის მმართველს. საძიებო ფილტრის მართებულობის გადასამოწმებლად მენიუდან 'ჩასწორება' აირჩიეთ 'პარამეტრები', შემდეგ 'ფოსტა და ჯგუფები' და ბოლოს მისამართები. დაწკაპეთ 'საქაღალდეების ჩასწორება' აირჩიეთ სასურველი LDAP სერვერი. დაწკაპეთ 'ჩასწორება' და შემდეგ 'დეტალური' საძიებო ფილტრის საჩვენებლად.
en-US
Verify that the search filter is correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the search filter is correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit, and then click Advanced to display the Search Filter.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties
10032
ka
გადაამოწმეთ საბაზო DN-ის მართებულობა და კვლავ სცადეთ, ან დაუკავშირდეთ სისტემის მმართველს. საბაზო DN-ის მართებულობის შესამოწმებლად მენიუდან 'ჩასწორება' აირჩიეთ 'პარამეტრები', შემდეგ 'ფოსტა და ჯგუფები' და ბოლოს მისამართები. დაწკაპეთ 'საქაღალდეების ჩასწორება' აირჩიეთ სასურველი LDAP სერვერი. დაწკაპეთ 'ჩასწორება' საბაზო DN-ის საჩვენებლად.
en-US
Verify that the Base DN is correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the Base DN is correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit to display the Base DN.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties
10081
ka
გადაამოწმეთ სერვერისა და პორტის ნომრის მართებულობა და კვლავ სცადეთ, ან დაუკავშირდეთ სისტემის მმართველს. სერვერისა და პორტის ნომრის მართებულობის შესამოწმებლად მენიუდან 'ჩასწორება' აირჩიეთ 'პარამეტრები', შემდეგ 'ფოსტა და ჯგუფები' და ბოლოს მისამართები. დაწკაპეთ 'საქაღალდეების ჩასწორება' აირჩიეთ სასურველი LDAP სერვერი. დაწკაპეთ 'ჩასწორება' სერვერის საჩვენებლად. დაწკაპეთ 'დეტალური' პორტის ნომრის საჩვენებლად.
en-US
Verify that the Hostname and Port Number are correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the Hostname and Port Number are correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit to display the Hostname. Click Advanced to display the Port Number.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties
10087
ka
გადაამოწმეთ საძიებო ფილტრის მართებულობა და კვლავ სცადეთ, ან დაუკავშირდეთ სისტემის მმართველს. საძიებო ფილტრის მართებულობის გადასამოწმებლად მენიუდან 'ჩასწორება' აირჩიეთ 'პარამეტრები', შემდეგ 'ფოსტა და ჯგუფები' და ბოლოს მისამართები. დაწკაპეთ 'საქაღალდეების ჩასწორება' აირჩიეთ სასურველი LDAP სერვერი. დაწკაპეთ 'ჩასწორება' და შემდეგ 'დეტალური' საძიებო ფილტრის საჩვენებლად.
en-US
Verify that the search filter is correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the search filter is correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit, and then click Advanced to display the Search Filter.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties
10091
ka
გადაამოწმეთ სერვერისა და პორტის ნომრის მართებულობა და კვლავ სცადეთ, ან დაუკავშირდეთ სისტემის მმართველს. სერვერისა და პორტის ნომრის მართებულობის შესამოწმებლად მენიუდან 'ჩასწორება' აირჩიეთ 'პარამეტრები', შემდეგ 'ფოსტა და ჯგუფები' და ბოლოს მისამართები. დაწკაპეთ 'საქაღალდეების ჩასწორება' აირჩიეთ სასურველი LDAP სერვერი. დაწკაპეთ 'ჩასწორება' სერვერის საჩვენებლად. დაწკაპეთ 'დეტალური' პორტის ნომრის საჩვენებლად.
en-US
Verify that the Hostname and Port Number are correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the Hostname and Port Number are correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit to display the Hostname. Click Advanced to display the Port Number.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties
15000
ka
გადაამოწმეთ სერვერის მართებულობა და კვლავ სცადეთ, ან დაუკავშირდეთ სისტემის მმართველს. სერვერის ნომრის მართებულობის შესამოწმებლად მენიუდან 'ჩასწორება' აირჩიეთ 'პარამეტრები', შემდეგ 'ფოსტა და ჯგუფები' და ბოლოს მისამართები. დაწკაპეთ 'საქაღალდეების ჩასწორება' აირჩიეთ სასურველი LDAP სერვერი. დაწკაპეთ 'ჩასწორება' სერვერის საჩვენებლად.
en-US
Verify that the Hostname is correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the Hostname is correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit to display the Hostname.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties
19999
ka
გთხოვთ დაუკავშირდეთ თქვნი სისტემის მმართველს.
en-US
Please contact your System Administrator.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • appUpdate.properties
updateUnsupportedMessage
ka
უახლესი ვერსიის %S არაა მხარდაჭერილი თქვენს სისტემაზე.
en-US
The latest version of %S is not supported on your system.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • localMsgs.properties
pop3MessageWriteError
ka
ვერ ხერხდება წერილის საფოსტო ყუთში შენახვა. დარწმუნდით, რომ სისტემა გაძლევთ ჩაწერის პრივილეგიებს, ასევე საკმარისი ადგილის არსებობაში საფოსტო ყუთისათვის.
en-US
Unable to write the email to the mailbox. Make sure the file system allows you write privileges, and you have enough disk space to copy the mailbox.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
compactFolderWriteFailed
ka
საქაღალდე '%S' ვერ იკუმშება, რადგან ვერ ხერხდება საქაღალდეში ჩაწერა. გადაამოწმეთ ადგილი დისკზე, თქვენი სისტემაში ჩაწერის პრივილეგიები და კვლავ სცადეთ.
en-US
The folder '%S' could not be compacted because writing to folder failed. Verify that you have enough disk space, and that you have write privileges to the file system, then try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
filterFolderWriteFailed
ka
წერილები ვერ იფილტრება '%S' საქაღალდეში, რადგან ვერ ხერხდება საქაღალდეში ჩაწერა. გადაამოწმეთ ადგილი დისკზე, თქვენი სისტემაში ჩაწერის პრივილეგიები და კვლავ სცადეთ.
en-US
The messages could not be filtered to folder '%S' because writing to folder failed. Verify that you have enough disk space, and that you have write privileges to the file system, then try again.
Entity # all locales mail • chrome • overrides • netError.dtd
unknownSocketType.longDesc
ka
<ul> <li>შეამოწმეთ და დარწმუნდით რომ თქვენს სისტემაში პირადი უსაფრთხოების მმართველი ჩადგმულია.</li> <li>ამის მიზეზი შესაძლოა სერვერის არასტანდარტული კონფიგურაცია იყოს.</li> </ul>
en-US
<ul> <li>Check to make sure your system has the Personal Security Manager installed.</li> <li>This might be due to a non-standard configuration on the server.</li> </ul>
Entity # all locales mail • installer • mui.properties
MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT
ka
მეგზური დაგეხმარებათ, დააყენოთ $BrandFullNameDA.\n\nდაწყების წინ, გირჩევთ, ყველა სხვა გაშვებული პროგრამა დახუროთ, რომ შესაძლებელი იყოს, საჭირო სისტემური ფაილების განახლება, კომპიუტერის ხელახლა ჩართვის გარეშე.\n\n$_CLICK
en-US
This wizard will guide you through the installation of $BrandFullNameDA.\n\nIt is recommended that you close all other applications before starting Setup. This will make it possible to update relevant system files without having to reboot your computer.\n\n$_CLICK
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableSystemAddonUpdate
ka
შეზღუდვა, რომ { -brand-short-name } ვერ შეძლებს სისტემის დამატებების ჩადგმასა და განახლებას.
en-US
Prevent { -brand-short-name } from installing and updating system add-ons.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • colors.ftl
use-system-colors.label
ka
სისტემური ფერების გამოყენება
en-US
Use system colors
Entity # all locales mail • messenger • preferences • connection.ftl
proxy-type-system.label
ka
პროქსის სისტემური პარამეტრების გამოყენება
en-US
Use system proxy settings
Entity # all locales mail • messenger • preferences • dock-options.ftl
notification-settings-info
ka
შეგიძლიათ გამორთოთ ნიშანი შეტყობინებების არეში სისტემის პარამეტრებიდან.
en-US
You can disable the badge on the Notification pane of System Preferences.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
biff-use-system-alert.label
ka
სისტემის შეტყობინებების გამოყენება
en-US
Use the system notification
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
chat-system-sound-label.label
ka
წერილის მიღებისას სისტემის ნაგულისხმევი ხმოვანი სიგნალი
en-US
Default system sound for new mail
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
mail-system-sound-label.label
ka
წერილის მიღებისას სისტემის ნაგულისხმევი ხმოვანი სიგნალი
en-US
Default system sound for new mail
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
notification-settings
ka
შეგიძლიათ გამორთოთ ნაგულისხმევი ხმოვანი სიგნალი და სხვა ნიშნები შეტყობინებების არეში, სისტემის პარამეტრებიდან.
en-US
Alerts and the default sound can be disabled on the Notification pane of System Preferences.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
system-integration-legend
ka
სისტემური ინტეგრაცია
en-US
System Integration
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
update-setting-write-failure-message
ka
{ -brand-short-name } გადააწყდა შეცდომას და ცვლილება არ შეინახა. გაითვალისწინეთ, რომ განახლების ამ პარამეტრის ცვლილება საჭიროებს ქვემოთ მითითებულ ფაილში ჩაწერის ნებართვას. თქვენ ან თქვენი სისტემის მმართველს, შეუძლია ამის მოგვარება მომხმარებლის ჯგუფისთვის, ფაილის სრულად განკარგვის უფლების მინიჭებით. ვერ მოხერხდა ჩაწერა ფაილში: { $path }
en-US
{ -brand-short-name } encountered an error and didn’t save this change. Note that setting this update preference requires permission to write to the file below. You or a system administrator may be able resolve the error by granting the Users group full control to this file. Could not write to file: { $path }
Entity # all locales mail • messenger • preferences • system-integration.ftl
system-integration-title.title
ka
სისტემური ინტეგრაცია
en-US
System Integration
Entity # all locales mail • messenger • preferences • system-integration.ftl
system-search-integration-label.label
ka
{ system-search-engine-name } სისტემისთვის წერილებში ძიების ნებართვა
en-US
Allow { system-search-engine-name } to search messages
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
xpinstallDisabledMessageLocked
ka
პროგრამის ჩადგმა ამორთულია თქვენი სისტემის ადმინის მიერ.
en-US
Software installation has been disabled by your system administrator.
Entity # all locales mobile • android • chrome • phishing.dtd
safeb.blocked.malwarePage.longDesc
ka
<p>მოიერიშე გვერდები ცდილობენ დააყენონ პროგრამები, რომლითაც მოიპარავენ პირად მონაცემებს, გამოიყენებენ თქვენს კომპიუტერს სხვებზე შესატევად, ან დააზიანებენ თქვენს სისტემას.</p><p>ზოგიერთი მოიერიშე გვერდი, განზრახ ავრცელებს მავნე პროგრამებს, თუმცა უმეტესობა, შესაძლოა გატეხილი იყოს და ამას, მფლობელის ნებართვის გარეშე, მისი გვერდის ავლით სჩადიოდეს.</p>
en-US
<p>Attack pages try to install programs that steal private information, use your computer to attack others, or damage your system.</p><p>Some attack pages intentionally distribute harmful software, but many are compromised without the knowledge or permission of their owners.</p>
Entity # all locales mobile • android • chrome • phishing.dtd
safeb.blocked.unwantedPage.longDesc
ka
არასასურველი საიტი ცდილობს დააყენოს პროგრამა, რომელიც შეიძლება იყოს თაღლითური და საზიანო თქვენი სისტემისთვის.
en-US
Unwanted software pages try to install software that can be deceptive and affect your system in unexpected ways.
Entity # all locales mobile • overrides • netError.dtd
unknownSocketType.longDesc
ka
<ul> <li>შეამოწმეთ და დარწმუნდით რომ თქვენს სისტემაში პირადი უსაფრთხოების მმართველი ჩადგმულია.</li> <li>ამის მიზეზი შესაძლოა სერვერის არასტანდარტული კონფიგურაცია იყოს.</li> </ul>
en-US
<ul> <li>Check to make sure your system has the Personal Security Manager installed.</li> <li>This might be due to a non-standard configuration on the server.</li> </ul>
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_CRL_EXPIRED
ka
სერტიფიკატის გამცემის CRL ამოიწურა. განაახლეთ ის ან შეამოწმეთ თქვენი სისტემის თარიღი და დრო.
en-US
The CRL for the certificate’s issuer has expired. Update it or check your system date and time.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_EXPIRED_ISSUER_CERTIFICATE
ka
სერტიფიკატის გამცემის სერტიფიკატი ამოიწურა. შეამოწმეთ თქვენი სისტემის თარიღი და დრო.
en-US
The certificate issuer’s certificate has expired. Check your system date and time.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
CertDumpEKU_1_3_6_1_4_1_311_10_3_4
ka
Microsoft დაშიფრული ფაილური სისტემა
en-US
Microsoft Encrypting File System
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
certErrorMitM3
ka
%S დაცული კავშირის დასამოწმებლად იყენებს Mozilla-ს CA-საცავს, ნაცვლად მომხმარებლის საოპერაციო სისტემის მოწოდებული სერტიფიკატებისა. ასე რომ, თუ ანტივირუსი ან ქსელი შეეცდება კავშირში ჩართოს უსაფრთხოების სერტიფიკატი, გამოშვებული იმ გამომცემის მიერ, რომელიც არაა Mozilla-ს CA-საცავში, კავშირი მიჩნეული იქნება საფრთხის შემცველად.
en-US
%S uses the Mozilla CA store to verify that a connection is secure, rather than certificates supplied by the user’s operating system. So, if an antivirus program or a network is intercepting a connection with a security certificate issued by a CA that is not in the Mozilla CA store, the connection is considered unsafe.
Entity # all locales suite • chrome • browser • navigator.properties
extensions.{972ce4c6-7e08-4474-a285-3208198ce6fd}.description
ka
ეს თემა იყენებს სისტემის გაფორმებებსა და ფერებს სხვა პროგრამებთან შეხამებისთვის.
en-US
This theme uses styles and colors from the system to fit in with other applications.
Entity # all locales suite • chrome • common • notification.properties
xpinstallDisabledMessageLocked
ka
პროგრამების ჩადგმა ამჟამად გამორთულია თქვენი სისტემის მმართველის მიერ.
en-US
Software installation has been disabled by your system administrator.
Entity # all locales suite • chrome • common • places • places.properties
lockPrompt.text
ka
სანიშნებისა და ისტორიის სიტემა ვერ იმუშავებს, რადგან ერთ-ერთი %S ფაილი სხვა პროგრამის მიერ გამოიყენება. ამის მიზეზი შესაძლოა უსაფრთხოების ზოგიერთი პროგრამა იყოს.
en-US
The bookmarks and history system will not be functional because one of %S’s files is in use by another application. Some security software can cause this problem.
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-advanced.dtd
prefCheckDefault.caption
ka
სისტემური ინტეგრაცია
en-US
System Integration
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-advanced.dtd
systemPref.caption
ka
სისტემური პარამეტრები
en-US
System Preferences
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-advanced.dtd
systemPref.desc
ka
ამ კომპონენტით სისტემური პარამეტრების გამოყენებაა შესაძლებელი. ამ შემთხვევაში &brandShortName; პარამეტრები სისტემური პარამეტრებით ჩანაცვლდება.
en-US
With this option, &brandShortName; inherits preferences from the system. These system settings will override the &brandShortName; preferences.
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-advanced.dtd
systemPrefCheck.label
ka
სისტემური პარამეტრების გამოყენება
en-US
Use Preferences from System
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-colors.dtd
useSystemColors.label
ka
სისტემური ფერები
en-US
Use system colors
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-popups.dtd
systemSound.label
ka
სისტემური სიგნალი
en-US
System beep
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-proxies.dtd
systemTypeRadio.label
ka
პროქსის სიტემური პარამეტრების გამოყენება
en-US
Use system proxy settings
Entity # all locales suite • chrome • common • safeBrowsing.dtd
safeb.blocked.malwarePage.longDesc
ka
<p>მოიერიშე გვერდები ცდილობს დააყენოს პროგრამები, რომლებიც პირად მონაცემებს იპარავს, იყენებს თქვენს კომპიუტერს სხვაზე შეტევებისთვის ან სულაც აზიანებს თქვენს სისტემას.</p><p>ზოგიერთი მოიერიშე გვერდი, წინასწარი განზრახვით ავრცელებს მავნე პროგრამებს, თუმცა ხშირია შემთხვევა, როცა საიტი გატეხილია და მისმა მფლობელებმა, ამის შესახებ არც იციან.</p>
en-US
<p>Attack pages try to install programs that steal private information, use your computer to attack others, or damage your system.</p><p>Some attack pages intentionally distribute harmful software, but many are compromised without the knowledge or permission of their owners.</p>
Entity # all locales suite • chrome • common • safeBrowsing.dtd
safeb.blocked.unwantedPage.longDesc
ka
<p>მსგავსი საიტები ცდილობს დააყენოს არასასურველი პროგრამა, რომელსაც შეუძლია თაღლითური ან სხვა გაუთვალისწინებელი ხერხებით სისტემისთვის ზიანის მოყენება.</p>
en-US
<p>Unwanted software pages try to install software that can be deceptive and affect your system in unexpected ways.</p>
Entity # all locales suite • chrome • common • utilityOverlay.dtd
system.label
ka
ხაზზე (პროქსი: სისტემური პროქსი)
en-US
Online (Proxy: System Proxy)
Entity # all locales suite • chrome • common • utilityOverlay.properties
onlineTooltip5
ka
კავშირზეა (პროქსი: სისტემის). კავშირგარეშე რეჟიმზე გადასვლისთვის, დააწკაპეთ ხატულაზე.
en-US
You are online (proxy: use system proxy). Click the icon to go offline.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • SearchDialog.dtd
searchOnLocal.label
ka
ლოკალური სიტემაში
en-US
Local system
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • addressBook.properties
CSVFilesSysCharset
ka
მძიმით გამოყოფილი (სისტემის)
en-US
Comma Separated (System Charset)
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • addressBook.properties
TABFilesSysCharset
ka
ტაბულაციით გამოყოფილი (სისტემის)
en-US
Tab Delimited (System Charset)
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties
10003
ka
გთხოვთ კვლავ სცადოთ მოგვიანებით ან დაუკავშირდით სისტემის მმართველს.
en-US
Please try again later, or else contact your System Administrator.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties
10021
ka
გადაამოწმეთ საძიებო ფილტრის მართებულობა და კვლავ სცადეთ ან დაუკავშირდით სისტემის მმართველს. საძიებო ფილტრის მართებულობის შესამოწმებლად რედაქტორის მენიუდან აირჩიეთ პარამეტრები, შემდეგ ფოსტა და ჯგუფები და შემდეგ მისამართები. დაწკაპეთ საქაღალდეების ჩასწორება და მიუთითეთ სასურველი LDAP სერვერი. საძიებო ფილტრის საჩვენებლად დაწკაპეთ ჩასწორება და შემდეგ დეტალები.
en-US
Verify that the search filter is correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the search filter is correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit, and then click Advanced to display the Search Filter.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties
10032
ka
გადაამოწმეთ რამდენად მართებულია საბაზო DN და კვლავ სცადეთ ან დაუკავშირდით სისტემის მმართველს. საბაზო DN-ის მართებულობის შესამოწმებლად რედაქტორის მენიუდან აირჩიეთ პარამეტრები, შემდეგ ფოსტა და ჯგუფები და შემდეგ მისამართები. დაწკაპეთ საქაღალდეების ჩასწორება და მიუთითეთ სასურველი LDAP სერვერი. საბაზო DN-ის საჩვენებლად დაწკაპეთ ჩასწორება და შემდეგ დეტალები.
en-US
Verify that the Base DN is correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the Base DN is correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit to display the Base DN.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties
10081
ka
გადაამოწმეთ ჰოსტის სახელისა და პორტის ნომრის მართებულობა და კვლავ სცადეთ ან დაუკავშირდით სისტემის მმართველს. ჰოსტის სახელისა და პორტის ნომრის მართებულობის შესამოწმებლად რედაქტორის მენიუდან აირჩიეთ პარამეტრები, შემდეგ ფოსტა და ჯგუფები და შემდეგ მისამართები. დაწკაპეთ საქაღალდეების ჩასწორება და მიუთითეთ სასურველი LDAP სერვერი. ჰოსტის სახელის საჩვენებლად დაწკაპეთ ჩასწორება. პორტის ნომრის საჩვენებლად დაწკაპეთ დეტალები.
en-US
Verify that the Hostname and Port Number are correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the Hostname and Port Number are correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit to display the Hostname. Click Advanced to display the Port Number.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties
10087
ka
გადაამოწმეთ საძიებო ფილტრის მართებულობა და კვლავ სცადეთ ან დაუკავშირდით სისტემის მმართველს. საძიებო ფილტრის მართებულობის შესამოწმებლად რედაქტორის მენიუდან აირჩიეთ პარამეტრები, შემდეგ ფოსტა და ჯგუფები და შემდეგ მისამართები. დაწკაპეთ საქაღალდეების ჩასწორება და მიუთითეთ სასურველი LDAP სერვერი. საძიებო ფილტრის საჩვენებლად დაწკაპეთ ჩასწორება და შემდეგ დეტალები.
en-US
Verify that the search filter is correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the search filter is correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit, and then click Advanced to display the Search Filter.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties
10091
ka
გადაამოწმეთ ჰოსტის სახელისა და პორტის ნომრის მართებულობა და კვლავ სცადეთ ან დაუკავშირდით სისტემის მმართველს. ჰოსტის სახელისა და პორტის ნომრის მართებულობის შესამოწმებლად რედაქტორის მენიუდან აირჩიეთ პარამეტრები, შემდეგ ფოსტა და ჯგუფები და შემდეგ მისამართები. დაწკაპეთ საქაღალდეების ჩასწორება და მიუთითეთ სასურველი LDAP სერვერი. ჰოსტის სახელის საჩვენებლად დაწკაპეთ ჩასწორება. პორტის ნომრის საჩვენებლად დაწკაპეთ დეტალები.
en-US
Verify that the Hostname and Port Number are correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the Hostname and Port Number are correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit to display the Hostname. Click Advanced to display the Port Number.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties
15000
ka
გადაამოწმეთ ჰოსტის სახელის მართებულობა და კვლავ სცადეთ ან დაუკავშირდით სისტემის მმართველს. ჰოსტის სახელის მართებულობის შესამოწმებლად რედაქტორის მენიუდან აირჩიეთ პარამეტრები, შემდეგ ფოსტა და ჯგუფები და შემდეგ მისამართები. დაწკაპეთ საქაღალდეების ჩასწორება და მიუთითეთ სასურველი LDAP სერვერი. ჰოსტის სახელის საჩვენებლად დაწკაპეთ ჩასწორება.
en-US
Verify that the Hostname is correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the Hostname is correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit to display the Hostname.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties
19999
ka
გთხოვთ დაუკავშირდეთ სისტემის მმართველს.
en-US
Please contact your System Administrator.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • localMsgs.properties
pop3MessageWriteError
ka
ვერ ხერხდება წერილის საფოსტო ყუთში შენახვა. დარწმუნდით, რომ სისტემა გაძლევთ ჩაწერის პრივილეგიებს, ასევე საკმარისი ადგილის არსებობაში საფოსტო ყუთისათვის.
en-US
Unable to write the email to the mailbox. Make sure the file system allows you write privileges, and you have enough disk space to copy the mailbox.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
compactFolderWriteFailed
ka
საქაღალდე '%S' ვერ იკუმშება, რადგან ვერ ხერხდება საქაღალდეში ჩაწერა. გადაამოწმეთ ადგილი დისკზე, თქვენი სისტემაში ჩაწერის პრივილეგიები და კვლავ სცადეთ.
en-US
The folder '%S' could not be compacted because writing to folder failed. Verify that you have enough disk space, and that you have write privileges to the file system, then try again.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
filterFolderWriteFailed
ka
წერილები ვერ იფილტრება '%S' საქაღალდეში, რადგან ვერ ხერხდება საქაღალდეში ჩაწერა. გადაამოწმეთ ადგილი დისკზე, თქვენი სისტემაში ჩაწერის პრივილეგიები და კვლავ სცადეთ.
en-US
The messages could not be filtered to folder '%S' because writing to folder failed. Verify that you have enough disk space, and that you have write privileges to the file system, then try again.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • AccountWizard.dtd
accountTypeDesc2.label
ka
ახლა უნდა მიუთითოთ ინფორმაცია ფოსტისა და ჯგუფების ანგარიშის გასახსნელად. თუ მოთხოვნილი ინფორმაცია არ გაგაჩნიათ, დსუკავშირდით სისტემურ მმართველს ან ინტერნეტ პროვაიდერს.
en-US
This Wizard will collect the information necessary to set up an account. If you do not know the information requested, please contact your System Administrator or Internet Service Provider.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-notifications.dtd
systemsound.label
ka
თქვენი სისტემის სიგნალი
en-US
System New Mail Sound
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-notifications.dtd
useSystemAlert.label
ka
საოპერაციო სისტემის, ეკრანის შეტყობინებების გამოყენება
en-US
Use the operating system&apos;s desktop notifications
Entity # all locales suite • installer • windows • mui.properties
MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT
ka
ეს გვერდი მეგზურობას გაგიწევთ $BrandFullNameDA ბრაუზერის ჩადგმის პროცესში.\n\nჩადგმის დაწყებამდე რეკომენდებულია დახუროთ ყველა სხვა პროგრამა. ეს შესაძლებლობას მოგცემთ განაახლოთ შესაბამისი სისტემური ფაილები კომპიუტერის ხელახალი გადატვირთვის გარეშე.\n\n$_CLICK
en-US
This wizard will guide you through the installation of $BrandFullNameDA.\n\nIt is recommended that you close all other applications before starting Setup. This will make it possible to update relevant system files without having to reboot your computer.\n\n$_CLICK
Entity # all locales toolkit • chrome • autoconfig • autoconfig.properties
autoConfigMsg
ka
Netscape.cfg/AutoConfig არ შედგა. გთხოვთ, დაუკავშირდეთ სისტემის მმართველს. \n შეცდომა: %S failed:
en-US
Netscape.cfg/AutoConfig failed. Please contact your system administrator. \n Error: %S failed:
Entity # all locales toolkit • chrome • autoconfig • autoconfig.properties
readConfigMsg
ka
გამართვის ფაილი არ იკითხება. გთხოვთ, დაუკავშირდეთ სისტემის მმართველს.
en-US
Failed to read the configuration file. Please contact your system administrator.
Entity # all locales toolkit • chrome • global • global-extension-fields.properties
extension.default-theme@mozilla.org.description
ka
გაფორმება საოპერაციო სისტემის ფერებით.
en-US
A theme with the operating system color scheme.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • update • updates.properties
check_error-2153390069
ka
სერვერის სერტიფიკატის ვადა გასულია (გთხოვთ გამართოთ თქვენი სისტემური საათი მიმდინარე თარიღისა და დროის მიხედვით)
en-US
Server certificate has expired (please adjust your system clock to the correct date and time if it is incorrect)
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • update • updates.properties
elevationFailure
ka
ამ განახლებისთვის საჭირო უფლებები არ გაქვთ. გთხოვთ დაუკავშირდით თქვენს სისტემურ მმართველს.
en-US
You don’t have the permissions necessary to install this update. Please contact your system administrator.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
blocked-os-version
ka
შეზღუდულია თქვენი საოპერაციო სისტემის ვერსიისთვის.
en-US
Blocked for your operating system version.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
has-seccomp-bpf
ka
Seccomp-BPF (სისტემური ზარების გაფილტვრა)
en-US
Seccomp-BPF (System Call Filtering)
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
intl-os-prefs-system-locales
ka
სისტემის ენები
en-US
System Locales
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
intl-os-title
ka
საოპერაციო სისტემა
en-US
Operating System
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
sandbox-sys-call-log-title
ka
სისტემის უარყოფილი გამოძახებები
en-US
Rejected System Calls
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-devtools-color-scheme-simulation-description
ka
ამატებს შესაძლებლობას, ფერთა სხვადასხვა სქემის წარმოსადგენად, რომლითაც მოისინჯება <a data-l10n-name="mdn-preferscolorscheme">@prefers-color-scheme</a> მედიამოთხოვნები. ეს მედიამოთხოვნა, საშუალებას მისცემს თქვენი სტილის ცხრილს, საპასუხოდ შეიცვალოს იმისდა მიხედვით, მომხმარებელი მუქ სამომხმარებლო გარსს აირჩევს თუ ნათელს. ამის მეშვეობით, კოდს შეამოწმებთ ბრაუზერის პარამეტრების შეუცვლელად (ან საოპერაციო სისტემის პარამეტრების, თუ ბრაუზერი მას ექვემდებარება). ვრცლად, იხილეთ <a data-l10n-name="bugzilla1">ხარვეზი 1550804</a> და <a data-l10n-name="bugzilla2">ხარვეზი 1137699</a>.
en-US
Adds an option to simulate different color schemes allowing you to test <a data-l10n-name="mdn-preferscolorscheme">@prefers-color-scheme</a> media queries. Using this media query lets your stylesheet respond to whether the user prefers a light or dark user interface. This feature lets you test your code without having to change settings in your browser (or operating system, if the browser follows a system-wide color scheme setting). See <a data-l10n-name="bugzilla1">bug 1550804</a> and <a data-l10n-name="bugzilla2">bug 1137699</a> for more details.
Entity # all locales toolkit • toolkit • printing • printUI.ftl
printui-system-dialog-link
ka
ამობეჭდვა სისტემის ფანჯრიდან
en-US
Print using the system dialog
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.