BETA

Transvision

Displaying 8 results for the string tag in ro:

Entity ro en-US
Entity # all locales devtools • client • markers.properties
marker.label.javascript.scriptElement
ro
Tag de script
en-US
Script Tag
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.dtd
sortByTagsCmd.label
ro
Tag-uri
en-US
Tags
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
tagExists
ro
A tag with that name already exists!
en-US
A tag with that name already exists!
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • msgViewPickerOverlay.dtd
viewTags.label
ro
Tag-uri
en-US
Tags
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • mailPrefsOverlay.dtd
tags.label
ro
Tag-uri
en-US
Tags
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-tags.dtd
defaultTagName.label
ro
Untitled Tag
en-US
Untitled Tag
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-tags.dtd
pref.tags.title
ro
Tag-uri
en-US
Tags
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • threadpane.dtd
tagsColumn.label
ro
Tag-uri
en-US
Tags

Displaying 89 results for the string tag in en-US:

Entity ro en-US
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
general-meta-tags.value
ro
{ $tags -> [one] Meta (1 etichetă) [few] Meta ({ $tags } etichete) *[other] Meta ({ $tags } de etichete) }
en-US
{ $tags -> [one] Meta (1 tag) *[other] Meta ({ $tags } tags) }
Entity # all locales devtools • client • markers.properties
marker.label.javascript.scriptElement
ro
Tag de script
en-US
Script Tag
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
UnusedLinkPreloadPending
ro
Resursa de la „%S” preîncărcată la preîncărcarea linkului nu a fost utilizată câteva secunde. Asigură-te că toate atributele etichetei de preîncărcare sunt setate corect.
en-US
The resource at “%S” preloaded with link preload was not used within a few seconds. Make sure all attributes of the preload tag are set correctly.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncMetaUnsupported
ro
A fost declarată o codificare fără suport a caracterelor pentru documentul HTML folosind o etichetă meta. Declarația a fost ignorată.
en-US
An unsupported character encoding was declared for the HTML document using a meta tag. The declaration was ignored.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncMetaUserDefined
ro
O etichetă meta a fost folosită pentru a declara codificarea caracterelor ca x-user-defined. Acest lucru a fost interpretat ca o declarație windows-1252 în schimb pentru compatibilitate cu fonturi învechite codificate greșit. Acest site ar trebui să migreze la Unicode.
en-US
A meta tag was used to declare the character encoding as x-user-defined. This was interpreted as a windows-1252 declaration instead for compatibility with intentionally mis-encoded legacy fonts. This site should migrate to Unicode.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncMetaUtf16
ro
O etichetă meta a fost folosită pentru a declara codificarea caracterelor ca UTF-16. Acest lucru a fost interpretat ca o declarație UTF-8 în schimb.
en-US
A meta tag was used to declare the character encoding as UTF-16. This was interpreted as an UTF-8 declaration instead.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errBadStartTagInHead2
ro
Început de etichetă greșit „%1$S” în „head”.
en-US
Bad start tag “%1$S” in “head”.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errBadStartTagInNoscriptInHead
ro
Etichetă de început greșită „%1$S” în „noscript” în „head”.
en-US
Bad start tag “%1$S” in “noscript” in “head”.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEndTagAfterBody
ro
S-a găsit o etichetă de închidere după ce „body” a fost închis.
en-US
Saw an end tag after “body” had been closed.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEndTagBr
ro
Etichetă de închidere „br”.
en-US
End tag “br”.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEndTagDidNotMatchCurrentOpenElement
ro
Eticheta de închidere „%1$S” nu se potrivește cu numele elementului care este deschis acum („%2$S)”.
en-US
End tag “%1$S” did not match the name of the current open element (“%2$S”).
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEndTagSeenWithSelectOpen
ro
Etichetă de încheiere „%1$S” cu „select” deschis.
en-US
“%1$S” end tag with “select” open.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEndTagSeenWithoutDoctype
ro
S-a găsit eticheta de închidere fără a fi găsit un doctype. Se aștepta „<!DOCTYPE html>”.
en-US
End tag seen without seeing a doctype first. Expected “<!DOCTYPE html>”.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEndTagViolatesNestingRules
ro
Eticheta de închidere „%1$S” încalcă regulile de imbricare.
en-US
End tag “%1$S” violates nesting rules.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEndWithUnclosedElements
ro
S-a găsit sfârșitul de etichetă „%1$S”, dar erau elemente deschise.
en-US
End tag for “%1$S” seen, but there were unclosed elements.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEofInAttributeName
ro
Sfârșit de fișier într-un nume de atribut. Se ignoră eticheta.
en-US
End of file occurred in an attribute name. Ignoring tag.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEofInAttributeValue
ro
Sfârșit de fișier într-o valoare de atribut. Se ignoră eticheta.
en-US
End of file reached when inside an attribute value. Ignoring tag.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEofInEndTag
ro
Sfârșit de fișier într-o etichetă. Se ignoră eticheta.
en-US
End of file inside end tag. Ignoring tag.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEofInTagName
ro
Sfârșit de fișier găsit în timp ce se căuta numele etichetei. Se ignoră eticheta.
en-US
End of file seen when looking for tag name. Ignoring tag.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEofWithoutGt
ro
S-a dat peste sfârșitul fișierului fără a găsi eticheta precedentă sfârșită cu „>”. Se ignoră eticheta.
en-US
Saw end of file without the previous tag ending with “>”. Ignoring tag.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errFooSeenWhenFooOpen
ro
S-a găsit un început de etichetă „%1$S”, dar un element de același tip era deja deschis.
en-US
An “%1$S” start tag seen but an element of the same type was already open.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errFooSeenWhenFooOpen2
ro
Eticheta de început „%1$S” a fost văzută, dar este deschis deja un element de același tip.
en-US
Start tag “%1$S” seen but an element of the same type was already open.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errFormWhenFormOpen
ro
S-a găsit un început de etichetă „form” dar era deja deschis un element „form”. Formularele imbricate nu sunt permise. Se ignoră eticheta.
en-US
Saw a “form” start tag, but there was already an active “form” element. Nested forms are not allowed. Ignoring the tag.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errFramesetStart
ro
S-a găsit eticheta de început „frameset”.
en-US
“frameset” start tag seen.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errHtmlStartTagInForeignContext
ro
Început de etichetă HTML „%1$S” într-un context de spațiu de nume străin.
en-US
HTML start tag “%1$S” in a foreign namespace context.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errImage
ro
S-a găsit un început de etichetă „image”.
en-US
Saw a start tag “image”.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errLtGt
ro
S-a găsit „<>”. Cauza probabilă: „<” nescris ca entitate (scris ca „&lt;”) sau început de etichetă scris greșit.
en-US
Saw “<>”. Probable causes: Unescaped “<” (escape as “&lt;”) or mistyped start tag.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errLtSlashGt
ro
S-a găsit „</>”. Posibile cauze: „<” necodat (codat ca „&lt;”) sau etichetă de închidere tastată greșit.
en-US
Saw “</>”. Probable causes: Unescaped “<” (escape as “&lt;”) or mistyped end tag.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errNoElementToCloseButEndTagSeen
ro
Niciun element „%1$S” în rază, însă apare o etichetă de închidere „%1$S”.
en-US
No “%1$S” element in scope but a “%1$S” end tag seen.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errSelfClosing
ro
Sintaxă de închidere („/>”) folosită pe un element HTML care poate avea conținut. Se ignoră slash-ul și se tratează ca o etichetă de început.
en-US
Self-closing syntax (“/>”) used on a non-void HTML element. Ignoring the slash and treating as a start tag.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errStartSelectWhereEndSelectExpected
ro
Etichetă de început „select” unde se aștepta o etichetă de încheiere.
en-US
“select” start tag where end tag expected.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errStartTagInTable
ro
Început de etichetă „%1$S” găsit în „table”.
en-US
Start tag “%1$S” seen in “table”.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errStartTagInTableBody
ro
Început de etichetă „%1$S” în corpul tabelului.
en-US
“%1$S” start tag in table body.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errStartTagSeenWithoutRuby
ro
S-a găsit un început de etichetă „%1$S” fără a avea un element „ruby” deschis.
en-US
Start tag “%1$S” seen without a “ruby” element being open.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errStartTagWithSelectOpen
ro
Etichetă de început „%1$S” cu „select” deschis.
en-US
“%1$S” start tag with “select” open.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errStartTagWithoutDoctype
ro
Început de etichetă găsit fără a găsi întâi un doctype. Se aștepta „<!DOCTYPE html>”.
en-US
Start tag seen without seeing a doctype first. Expected “<!DOCTYPE html>”.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errStrayEndTag
ro
Sfârșit de etichetă rătăcită: „%1$S”.
en-US
Stray end tag “%1$S”.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errStrayStartTag2
ro
Început de etichetă rătăcită: „%1$S”.
en-US
Stray start tag “%1$S”.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errTableSeenWhileTableOpen
ro
S-a găsit un început de etichetă „table” dar era deja un „table” deschis.
en-US
Start tag for “table” seen but the previous “table” is still open.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errUnclosedElements
ro
S-a găsit sfârșitul de etichetă „%1$S”, dar erau elemente deschise.
en-US
End tag “%1$S” seen, but there were open elements.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errUnclosedElementsImplied
ro
Se aștepta sfârșitul de etichet „%1$S”, dar nu erau elemente deschise.
en-US
End tag “%1$S” implied, but there were open elements.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
maybeErrAttributesOnEndTag
ro
Eticheta de închidere are atribute.
en-US
End tag had attributes.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
maybeErrSlashInEndTag
ro
„/” rătăcit la sfârșitul unei etichete de închidere.
en-US
Stray “/” at the end of an end tag.
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
ImageMapCircleNegativeRadius
ro
Atributul „coords” al etichetei <area shape="circle"> are raza negativă.
en-US
The “coords” attribute of the <area shape="circle"> tag has a negative radius.
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
ImageMapCircleWrongNumberOfCoords
ro
Atributul „coords” al etichetei <area shape="circle"> nu este de forma „x-centru,y-centru,rază”.
en-US
The “coords” attribute of the <area shape="circle"> tag is not in the “center-x,center-y,radius” format.
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
ImageMapPolyOddNumberOfCoords
ro
Atributului „coords” al etichetei <area shape="poly"> îi lipsește ultima coordonată „y” (forma corectă este „x1,y1,x2,y2 ”).
en-US
The “coords” attribute of the <area shape="poly"> tag is missing the last “y” coordinate (the correct format is “x1,y1,x2,y2 ”).
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
ImageMapPolyWrongNumberOfCoords
ro
Atributul „coords” al etichetei <area shape="poly"> nu este de forma „x1,y1,x2,y2 ”.
en-US
The “coords” attribute of the <area shape="poly"> tag is not in the “x1,y1,x2,y2 ” format.
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
ImageMapRectBoundsError
ro
Atributul „coords” al etichetei <area shape="rect"> nu este de forma „stânga,sus,dreapta,jos”.
en-US
The “coords” attribute of the <area shape="rect"> tag is not in the “left,top,right,bottom” format.
Entity # all locales dom • chrome • layout • xmlparser.properties
7
ro
etichetă nepotrivită
en-US
mismatched tag
Entity # all locales dom • chrome • mathml • mathml.properties
ChildCountIncorrect
ro
Marcaj nevalid: Număr incorect de copii pentru eticheta <%1$S/>.
en-US
Invalid markup: Incorrect number of children for <%1$S/> tag.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
CantEditFramesetMsg
ro
Composer nu poate edita frameset-uri HTML și nici pagini cu frame-uri inline. În cazul frameset-urilor, încearcă să editezi separat pagina fiecărui frame. În cazul paginilor cu iframe-uri, salvează o copie a paginii și elimină eticheta <iframe>.
en-US
Composer cannot edit HTML framesets, or pages with inline frames. For framesets, try editing the page for each frame separately. For pages with iframes, save a copy of the page and remove the <iframe> tag.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
Tag
ro
Etichetă
en-US
Tag
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
structChangeTag.label
ro
Modifică eticheta
en-US
Change tag
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
structRemoveTag.label
ro
Elimină eticheta
en-US
Remove tag
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorInsertTOC.dtd
tag.label
ro
Etichetă:
en-US
Tag:
Entity # all locales mail • chrome • messenger-newsblog • feed-subscriptions.dtd
autoTagPrefix.placeholder
ro
Introdu un prefix de etichetă
en-US
Enter a tag prefix
Entity # all locales mail • chrome • messenger • FilterEditor.dtd
addTag.label
ro
Etichetează mesaj
en-US
Tag Message
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
webextPerms.description.messagesRead
ro
Să îți citească mesajele de e-mail și să le marcheze sau să le eticheteze
en-US
Read your email messages and mark or tag them
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
addNewTag.label
ro
Etichetă nouă
en-US
New Tag
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
tagButton.label
ro
Etichetă
en-US
Tag
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
tagButton.tooltip
ro
Etichetează mesaje
en-US
Tag messages
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
tagMenu.label
ro
Etichetă
en-US
Tag
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
tagsColumn.label
ro
Etichetă
en-US
Tag
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
editTagTitle
ro
Editează eticheta
en-US
Edit Tag
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
newTag
ro
Etichetă nouă
en-US
New Tag
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
tagExists
ro
Există deja o etichetă cu acest nume.
en-US
A tag with that name already exists.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorInsertTOC.dtd
tag.label
ro
Etichetă:
en-US
Tag:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
CantEditFramesetMsg
ro
Composer nu poate edita frameset-uri HTML și nici pagini cu frame-uri inline. În cazul frameset-urilor, încearcă să editezi separat pagina fiecărui frame. În cazul paginilor cu iframe-uri, salvează o copie a paginii și elimină eticheta <iframe>.
en-US
Composer cannot edit HTML framesets, or pages with inline frames. For framesets, try editing the page for each frame separately. For pages with iframes, save a copy of the page and remove the <iframe> tag.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
Tag
ro
Etichetă
en-US
Tag
Entity # all locales mail • chrome • messenger • quickFilterBar.dtd
quickFilterBar.booleanMode.tooltip
ro
Mod de filtrare a etichetelor
en-US
Tag filtering mode
Entity # all locales mail • chrome • messenger • quickFilterBar.dtd
quickFilterBar.booleanModeAll.tooltip
ro
Trebuie să corespundă toate criteriile de etichete selectate
en-US
All of the selected tag criteria must match
Entity # all locales mail • chrome • messenger • quickFilterBar.dtd
quickFilterBar.booleanModeAny.tooltip
ro
Trebuie să corespundă cel puțin unul dintre criteriile de etichete selectate
en-US
At least one of the selected tag criteria should match
Entity # all locales mail • messenger • preferences • new-tag.ftl
tag-dialog-window.title
ro
Etichetă nouă
en-US
New Tag
Entity # all locales mail • messenger • preferences • new-tag.ftl
tag-name-label.value
ro
Denumirea etichetei:
en-US
Tag Name:
Entity # all locales suite • chrome • browser • pageInfo.properties
generalMetaTag
ro
Meta (1 etichetă)
en-US
Meta (1 tag)
Entity # all locales suite • chrome • common • places • places.properties
tagResultLabel
ro
Warning: Source string is missing
en-US
Tag
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorInsertTOC.dtd
tag.label
ro
Etichetă:
en-US
Tag:
Entity # all locales suite • chrome • editor • editor.properties
CantEditFramesetMsg
ro
Composer nu poate edita frameset-uri HTML și nici pagini cu frame-uri inline. În cazul frameset-urilor, încearcă să editezi separat pagina fiecărui frame. În cazul paginilor cu iframe-uri, salvează o copie a paginii și elimină eticheta <iframe>.
en-US
Composer cannot edit HTML framesets, or pages with inline frames. For framesets, try editing the page for each frame separately. For pages with iframes, save a copy of the page and remove the <iframe> tag.
Entity # all locales suite • chrome • editor • editor.properties
Tag
ro
Etichetă
en-US
Tag
Entity # all locales suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd
structChangeTag.label
ro
Modifică eticheta
en-US
Change tag
Entity # all locales suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd
structRemoveTag.label
ro
Elimină eticheta
en-US
Remove tag
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • FilterEditor.dtd
addTag.label
ro
Etichetează mesaj
en-US
Tag Message
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.dtd
tagMenu.label
ro
Etichetează
en-US
Tag
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
tag
ro
Etichetează
en-US
Tag
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
tagExists
ro
A tag with that name already exists!
en-US
A tag with that name already exists!
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • newsblog • feed-subscriptions.dtd
autoTagPrefix.placeholder
ro
Warning: Source string is missing
en-US
Enter a tag prefix
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-tags.dtd
defaultTagName.label
ro
Untitled Tag
en-US
Untitled Tag
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-tags.dtd
tagColumn.label
ro
Etichetează
en-US
Tag
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl
tag-pings-label
ro
Alocă această etichetă la toate pingurile trimise
en-US
Tag all sent pings with this tag
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.