BETA

Transvision

Filter by folder:

Show all results devtools dom mail

Displaying 124 results for the string this in br:

Entity br en-US
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-browser-version-too-old
br
The connected browser has an old version ({ $runtimeVersion }). The minimum supported version is ({ $minVersion }). This is an unsupported setup and may cause DevTools to fail. Please update the connected browser. <a>Troubleshooting</a>
en-US
The connected browser has an old version ({ $runtimeVersion }). The minimum supported version is ({ $minVersion }). This is an unsupported setup and may cause DevTools to fail. Please update the connected browser. <a>Troubleshooting</a>
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-browser-version-too-old-fennec
br
This version of Firefox cannot debug Firefox for Android (68). We recommend installing Firefox for Android Nightly on your phone for testing. <a>More details</a>
en-US
This version of Firefox cannot debug Firefox for Android (68). We recommend installing Firefox for Android Nightly on your phone for testing. <a>More details</a>
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-browser-version-too-recent
br
The connected browser is more recent ({ $runtimeVersion }, buildID { $runtimeID }) than your { -brand-shorter-name } ({ $localVersion }, buildID { $localID }). This is an unsupported setup and may cause DevTools to fail. Please update Firefox. <a>Troubleshooting</a>
en-US
The connected browser is more recent ({ $runtimeVersion }, buildID { $runtimeID }) than your { -brand-shorter-name } ({ $localVersion }, buildID { $localID }). This is an unsupported setup and may cause DevTools to fail. Please update Firefox. <a>Troubleshooting</a>
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-setup-this-firefox2
br
Use <a>{ about-debugging-this-firefox-runtime-name }</a> to debug extensions and service workers on this version of { -brand-shorter-name }.
en-US
Use <a>{ about-debugging-this-firefox-runtime-name }</a> to debug extensions and service workers on this version of { -brand-shorter-name }.
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-setup-usb-disabled
br
Enabling this will download and add the required Android USB debugging components to { -brand-shorter-name }.
en-US
Enabling this will download and add the required Android USB debugging components to { -brand-shorter-name }.
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-sidebar-this-firefox.name
br
{ about-debugging-this-firefox-runtime-name }
en-US
{ about-debugging-this-firefox-runtime-name }
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-this-firefox-runtime-name
br
This { -brand-shorter-name }
en-US
This { -brand-shorter-name }
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-tmp-extension-temporary-id
br
This WebExtension has a temporary ID. <a>Learn more</a>
en-US
This WebExtension has a temporary ID. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • accessibility.properties
accessibility.checks.empty2
br
No checks for this node.
en-US
No checks for this node.
Entity # all locales devtools • client • animationinspector.properties
player.runningOnCompositorTooltip
br
This animation is running on compositor thread
en-US
This animation is running on compositor thread
Entity # all locales devtools • client • changes.properties
changes.contextmenu.copyRuleDescription
br
Copy contents of this CSS rule to clipboard.
en-US
Copy contents of this CSS rule to clipboard.
Entity # all locales devtools • client • components.properties
notificationBox.closeTooltip
br
Close this message
en-US
Close this message
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
blackBoxAllInDir.label
br
Blackbox files in this directory
en-US
Blackbox files in this directory
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
blackBoxAllInGroup.label
br
Blackbox files in this group
en-US
Blackbox files in this group
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
blackBoxAllOutsideDir.label
br
Blackbox files outside this directory
en-US
Blackbox files outside this directory
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
blackBoxAllOutsideGroup.label
br
Blackbox files outside this group
en-US
Blackbox files outside this group
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
errorLoadingText3
br
Error loading this URI: %S
en-US
Error loading this URI: %S
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
experimental
br
This is an experimental feature
en-US
This is an experimental feature
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
ignoreAllInDir.label
br
Ignore files in this directory
en-US
Ignore files in this directory
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
ignoreAllInGroup.label
br
Ignore files in this group
en-US
Ignore files in this group
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
ignoreAllOutsideDir.label
br
Ignore files outside this directory
en-US
Ignore files outside this directory
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
ignoreAllOutsideGroup.label
br
Ignore files outside this group
en-US
Ignore files outside this group
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
noSourcesText
br
This page has no sources.
en-US
This page has no sources.
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
unblackBoxAllInDir.label
br
Unblackbox files in this directory
en-US
Unblackbox files in this directory
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
unblackBoxAllInGroup.label
br
Unblackbox files in this group
en-US
Unblackbox files in this group
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
unblackBoxAllOutsideDir.label
br
Unblackbox files outside this directory
en-US
Unblackbox files outside this directory
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
unblackBoxAllOutsideGroup.label
br
Unblackbox files outside this group
en-US
Unblackbox files outside this group
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
unignoreAllInDir.label
br
Unignore files in this directory
en-US
Unignore files in this directory
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
unignoreAllInGroup.label
br
Unignore files in this group
en-US
Unignore files in this group
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
unignoreAllOutsideDir.label
br
Unignore files outside this directory
en-US
Unignore files outside this directory
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
unignoreAllOutsideGroup.label
br
Unignore files outside this group
en-US
Unignore files outside this group
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
wasmIsNotAvailable
br
Please refresh to debug this module
en-US
Please refresh to debug this module
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
eventsTooltip.unknownLocationExplanation
br
The original location of this listener cannot be detected. Maybe the code is transpiled by a utility such as Babel.
en-US
The original location of this listener cannot be detected. Maybe the code is transpiled by a utility such as Babel.
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspector.classPanel.noClasses
br
No classes on this element
en-US
No classes on this element
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspector.nodePreview.highlightNodeLabel
br
Click to highlight this node in the page
en-US
Click to highlight this node in the page
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
markupView.display.contents.tooltiptext2
br
This element doesn’t produce a specific box by itself, but renders its contents.
en-US
This element doesn’t produce a specific box by itself, but renders its contents.
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
markupView.display.flex.tooltiptext2
br
This element behaves like a block element and lays out its content according to the flexbox model. Click to toggle the flexbox overlay for this element.
en-US
This element behaves like a block element and lays out its content according to the flexbox model. Click to toggle the flexbox overlay for this element.
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
markupView.display.flowRoot.tooltiptext
br
This element generates a block element box that establishes a new block formatting context.
en-US
This element generates a block element box that establishes a new block formatting context.
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
markupView.display.grid.tooltiptext2
br
This element behaves like a block element and lays out its content according to the grid model. Click to toggle the grid overlay for this element.
en-US
This element behaves like a block element and lays out its content according to the grid model. Click to toggle the grid overlay for this element.
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
markupView.display.inlineFlex.tooltiptext2
br
This element behaves like an inline element and lays out its content according to the flexbox model. Click to toggle the flexbox overlay for this element.
en-US
This element behaves like an inline element and lays out its content according to the flexbox model. Click to toggle the flexbox overlay for this element.
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
markupView.display.inlineGrid.tooltiptext2
br
This element behaves like an inline element and lays out its content according to the grid model. Click to toggle the grid overlay for this element.
en-US
This element behaves like an inline element and lays out its content according to the grid model. Click to toggle the grid overlay for this element.
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
markupView.display.subgrid.tooltiptiptext
br
This element lays out its content according to the grid model but defers the definition of its rows and/or columns to its parent grid container.
en-US
This element lays out its content according to the grid model but defers the definition of its rows and/or columns to its parent grid container.
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
markupView.overflowBadge.tooltip
br
This element is causing an element to overflow.
en-US
This element is causing an element to overflow.
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
markupView.scrollableBadge.interactive.tooltip
br
This element has scrollable overflow. Click to reveal elements that are causing the overflow.
en-US
This element has scrollable overflow. Click to reveal elements that are causing the overflow.
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
markupView.scrollableBadge.tooltip
br
This element has scrollable overflow.
en-US
This element has scrollable overflow.
Entity # all locales devtools • client • layout.properties
layout.cannotShowGridOutline
br
Cannot show outline for this grid
en-US
Cannot show outline for this grid
Entity # all locales devtools • client • layout.properties
layout.noGridsOnThisPage
br
CSS Grid is not in use on this page
en-US
CSS Grid is not in use on this page
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
checkbox.recordAllocationStacks.tooltip
br
Toggle the recording of the call stack of when an object was allocated. Subsequent snapshots will be able to group and label objects by call stacks, but only with those objects created after toggling this option. Recording call stacks has a performance overhead.
en-US
Toggle the recording of the call stack of when an object was allocated. Subsequent snapshots will be able to group and label objects by call stacks, but only with those objects created after toggling this option. Recording call stacks has a performance overhead.
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
heapview.field.bytes.tooltip
br
The number of bytes taken up by this group, excluding subgroups
en-US
The number of bytes taken up by this group, excluding subgroups
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
heapview.field.count.tooltip
br
The number of reachable objects in this group, excluding subgroups
en-US
The number of reachable objects in this group, excluding subgroups
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
heapview.field.name.tooltip
br
The name of this group
en-US
The name of this group
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
heapview.field.totalbytes.tooltip
br
The number of bytes consumed by this group, including subgroups
en-US
The number of bytes taken up by this group, including subgroups
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
heapview.field.totalcount.tooltip
br
The number of reachable objects in this group, including subgroups
en-US
The number of reachable objects in this group, including subgroups
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
snapshot.state.error.full
br
There was an error processing this snapshot.
en-US
There was an error processing this snapshot.
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
tree-item.view-individuals.tooltip
br
View individual nodes in this group and their retaining paths
en-US
View individual nodes in this group and their retaining paths
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
cookiesEmptyText
br
No cookies for this request
en-US
No cookies for this request
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
headersEmptyText
br
No headers for this request
en-US
No headers for this request
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
messagesEmptyText
br
No messages for this request
en-US
No messages for this request
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.errorpanel.reloadPanelInfo
br
Close and reopen the toolbox to clear this error.
en-US
Close and reopen the toolbox to clear this error.
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.security.state.insecure
br
The connection used to fetch this resource was not secure.
en-US
The connection used to fetch this resource was not secure.
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.security.state.secure
br
The connection used to fetch this resource was secure.
en-US
The connection used to fetch this resource was secure.
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.security.state.weak
br
This resource was transferred over a connection that used weak encryption.
en-US
This resource was transferred over a connection that used weak encryption.
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.timings.noTimings
br
No timings for this request
en-US
No timings for this request
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.toolbar.enablePersistentLogs.tooltip
br
If you enable this option the requests list will not be cleared each time you navigate to a new page
en-US
If you enable this option the requests list will not be cleared each time you navigate to a new page
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.trackingResource.tooltip
br
This URL matches a known tracker and it would be blocked with Content Blocking enabled.
en-US
This URL matches a known tracker and it would be blocked with Content Blocking enabled.
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
paramsEmptyText
br
No parameters for this request
en-US
No parameters for this request
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
responseEmptyText
br
No response data available for this request
en-US
No response data available for this request
Entity # all locales devtools • client • performance.dtd
performanceUI.table.samples.tooltip
br
The number of times this function was on the stack when the profiler took a sample.
en-US
The number of times this function was on the stack when the profiler took a sample.
Entity # all locales devtools • client • performance.dtd
performanceUI.table.selfDuration.tooltip
br
The amount of time spent only within this function.
en-US
The amount of time spent only within this function.
Entity # all locales devtools • client • performance.dtd
performanceUI.table.selfPercentage.tooltip
br
The percentage of time spent only within this function.
en-US
The percentage of time spent only within this function.
Entity # all locales devtools • client • performance.dtd
performanceUI.table.totalAlloc.tooltip
br
The total number of Object allocations sampled at this location and in callees.
en-US
The total number of Object allocations sampled at this location and in callees.
Entity # all locales devtools • client • performance.dtd
performanceUI.table.totalDuration.tooltip
br
The amount of time spent in this function and functions it calls.
en-US
The amount of time spent in this function and functions it calls.
Entity # all locales devtools • client • performance.dtd
performanceUI.table.totalPercentage.tooltip
br
The percentage of time spent in this function and functions it calls.
en-US
The percentage of time spent in this function and functions it calls.
Entity # all locales devtools • client • styleeditor.ftl
styleeditor-no-stylesheet
br
This page has no style sheet.
en-US
This page has no style sheet.
Entity # all locales devtools • client • styleeditor.ftl
styleeditor-save-button.tooltiptext
br
Save this style sheet to a file
en-US
Save this style sheet to a file
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-disable-http-cache-tooltip.title
br
Turning this option on will disable the HTTP cache for all tabs that have the toolbox open. Service Workers are not affected by this option.
en-US
Turning this option on will disable the HTTP cache for all tabs that have the toolbox open. Service Workers are not affected by this option.
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-disable-javascript-tooltip.title
br
Turning this option on will disable JavaScript for the current tab. If the tab or the toolbox is closed then this setting will be forgotten.
en-US
Turning this option on will disable JavaScript for the current tab. If the tab or the toolbox is closed then this setting will be forgotten.
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-enable-chrome-tooltip.title
br
Turning this option on will allow you to use various developer tools in browser context (via Tools > Web Developer > Browser Toolbox) and debug add-ons from the Add-ons Manager
en-US
Turning this option on will allow you to use various developer tools in browser context (via Tools > Web Developer > Browser Toolbox) and debug add-ons from the Add-ons Manager
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-enable-remote-tooltip2.title
br
Turning this option on will allow to debug this browser instance remotely
en-US
Turning this option on will allow to debug this browser instance remotely
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-enable-service-workers-http-tooltip.title
br
Turning this option on will enable the service workers over HTTP for all tabs that have the toolbox open.
en-US
Turning this option on will enable the service workers over HTTP for all tabs that have the toolbox open.
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-show-platform-data-tooltip.title
br
If you enable this option the JavaScript Profiler reports will include Gecko platform symbols
en-US
If you enable this option the JavaScript Profiler reports will include Gecko platform symbols
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-show-user-agent-styles-tooltip.title
br
Turning this on will show default styles that are loaded by the browser.
en-US
Turning this on will show default styles that are loaded by the browser.
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-source-maps-tooltip.title
br
If you enable this option sources will be mapped in the tools.
en-US
If you enable this option sources will be mapped in the tools.
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.debugTargetInfo.runtimeLabel.thisFirefox
br
This Firefox (%S)
en-US
This Firefox (%S)
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.frames.disabled.tooltip
br
This button is only available on pages with several iframes
en-US
This button is only available on pages with several iframes
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.noContentProcessForTab.message
br
No content process for this tab.
en-US
No content process for this tab.
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.resumeOrderWarning
br
Page did not resume after the debugger was attached. To fix this, please close and re-open the toolbox.
en-US
Page did not resume after the debugger was attached. To fix this, please close and re-open the toolbox.
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-not-flex-container
br
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it’s not a flex container.
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it’s not a flex container.
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-not-flex-item
br
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it’s not a flex item.
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it’s not a flex item.
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-not-grid-container
br
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it’s not a grid container.
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it’s not a grid container.
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-not-grid-item
br
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it’s not a grid item.
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it’s not a grid item.
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-not-grid-or-flex-container
br
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it’s neither a flex container nor a grid container.
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it’s neither a flex container nor a grid container.
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-not-grid-or-flex-container-or-multicol-container
br
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it’s not a flex container, a grid container, or a multi-column container.
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it’s not a flex container, a grid container, or a multi-column container.
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-not-grid-or-flex-item
br
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it’s not a grid or flex item.
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it’s not a grid or flex item.
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-not-inline-or-tablecell
br
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it’s not an inline or table-cell element.
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it’s not an inline or table-cell element.
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-position-property-on-unpositioned-box
br
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it’s not a positioned element.
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it’s not a positioned element.
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-property-because-of-display
br
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it has a display of <strong>{ $display }</strong>.
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it has a display of <strong>{ $display }</strong>.
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-outline-radius-when-outline-style-auto-or-none
br
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element because its <strong>outline-style</strong> is <strong>auto</strong> or <strong>none</strong>.
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element because its <strong>outline-style</strong> is <strong>auto</strong> or <strong>none</strong>.
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-text-overflow-when-no-overflow
br
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since <strong>overflow:hidden</strong> is not set.
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since <strong>overflow:hidden</strong> is not set.
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
ConsoleAPIDisabled
br
The Web Console logging API (console.log, console.info, console.warn, console.error) has been disabled by a script on this page.
en-US
The Web Console logging API (console.log, console.info, console.warn, console.error) has been disabled by a script on this page.
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
browserconsole.contentMessagesCheckbox.tooltip
br
Enable this to display messages from the content process in the output
en-US
Enable this to display messages from the content process in the output
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
maxTimersExceeded
br
The maximum allowed number of timers in this page was exceeded.
en-US
The maximum allowed number of timers in this page was exceeded.
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
selfxss.msg
br
Scam Warning: Take care when pasting things you don’t understand. This could allow attackers to steal your identity or take control of your computer. Please type ‘%S’ below (no need to press enter) to allow pasting.
en-US
Scam Warning: Take care when pasting things you don’t understand. This could allow attackers to steal your identity or take control of your computer. Please type ‘%S’ below (no need to press enter) to allow pasting.
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.console.settings.menu.item.autocomplete.tooltip
br
If you enable this option the input will display suggestions as you type in it
en-US
If you enable this option the input will display suggestions as you type in it
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.console.settings.menu.item.enablePersistentLogs.tooltip
br
If you enable this option the output will not be cleared each time you navigate to a new page
en-US
If you enable this option the output will not be cleared each time you navigate to a new page
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.console.settings.menu.item.instantEvaluation.tooltip
br
If you enable this option the input will be instantly evaluated as you type in it
en-US
If you enable this option the input will be instantly evaluated as you type in it
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.console.settings.menu.item.timestamps.tooltip
br
If you enable this option commands and output in the Web Console will display a timestamp
en-US
If you enable this option commands and output in the Web Console will display a timestamp
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.editor.toolbar.executeButton.tooltip
br
Run expression (%S). This won’t clear the input.
en-US
Run expression (%S). This won’t clear the input.
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.message.componentDidCatch.label
br
[DEVTOOLS ERROR] We’re sorry, we couldn’t render the message. This shouldn’t have happened - please file a bug at %S with the message metadata in the description.
en-US
[DEVTOOLS ERROR] We’re sorry, we couldn’t render the message. This shouldn’t have happened - please file a bug at %S with the message metadata in the description.
Entity # all locales devtools • shared • debugger.properties
clientSendOOBHeader
br
The endpoint you are connecting to needs more information to authenticate this connection. Please provide the token below in the prompt that appears on the other end.
en-US
The endpoint you are connecting to needs more information to authenticate this connection. Please provide the token below in the prompt that appears on the other end.
Entity # all locales devtools • shared • debugger.properties
serverReceiveOOBBody
br
The client should be displaying a token value. Enter that token value here to complete authentication with this client.
en-US
The client should be displaying a token value. Enter that token value here to complete authentication with this client.
Entity # all locales devtools • shared • styleinspector.properties
rule.classPanel.noClasses
br
No classes on this element
en-US
No classes on this element
Entity # all locales devtools • shared • styleinspector.properties
rule.filterProperty.title
br
Filter rules containing this property
en-US
Filter rules containing this property
Entity # all locales devtools • shared • styleinspector.properties
rule.selectedElement
br
This Element
en-US
This Element
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
enable-close-button
br
Close this Tab
en-US
Close this Tab
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
enable-key-shortcut-message
br
You activated a Developer Tools shortcut. If that was a mistake, you can close this Tab.
en-US
You activated a Developer Tools shortcut. If that was a mistake, you can close this Tab.
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
newsletter-privacy-label
br
I’m okay with Mozilla handling my info as explained in this <a data-l10n-name="privacy-policy">Privacy Policy</a>.
en-US
I’m okay with Mozilla handling my info as explained in this <a data-l10n-name="privacy-policy">Privacy Policy</a>.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
DeprecatedTestingAttributeWarning
br
TestingDeprecatedInterface.deprecatedAttribute is a testing-only attribute and this is its testing deprecation message.
en-US
TestingDeprecatedInterface.deprecatedAttribute is a testing-only attribute and this is its testing deprecation message.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
DeprecatedTestingInterfaceWarning
br
TestingDeprecatedInterface is a testing-only interface and this is its testing deprecation message.
en-US
TestingDeprecatedInterface is a testing-only interface and this is its testing deprecation message.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
DeprecatedTestingMethodWarning
br
TestingDeprecatedInterface.deprecatedMethod() is a testing-only method and this is its testing deprecation message.
en-US
TestingDeprecatedInterface.deprecatedMethod() is a testing-only method and this is its testing deprecation message.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
LargeAllocationNonWin32
br
This page would be loaded in a new process due to a Large-Allocation header, however Large-Allocation process creation is disabled on non-Win32 platforms.
en-US
This page would be loaded in a new process due to a Large-Allocation header, however Large-Allocation process creation is disabled on non-Win32 platforms.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
LargeAllocationNotOnlyToplevelInTabGroup
br
A Large-Allocation header was ignored due to the presence of windows which have a reference to this browsing context through the frame hierarchy or window.opener.
en-US
A Large-Allocation header was ignored due to the presence of windows which have a reference to this browsing context through the frame hierarchy or window.opener.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
LenientThisWarning
br
Laosket eo bet a-gostez ar c'haout (get) pe kemm (set) ar perzhioù eus [LenientThis] rak direizh eo an ergorenn "this".
en-US
Ignoring get or set of property that has [LenientThis] because the “this” object is incorrect.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • devtools • dbgserver.properties
options.idle.tooltip
br
The developer tools server is not running. You can start it from this dialog.
en-US
The developer tools server is not running. You can start it from this dialog.

Displaying 200 results for the string this in en-US:

Entity br en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-domain-mismatch
br
Gant testenioù e vez prouet pivelezh al lec’hiennoù. { -brand-short-name } n’eus ket fiziañs el lec’hienn-mañ dre ma arver un testeni didalvoudek evit { $hostname }.
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-domain-mismatch-multiple
br
Gant testenioù e vez prouet pivelezh al lec’hiennoù. { -brand-short-name } n’eus ket fiziañs el lec’hienn-mañ dre ma arver un testeni didalvoudek evit { $hostname }. Evit an anvioù da-heul eo talvoudek an testeni-mañ hepken: { $subject-alt-names }
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for the following names: { $subject-alt-names }
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-domain-mismatch-single
br
Gant testenioù e vez prouet pivelezh al lec’hiennoù. { -brand-short-name } n’eus ket fiziañs el lec’hienn-mañ dre ma arver un testeni didalvoudek evit { $hostname }. Talvoudek eo an testeni evit <a data-l10n-name="domain-mismatch-link">{ $alt-name }</a> hepken.
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for <a data-l10n-name="domain-mismatch-link">{ $alt-name }</a>.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-domain-mismatch-single-nolink
br
Gant testenioù e vez prouet pivelezh al lec’hiennoù. { -brand-short-name } n’eus ket fiziañs el lec’hienn-mañ dre ma arver un testeni didalvoudek evit { $hostname }. Talvoudek eo an testeni evit { $alt-name } hepken.
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for { $alt-name }.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-symantec-distrust-admin
br
Gallout a rit mont e darempred gant merour al lec’hienn diwar-benn ar gudenn-mañ.
en-US
You may notify the website’s administrator about this problem.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
certerror-mitm-title
br
Ur meziant a vir { -brand-short-name } da gennaskañ ent diogel d’al lec’hienn-mañ
en-US
Software is Preventing { -brand-short-name } From Safely Connecting to This Site
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
csp-xfo-blocked-long-desc
br
Evit gwareziñ ho surentez, { $hostname } na aotreo ket { -brand-short-name } da ziskouez ar bajenn ma vez ul lec’hienn all enkorfet enni. Evit gwelout ar bajenn-mañ ho peus ezhomm da zigeriñ anezhi en ur prenestr nevez.
en-US
To protect your security, { $hostname } will not allow { -brand-short-name } to display the page if another site has embedded it. To see this page, you need to open it in a new window.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
csp-xfo-error-title
br
{ -brand-short-name } n'hall ket digeriñ ar bajenn
en-US
{ -brand-short-name } Can’t Open This Page
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
deniedPortAccess-title
br
Dindan strishadurioù emañ ar porzh-mañ
en-US
This address is restricted
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-unsupported
br
Ne c’hellit ket arloañ hizivadennoù ouzhpenn war ho reizhiad. <label data-l10n-name="unsupported-link">Gouzout hiroc’h</label>
en-US
You can not perform further updates on this system. <label data-l10n-name="unsupported-link">Learn more</label>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-breach-alert-date
br
C’hoarvezet eo bet ar fuadur d’ar { DATETIME($date, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
en-US
This breach occurred on { DATETIME($date, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-dialog-checkbox-label
br
{ $count -> [1] Ya, dilemel an titour kennaskañ-mañ [one] Ya, dilemel an titouroù kennaskañ-mañ [two] Ya, dilemel an titouroù kennaskañ-mañ [few] Ya, dilemel an titouroù kennaskañ-mañ [many] Ya, dilemel an titouroù kennaskañ-mañ *[other] Ya, dilemel an titouroù kennaskañ-mañ }
en-US
{ $count -> [1] Yes, remove this login *[other] Yes, remove these logins }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-dialog-message
br
Warning: Source string is missing
en-US
{ $count -> [1] This will remove the login you’ve saved to { -brand-short-name } and any breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. *[other] This will remove the logins you’ve saved to { -brand-short-name } and any breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message
br
Warning: Source string is missing
en-US
{ $count -> [1] This will remove the login you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. *[other] This will remove all logins you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-dialog-title
br
Dilemel an titour kennaskañ-mañ?
en-US
Remove this login?
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-copy-password-os-auth-dialog-message-win
br
Evit eilañ ho ker-tremen, enankit ho titouroù kennaskañ Windows. Skoazellañ a ra da wareziñ ho kontoù.
en-US
To copy your password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message-win
br
Evit kemmañ ho titouroù kennaskañ, enankit reoù ho kont Windows. Skoazellañ a ra gwarez ho kontoù.
en-US
To edit your login, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-error-message-default
br
Degouezhet ez eus bet ur fazi en ur glask enrollañ ar ger-tremen-mañ
en-US
An error occurred while trying to save this password.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-export-password-os-auth-dialog-message-win
br
Evit ezporzhiañ ho titouroù kennaskañ, enankit ho titouroù Windows. Sikour a ra da wareziñ diogelroez ho kontoù.
en-US
To export your logins, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-reveal-password-os-auth-dialog-message-win
br
Evit gwelout ho ker-tremen, enankit ho titouroù kennaskañ Windows. Skoazellañ a ra da wareziñ ho kontoù.
en-US
To view your password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-vulnerable-alert-text2
br
Ar ger-tremen-mañ a zo bet implijet en ur gont-all ha marteze eo bet lakaet en arvar abalamour d’ur fuadur roadennoù. Implijout en-dro an titouroù-se a lak holl kontoù ac’hanoc’h en arvar. Cheñchit ar ger-tremen-mañ.
en-US
This password has been used on another account that was likely in a data breach. Reusing credentials puts all your accounts at risk. Change this password.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
breach-alert-text
br
Gerioù-tremen a zo bet diskuilhet pe laeret abaoe ar wech ziwezhañ m’ho peus hizivaet ho titouroù kennaskañ. Cheñchit ho ker-tremen evit gwareziñ ho kont.
en-US
Passwords were leaked or stolen from this website since you last updated your login details. Change your password to protect your account.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
confirm-delete-dialog-message
br
N'haller ket dizober kement-se.
en-US
This action cannot be undone.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-item-tooltip-message
br
Warning: Source string is missing
en-US
Make sure this matches the exact address of the website where you log in.
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-info-description
br
{ -brand-short-name } a skarzh ho roll istor klask ha merdeiñ pa guitait an arload pe pa serrit an holl brenestroù hag ivinelloù merdeiñ prevez. Daoust ma ne lak ket ac’hanoc’h da vezañ dizanv evit al lec’hiennoù pe evit ho pourchaser kenrouedad e vo aesoc’h da zerc’hel prevez ar pezh a rit enlinenn evit an dud all a implij an urzhiataer-mañ.
en-US
{ -brand-short-name } clears your search and browsing history when you quit the app or close all Private Browsing tabs and windows. While this doesn’t make you anonymous to websites or your internet service provider, it makes it easier to keep what you do online private from anyone else who uses this computer.
Entity # all locales browser • browser • aboutRobots.ftl
error-try-again.label2
br
Mar plij, na pouezit ket war an afell-mañ en-dro.
en-US
Please do not press this button again.
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
welcome-back-page-info-link
br
Dilamet eo bet hoc’h askouezhioù hag arventennoù personelaet ha lakaet eo bet ho merdeer gant an arventennoù dre ziouer. Ma ne vefe ket ratreet ho kudenn ez eus tu deoc’h <a data-l10n-name="link-more">gouzout hiroc’h diwar-benn pezh a c’hallfec’h ober.</a>
en-US
Your add-ons and customizations have been removed and your browser settings have been restored to their defaults. If this didn’t fix your issue, <a data-l10n-name="link-more">learn more about what you can do.</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-request-report-title
br
Danevelliñ an ivinell-mañ
en-US
Report this tab
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-restore-tab-button
br
Assav an Ivinell-mañ
en-US
Restore This Tab
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-send-report
br
Kasit un danevell sac’hadenn en un doare emgefreek evidomp da ziskoulmañ kudennoù eus ar seurt.
en-US
Send an automated crash report so we can fix issues like this.
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-send-report-2
br
Kas un danevell sac’hadenn emgefreek evit ma c’hallfemp kempenn kudennoù evel-mañ
en-US
Send an automated crash report so we can fix issues like this
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-addon-post-install-incognito-checkbox.label
br
Aotren an askouezh-mañ da vezañ lañset en ur prenestr merdeiñ prevez
en-US
Allow this extension to run in Private Windows
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-help-not-deceptive.label
br
N'eo ket ul lec’hienn dagus
en-US
This Isn’t a Deceptive Site
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
addon-removal-abuse-report-checkbox
br
Warning: Source string is missing
en-US
Report this extension to { -vendor-short-name }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
bookmarks-bookmark-edit-panel.label
br
Embann ar sined-mañ
en-US
Edit This Bookmark
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
crashed-subframe-message
br
Warning: Source string is missing
en-US
<strong>Part of this page crashed.</strong> To let { -brand-product-name } know about this issue and get it fixed faster, please submit a report.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
eme-notifications-drm-content-playing
br
Bez ez eus aodio ha video war ar bajenn-mañ a arver meziantoù DRM, ar pezh a c'hell bevenniñ ar pezh a vezoc'h laosket gant { -brand-short-name } d'ober ganto.
en-US
Some audio or video on this site uses DRM software, which may limit what { -brand-short-name } can let you do with it.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
fullscreen-warning-no-domain
br
War ar skramm a-bezh emañ an teul-mañ bremañ
en-US
This document is now full screen
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-active-blocked
br
Stanket eo bet gant { -brand-short-name } lodennoù arvarus er bajennad.
en-US
{ -brand-short-name } has blocked parts of this page that are not secure.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-active-loaded
br
Diweredekaet ho peus ar gwarez war ar bajenn-mañ.
en-US
You have disabled protection on this page.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-connection-file
br
War hoc'h urzhiataer eo kadavet ar bajenn-mañ.
en-US
This page is stored on your computer.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-connection-internal
br
Ur bajenn { -brand-short-name } diarvar eo.
en-US
This is a secure { -brand-short-name } page.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-connection-not-secure-security-view
br
N'oc'h ket kennasket d'al lec'hienn-mañ en un doare sur.
en-US
You are not securely connected to this site.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-connection-verified
br
Kennasket oc'h d'al lec'hienn-mañ en un doare sur.
en-US
You are securely connected to this site.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-active-blocked
br
Stanket eo bet gant { -brand-short-name } lodennoù arvarus er bajennad. <label data-l10n-name="link">Gouzout hiroc'h</label>
en-US
{ -brand-short-name } has blocked parts of this page that are not secure. <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-active-loaded
br
Endalc'hadoù arvarus a zo el lec'hienn (skriptoù, da skouer) ha n'eo ket prevez ho kennask.
en-US
This website contains content that is not secure (such as scripts) and your connection to it is not private.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-active-loaded-insecure
br
Gallout a ra an titouroù rannet gant al lec'hienn bezañ gwelet gant tud all (evel gerioù-tremen, kemennadennoù, kartennoù gred, hag all.).
en-US
Information you share with this site could be viewed by others (like passwords, messages, credit cards, etc.).
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-custom-root
br
Ne adanavez ket Mozilla pourchaser an testeni-mañ. Marteze eo bet ouzhpennet gant ho reizhiad korvoiñ pe gant un ardoer. <label data-l10n-name="link">Gouzout hiroc'h</label>
en-US
Mozilla does not recognize this certificate issuer. It may have been added from your operating system or by an administrator. <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-insecure
br
N'eo ket prevez ho kennask war al lec'hienn-mañ. Gallout a ra an titouroù kinniget ganeoc'h bezañ gwelet gant tud all (gerioù-tremen, kemennadennoù, kartennoù gred en o zouez).
en-US
Your connection to this site is not private. Information you submit could be viewed by others (like passwords, messages, credit cards, etc.).
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-insecure-login-forms
br
N'eo ket diogel an titouroù kennaskañ enanket ganeoc'h er bajennad-mañ ha gallout a reont bezañ en arvar.
en-US
The login information you enter on this page is not secure and could be compromised.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-passive-loaded-insecure
br
Endalc'hadoù el lec'hienn-mañ a zo arvarus (skeudennoù, da skouer). <label data-l10n-name="link">Gouzout hiroc'h</label>
en-US
This website contains content that is not secure (such as images). <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-weak-cipher-intro
br
Enrinegañ gwan a vez arveret gant ho kennask d'al lec'hienn-mañ ha n'eo ket prevez.
en-US
Your connection to this website uses weak encryption and is not private.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-extension-page
br
Diwar un askouezh eo karget ar bajenn-mañ.
en-US
This page is loaded from an extension.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-https-only-info-turn-off2
br
Ma seblant bezañ torret ar bajenn e c’hallit diweredekaat ar mod HTTPS hepken evit ma vefe adkarget al lec’hienn gant HTTP diziogel.
en-US
If the page seems broken, you may want to turn off HTTPS-Only Mode for this site to reload using insecure HTTP.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-https-only-info-turn-on2
br
Gweredekait ar mod HTTPS hepken evit al lec’hienn-mañ ma fell deoc’h vefe hizivaet ar c‘hennask gant { -brand-short-name } p’eo posupl.
en-US
Turn on HTTPS-Only Mode for this site if you want { -brand-short-name } to upgrade the connection when possible.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-insecure-login-forms
br
Treuzvarc'het e c'hall bezañ an titouroù kennaskañ enanket er bajenn-mañ.
en-US
Logins entered on this page could be compromised.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-passive-loaded
br
Arvarus eo lodennoù eus ar bajennad (skeudennoù, da skouer).
en-US
Parts of this page are not secure (such as images).
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-permissions-empty
br
N'ho peus roet aotre arbennik ebet d'al lec'hienn-mañ.
en-US
You have not granted this site any special permissions.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-permissions-storage-access-hint
br
Warning: Source string is missing
en-US
These parties can use cross-site cookies and site data while you are on this site.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-weak-encryption
br
Enrinegañ gwan a vez arveret gant ar bajenn-mañ.
en-US
This page uses weak encryption.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
pointerlock-warning-no-domain
br
Meret eo ho logodenn gant an teul-mañ. Pouezit war Achap evit bezañ mestr outi en-dro.
en-US
This document has control of your pointer. Press Esc to take back control.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
search-one-offs-with-title
br
Ar wech-mañ, klaskit gant:
en-US
This time, search with:
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
sharing-warning-disable-for-session.label
br
Diweredekaat ar gwarez rannañ evit an estez-mañ
en-US
Disable sharing protection for this session
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-autoplay-media-blocked.tooltiptext
br
Stanket ho peus al lenn emgefreek media gant ar son evit al lec'hienn-mañ.
en-US
You have blocked autoplay media with sound for this website.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-camera-blocked.tooltiptext
br
Stanket ho peus ho kamera evit al lec'hienn-mañ.
en-US
You have blocked your camera for this website.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-canvas-blocked.tooltiptext
br
Stanket ho peus eztennadur ar roadennoù ar steuenn.
en-US
You have blocked canvas data extraction for this website.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-geolocation-blocked.tooltiptext
br
Stanket ho peus an titouroù lec'hiadur evit al lec'hienn-mañ.
en-US
You have blocked location information for this website.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-install-blocked.tooltiptext
br
Stanket ho peus ar staliadurioù askouezhioù war al lec'hienn-mañ.
en-US
You have blocked add-on installation for this website.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-microphone-blocked.tooltiptext
br
Stanket ho peus ho klevell evit al lec'hienn-mañ.
en-US
You have blocked your microphone for this website.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-midi-blocked.tooltiptext
br
Stanket ho peus an haeziñ MIDI evit al lec'hienn-mañ.
en-US
You have blocked MIDI access for this website.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-permissions-granted.tooltiptext
br
Roet ho peus aotreoù ouzhpenn d'al lec'hienn-mañ.
en-US
You have granted this website additional permissions.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-persistent-storage-blocked.tooltiptext
br
Stanket ho peus ar c'hadaviñ diastal evit al lec'hienn-mañ.
en-US
You have blocked persistent storage for this website.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-popup-blocked.tooltiptext
br
Stanket hoc'h eus an diflugelloù evit al lec'hienn-mañ.
en-US
You have blocked pop-ups for this website.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-screen-blocked.tooltiptext
br
Difennet ho peus al lec'hienn-mañ da rannañ ho skramm.
en-US
You have blocked this website from sharing your screen.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-star-add-bookmark.tooltiptext
br
Lakaat ur sined war ar bajenn-mañ ({ $shortcut })
en-US
Bookmark this page ({ $shortcut })
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-star-edit-bookmark.tooltiptext
br
Embann ar sined-mañ ({ $shortcut })
en-US
Edit this bookmark ({ $shortcut })
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-tabtosearch-onboard
br
Dibabit ar verradenn-mañ evit kavout ar pezh a fell deoc'h buanoc’h.
en-US
Select this shortcut to find what you need faster.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-translate-notification-anchor.tooltiptext
br
Treiñ ar bajenn-mañ
en-US
Translate this page
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-web-notifications-blocked.tooltiptext
br
Stanket ho peus ar rebuzadurioù evit al lec'hienn-mañ.
en-US
You have blocked notifications for this website.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-xr-blocked.tooltiptext
br
Stanket ho peus an haeziñ gwirvoud galloudel evit al lec'hienn-mañ.
en-US
You have blocked virtual reality device access for this website.
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-bookmark-add-with-shortcut.aria-label
br
Lakaat ur sined war ar bajenn-mañ
en-US
Bookmark This Page
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-bookmark-add-with-shortcut.tooltiptext
br
Lakaat ur sined war ar bajenn-mañ ({ $shortcut })
en-US
Bookmark this page ({ $shortcut })
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-bookmark-add.aria-label
br
Lakaat ur sined war ar bajenn-mañ
en-US
Bookmark This Page
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-bookmark-add.tooltiptext
br
Lakaat ur sined war ar bajenn-mañ
en-US
Bookmark this page
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-bookmark-change-with-shortcut.aria-label
br
Embann ar sined-mañ
en-US
Edit This Bookmark
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-bookmark-change-with-shortcut.tooltiptext
br
Embann ar sined-mañ ({ $shortcut })
en-US
Edit this bookmark ({ $shortcut })
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-bookmark-change.aria-label
br
Embann ar sined-mañ
en-US
Edit This Bookmark
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-bookmark-change.tooltiptext
br
Embann ar sined-mañ
en-US
Edit this bookmark
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-bookmark-this-link.label
br
Lakaat ur sined war an ere
en-US
Bookmark This Link
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-frame-bookmark.label
br
Merkañ ar frammad war ur sined
en-US
Bookmark This Frame
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-frame-show-this.label
br
Gwelout ar frammad-mañ hepken
en-US
Show Only This Frame
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-frame.label
br
Ar frammad-se
en-US
This Frame
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-keyword.label
br
Ouzhpennañ ur ger-alc'hwez evit ar c'hlask-mañ
en-US
Add a Keyword for this Search
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-plugin-hide.label
br
Kuzhat an enlugellad-mañ
en-US
Hide this plugin
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-plugin-play.label
br
Gweredekaat an enlugellad-mañ
en-US
Activate this plugin
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-panel-empty.value
br
Pellgargadur ebet evit an estez-mañ.
en-US
No downloads for this session.
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-bookmark-edit.label
br
Embann ar sined-mañ
en-US
Edit This Bookmark
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-bookmark-this-page.label
br
Lakaat ur sined war ar bajenn-mañ
en-US
Bookmark This Page
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-edit-find-on.label
br
Klask war ar bajennad-mañ
en-US
Find in This Page
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-help-not-deceptive.label
br
N'eo ket ul lec’hienn dagus
en-US
This Isn’t a Deceptive Site
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
changed-desc-dedicated
br
Evit ma vefe aesoc'h ha diogeloc'h da cheñch etre staliadurioù Firefox disheñvel (Firefox, Firefox ESR, Firefox Beta, Firefox Developer Edition ha Firefox Nighly en o zouez) zo un aelad gouestlet d'ar staliadur-mañ bremañ. Ne rann ket ho titouroù enrollet gant staliadurioù all Firefox.
en-US
In order to make it easier and safer to switch between installations of Firefox (including Firefox, Firefox ESR, Firefox Beta, Firefox Developer Edition, and Firefox Nightly), this installation now has a dedicated profile. It does not automatically share your saved information with other Firefox installations.
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
changed-desc-profiles
br
Un aelad nevez a zo e staliadur { -brand-short-name }. Un aelad a zo an hollad a restroù lec'h ma vez enrollet titouroù gant Firefox evel sinedoù, gerioù-tremen ha gwellvezioù arveriad.
en-US
This installation of { -brand-short-name } has a new profile. A profile is the set of files where Firefox saves information such as bookmarks, passwords, and user preferences.
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
lost
br
<b>N’ho peus ket kollet roadennoù personel pe personeladurioù.</b> M’ho peus enrollet titouroù e Firefox war an urzhiataer-mañ endeo eo c’hoazh hegerz war staliadurioù all Firefox.
en-US
<b>You have not lost any personal data or customizations.</b> If you’ve already saved information to Firefox on this computer, it is still available in another Firefox installation.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-bookmark-fxa-body
br
Kavet ho peus ul lec'hienn a-zoare! Bremañ eo dav deoc'h adkavout ar sined-mañ war ho trevnadoù hezoug. Krogit gant: { -fxaccount-brand-name }.
en-US
Great find! Now don’t be left without this bookmark on your mobile devices. Get Started with a { -fxaccount-brand-name }.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-cryptominers-heading
br
{ -brand-short-name } en deus stanket ur c'hriptogleuzier war ar bajenn-mañ
en-US
{ -brand-short-name } blocked a cryptominer on this page
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-extension-never-show-recommendation
br
Na ziskouez din an erbedadenn-mañ
en-US
Don’t Show Me This Recommendation
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-extension-sumo-link.tooltiptext
br
Perak e welan an dra-mañ
en-US
Why am I seeing this
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-fingerprinters-heading
br
Stanket eo bet un dinoerien roudoù niverel gant { -brand-short-name } war ar bajenn-mañ
en-US
{ -brand-short-name } blocked a fingerprinter on this page
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-firefox-send-header
br
Rannit ar restr PDF-mañ en un doare diogel
en-US
Share this PDF securely
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-pintab-heading
br
Klaskit an dra-se: spilhennañ an ivinell
en-US
Try This: Pin Tab
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-pintab-ok-button
br
Spilhennañ an ivinell-mañ
en-US
Pin This Tab
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-send-tab-body
br
Gant "Kas an ivinell" e c'hallit rannañ an ere-mañ d'ho pellgomz pe forzh pelec'h mard hoc'h kennasket ouzh { -brand-product-name }.
en-US
Send Tab lets you easily share this link to your phone or anywhere you’re signed in to { -brand-product-name }.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-send-tab-header
br
Lennit an dra-se pa fell deoc'h
en-US
Read this on the go
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-send-tab-recipe-header
br
Kasit ar rekipe-mañ er gegin
en-US
Take this recipe to the kitchen
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-socialtracking-dont-show-again
br
Na ziskouez din kemennadennoù evel-se en-dro
en-US
Don’t show me messages like this again
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-sync-bookmarks-header
br
Kaout ar sined-mañ war ho pellgomz
en-US
Get this bookmark on your phone
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-confirm-delete-history-p1
br
Sur oc'h e fell deoc'h dilemel kement eriol eus ar bajenn-mañ diouzh ho roll istor?
en-US
Are you sure you want to delete every instance of this page from your history?
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-confirm-delete-history-p2
br
Ne c'haller ket dizober ar gwezh-mañ.
en-US
This action cannot be undone.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-discovery-empty-section-topstories-timed-out
br
Chaous! N'eo ket bet karget ar gevrenn en he fezh.
en-US
Oops! We almost loaded this section, but not quite.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-error-fallback-info
br
Chaous, un dra bennak a zo a-dreuz en ur gargañ an endalc'had.
en-US
Oops, something went wrong loading this content.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-topsites-placeholder-tooltip.aria-label
br
Embann al lec'hienn-mañ
en-US
Edit this site
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-topsites-placeholder-tooltip.title
br
Embann al lec'hienn-mañ
en-US
Edit this site
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-import-sites-disclaimer
br
Warning: Source string is missing
en-US
The sites listed here were found on this device. { -brand-short-name } does not save or sync data from another browser unless you choose to import it.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-multistage-pin-default-help-text
br
Warning: Source string is missing
en-US
This will pin { -brand-short-name } to taskbar and open settings
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-sync-form-skip-login-button
br
Tremen ar bazenn-mañ
en-US
Skip this step
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-additional-policy-constraint-failed
br
Un destrizh reolenn ouzhpenn en deus c'hwitet en un dalvoudekaat an testeni-mañ.
en-US
An additional policy constraint failed when validating this certificate.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-ca-cert-used-as-end-entity
br
Arverañ a ra an dafariad un testeni gant un askouezh destrizhoù eeun a hennad anezhañ evel un aotrouniezh testeniañ. An dra-se ne rankfe ket degouezhout gant un testeni skignet ent dereat.
en-US
The server uses a certificate with a basic constraints extension identifying it as a certificate authority. For a properly-issued certificate, this should not be the case.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-cert-not-in-name-space
br
N'eo ket aotreet an aotrouniezh testeniañ da skignañ un testeni gant an anv-mañ evit an testeni-mañ.
en-US
The Certifying Authority for this certificate is not permitted to issue a certificate with this name.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-cert-not-valid
br
N'eo ket talvoudek an testeni-mañ.
en-US
This certificate is not valid.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-cert-valid
br
Talvoudek eo an testeni-mañ.
en-US
This certificate is valid.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-crl-not-yet-valid
br
N'eo ket talvoudek c'hoazh roll an testenioù dizorniet evit an testeni-mañ.
en-US
The certificate revocation list for this certificate is not yet valid.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-filing-key
br
Fazi en ur adrummañ an alc'hwez evit an testeni-mañ.
en-US
Error refiling the key for this certificate.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-krl-bad-signature
br
Ur sinadur didalvoudek ez eus gant KRL evit testeni al lec'hienn-mañ.
en-US
The KRL for this site’s certificate has an invalid signature.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-krl-expired
br
Diamzeret eo KRL evit testeni al lec'hienn-mañ.
en-US
The KRL for this site’s certificate has expired.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-krl-not-yet-valid
br
Roll an alc'hwezioù dizorniet evit an testeni n'eo ket talvoudek c'hoazh.
en-US
The key revocation list for this certificate is not yet valid.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-no-event
br
D'ar mare-mañ n'eus degouezh faout nevez hegerz ebet.
en-US
No new slot event is available at this time.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-no-key
br
N'hall ket bezañ kavet an alc'hwez prevez evit an testeni-mañ e stlennvank an alc'hwezioù.
en-US
The private key for this certificate cannot be found in key database
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-no-krl
br
N'eo ket bet kavet KRL evit testeni al lec'hienn-mañ.
en-US
No KRL for this site’s certificate has been found.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-ocsp-no-default-responder
br
Ret eo arventennañ responter OCSP dre ziouer kent sevel ar gwezhiadur-mañ.
en-US
You must set the OCSP default responder before performing this operation.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-ocsp-not-enabled
br
Ret eo deoc'h gweredekaat OCSP kent seveniñ ar gwezhiadur-mañ.
en-US
You must enable OCSP before performing this operation.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-ocsp-request-needs-sig
br
Ur sinadur war an azgoulenn-mañ zo bet goulennet gant an dafariad OCSP.
en-US
The OCSP server requires a signature on this request.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-ocsp-unauthorized-request
br
Nac'het eo bet an azgoulenn-mañ gant an dafariad OCSP rak dizaotreet eo.
en-US
The OCSP server has refused this request as unauthorized.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-ocsp-unauthorized-response
br
N'eo ket aotreet siner ar respont OCSP da reiñ ur stad evit an testeni-mañ.
en-US
The signer of the OCSP response is not authorized to give status for this certificate.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-revoked-key
br
Tennet kuit eo bet an alc'hwez evit testeni al lec'hienn-mañ.
en-US
The key for this site’s certificate has been revoked.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-close-notify-alert
br
Serret eo bet ar c'hennask-mañ gant SSL
en-US
SSL peer has closed this connection.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-no-ciphers-supported
br
N'eus hedad sifroù ebet bezant ha gweredekaet er goulev-mañ.
en-US
No cipher suites are present and enabled in this program.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-renegotiation-not-allowed
br
N'eo ket aotreet an adkevraouiñ gant ar gennask SSL-mañ.
en-US
Renegotiation is not allowed on this SSL socket.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-server-cache-not-configured
br
Krubuilh an dafariad SSL n'eo ket kefluniet ha diweredekaet evit ar soked-mañ.
en-US
SSL server cache not configured and not disabled for this socket.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
xp-java-cert-not-exists-error
br
N'eus testeni ebet gant an hini pennañ-mañ.
en-US
This principal doesn’t have a certificate
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
page-info-security-no-owner.value
br
Al lec'hienn-mañ ne bourchas ket titouroù a-fet pivelezh.
en-US
This website does not supply ownership information.
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
security-view-privacy-history-value
br
Ha gweladennet em befe al lec'hienn-mañ a-raok hiziv?
en-US
Have I visited this website prior to today?
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
security-view-privacy-passwords-value
br
Ur ger-tremen am eus enrollet evit al lec'hienn-mañ?
en-US
Have I saved any passwords for this website?
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
security-view-privacy-sitedata-value
br
Daoust hag emañ al lec'hienn-mañ o kadaviñ titouroù war ma urzhiataer?
en-US
Is this website storing information on my computer?
Entity # all locales browser • browser • panicButton.ftl
panic-button-undo-warning
br
Ne c'haller ket dizober ar gwezh-mañ..
en-US
This action cannot be undone.
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-delete-domain-data.label
br
Ankouaat al lec'hienn-mañ
en-US
Forget About This Site
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-NoDefaultBookmarks
br
Diweredekaat krouidigezh ar sinedoù dre ziouer roet gant { -brand-short-name }, hag ar sinedoù speredek (Gweladennet ar muiañ, ivinelloù nevesañ). Evezh: ar reolenn-mañ a zo efedus ar wech kentañ vez loc'het Firefox hepken.
en-US
Disable creation of the default bookmarks bundled with { -brand-short-name }, and the Smart Bookmarks (Most Visited, Recent Tags). Note: this policy is only effective if used before the first run of the profile.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-OverrideFirstRunPage
br
Merañ ar bajenn loc'hadur kentañ. Laoskit ar reolenn-mañ goullo ma fell deoc'h diweredekaat ar bajenn loc'hadur kentañ.
en-US
Override the first run page. Set this policy to blank if you want to disable the first run page.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-OverridePostUpdatePage
br
Merañ ar pajenn "Petra nevez?" goude un hizivadenn. Laoskit ar reolenn-mañ goullo ma fell deoc'h diweredekaat ar bajenn goude un hizivadenn.
en-US
Override the post-update “What’s New” page. Set this policy to blank if you want to disable the post-update page.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-SearchEngines
br
Kefluniañ arventennoù al lusker enklask. Ar reolenn-mañ a c'hall bezañ lakaet en handelv skor astennet (ESR).
en-US
Configure search engine settings. This policy is only available on the Extended Support Release (ESR) version.
Entity # all locales browser • browser • preferences • applicationManager.ftl
app-manager-local-app-info
br
Emañ an arload e:
en-US
This application is located at:
Entity # all locales browser • browser • preferences • applicationManager.ftl
app-manager-web-app-info
br
Herberc'hiet eo ar goulev internet-mañ e:
en-US
This web application is hosted at:
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-autologin.tooltip
br
An dibarzh-mañ a zilesa ac'hanoc'h ent emgefreek war ar proksioù ma'z eus naoudioù kennaskañ enrollet evito. Goulennet e vo anezho diganeoc'h ma vez c'hwitet an dilesa.
en-US
This option silently authenticates you to proxies when you have saved credentials for them. You will be prompted if authentication fails.
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-http-sharing.label
br
Arverañ ar proksi-mañ evit an FTP hag an HTTP ivez
en-US
Also use this proxy for FTP and HTTPS
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-option-auto.label
br
EmZinoiñ an arventennoù proksi evit ar ristenn-mañ
en-US
Auto-detect proxy settings for this network
Entity # all locales browser • browser • preferences • fonts.ftl
fonts-languages-fallback-desc
br
Arveret eo bonegañ an arouezennoù-mañ evit an endalc'hadoù diamzeret na zisklerint ket o bonegañ.
en-US
This text encoding is used for legacy content that fails to declare its encoding.
Entity # all locales browser • browser • preferences • fxaPairDevice.ftl
fxa-qrcode-heading-step4
br
4. Skanit ar c'hod-mañ:
en-US
4. Scan this code:
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-camera-disable-desc
br
Herzel a raio al lec'hiennoù ha n'int ket er roll a-us da c'houlenn diganeoc'h haezi ho kamera. Kement-se a c'hall terriñ keweriusterioù ’zo el lec'hiennoù.
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your camera. Blocking access to your camera may break some website features.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-location-disable-desc
br
Herzel a raio al lec'hiennoù ha n'int ket er roll a-us da c'houlenn diganeoc'h gouzout ho lec'hiadur. Kement-se a c'hall terriñ keweriusterioù ’zo el lec'hiennoù.
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your location. Blocking access to your location may break some website features.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-microphone-disable-desc
br
Herzel a raio al lec'hiennoù ha n'int ket er roll a-us da c'houlenn diganeoc'h haeziñ ho klevell. Kement-se a c'hall terriñ keweriusterioù ’zo el lec'hiennoù.
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your microphone. Blocking access to your microphone may break some website features.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-notification-disable-desc
br
Herzel a raio al lec'hiennoù ha n'int ket er roll a-us da c'houlenn diganeoc'h an aotre da gas rebuzadurioù. Stankañ ar rebuzadurioù a c'hall terriñ keweriusterioù ’zo el lec'hiennoù.
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to send notifications. Blocking notifications may break some website features.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-xr-disable-desc
br
Mirout a raio kement lec'hienn n'emañ ket er roll a-us da c'houlenn diganeoc'h haeziñ ho trevnadoù gwirvoud galloudel. Stankañ an haeziñ d'ar gwirvoud galloudel a c'hall lakaat lec'hiennoù ’zo da chom hep mont en-dro.
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your virtual reality devices. Blocking access to your virtual reality devices may break some website features.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
collection-health-report-disabled
br
Diweredekaet eo an danevelliñ roadennoù evit kefluniadur ar c'hempunadur-mañ
en-US
Data reporting is disabled for this build configuration
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
containers-remove-alert-msg
br
{ $count -> [one] Ma tilamit an endalc'her bremañ e vo serret { $count } ivinell endalc'her. Sur oc'h e fell deoc'h dilemel an endalc'her? [two] Ma tilamit an endalc'her bremañ e vo serret { $count } ivinell endalc'her. Sur oc'h e fell deoc'h dilemel an endalc'her? [few] Ma tilamit an endalc'her bremañ e vo serret { $count } ivinell endalc'her. Sur oc'h e fell deoc'h dilemel an endalc'her? [many] Ma tilamit an endalc'her bremañ e vo serret { $count } a ivinelloù endalc'her. Sur oc'h e fell deoc'h dilemel an endalc'her? *[other] Ma tilamit an endalc'her bremañ e vo serret { $count } ivinell endalc'her. Sur oc'h e fell deoc'h dilemel an endalc'her? }
en-US
{ $count -> [one] If you remove this Container now, { $count } container tab will be closed. Are you sure you want to remove this Container? *[other] If you remove this Container now, { $count } container tabs will be closed. Are you sure you want to remove this Container? }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
containers-remove-alert-title
br
Lemel an endalc'had kuit?
en-US
Remove This Container?
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
containers-remove-cancel-button
br
Chom hep dilemel an Endalc'her-mañ
en-US
Don’t remove this Container
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
containers-remove-ok-button
br
Dilemel an Endalc'her-mañ
en-US
Remove this Container
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-and-isolating-etp-warning-description-2
br
Warning: Source string is missing
en-US
This setting may cause some websites to not display content or work correctly. If a site seems broken, you may want to turn off tracking protection for that site to load all content.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
extension-controlled-password-saving
br
Warning: Source string is missing
en-US
An extension, <img data-l10n-name="icon"/> { $name }, is controlling this setting.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
extension-controlled-web-notifications
br
Un askouezh, <img data-l10n-name="icon"/> { $name } ec'h anv, a reol an arventenn-mañ.
en-US
An extension, <img data-l10n-name="icon"/> { $name }, is controlling this setting.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
extension-controlled-websites-content-blocking-all-trackers
br
Un askouezh, <img data-l10n-name="icon"/> { $name }, a zo o reoliañ an arventenn-mañ.
en-US
An extension, <img data-l10n-name="icon"/> { $name }, is controlling this setting.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
feature-disable-requires-restart
br
Ret eo adloc'hañ { -brand-short-name } evit diweredekaat ar c'heweriuster-mañ.
en-US
{ -brand-short-name } must restart to disable this feature.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
feature-enable-requires-restart
br
Ret eo adloc'hañ { -brand-short-name } evit gweredekaat ar c'heweriuster-mañ.
en-US
{ -brand-short-name } must restart to enable this feature.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
master-password-os-auth-dialog-message-win
br
Evit krouiñ ur ger-tremen mestr, enlakait ho titouroù kennaskañ Windows. Sikour a ra da wareziñ surentez ho kontoù.
en-US
To create a Master Password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
primary-password-os-auth-dialog-message-win
br
Evit krouiñ ur ger-tremen mestr, enlakait ho titouroù kennaskañ Windows. Sikour a ra da wareziñ surentez ho kontoù.
en-US
To create a Primary Password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-engine-default-desc-2
br
Ho lusker enklask dre ziouer er varrenn chomlec'h hag er varrenn glask an hini eo. Gallout a rit cheñch anezhañ pa fell deoc'h.
en-US
This is your default search engine in the address bar and search bar. You can switch it at any time.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-separate-default-engine.label
br
Ober gant al lusker enklask-se er prenestroù prevez
en-US
Use this search engine in Private Windows
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-application-warning-cross-user-setting
br
An arventenn-mañ a vo arloet d'an holl gontoù Windows hag an aeladoù { -brand-short-name } a arver ar staliadur { -brand-short-name }-mañ.
en-US
This setting will apply to all Windows accounts and { -brand-short-name } profiles using this installation of { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-in-progress-message
br
Fallout a ra deoc'h e kendalc'hfe { -brand-short-name } da hizivaat?
en-US
Do you want { -brand-short-name } to continue with this update?
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-setting-write-failure-message
br
Degouezhet ez eus bet ur fazi gant { -brand-short-name } ha n'eo ket bet enrollet ar c'hemmoù. Kemmañ ar gwellvez-se a azgoulenn kaout an aotre da skrivañ er restr dindan. Un ardoer reizhiad pe c'hwi hoc'h unan a c'hallfe diskoulmañ ar fazi en ur aotren ar strollad Arveriaded da reoliañ ar restr-mañ. Dic'houest eo da skrivañ er restr: { $path }
en-US
{ -brand-short-name } encountered an error and didn’t save this change. Note that setting this update preference requires permission to write to the file below. You or a system administrator may be able resolve the error by granting the Users group full control to this file. Could not write to file: { $path }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-setting-write-failure-message2
br
Warning: Source string is missing
en-US
{ -brand-short-name } encountered an error and didn’t save this change. Note that changing this update setting requires permission to write to the file below. You or a system administrator may be able resolve the error by granting the Users group full control to this file. Could not write to file: { $path }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
use-firefox-sync
br
Tun: arveret e vo aeladoù disheñvel. Arverit { -sync-brand-short-name } evit rannañ roadennoù etrezo.
en-US
Tip: This uses separate profiles. Use { -sync-brand-short-name } to share data between them.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
fingerprinter-tab-content
br
An dinoerien roudoù niverel a zastum arventennoù ho merdeer hag hoc'h urzhiataer evit sevel un aelad diwar ho penn. En ur implij ar roudoù-se e c'hall heuliañ ac'hanoc'h war veur a lec'hienn. <a data-l10n-name="learn-more-link">Gouzout hiroc'h</a>
en-US
Fingerprinters collect settings from your browser and computer to create a profile of you. Using this digital fingerprint, they can track you across different websites. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
graph-legend-description
br
Ur c'hevregad gant an niver hollek a zoareoù heulierien stanket ar sizhun-mañ ennañ.
en-US
A graph containing the total number of each type of tracker blocked this week.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
graph-week-summary-private-window
br
Heulierien stanket gant { -brand-short-name } ar sizhun-mañ
en-US
Trackers { -brand-short-name } blocked this week
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
protection-report-page-summary
br
{ -brand-short-name } a c’hall gwareziñ ho puhez prevez diouzh an drekleur p’emaoc'h o verdeiñ. Un diverradenn personelaet deus ar gwarezioù-se eo, gant binviji evit kontrollañ ho surentez enlinenn.
en-US
{ -brand-short-name } can protect your privacy behind the scenes while you browse. This is a personalized summary of those protections, including tools to take control of your online security.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
protection-report-page-summary-default
br
{ -brand-short-name } a warez ho puhez prevez diouzh an drekleur p’emaoc'h o verdeiñ. Un diverradenn personelaet deus ar gwarezioù-se eo, gant binviji evit kontrollañ ho surentez enlinenn.
en-US
{ -brand-short-name } protects your privacy behind the scenes while you browse. This is a personalized summary of those protections, including tools to take control of your online security.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
social-tab-contant
br
Gant ar rouedadoù kevredadel e vez lakaet heulierien evit gallout gwelet war al lec'hiennoù all ar pezh a sellit hag a rit enlinenn. Evel-se e c'hall an embregerezhioù media kevredadel deskiñ hiroc'h diwar ar pezh a rannit war hoc'h aeladoù media kevredadel. <a data-l10n-name="learn-more-link">Gouzout hiroc'h</a>
en-US
Social networks place trackers on other websites to follow what you do, see, and watch online. This allows social media companies to learn more about you beyond what you share on your social media profiles. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-content-blocking-breakage-report-view-description
br
Stankañ heulierien ’zo a c'hall degas kudennoù gant lec'hiennoù ’zo. Danevelliñ ar c'hudennoù-se a sikour da lakaat { -brand-short-name } gwelloc'h evit an holl. Kas an danevell-mañ da vMozilla a gaso un URL ha titouroù diwar-benn arventennoù ho merdeer. <label data-l10n-name="learn-more">Gouzout hiroc'h</label>
en-US
Blocking certain trackers can cause problems with some websites. Reporting these problems helps make { -brand-short-name } better for everyone. Sending this report will send a URL and information about your browser settings to Mozilla. <label data-l10n-name="learn-more">Learn more</label>
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-etp-off-header
br
Diweredekaet eo ar gwarez heuliañ araokaet war al lec'hienn-mañ.
en-US
Enhanced Tracking Protection is OFF for this site
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-etp-on-header
br
Gweredekaet eo ar gwarez heuliañ araokaet war al lec'hienn-mañ.
en-US
Enhanced Tracking Protection is ON for this site
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.