BETA

Transvision

Displaying 200 results out of 336 for the string url in ja:

Entity ja en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-conflicting-values-description
ja
例えば、一つのログイン情報に複数の username, password, URL があります。
en-US
For example: multiple usernames, passwords, URLs, etc. for one login.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-file-format-description
ja
ヘッダーの列が正しくないか不足しています。ファイルに username, password, URL の列が含まれているか確認してください。
en-US
Incorrect or missing column headers. Make sure the file includes columns for username, password and URL.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-item-origin-label
ja
ウェブサイトの URL
en-US
Website address
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-item-tooltip-message
ja
ログインするウェブサイトの正確な URL と一致することを確認してください。
en-US
Make sure this matches the exact address of the website where you log in.
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-handoff-no-engine.title
ja
検索語句、または URL を入力します
en-US
Search or enter address
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-handoff-text
ja
{ $engine } で検索、または URL を入力します
en-US
Search with { $engine } or enter address
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-handoff-text-no-engine
ja
検索語句、または URL を入力します
en-US
Search or enter address
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-handoff.title
ja
{ $engine } で検索、または URL を入力します
en-US
Search with { $engine } or enter address
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-include-URL
ja
{ -brand-short-name } のクラッシュ時に表示していたサイトの URL を含める
en-US
Include the URLs of the sites you were on when { -brand-short-name } crashed.
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-include-URL-2
ja
{ -brand-short-name } のクラッシュ時に表示していたサイトの URL を含める
en-US
Include the URLs of the sites you were on when { -brand-short-name } crashed
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
page-action-email-link-panel.label
ja
ページの URL をメールで送信...
en-US
Email Link
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
page-action-email-link-urlbar.tooltiptext
ja
ページの URL をメールで送信...
en-US
Email Link
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-default-placeholder.defaultPlaceholder
ja
URL または検索語句を入力します
en-US
Search or enter address
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-go-button.tooltiptext
ja
アドレスバーに入力された URL へ移動します
en-US
Go to the address in the Location Bar
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-placeholder-with-name.placeholder
ja
{ $name } で検索、または URL を入力します
en-US
Search with { $name } or enter address
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-placeholder.placeholder
ja
URL または検索語句を入力します
en-US
Search or enter address
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-audio-copy-location.label
ja
音声の URL をコピー
en-US
Copy Audio Location
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-audio-email.label
ja
音声の URL をメールで送信...
en-US
Email Audio
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-copy-link.label
ja
リンクの URL をコピー
en-US
Copy Link Location
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-image-copy-location.label
ja
画像の URL をコピー
en-US
Copy Image Location
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-image-email.label
ja
画像の URL をメールで送信...
en-US
Email Image
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-open-link.label
ja
選択した URL を開く
en-US
Open Link
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-video-copy-location.label
ja
動画の URL をコピー
en-US
Copy Video Location
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-video-email.label
ja
動画の URL をメールで送信...
en-US
Email Video
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-copy-download-link.label
ja
ダウンロード元の URL をコピー
en-US
Copy Download Link
Entity # all locales browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl
bookmark-overlay-location.value
ja
URL:
en-US
Location:
Entity # all locales browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl
bookmark-overlay-url.value
ja
URL
en-US
URL
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-file-email-link.label
ja
ページの URL をメールで送信...
en-US
Email Link
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-file-open-location.label
ja
URL を開く...
en-US
Open Location
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-copy-download-link
ja
ダウンロード元の URL をコピー
en-US
Copy Download Link
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-search-box-handoff-input-no-engine.aria-label
ja
検索語句、または URL を入力します
en-US
Search or enter address
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-search-box-handoff-input-no-engine.placeholder
ja
検索語句、または URL を入力します
en-US
Search or enter address
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-search-box-handoff-input-no-engine.title
ja
検索語句、または URL を入力します
en-US
Search or enter address
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-search-box-handoff-input.aria-label
ja
{ $engine } で検索、または URL を入力します
en-US
Search with { $engine } or enter address
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-search-box-handoff-input.placeholder
ja
{ $engine } で検索、または URL を入力します
en-US
Search with { $engine } or enter address
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-search-box-handoff-input.title
ja
{ $engine } で検索、または URL を入力します
en-US
Search with { $engine } or enter address
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-search-box-handoff-text
ja
{ $engine } で検索、または URL を入力します
en-US
Search with { $engine } or enter address
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-search-box-handoff-text-no-engine
ja
検索語句、または URL を入力します
en-US
Search or enter address
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-topsites-image-url-label
ja
カスタム画像 URL
en-US
Custom Image URL
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-topsites-image-validation
ja
画像を読み込めませんでした。別の URL を試してください。
en-US
Image failed to load. Try a different URL.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-topsites-url-input.placeholder
ja
URL を入力するか貼り付け
en-US
Type or paste a URL
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-topsites-url-label
ja
URL
en-US
URL
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-topsites-url-validation
ja
正しい URL を入力してください
en-US
Valid URL required
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-send-tabs-text2
ja
URL をコピーしたりブラウザーを切り替えたりせずに、端末間で簡単にページを共有できます。
en-US
Easily share pages between your devices without having to copy links or leave the browser.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-bad-crl-dp-url
ja
Invalid or unsupported URL in CRL distribution point name.
en-US
Invalid or unsupported URL in CRL distribution point name.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-certificate-unobtainable-alert
ja
SSL peer could not obtain your certificate from the supplied URL.
en-US
SSL peer could not obtain your certificate from the supplied URL.
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
general-referrer.value
ja
参照元 URL:
en-US
Referring URL:
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
media-address.label
ja
URL
en-US
Address
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
media-location.value
ja
アドレス (URL):
en-US
Location:
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-AppUpdateURL
ja
アプリケーションのカスタム更新 URL を設定します。
en-US
Set custom app update URL.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-Extensions
ja
拡張機能をインストール、削除、またはロックします。インストールは URL とパスを指定します。削除とロックは拡張機能の ID を指定します。
en-US
Install, uninstall or lock extensions. The Install option takes URLs or paths as parameters. The Uninstall and Locked options take extension IDs.
Entity # all locales browser • browser • preferences • addEngine.ftl
add-engine-url
ja
検索エンジンの URL を入力します。%s は検索語句に置き換わります
en-US
Engine URL, use %s in place of the search term
Entity # all locales browser • browser • preferences • applicationManager.ftl
app-manager-web-app-info
ja
このウェブアプリケーションの URL:
en-US
This web application is hosted at:
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-dns-over-https-custom-label
ja
URL を指定
en-US
Custom
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-dns-over-https-url-custom.label
ja
URL を指定:
en-US
Custom
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-dns-over-https-url-custom.tooltiptext
ja
DNS over HTTPS の解決に使用する URL を入力します
en-US
Enter your preferred URL for resolving DNS over HTTPS
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-dns-over-https-url-item-default.tooltiptext
ja
DNS over HTTPS の解決に既定の URL を使用します
en-US
Use the default URL for resolving DNS over HTTPS
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-autotype.label
ja
自動プロキシー設定スクリプト URL
en-US
Automatic proxy configuration URL
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
home-homepage-custom-url.placeholder
ja
URL を貼り付け...
en-US
Paste a URL
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
home-mode-choice-custom.label
ja
カスタム URL...
en-US
Custom URLs
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-results-help-link
ja
ヘルプが必要な方は、<a data-l10n-name="url">{ -brand-short-name } サポート</a> をご利用ください
en-US
Need help? Visit <a data-l10n-name="url">{ -brand-short-name } Support</a>
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-content-blocking-breakage-report-view-collection-url
ja
URL
en-US
URL
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-content-blocking-breakage-report-view-collection-url-label.aria-label
ja
URL
en-US
URL
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-content-blocking-breakage-report-view-description
ja
特定のトラッカーをブロックすると、一部のウェブサイトで問題が起こる可能性があります。これらの問題を報告すると、{ -brand-short-name } を改善する手助けになります。報告とともに URL とあなたのブラウザーの設定に関する情報が Mozilla に送信されます。 <label data-l10n-name="learn-more">詳細情報</label>
en-US
Blocking certain trackers can cause problems with some websites. Reporting these problems helps make { -brand-short-name } better for everyone. Sending this report will send a URL and information about your browser settings to Mozilla. <label data-l10n-name="learn-more">Learn more</label>
Entity # all locales browser • browser • search.ftl
opensearch-error-download-desc
ja
{ -brand-short-name } は次の場所から検索エンジンをダウンロードできませんでした: { $location-url }
en-US
{ -brand-short-name } could not download the search plugin from: { $location-url }
Entity # all locales browser • browser • search.ftl
opensearch-error-duplicate-desc
ja
同じ名前の検索エンジンがすでに存在するため、{ -brand-short-name } は “{ $location-url }” から検索エンジンをインストールできませんでした。
en-US
{ -brand-short-name } could not install the search plugin from “{ $location-url }” because an engine with the same name already exists.
Entity # all locales browser • browser • search.ftl
opensearch-error-format-desc
ja
検索エンジンを次の場所からインストールできませんでした: { $location-url }
en-US
{ -brand-short-name } could not install the search engine from: { $location-url }
Entity # all locales browser • browser • touchbar • touchbar.ftl
open-location
ja
URL または検索語句を入力
en-US
Search or enter address
Entity # all locales browser • chrome • browser-region • region.properties
gecko.handlerService.schemes.irc.0.uriTemplate
ja
https://www.mibbit.com/?url=%s
en-US
https://www.mibbit.com/?url=%s
Entity # all locales browser • chrome • browser-region • region.properties
gecko.handlerService.schemes.ircs.0.uriTemplate
ja
https://www.mibbit.com/?url=%s
en-US
https://www.mibbit.com/?url=%s
Entity # all locales browser • chrome • browser-region • region.properties
gecko.handlerService.schemes.mailto.1.uriTemplate
ja
https://mail.google.com/mail/?extsrc=mailto&url=%s
en-US
https://mail.google.com/mail/?extsrc=mailto&url=%s
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
emailPageCmd.label
ja
ページの URL をメールで送信...
en-US
Email Link
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
urlbar.placeholder
ja
%S で検索、または URL を入力します
en-US
Search with %S or enter address
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
email-link-button.label
ja
ページの URL をメールで送信
en-US
Email Link
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
email-link-button.tooltiptext3
ja
このページの URL をメールで送信します
en-US
Email a link to this page
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.dtd
col.url.label
ja
URL
en-US
Location
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.properties
load-js-data-url-error
ja
セキュリティ上の理由により、[ブラウジングライブラリー] ウィンドウやサイドバーの履歴から javascript: または data: URL は読み込めません。
en-US
For security reasons, javascript or data urls cannot be loaded from the history window or sidebar.
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.properties
view.sortBy.1.url.label
ja
URL 順で表示
en-US
Sort by Location
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
externalProtocolPrompt
ja
%1$S: プロトコルのリンクを処理するには外部のプログラムが必要です。\n\n\n次の URL の読み込みが要求されています。\n\n%2$S\n\nプログラム: %3$S\n\n\nこの URL の読み込みが意図していないものである場合、外部プログラムの脆弱性を利用しようとしている可能性があります。問題がないと確信できない限りこの要求はキャンセルしてください。\n
en-US
An external application must be launched to handle %1$S: links.\n\n\nRequested link:\n\n%2$S\n\nApplication: %3$S\n\n\nIf you were not expecting this request it may be an attempt to exploit a weakness in that other program. Cancel this request unless you are sure it is not malicious.\n
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
malformedURI2
ja
URL が正しいか確認して再度試してください。
en-US
Please check that the URL is correct and try again.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
malformedURI.pageTitle
ja
不正な URL
en-US
Invalid URL
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
bookmark.title
ja
現在のビューの URL です (コピーまたは新しいウィンドウに開く)
en-US
Current view (copy or open in new window)
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.attachments.popup.attachPage.label
ja
URL を添付...
en-US
Attach Webpage
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.toolbar.attachments.tooltip
ja
URL を添付します
en-US
Add Attachments
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
specifyLinkLocation
ja
添付する URL を指定してください
en-US
Please specify the link location
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.copylink.label
ja
リンク先の URL をコピー
en-US
Copy Link Location
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.publish.url.label
ja
公開 URL
en-US
Publishing URL
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
caldavRedirectText
ja
%1$S へのリクエストが新しい URL にリダイレクトされます。URL を次の値に変更してもよろしいですか?
en-US
The requests for %1$S are being redirected to a new location. Would you like to change the location to the following value?
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
caldavRedirectTitle
ja
カレンダー %1$S の URL を更新しますか?
en-US
Update location for calendar %1$S?
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendarCreation.dtd
location.placeholder
ja
カレンダーサーバーの URL またはホスト名
en-US
URL or host name of the calendar server
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendarCreation.properties
error.invalidUri
ja
正しい URL を入力してください。
en-US
Please enter a valid location.
Entity # all locales chat • twitter.properties
action.copyLink
ja
ツイートの URL をコピー
en-US
Copy Link to Tweet
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-extension-manifest-url.label
ja
マニフェスト URL
en-US
Manifest URL
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
manifest-json-link-data-url
ja
マニフェストはデータ URL に埋め込まれています。
en-US
The manifest is embedded in a Data URL.
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
pauseOnAnyXHR
ja
いずれかの URL で停止
en-US
Pause on any URL
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
xhrBreakpoints.item.label
ja
“%S” を含む URL
en-US
URL contains “%S”
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
xhrBreakpoints.placeholder
ja
この URL が含まれていると停止
en-US
Break when URL contains
Entity # all locales devtools • client • font-inspector.properties
fontinspector.copyURL
ja
URL をコピー
en-US
Copy URL
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspector.menu.copyUrlToClipboard.label
ja
リンクの URL をコピー
en-US
Copy Link Address
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netRequest.decodedFileURL.tooltip
ja
デコード済み URL: %S
en-US
Decoded: %S
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netRequest.originalFileURL.tooltip
ja
元の URL: %S
en-US
Original: %S
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.actionbar.blockSearchPlaceholder
ja
URL を含むリソースをブロック
en-US
Block resource when URL contains
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.actionbar.requestBlockingUsageNotice
ja
ブロックする要求に一致する URL パターンをここに追加してください。
en-US
Add URL patterns here to block matching requests.
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.context.blockURL
ja
URL をブロック
en-US
Block URL
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.context.copyUrl
ja
URL をコピー
en-US
Copy URL
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.context.copyUrlParams
ja
URL パラメーターをコピー
en-US
Copy URL Parameters
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.context.unblockURL
ja
URL のブロックを解除
en-US
Unblock URL
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.custom.newRequestUrlLabel
ja
URL
en-US
URL
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.toolbar.filterFreetext.label
ja
URL で絞り込み
en-US
Filter URLs
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.toolbar.url
ja
URL
en-US
URL
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.trackingResource.tooltip
ja
この URL は既知のトラッカーに一致するため、コンテンツブロッキングが有効な場合はブロックされます。
en-US
This URL matches a known tracker and it would be blocked with Content Blocking enabled.
Entity # all locales devtools • client • styleeditor.ftl
styleeditor-copy-url.label
ja
URL をコピー
en-US
Copy URL
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.sourceMapFailure
ja
ソースマップエラー: %1$S\nリソース URL: %2$S\nソースマップ URL: %3$S
en-US
Source map error: %1$S\nResource URL: %2$S\nSource Map URL: %3$S
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.sourceMapSourceFailure
ja
元のソースの取得中にエラーが発生しました: %1$S\nソース URL: %2$S
en-US
Error while fetching an original source: %1$S\nSource URL: %2$S
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.menu.copyURL.label
ja
リンクの URL をコピー
en-US
Copy Link Location
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.menu.openURL.label
ja
URL を新しいタブで開く
en-US
Open URL in New Tab
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.message.commands.blockedURL
ja
“%S” が含まれる URL の要求をブロックするようにしました
en-US
Requests to URL containing “%S” are now blocked
Entity # all locales devtools • shared • styleinspector.properties
styleinspector.contextmenu.copyImageDataUrl
ja
画像のデータ URL をコピー
en-US
Copy Image Data-URL
Entity # all locales devtools • shared • styleinspector.properties
styleinspector.contextmenu.copyLocation
ja
URL をコピー
en-US
Copy Location
Entity # all locales devtools • shared • styleinspector.properties
styleinspector.contextmenu.copyUrl
ja
URL をコピー
en-US
Copy URL
Entity # all locales devtools • shared • styleinspector.properties
styleinspector.copyImageDataUrlError
ja
画像のデータ URL のコピーに失敗しました
en-US
Failed to copy image Data-URL
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
textInputType_url
ja
URL
en-US
URL
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
malformedURI2
ja
URL が正しいことを確認して再度試してください。
en-US
Please check that the URL is correct and try again.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
redirectLoop
ja
URL の転送回数が制限値を超えました。要求されたページを読み込むことができません。Cookie がブロックされていることが原因であることもあります。
en-US
Redirection limit for this URL exceeded. Unable to load the requested page. This may be caused by cookies that are blocked.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
BlobDifferentClusterError
ja
異なる agent cluster からは blob URL “%S” にアクセスできません。
en-US
Cannot access blob URL “%S” from a different agent cluster.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FormValidationInvalidURL
ja
URL を入力してください。
en-US
Please enter a URL.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ManifestImageURLIsInvalid
ja
インデックス %2$S のアイテム %1$S は正しくありません。メンバー %3$S の URL が正しくありません: %4$S
en-US
%1$S item at index %2$S is invalid. The %3$S member is an invalid URL %4$S
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ManifestScopeNotSameOrigin
ja
scope URL はドキュメントと同一の生成元でなければなりません。
en-US
The scope URL must be same origin as document.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ManifestScopeURLInvalid
ja
scope URL が正しくありません。
en-US
The scope URL is invalid.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ManifestStartURLInvalid
ja
start URL が正しくありません。
en-US
The start URL is invalid.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ManifestStartURLOutsideScope
ja
start URL がスコープ外のため scope が正しくありません。
en-US
The start URL is outside the scope, so the scope is invalid.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ManifestStartURLShouldBeSameOrigin
ja
start URL はドキュメントと同一の生成元でなければなりません。
en-US
The start URL must be same origin as document.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
WebExtContentScriptModuleSourceNotAllowed
ja
WebExtension コンテンツスクリプトは moz-extension URL のモジュールしか読み込みません。次の URL は対象外です: “%S”
en-US
WebExtension content scripts may only load modules with moz-extension URLs and not: “%S”.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEExpectedNoneOrURL
ja
‘none’ または URL であるべきところが ‘%1$S’ になっています。
en-US
Expected ‘none’ or URL but found ‘%1$S’.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEExpectedNoneOrURLOrFilterFunction
ja
‘none’ または URL、フィルター関数であるべきところが ‘%1$S’ になっています。
en-US
Expected ‘none’, URL, or filter function but found ‘%1$S’.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errUnquotedAttributeEquals
ja
引用符なしの属性値中に "=" が含まれています。複数の属性が一緒になってしまっているか、URL クエリー文字列が引用符なしの属性に含まれている可能性があります。
en-US
“=” in an unquoted attribute value. Probable causes: Attributes running together or a URL query string in an unquoted attribute value.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errUnquotedAttributeQuote
ja
引用符なしの属性値中に引用符が含まれています。複数の属性が一緒になってしまっているか、URL クエリー文字列が引用符なしの属性に含まれている可能性があります。
en-US
Quote in an unquoted attribute value. Probable causes: Attributes running together or a URL query string in an unquoted attribute value.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
ReportingHeaderInvalidURLEndpoint
ja
Report-To ヘッダー: アイテム名 “%2$S” の不正なエンドポイント URL “%1$S” を無視します。
en-US
Reporting Header: ignoring invalid endpoint URL “%1$S” for item named “%2$S”.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editingOverlay.dtd
publishToolbarCmd.tooltip
ja
リモート URL にファイルをアップロードします
en-US
Upload file to a remote location
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editingOverlay.dtd
saveToolbarCmd.tooltip
ja
ローカル URL にファイルを保存します
en-US
Save file to a local location
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
EmptyHREFError
ja
新しいリンクを作成する URL を選択してください。
en-US
Please choose a location to create a new link.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
ImapCheck
ja
\n別の URL を入力してください。
en-US
\nPlease select a new location (URL) and try again.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
MissingPublishUrlError
ja
このページをアップロードする URL を入力してください。
en-US
Please enter a location for publishing this page.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
SaveToUseRelativeUrl
ja
相対 URL は保存済みのページでしか使えません。
en-US
Relative URLs can only be used on pages which have been saved
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EdDialogOverlay.dtd
makeUrlRelative.label
ja
URL をページの場所に相対的にする
en-US
URL is relative to page location
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EdDialogOverlay.dtd
makeUrlRelative.tooltip
ja
相対 URL と 絶対 URL を入れ替えます。この変更を反映するには一度ページを保存する必要があります。
en-US
Change between relative and absolute URL. You must first save the page to change this.
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorFormProperties.dtd
FormAction.label
ja
送信先 URL:
en-US
Action URL:
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorImageProperties.dtd
imageLocationTab.label
ja
場所(URL)
en-US
Location
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorLinkProperties.dtd
LinkURLBox.label
ja
リンク URL
en-US
Link Location
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPageProperties.dtd
location.label
ja
場所 (URL):
en-US
Location:
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublishProgress.dtd
siteUrl.label
ja
サイト URL:
en-US
Site URL:
Entity # all locales extensions • irc • chrome • ceip.dtd
notsentURLs.label
ja
ネットワーク名と URL、サービス、チャンネル、ユーザー
en-US
Names and URLs of networks, servers, channels and users
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.attach.help
ja
<irc-url> によって指定された URL の IRC に接続します。すでに接続されている場合は、<irc-url> が現在のビューになります。そのビューが削除されている場合には作成し直します。<irc-url> の irc:// 部分は省略できます。例: /attach moznet, /attach moznet/chatzilla, /attach irc.mozilla.org/mozbot,isnick
en-US
Attaches to the IRC URL specified by <irc-url>. If you are already attached, the view for <irc-url> is made current. If that view has been deleted, it is recreated. You may omit the irc:// portion of the <irc-url>. Examples are; /attach moznet, /attach moznet/chatzilla, and /attach irc.mozilla.org/mozbot,isnick.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.attach.params
ja
<irc-url>
en-US
<irc-url>
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.channel-motif.help
ja
指定したチャンネルのメッセージタブに使用する CSS ファイルを設定します。モチーフ <motif> には .css ファイルの URL、または "dark", "light" のショートカットが使用できます。<motif> がマイナス記号 ('-') の場合は、ネットワークのモチーフに戻ります。<channel> の指定がない場合は、現在のチャンネルに適用します。ChatZilla に使用できるスタイルシートの詳細は ChatZilla ホームページ <http://www.mozilla.org/projects/rt-messaging/chatzilla/> を参照してください。|motif| にも情報があります。
en-US
Sets the CSS file used for the message tab for this specific channel. <motif> can be a URL to a .css file, or the shortcut "dark" or "light". If <motif> is a minus ('-') character, the motif will revert to the network motif. If <channel> is not provided, the current channel will be assumed. See the ChatZilla homepage at <http://www.mozilla.org/projects/rt-messaging/chatzilla/> for more information on how to style ChatZilla. See also |motif|.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.cmd-copy-link-url.help
ja
リンク対象の URL をクリップボードにコピーします。
en-US
Copies the URL of the current link to clipboard.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.cmd-copy-link-url.label
ja
リンクの URL をコピー
en-US
Copy Link Location
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.cmd-copy-link-url.params
ja
<url>
en-US
<url>
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.goto-startup.help
ja
設定されたすべての自動接続 URL を開きます。
en-US
Open all of your configured auto-connect URLs.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.goto-startup.label
ja
自動接続 URL を開く
en-US
Open Auto-connect
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.goto-url-external.help
ja
<url> に指定した URL に移動します。<url> が irc: で始まる URL でない場合は、システムの既定に設定されているブラウザーで開きます。<url> が URL の別名の場合は、オプションの <anchor> で URL のページ内の名前付きアンカーを指定できます。
en-US
Navigate to the url specified by <url>. If the <url> is not an irc: url, it will be opened in your system default browser. If <url> is an alias for a url, the optional <anchor> can be used to specify a named anchor within the url.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.goto-url-external.params
ja
<url> [<anchor>]
en-US
<url> [<anchor>]
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.goto-url-newtab.help
ja
<url> に指定した URL に移動します。<url> が irc: で始まる URL でない場合は、最近使用したブラウザーウィンドウ内の新しいタブに開きます。<url> が URL の別名の場合は、オプションの <anchor> で URL のページ内の名前付きアンカーを指定できます。
en-US
Navigate to the url specified by <url>. If the <url> is not an irc: url, it will be opened in a new tab in the most recent browser window. If <url> is an alias for a url, the optional <anchor> can be used to specify a named anchor within the url.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.goto-url-newtab.params
ja
<url> [<anchor>]
en-US
<url> [<anchor>]
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.goto-url-newwin.help
ja
<url> に指定した URL に移動します。<url> が irc: で始まる URL でない場合は、最近使用したブラウザーウィンドウで開きます。<url> が URL の別名の場合は、オプションの <anchor> で URL のページ内の名前付きアンカーを指定できます。
en-US
Navigate to the url specified by <url>. If the <url> is not an irc: url, it will be opened in a new browser window. If <url> is an alias for a url, the optional <anchor> can be used to specify a named anchor within the url.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.goto-url-newwin.params
ja
<url> [<anchor>]
en-US
<url> [<anchor>]
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.goto-url.help
ja
<url> に指定した URL に移動します。<url> が irc: で始まる URL でない場合は、最近使用したブラウザーウィンドウで開きます。<url> が URL の別名の場合は、オプションの <anchor> で URL のページ内の名前付きアンカーを指定できます。
en-US
Navigate to the url specified by <url>. If the <url> is not an irc: url, it will be opened in the most recent browser window. If <url> is an alias for a url, the optional <anchor> can be used to specify a named anchor within the url.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.goto-url.params
ja
<url> [<anchor>]
en-US
<url> [<anchor>]
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.install-plugin.params
ja
[<url> [<name>]]
en-US
[<url> [<name>]]
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.load.help
ja
<url> で指定された URL のコンテンツを実行します。|initialScripts| 設定にも情報があります。
en-US
Executes the contents of the url specified by <url>. See also: The |initialScripts| pref.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.load.params
ja
<url>
en-US
<url>
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.motif.help
ja
メッセージタブに使用する標準の CSS ファイルを設定します。モチーフ <motif> には .css ファイルの URL、または "dark", "light" のショートカットが使用できます。ChatZilla に使用できるスタイルシートの詳細は、ChatZilla ホームページ <http://www.mozilla.org/projects/rt-messaging/chatzilla/> を参照してください。|network-motif|, |channel-motif|, |user-motif| にも情報があります。
en-US
Sets the default CSS file used for the message tabs. <motif> can be a URL to a .css file, or the shortcut "dark" or "light". See the ChatZilla homepage at <http://www.mozilla.org/projects/rt-messaging/chatzilla/> for more information on how to style ChatZilla. See also |network-motif|, |channel-motif|, |user-motif|.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.network-motif.help
ja
ネットワーク <network> のメッセージタブに使用する CSS ファイルを設定します。モチーフ <motif> には .css ファイルの URL、または "dark", "light" のショートカットが使用できます。もし <motif> がマイナス記号 ('-') の場合は、グローバルのモチーフに戻ります。<network> がない場合には、現在のネットワークに適用します。ChatZilla に使用できるスタイルシートの詳細は、ChatZilla ホームページ <http://www.mozilla.org/projects/rt-messaging/chatzilla/> を参照してください。|motif| にも情報があります。
en-US
Sets the CSS file used for the message tab for the network <network>. <motif> can be a URL to a .css file, or the shortcut "dark" or "light". If <motif> is a minus ('-') character, the motif will revert to the global motif. If <network> is not provided, the current network is assumed. See the ChatZilla homepage at <http://www.mozilla.org/projects/rt-messaging/chatzilla/> for more information on how to style ChatZilla. See also |motif|.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.reload-plugin.help
ja
前回読み込んだプラグインと同じ URL から、プラグインを再読み込みします。この機能は、現在読み込まれているバージョンのプラグインが無効化できた場合にのみ動作します。
en-US
Reloads the plugin from the same url it was loaded from last time. This will only work if the currently loaded version of the plugin can be disabled.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.urls.help
ja
ChatZilla に最近表示された URL を <number> に指定した件数だけ表示します。<number> を省略した場合の既定値は 10 件です。
en-US
Displays the last few URLs seen by ChatZilla. Specify <number> to change how many it displays, or omit to display the default 10.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.user-motif.help
ja
<user> で指定したユーザーのメッセージタブに使用する CSS ファイルを設定します。モチーフ <motif> には .css ファイルの URL、または "dark", "light" のショートカットが使用できます。<motif> にマイナス記号 ('-') を指定した場合は、ネットワークのモチーフに戻ります。<user> を省略した場合は、現在のユーザーに適用します。ChatZilla に使用できるスタイルシートの詳細は、ChatZilla ホームページ <http://www.mozilla.org/projects/rt-messaging/chatzilla/> を参照してください。|motif| にも情報があります。
en-US
Sets the CSS file used for the message tab for the user <user>. <motif> can be a URL to a .css file, or the shortcut "dark" or "light". If <motif> is a minus ('-') character, the motif will revert to the network motif. If <user> is not provided, the current user is assumed. See the ChatZilla homepage at <http://www.mozilla.org/projects/rt-messaging/chatzilla/> for more information on how to style ChatZilla. See also |motif|.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.err.bad.ircurl
ja
IRC の URL ``%S'' は無効です。
en-US
Invalid IRC URL ``%S''.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.err.invalid.scheme
ja
URL <%1$S> 内のスキームが無効です。
en-US
Invalid scheme in url <%1$S>.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.err.invalid.url
ja
``%S'' は有効な URL (または別名) ではないため、読み込みできませんでした。
en-US
``%S'' is not a valid url nor an alias for a url, and therefore could not be loaded.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.err.urls.not.writable
ja
URL ログを ``%S'' に保存できません。
en-US
Unable to save URL log to ``%S''.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.output.url
ja
URL
en-US
URL
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.save.err.invalid.path
ja
パス ``%S'' は、保存先として有効なパスあるいは URL ではありません。ローカルファイルのパスか、file:/// URL だけが指定できます。
en-US
The path ``%S'' is not a valid path or URL to save to. Only local file paths and file:/// urls are accepted.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.test.url
ja
URL <http://www.mozilla.org> メッセージのサンプル
en-US
Sample URL <http://www.mozilla.org> message.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.url.key
ja
URL %S のキーを入力:
en-US
Enter key for url %S:
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.urls.header
ja
保存されている URL の最新 %S 件を、新しい順にリスト表示します:
en-US
Listing the %S most recent stored URLs (most recent first):
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.urls.item
ja
URL %S: %S"
en-US
URL %S: %S"
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.urls.none
ja
保存されている URL はありません。
en-US
There are no stored URLs.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.welcome.url
ja
ChatZilla が URL から起動されたため、新しいビューが開きました。このビューの隣りのタブバーに表示されています。
en-US
Because ChatZilla was launched from a URL, the target has been opened for you. You can find it on the tab bar, next to this view.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
munger.link
ja
URL
en-US
URLs
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.bugURL.comment.help
ja
バグの特定のコメントへのリンクに使用される URL または接尾辞です。完全な URL を指定した場合、"%1$S" はバグ番号または別名に、"%2$S" はコメント番号に置き換えられます。接尾辞を指定した場合、"%S" はコメント番号に置き換えられます。"bug " に続けて数字を入力するか、"#" と 1~20 文字の単語 (バグの別名) に続けて " comment " ともう一つの数字を入力すると、この URL または接尾辞を使用したリンクを挿入します。
en-US
The URL or suffix used for links to specific comments within bugs. With a full URL, "%1$s" is replaced with the bug number or alias and "%2$s" with the comment number, respectively. With a suffix, "%s" is replaced with the comment number. The text "bug " followed by a number or "#" and a 1-20 letter word (bug alias) followed by " comment " followed by another number will get turned into a link using this URL or suffix.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.bugURL.comment.label
ja
Bugzilla URL のコメント番号
en-US
Bugzilla URL for Comments
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.bugURL.help
ja
バグ情報にリンクする URL です。"%s" はバグ番号に置き換えられます。テキスト "bug " に番号が続いているとき、この URL を使用してリンクに変換します。
en-US
The URL used for links to bugs. "%s" is replaced with the bug number or alias. The text "bug " followed by a number or "#" and a 1-20 letter word (bug alias) will get turned into a link using this URL.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.bugURL.label
ja
Bugzilla URL
en-US
Bugzilla URL
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.displayHeader.help
ja
チャットヘッダーをそのビューに表示します。ヘッダーには現在のビューの URL や、チャンネル ビューのトピック、モードなどの情報が含まれています。
en-US
Display the chat header on this view. This contains information like the URL of the current view, and the topic and modes for a channel view.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.group.general.soundEvts.help
ja
クライアントイベントに音声を鳴らします。この設定では、"beep" (ビープ音) または file: URL をスペース区切りのリストにします。
en-US
Sounds for certain client events. These preferences are a space-separated list of either "beep" or file: URLs.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.group.startup.initialURLs.label
ja
自動接続 URL
en-US
Locations
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.initialURLs.help
ja
ChatZilla の起動時に接続させる IRC URL のリストです。ChatZilla が、IRC ホストへのリンクをクリックして起動されたときには読み込まれません。
en-US
A list of locations (irc: and ircs: URLs) to which ChatZilla should connect when starting. These will not be processed if ChatZilla was started by clicking on a hyperlink.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.initialURLs.label
ja
自動接続する URL
en-US
Locations
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.link.focus.help
ja
ChatZilla から URL リンクを開くときに、ブラウザーウィンドウを前面に移動します。
en-US
Moves the focus to the browser window when opening URLs from ChatZilla.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.messages.click.help
ja
URL を通常通りクリックしたときの動作です。
en-US
What to do when clicking a URL normally.

Displaying 200 results out of 336 for the string url in en-US:

Entity ja en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-file-format-description
ja
ヘッダーの列が正しくないか不足しています。ファイルに username, password, URL の列が含まれているか確認してください。
en-US
Incorrect or missing column headers. Make sure the file includes columns for username, password and URL.
Entity # all locales browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl
bookmark-overlay-url.value
ja
URL
en-US
URL
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-topsites-image-url-label
ja
カスタム画像 URL
en-US
Custom Image URL
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-topsites-image-validation
ja
画像を読み込めませんでした。別の URL を試してください。
en-US
Image failed to load. Try a different URL.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-topsites-url-input.placeholder
ja
URL を入力するか貼り付け
en-US
Type or paste a URL
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-topsites-url-label
ja
URL
en-US
URL
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-topsites-url-validation
ja
正しい URL を入力してください
en-US
Valid URL required
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-bad-crl-dp-url
ja
Invalid or unsupported URL in CRL distribution point name.
en-US
Invalid or unsupported URL in CRL distribution point name.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-certificate-unobtainable-alert
ja
SSL peer could not obtain your certificate from the supplied URL.
en-US
SSL peer could not obtain your certificate from the supplied URL.
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
general-referrer.value
ja
参照元 URL:
en-US
Referring URL:
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-AppUpdateURL
ja
アプリケーションのカスタム更新 URL を設定します。
en-US
Set custom app update URL.
Entity # all locales browser • browser • preferences • addEngine.ftl
add-engine-url
ja
検索エンジンの URL を入力します。%s は検索語句に置き換わります
en-US
Engine URL, use %s in place of the search term
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-dns-over-https-url-custom.tooltiptext
ja
DNS over HTTPS の解決に使用する URL を入力します
en-US
Enter your preferred URL for resolving DNS over HTTPS
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-dns-over-https-url-item-default.tooltiptext
ja
DNS over HTTPS の解決に既定の URL を使用します
en-US
Use the default URL for resolving DNS over HTTPS
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-autotype.label
ja
自動プロキシー設定スクリプト URL
en-US
Automatic proxy configuration URL
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
home-homepage-custom-url.placeholder
ja
URL を貼り付け...
en-US
Paste a URL
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-results-help-link
ja
ヘルプが必要な方は、<a data-l10n-name="url">{ -brand-short-name } サポート</a> をご利用ください
en-US
Need help? Visit <a data-l10n-name="url">{ -brand-short-name } Support</a>
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-content-blocking-breakage-report-view-collection-url
ja
URL
en-US
URL
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-content-blocking-breakage-report-view-collection-url-label.aria-label
ja
URL
en-US
URL
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-content-blocking-breakage-report-view-description
ja
特定のトラッカーをブロックすると、一部のウェブサイトで問題が起こる可能性があります。これらの問題を報告すると、{ -brand-short-name } を改善する手助けになります。報告とともに URL とあなたのブラウザーの設定に関する情報が Mozilla に送信されます。 <label data-l10n-name="learn-more">詳細情報</label>
en-US
Blocking certain trackers can cause problems with some websites. Reporting these problems helps make { -brand-short-name } better for everyone. Sending this report will send a URL and information about your browser settings to Mozilla. <label data-l10n-name="learn-more">Learn more</label>
Entity # all locales browser • browser • search.ftl
opensearch-error-download-desc
ja
{ -brand-short-name } は次の場所から検索エンジンをダウンロードできませんでした: { $location-url }
en-US
{ -brand-short-name } could not download the search plugin from: { $location-url }
Entity # all locales browser • browser • search.ftl
opensearch-error-duplicate-desc
ja
同じ名前の検索エンジンがすでに存在するため、{ -brand-short-name } は “{ $location-url }” から検索エンジンをインストールできませんでした。
en-US
{ -brand-short-name } could not install the search plugin from “{ $location-url }” because an engine with the same name already exists.
Entity # all locales browser • browser • search.ftl
opensearch-error-format-desc
ja
検索エンジンを次の場所からインストールできませんでした: { $location-url }
en-US
{ -brand-short-name } could not install the search engine from: { $location-url }
Entity # all locales browser • chrome • browser-region • region.properties
gecko.handlerService.schemes.irc.0.uriTemplate
ja
https://www.mibbit.com/?url=%s
en-US
https://www.mibbit.com/?url=%s
Entity # all locales browser • chrome • browser-region • region.properties
gecko.handlerService.schemes.ircs.0.uriTemplate
ja
https://www.mibbit.com/?url=%s
en-US
https://www.mibbit.com/?url=%s
Entity # all locales browser • chrome • browser-region • region.properties
gecko.handlerService.schemes.mailto.1.uriTemplate
ja
https://mail.google.com/mail/?extsrc=mailto&url=%s
en-US
https://mail.google.com/mail/?extsrc=mailto&url=%s
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
malformedURI2
ja
URL が正しいか確認して再度試してください。
en-US
Please check that the URL is correct and try again.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
malformedURI.pageTitle
ja
不正な URL
en-US
Invalid URL
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.publish.url.label
ja
公開 URL
en-US
Publishing URL
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendarCreation.dtd
location.placeholder
ja
カレンダーサーバーの URL またはホスト名
en-US
URL or host name of the calendar server
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-extension-manifest-url.label
ja
マニフェスト URL
en-US
Manifest URL
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
manifest-json-link-data-url
ja
マニフェストはデータ URL に埋め込まれています。
en-US
The manifest is embedded in a Data URL.
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
pauseOnAnyXHR
ja
いずれかの URL で停止
en-US
Pause on any URL
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
xhrBreakpoints.item.label
ja
“%S” を含む URL
en-US
URL contains “%S”
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
xhrBreakpoints.placeholder
ja
この URL が含まれていると停止
en-US
Break when URL contains
Entity # all locales devtools • client • font-inspector.properties
fontinspector.copyURL
ja
URL をコピー
en-US
Copy URL
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspectorImageDataUri.label
ja
画像のデータ URI
en-US
Image Data-URL
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.actionbar.blockSearchPlaceholder
ja
URL を含むリソースをブロック
en-US
Block resource when URL contains
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.actionbar.requestBlockingUsageNotice
ja
ブロックする要求に一致する URL パターンをここに追加してください。
en-US
Add URL patterns here to block matching requests.
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.context.blockURL
ja
URL をブロック
en-US
Block URL
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.context.copyUrl
ja
URL をコピー
en-US
Copy URL
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.context.copyUrlParams
ja
URL パラメーターをコピー
en-US
Copy URL Parameters
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.context.unblockURL
ja
URL のブロックを解除
en-US
Unblock URL
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.custom.newRequestUrlLabel
ja
URL
en-US
URL
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.toolbar.url
ja
URL
en-US
URL
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.trackingResource.tooltip
ja
この URL は既知のトラッカーに一致するため、コンテンツブロッキングが有効な場合はブロックされます。
en-US
This URL matches a known tracker and it would be blocked with Content Blocking enabled.
Entity # all locales devtools • client • styleeditor.ftl
styleeditor-copy-url.label
ja
URL をコピー
en-US
Copy URL
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.sourceMapFailure
ja
ソースマップエラー: %1$S\nリソース URL: %2$S\nソースマップ URL: %3$S
en-US
Source map error: %1$S\nResource URL: %2$S\nSource Map URL: %3$S
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.sourceMapSourceFailure
ja
元のソースの取得中にエラーが発生しました: %1$S\nソース URL: %2$S
en-US
Error while fetching an original source: %1$S\nSource URL: %2$S
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.menu.openURL.label
ja
URL を新しいタブで開く
en-US
Open URL in New Tab
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.message.commands.blockedURL
ja
“%S” が含まれる URL の要求をブロックするようにしました
en-US
Requests to URL containing “%S” are now blocked
Entity # all locales devtools • shared • styleinspector.properties
styleinspector.contextmenu.copyImageDataUrl
ja
画像のデータ URL をコピー
en-US
Copy Image Data-URL
Entity # all locales devtools • shared • styleinspector.properties
styleinspector.contextmenu.copyUrl
ja
URL をコピー
en-US
Copy URL
Entity # all locales devtools • shared • styleinspector.properties
styleinspector.copyImageDataUrlError
ja
画像のデータ URL のコピーに失敗しました
en-US
Failed to copy image Data-URL
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
textInputType_url
ja
URL
en-US
URL
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
malformedURI2
ja
URL が正しいことを確認して再度試してください。
en-US
Please check that the URL is correct and try again.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
redirectLoop
ja
URL の転送回数が制限値を超えました。要求されたページを読み込むことができません。Cookie がブロックされていることが原因であることもあります。
en-US
Redirection limit for this URL exceeded. Unable to load the requested page. This may be caused by cookies that are blocked.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
BlobDifferentClusterError
ja
異なる agent cluster からは blob URL “%S” にアクセスできません。
en-US
Cannot access blob URL “%S” from a different agent cluster.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FormValidationInvalidURL
ja
URL を入力してください。
en-US
Please enter a URL.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ManifestImageURLIsInvalid
ja
インデックス %2$S のアイテム %1$S は正しくありません。メンバー %3$S の URL が正しくありません: %4$S
en-US
%1$S item at index %2$S is invalid. The %3$S member is an invalid URL %4$S
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ManifestScopeNotSameOrigin
ja
scope URL はドキュメントと同一の生成元でなければなりません。
en-US
The scope URL must be same origin as document.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ManifestScopeURLInvalid
ja
scope URL が正しくありません。
en-US
The scope URL is invalid.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ManifestStartURLInvalid
ja
start URL が正しくありません。
en-US
The start URL is invalid.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ManifestStartURLOutsideScope
ja
start URL がスコープ外のため scope が正しくありません。
en-US
The start URL is outside the scope, so the scope is invalid.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ManifestStartURLShouldBeSameOrigin
ja
start URL はドキュメントと同一の生成元でなければなりません。
en-US
The start URL must be same origin as document.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEExpectedNoneOrURL
ja
‘none’ または URL であるべきところが ‘%1$S’ になっています。
en-US
Expected ‘none’ or URL but found ‘%1$S’.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEExpectedNoneOrURLOrFilterFunction
ja
‘none’ または URL、フィルター関数であるべきところが ‘%1$S’ になっています。
en-US
Expected ‘none’, URL, or filter function but found ‘%1$S’.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errUnquotedAttributeEquals
ja
引用符なしの属性値中に "=" が含まれています。複数の属性が一緒になってしまっているか、URL クエリー文字列が引用符なしの属性に含まれている可能性があります。
en-US
“=” in an unquoted attribute value. Probable causes: Attributes running together or a URL query string in an unquoted attribute value.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errUnquotedAttributeQuote
ja
引用符なしの属性値中に引用符が含まれています。複数の属性が一緒になってしまっているか、URL クエリー文字列が引用符なしの属性に含まれている可能性があります。
en-US
Quote in an unquoted attribute value. Probable causes: Attributes running together or a URL query string in an unquoted attribute value.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
ReportingHeaderInvalidURLEndpoint
ja
Report-To ヘッダー: アイテム名 “%2$S” の不正なエンドポイント URL “%1$S” を無視します。
en-US
Reporting Header: ignoring invalid endpoint URL “%1$S” for item named “%2$S”.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
ImapCheck
ja
\n別の URL を入力してください。
en-US
\nPlease select a new location (URL) and try again.
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EdDialogOverlay.dtd
makeUrlRelative.label
ja
URL をページの場所に相対的にする
en-US
URL is relative to page location
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EdDialogOverlay.dtd
makeUrlRelative.tooltip
ja
相対 URL と 絶対 URL を入れ替えます。この変更を反映するには一度ページを保存する必要があります。
en-US
Change between relative and absolute URL. You must first save the page to change this.
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorFormProperties.dtd
FormAction.label
ja
送信先 URL:
en-US
Action URL:
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublishProgress.dtd
siteUrl.label
ja
サイト URL:
en-US
Site URL:
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.attach.help
ja
<irc-url> によって指定された URL の IRC に接続します。すでに接続されている場合は、<irc-url> が現在のビューになります。そのビューが削除されている場合には作成し直します。<irc-url> の irc:// 部分は省略できます。例: /attach moznet, /attach moznet/chatzilla, /attach irc.mozilla.org/mozbot,isnick
en-US
Attaches to the IRC URL specified by <irc-url>. If you are already attached, the view for <irc-url> is made current. If that view has been deleted, it is recreated. You may omit the irc:// portion of the <irc-url>. Examples are; /attach moznet, /attach moznet/chatzilla, and /attach irc.mozilla.org/mozbot,isnick.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.attach.params
ja
<irc-url>
en-US
<irc-url>
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.channel-motif.help
ja
指定したチャンネルのメッセージタブに使用する CSS ファイルを設定します。モチーフ <motif> には .css ファイルの URL、または "dark", "light" のショートカットが使用できます。<motif> がマイナス記号 ('-') の場合は、ネットワークのモチーフに戻ります。<channel> の指定がない場合は、現在のチャンネルに適用します。ChatZilla に使用できるスタイルシートの詳細は ChatZilla ホームページ <http://www.mozilla.org/projects/rt-messaging/chatzilla/> を参照してください。|motif| にも情報があります。
en-US
Sets the CSS file used for the message tab for this specific channel. <motif> can be a URL to a .css file, or the shortcut "dark" or "light". If <motif> is a minus ('-') character, the motif will revert to the network motif. If <channel> is not provided, the current channel will be assumed. See the ChatZilla homepage at <http://www.mozilla.org/projects/rt-messaging/chatzilla/> for more information on how to style ChatZilla. See also |motif|.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.cmd-copy-link-url.help
ja
リンク対象の URL をクリップボードにコピーします。
en-US
Copies the URL of the current link to clipboard.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.cmd-copy-link-url.params
ja
<url>
en-US
<url>
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.goto-url-external.help
ja
<url> に指定した URL に移動します。<url> が irc: で始まる URL でない場合は、システムの既定に設定されているブラウザーで開きます。<url> が URL の別名の場合は、オプションの <anchor> で URL のページ内の名前付きアンカーを指定できます。
en-US
Navigate to the url specified by <url>. If the <url> is not an irc: url, it will be opened in your system default browser. If <url> is an alias for a url, the optional <anchor> can be used to specify a named anchor within the url.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.goto-url-external.params
ja
<url> [<anchor>]
en-US
<url> [<anchor>]
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.goto-url-newtab.help
ja
<url> に指定した URL に移動します。<url> が irc: で始まる URL でない場合は、最近使用したブラウザーウィンドウ内の新しいタブに開きます。<url> が URL の別名の場合は、オプションの <anchor> で URL のページ内の名前付きアンカーを指定できます。
en-US
Navigate to the url specified by <url>. If the <url> is not an irc: url, it will be opened in a new tab in the most recent browser window. If <url> is an alias for a url, the optional <anchor> can be used to specify a named anchor within the url.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.goto-url-newtab.params
ja
<url> [<anchor>]
en-US
<url> [<anchor>]
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.goto-url-newwin.help
ja
<url> に指定した URL に移動します。<url> が irc: で始まる URL でない場合は、最近使用したブラウザーウィンドウで開きます。<url> が URL の別名の場合は、オプションの <anchor> で URL のページ内の名前付きアンカーを指定できます。
en-US
Navigate to the url specified by <url>. If the <url> is not an irc: url, it will be opened in a new browser window. If <url> is an alias for a url, the optional <anchor> can be used to specify a named anchor within the url.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.goto-url-newwin.params
ja
<url> [<anchor>]
en-US
<url> [<anchor>]
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.goto-url.help
ja
<url> に指定した URL に移動します。<url> が irc: で始まる URL でない場合は、最近使用したブラウザーウィンドウで開きます。<url> が URL の別名の場合は、オプションの <anchor> で URL のページ内の名前付きアンカーを指定できます。
en-US
Navigate to the url specified by <url>. If the <url> is not an irc: url, it will be opened in the most recent browser window. If <url> is an alias for a url, the optional <anchor> can be used to specify a named anchor within the url.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.goto-url.params
ja
<url> [<anchor>]
en-US
<url> [<anchor>]
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.install-plugin.params
ja
[<url> [<name>]]
en-US
[<url> [<name>]]
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.load.help
ja
<url> で指定された URL のコンテンツを実行します。|initialScripts| 設定にも情報があります。
en-US
Executes the contents of the url specified by <url>. See also: The |initialScripts| pref.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.load.params
ja
<url>
en-US
<url>
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.motif.help
ja
メッセージタブに使用する標準の CSS ファイルを設定します。モチーフ <motif> には .css ファイルの URL、または "dark", "light" のショートカットが使用できます。ChatZilla に使用できるスタイルシートの詳細は、ChatZilla ホームページ <http://www.mozilla.org/projects/rt-messaging/chatzilla/> を参照してください。|network-motif|, |channel-motif|, |user-motif| にも情報があります。
en-US
Sets the default CSS file used for the message tabs. <motif> can be a URL to a .css file, or the shortcut "dark" or "light". See the ChatZilla homepage at <http://www.mozilla.org/projects/rt-messaging/chatzilla/> for more information on how to style ChatZilla. See also |network-motif|, |channel-motif|, |user-motif|.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.network-motif.help
ja
ネットワーク <network> のメッセージタブに使用する CSS ファイルを設定します。モチーフ <motif> には .css ファイルの URL、または "dark", "light" のショートカットが使用できます。もし <motif> がマイナス記号 ('-') の場合は、グローバルのモチーフに戻ります。<network> がない場合には、現在のネットワークに適用します。ChatZilla に使用できるスタイルシートの詳細は、ChatZilla ホームページ <http://www.mozilla.org/projects/rt-messaging/chatzilla/> を参照してください。|motif| にも情報があります。
en-US
Sets the CSS file used for the message tab for the network <network>. <motif> can be a URL to a .css file, or the shortcut "dark" or "light". If <motif> is a minus ('-') character, the motif will revert to the global motif. If <network> is not provided, the current network is assumed. See the ChatZilla homepage at <http://www.mozilla.org/projects/rt-messaging/chatzilla/> for more information on how to style ChatZilla. See also |motif|.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.reload-plugin.help
ja
前回読み込んだプラグインと同じ URL から、プラグインを再読み込みします。この機能は、現在読み込まれているバージョンのプラグインが無効化できた場合にのみ動作します。
en-US
Reloads the plugin from the same url it was loaded from last time. This will only work if the currently loaded version of the plugin can be disabled.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.user-motif.help
ja
<user> で指定したユーザーのメッセージタブに使用する CSS ファイルを設定します。モチーフ <motif> には .css ファイルの URL、または "dark", "light" のショートカットが使用できます。<motif> にマイナス記号 ('-') を指定した場合は、ネットワークのモチーフに戻ります。<user> を省略した場合は、現在のユーザーに適用します。ChatZilla に使用できるスタイルシートの詳細は、ChatZilla ホームページ <http://www.mozilla.org/projects/rt-messaging/chatzilla/> を参照してください。|motif| にも情報があります。
en-US
Sets the CSS file used for the message tab for the user <user>. <motif> can be a URL to a .css file, or the shortcut "dark" or "light". If <motif> is a minus ('-') character, the motif will revert to the network motif. If <user> is not provided, the current user is assumed. See the ChatZilla homepage at <http://www.mozilla.org/projects/rt-messaging/chatzilla/> for more information on how to style ChatZilla. See also |motif|.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.err.bad.ircurl
ja
IRC の URL ``%S'' は無効です。
en-US
Invalid IRC URL ``%S''.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.err.invalid.scheme
ja
URL <%1$S> 内のスキームが無効です。
en-US
Invalid scheme in url <%1$S>.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.err.invalid.url
ja
``%S'' は有効な URL (または別名) ではないため、読み込みできませんでした。
en-US
``%S'' is not a valid url nor an alias for a url, and therefore could not be loaded.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.err.urls.not.writable
ja
URL ログを ``%S'' に保存できません。
en-US
Unable to save URL log to ``%S''.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.invite.you
ja
"%S (%S@%S) はあなたを %S に招待しました。
en-US
"%S (%S@%S) has invited you to [[%S][Accept invitation to channel %S][goto-url %S]].
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.output.url
ja
URL
en-US
URL
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.save.err.invalid.path
ja
パス ``%S'' は、保存先として有効なパスあるいは URL ではありません。ローカルファイルのパスか、file:/// URL だけが指定できます。
en-US
The path ``%S'' is not a valid path or URL to save to. Only local file paths and file:/// urls are accepted.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.test.url
ja
URL <http://www.mozilla.org> メッセージのサンプル
en-US
Sample URL <http://www.mozilla.org> message.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.url.key
ja
URL %S のキーを入力:
en-US
Enter key for url %S:
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.urls.item
ja
URL %S: %S"
en-US
URL %S: %S"
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.welcome.url
ja
ChatZilla が URL から起動されたため、新しいビューが開きました。このビューの隣りのタブバーに表示されています。
en-US
Because ChatZilla was launched from a URL, the target has been opened for you. You can find it on the tab bar, next to this view.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.bugURL.comment.help
ja
バグの特定のコメントへのリンクに使用される URL または接尾辞です。完全な URL を指定した場合、"%1$S" はバグ番号または別名に、"%2$S" はコメント番号に置き換えられます。接尾辞を指定した場合、"%S" はコメント番号に置き換えられます。"bug " に続けて数字を入力するか、"#" と 1~20 文字の単語 (バグの別名) に続けて " comment " ともう一つの数字を入力すると、この URL または接尾辞を使用したリンクを挿入します。
en-US
The URL or suffix used for links to specific comments within bugs. With a full URL, "%1$s" is replaced with the bug number or alias and "%2$s" with the comment number, respectively. With a suffix, "%s" is replaced with the comment number. The text "bug " followed by a number or "#" and a 1-20 letter word (bug alias) followed by " comment " followed by another number will get turned into a link using this URL or suffix.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.bugURL.comment.label
ja
Bugzilla URL のコメント番号
en-US
Bugzilla URL for Comments
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.bugURL.help
ja
バグ情報にリンクする URL です。"%s" はバグ番号に置き換えられます。テキスト "bug " に番号が続いているとき、この URL を使用してリンクに変換します。
en-US
The URL used for links to bugs. "%s" is replaced with the bug number or alias. The text "bug " followed by a number or "#" and a 1-20 letter word (bug alias) will get turned into a link using this URL.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.bugURL.label
ja
Bugzilla URL
en-US
Bugzilla URL
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.displayHeader.help
ja
チャットヘッダーをそのビューに表示します。ヘッダーには現在のビューの URL や、チャンネル ビューのトピック、モードなどの情報が含まれています。
en-US
Display the chat header on this view. This contains information like the URL of the current view, and the topic and modes for a channel view.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.initialScripts.help
ja
ChatZilla の起動時に、このリストに載っているスクリプトのすべてを読み込みます。あるアイテムがディレクトリーだった場合には、そのディレクトリーやサブディレクトリーから "init.js" を読み込みます。
en-US
A list of script files (file: URLs) for ChatZilla to load when it starts. URLs may be relative to the profile directory. If a URL points to a directory, "init.js" from that directory and each subdirectory is loaded.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.messages.click.help
ja
URL を通常通りクリックしたときの動作です。
en-US
What to do when clicking a URL normally.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.messages.ctrlClick.help
ja
URL を Control キーを押しながらクリックしたときの動作です。
en-US
What to do when clicking a URL with the Control key held down.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.messages.metaClick.help
ja
URL を Alt または Meta キーを押しながらクリックしたときの動作です。
en-US
What to do when clicking a URL with the Alt or Meta key held down.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.messages.middleClick.help
ja
URL をマウスの中ボタンでクリックしたときの動作です。
en-US
What to do when clicking a URL with the middle mouse button.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.munger.bugzilla-link.help
ja
""Bugzilla URL"をリンク先として、"bug <番号>" をそのバグへのリンクに変換します。
en-US
Makes ChatZilla hyperlink "bug <number>" to the specified bug, using the "Bugzilla URL" as the base link.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.munger.link.help
ja
URL と思われるテキストをリンクに変換します。
en-US
Makes ChatZilla hyperlink text that looks like a URL.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.outputWindowURL.help
ja
あなたはこれを変更したくはないと思います。チャットビューは、メッセージ本体やヘッダーなどを表示するためにこの URL を読み込みます。ファイルはそれらのアイテムを正しく定義するはずですが、ときには JavaScript エラーを表示したり、空白ウィンドウを表示することさえあります!
en-US
You probably don't want to change this. The chat view loads this URL to display the actual messages, header, etc., and the file must correctly define certain items or you'll get JavaScript errors and a blank chat window!
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.websearch.url.help
ja
ウェブ検索に使用する URL です。検索語は、この URL に追加されます。URL に渡す検索語の部分にオプションパラメーター %s を含めてください (例: "http://www.searchwebsite.com/search?q=%s")。このフィールドを空にすると、ブラウザーの検索エンジンが使用されます (ChatZilla がブラウザープラグインとして実行されていない場合は Google を使用します)。
en-US
The URL to use when running a web search; your search terms will be appended to this URL. You can include the optional parameter %s to insert your search terms in a specific part of the URL instead (e.g. "http://www.searchwebsite.com/search?q=%s"). If this field is left blank, your browser's search engine will be used (or Google, if Chatzilla is not running as a browser plugin).
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.websearch.url.label
ja
ウェブ検索 URL
en-US
Web search URL
Entity # all locales mail • chrome • messenger-newsblog • feed-subscriptions.dtd
feedLocation.label
ja
フィードの URL:
en-US
Feed URL:
Entity # all locales mail • chrome • messenger-newsblog • feed-subscriptions.dtd
feedLocation2.placeholder
ja
フィードの正しい URL を入力してください
en-US
Enter a valid feed url
Entity # all locales mail • chrome • messenger-newsblog • feed-subscriptions.dtd
validateText.label
ja
フィードが有効か確認して正しい URL を取得します。
en-US
Check validation and retrieve a valid url.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties
subscribe-feedNotValid
ja
フィードの URL が正しくありません。
en-US
The Feed URL is not a valid feed.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties
subscribe-feedVerified
ja
フィードの URL が検証されました。
en-US
The Feed URL has been verified.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties
subscribe-networkError
ja
フィードの URL が見つかりませんでした。フィード名を確認して再度試してください。
en-US
The Feed URL could not be found. Please check the name and try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties
subscribe-noAuthError
ja
フィードの URL が認証されていません。
en-US
The Feed URL is not authorized.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreationUtil.properties
url_parsing.error
ja
URL が正しくありません
en-US
URL not recognized
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreationUtil.properties
url_scheme.error
ja
この URL スキームは許可されていません
en-US
URL scheme not allowed
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
CopyNewsgroupURL.label
ja
ニュースグループの URL をコピー
en-US
Copy Newsgroup URL
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EdDialogOverlay.dtd
makeUrlRelative.label
ja
URL をページの場所に相対的にする
en-US
URL is relative to page location
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EdDialogOverlay.dtd
makeUrlRelative.tooltip
ja
相対 URL と 絶対 URL を入れ替えます。この変更を反映するには一度ページを保存する必要があります。
en-US
Change between relative and absolute URL. You must first save the page to change this.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
attachPageDlogMessage
ja
ウェブページ URL:
en-US
Web Page (URL):
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
ImapCheck
ja
\n別の URL を入力してください。
en-US
\nPlease select a new location (URL) and try again.
Entity # all locales mail • messenger • addressbook • abCardDAVDialog.ftl
carddav-url-label.value
ja
CardDAV URL:
en-US
CardDAV URL:
Entity # all locales mail • messenger • addressbook • abCardDAVProperties.ftl
carddav-url-label.value
ja
CardDAV URL:
en-US
CardDAV URL:
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
import-from-url
ja
この URL から公開鍵をダウンロード:
en-US
Download public key from this URL:
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
openpgp-key-man-import-from-url.label
ja
URL から鍵をインポート
en-US
Import Key(s) From URL
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-AppUpdateURL
ja
アプリケーションのカスタム更新 URL を設定します。
en-US
Set custom app update URL.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • connection.ftl
connection-dns-over-https-url-custom.tooltiptext
ja
DNS over HTTPS の解決に使用する URL を入力します
en-US
Enter your preferred URL for resolving DNS over HTTPS
Entity # all locales mail • messenger • preferences • connection.ftl
connection-dns-over-https-url-item-default.tooltiptext
ja
DNS over HTTPS の解決に既定の URL を使用します
en-US
Use the default URL for resolving DNS over HTTPS
Entity # all locales mail • messenger • preferences • connection.ftl
proxy-type-auto.label
ja
自動プロキシー設定スクリプト URL:
en-US
Automatic proxy configuration URL:
Entity # all locales mail • messenger • preferences • passwordManager.ftl
copy-provider-url-cmd.label
ja
URL をコピー
en-US
Copy URL
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
search-results-help-link
ja
助けが必要な方は、<a data-l10n-name="url">{ -brand-short-name } サポート</a> をご利用ください
en-US
Need help? Visit <a data-l10n-name="url">{ -brand-short-name } Support</a>
Entity # all locales mobile • chrome • region.properties
browser.contentHandlers.types.0.uri
ja
http://add.my.yahoo.com/rss?url=%s
en-US
https://add.my.yahoo.com/rss?url=%s
Entity # all locales mobile • chrome • region.properties
gecko.handlerService.schemes.mailto.1.uriTemplate
ja
https://mail.google.com/mail/?extsrc=mailto&url=%s
en-US
https://mail.google.com/mail/?extsrc=mailto&url=%s
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
malformedURI2
ja
URL が正しくないため、読み込めませんでした。
en-US
The URL is not valid and cannot be loaded.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_BAD_CRL_DP_URL
ja
Invalid or unsupported URL in CRL distribution point name.
en-US
Invalid or unsupported URL in CRL distribution point name.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_CERTIFICATE_UNOBTAINABLE_ALERT
ja
SSL peer could not obtain your certificate from the supplied URL.
en-US
SSL peer could not obtain your certificate from the supplied URL.
Entity # all locales suite • chrome • browser • pageInfo.dtd
generalReferrer
ja
参照元 URL:
en-US
Referring URL:
Entity # all locales suite • chrome • browser • region.properties
browser.contentHandlers.types.2.uri
ja
https://feedwatcher.net/main/Addfeed?url=%s
en-US
https://add.my.yahoo.com/rss?url=%s
Entity # all locales suite • chrome • common • certError.dtd
malformedURI.pageTitle
ja
不正な URL
en-US
Invalid URL
Entity # all locales suite • chrome • common • dataman • dataman.properties
perm.validation.invalidurl
ja
入力した URL が正しくありません
en-US
The url entered is not valid
Entity # all locales suite • chrome • common • openLocation.dtd
enter.label
ja
開くウェブページ (URL), またはローカルファイルを指定してください:
en-US
Enter the web location (URL), or specify the local file you would like to open:
Entity # all locales suite • chrome • common • openLocation.properties
attachEnterLabel
ja
URL を入力するか、添付したいローカルファイルを指定してください:
en-US
Enter the web location (URL), or specify the local file you would like to attach:
Entity # all locales suite • chrome • common • permissions • cookieViewer.properties
allowedURLSchemes
ja
入力した URL を確認してください。追加できる許可設定は http または https のスキームのみです。
en-US
Check the entered url. Also you can only add permissions for http or https schemes
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-proxies.dtd
autoTypeRadio.label
ja
自動でプロキシーを設定する (URL):
en-US
Automatic proxy configuration URL:
Entity # all locales suite • chrome • common • sidebar • sidebar.properties
addPanelConfirmMessage
ja
タブ '%title%' を %name% に追加しますか? ##参照元:%url%
en-US
Add the tab '%title%' to the %name%?##Source: %url%
Entity # all locales suite • chrome • common • sidebar • sidebar.properties
addPanelConfirmMessage2
ja
タブ '%title%' をサイドバーに追加しますか? ##参照元:%url%
en-US
Add the tab '%title%' to the sidebar?##Source: %url%
Entity # all locales suite • chrome • common • sidebar • sidebar.properties
dupePanelAlertMessage
ja
%url% はすでに %name% に存在しています。
en-US
%url% already exists in the %name%.
Entity # all locales suite • chrome • common • sidebar • sidebar.properties
dupePanelAlertMessage2
ja
%url% はすでにサイドバーに存在しています。
en-US
%url% already exists in the sidebar.
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.properties
serverInvalid.label
ja
正しいサーバー URL を入力してください
en-US
Please enter a valid server URL
Entity # all locales suite • chrome • common • utilityOverlay.dtd
pac.label
ja
オンライン (プロキシー: 設定ファイルの URL を指定)
en-US
Online (Proxy: Auto URL)
Entity # all locales suite • chrome • common • utilityOverlay.properties
onlineTooltip2
ja
オンライン (プロキシー: 設定ファイルの URL を指定) / アイコンをクリックするとオフラインになります
en-US
You are online (proxy: auto URL). Click the icon to go offline.
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EdDialogOverlay.dtd
makeUrlRelative.label
ja
URL をページの場所に相対的にする
en-US
URL is relative to page location
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EdDialogOverlay.dtd
makeUrlRelative.tooltip
ja
相対 URL と 絶対 URL を入れ替えます。この変更を反映するには一度ページを保存する必要があります。
en-US
Change between relative and absolute URL. You must first save the page to change this.
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorFormProperties.dtd
FormAction.label
ja
送信先 URL:
en-US
Action URL:
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorPublishProgress.dtd
siteUrl.label
ja
サイト URL:
en-US
Site URL:
Entity # all locales suite • chrome • editor • editor.properties
ImapCheck
ja
\n別の URL を入力してください。
en-US
\nPlease select a new location (URL) and try again.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • newsblog • feed-subscriptions.dtd
feedLocation.label
ja
フィードの URL:
en-US
Feed URL:
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • newsblog • feed-subscriptions.dtd
feedLocation2.placeholder
ja
フィードの正しい URL を入力してください
en-US
Enter a valid feed url
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • newsblog • feed-subscriptions.dtd
validateText.label
ja
フィードが有効か確認して正しい URL を取得します。
en-US
Check validation and retrieve a valid url.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • newsblog • newsblog.properties
subscribe-feedNotValid
ja
フィードの URL が正しくありません。
en-US
The Feed URL is not a valid feed.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • newsblog • newsblog.properties
subscribe-feedVerified
ja
フィードの URL が検証されました。
en-US
The Feed URL has been verified.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • newsblog • newsblog.properties
subscribe-networkError
ja
フィードの URL が見つかりませんでした。フィード名を確認して再度試してください。
en-US
The Feed URL could not be found. Please check the name and try again.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • newsblog • newsblog.properties
subscribe-noAuthError
ja
フィードの URL が認証されていません。
en-US
The Feed URL is not authorized.
Entity # all locales toolkit • chrome • global • printdialog.properties
headerFooterURL
ja
URL
en-US
URL
Entity # all locales toolkit • chrome • pluginproblem • pluginproblem.dtd
report.pageURL
ja
ページの URL を含める
en-US
Include the page’s URL
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutNetworking.ftl
about-networking-dns-trr-url
ja
DoH URL
en-US
DoH URL
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProcesses.ftl
about-processes-frame-name-one
ja
サブフレーム: { $url }
en-US
Subframe: { $url }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-locationawarebrowsing-term-1
ja
URL バーに次の文字列を入力します: <code>about:config</code>
en-US
In the URL bar, type <code>about:config</code>
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutServiceWorkers.ftl
current-worker-url
ja
<strong>現在の Worker URL:</strong> <a data-l10n-name="link">{ $url }</a>
en-US
<strong>Current Worker URL:</strong> <a data-l10n-name="link">{ $url }</a>
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutServiceWorkers.ftl
script-spec
ja
<strong>スクリプト仕様:</strong> <a data-l10n-name="link">{ $url }</a>
en-US
<strong>Script Spec:</strong> <a data-l10n-name="link">{ $url }</a>
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
remote-debugging-url
ja
URL
en-US
URL
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-connection-closed
ja
[ { $browser-id } | { $id } ] { $url } (切断) { $now }
en-US
[ { $browser-id } | { $id } ] { $url } (closed) { $now }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-connection-open
ja
[ { $browser-id } | { $id } ] { $url } { $now }
en-US
[ { $browser-id } | { $id } ] { $url } { $now }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl
url-classifier-search-error-invalid-url
ja
不正な URL
en-US
Invalid URL
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl
url-classifier-search-input
ja
URL
en-US
URL
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl
url-classifier-title
ja
URL Classifier 情報
en-US
URL Classifier Information
Entity # all locales toolkit • toolkit • printing • printDialogs.ftl
hf-url.label
ja
URL
en-US
URL
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.