BETA

Transvision

Displaying 20 results for the string use in gu-IN:

Entity gu-IN en-US
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-use-app-default-label.value
gu-IN
{ applications-use-app-default.label }
en-US
{ applications-use-app-default.label }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-use-app-label.value
gu-IN
{ applications-use-app.label }
en-US
{ applications-use-app.label }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-use-other-label.value
gu-IN
{ applications-use-other.label }
en-US
{ applications-use-other.label }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-use-plugin-in-label.value
gu-IN
{ applications-use-plugin-in.label }
en-US
{ applications-use-plugin-in.label }
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errPrematureEndOfComment
gu-IN
Premature end of comment. Use “-->” to end a comment properly.
en-US
Premature end of comment. Use “-->” to end a comment properly.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errProcessingInstruction
gu-IN
Saw “<?”. Probable cause: Attempt to use an XML processing instruction in HTML. (XML processing instructions are not supported in HTML.)
en-US
Saw “<?”. Probable cause: Attempt to use an XML processing instruction in HTML. (XML processing instructions are not supported in HTML.)
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-intro-point-1
gu-IN
{ -brand-short-name } is made available to you under the terms of the <a data-l10n-name="mozilla-public-license-link">Mozilla Public License</a>. This means you may use, copy and distribute { -brand-short-name } to others. You are also welcome to modify the source code of { -brand-short-name } as you want to meet your needs. The Mozilla Public License also gives you the right to distribute your modified versions.
en-US
{ -brand-short-name } is made available to you under the terms of the <a data-l10n-name="mozilla-public-license-link">Mozilla Public License</a>. This means you may use, copy and distribute { -brand-short-name } to others. You are also welcome to modify the source code of { -brand-short-name } as you want to meet your needs. The Mozilla Public License also gives you the right to distribute your modified versions.
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-intro-point-3
gu-IN
Some features in { -brand-short-name }, such as the Crash Reporter, give you the option to provide feedback to { -vendor-short-name }. By choosing to submit feedback, you give { -vendor-short-name } permission to use the feedback to improve its products, to publish the feedback on its websites, and to distribute the feedback.
en-US
Some features in { -brand-short-name }, such as the Crash Reporter, give you the option to provide feedback to { -vendor-short-name }. By choosing to submit feedback, you give { -vendor-short-name } permission to use the feedback to improve its products, to publish the feedback on its websites, and to distribute the feedback.
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-intro-point-4
gu-IN
How we use your personal information and feedback submitted to { -vendor-short-name } through { -brand-short-name } is described in the <a data-l10n-name="mozilla-privacy-policy-link">{ -brand-short-name } Privacy Policy</a>.
en-US
How we use your personal information and feedback submitted to { -vendor-short-name } through { -brand-short-name } is described in the <a data-l10n-name="mozilla-privacy-policy-link">{ -brand-short-name } Privacy Policy</a>.
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-intro-point-5
gu-IN
Some { -brand-short-name } features make use of web-based information services, however, we cannot guarantee they are 100% accurate or error-free. More details, including information on how to disable the features that use these services, can be found in the <a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">service terms</a>.
en-US
Some { -brand-short-name } features make use of web-based information services, however, we cannot guarantee they are 100% accurate or error-free. More details, including information on how to disable the features that use these services, can be found in the <a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">service terms</a>.
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-webservices
gu-IN
{ -brand-full-name } uses web-based information services ("Services") to provide some of the features provided for your use with this binary version of { -brand-short-name } under the terms described below. If you do not want to use one or more of the Services or the terms below are unacceptable, you may disable the feature or Service(s). Instructions on how to disable a particular feature or Service may be found <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">here</a>. Other features and Services can be disabled in the application preferences.
en-US
{ -brand-full-name } uses web-based information services (“Services”) to provide some of the features provided for your use with this binary version of { -brand-short-name } under the terms described below. If you do not want to use one or more of the Services or the terms below are unacceptable, you may disable the feature or Service(s). Instructions on how to disable a particular feature or Service may be found <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">here</a>. Other features and Services can be disabled in the application preferences.
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-3
gu-IN
You are welcome to use these Services with the accompanying version of { -brand-short-name }, and { -vendor-short-name } grants you its rights to do so. { -vendor-short-name } and its licensors reserve all other rights in the Services. These terms are not intended to limit any rights granted under open source licenses applicable to { -brand-short-name } and to corresponding source code versions of { -brand-short-name }.
en-US
You are welcome to use these Services with the accompanying version of { -brand-short-name }, and { -vendor-short-name } grants you its rights to do so. { -vendor-short-name } and its licensors reserve all other rights in the Services. These terms are not intended to limit any rights granted under open source licenses applicable to { -brand-short-name } and to corresponding source code versions of { -brand-short-name }.
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-5
gu-IN
<strong>Except as required by law, { -vendor-short-name }, its contributors, licensors, and distributors will not be liable for any indirect, special, incidental, consequential, punitive, or exemplary damages arising out of or in any way relating to the use of { -brand-short-name } and the Services. The collective liability under these terms will not exceed $500 (five hundred dollars). Some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of certain damages, so this exclusion and limitation may not apply to you.</strong>
en-US
<strong>Except as required by law, { -vendor-short-name }, its contributors, licensors, and distributors will not be liable for any indirect, special, incidental, consequential, punitive, or exemplary damages arising out of or in any way relating to the use of { -brand-short-name } and the Services. The collective liability under these terms will not exceed $500 (five hundred dollars). Some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of certain damages, so this exclusion and limitation may not apply to you.</strong>
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-intro-point-1
gu-IN
{ -brand-short-name } is made available to you under the terms of the <a data-l10n-name="mozilla-public-license-link">Mozilla Public License</a>. This means you may use, copy and distribute { -brand-short-name } to others. You are also welcome to modify the source code of { -brand-short-name } as you want to meet your needs. The Mozilla Public License also gives you the right to distribute your modified versions.
en-US
{ -brand-short-name } is made available to you under the terms of the <a data-l10n-name="mozilla-public-license-link">Mozilla Public License</a>. This means you may use, copy and distribute { -brand-short-name } to others. You are also welcome to modify the source code of { -brand-short-name } as you want to meet your needs. The Mozilla Public License also gives you the right to distribute your modified versions.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-intro-point-3
gu-IN
Some features in { -brand-short-name }, such as the Crash Reporter, give you the option to provide feedback to { -vendor-short-name }. By choosing to submit feedback, you give { -vendor-short-name } permission to use the feedback to improve its products, to publish the feedback on its websites, and to distribute the feedback.
en-US
Some features in { -brand-short-name }, such as the Crash Reporter, give you the option to provide feedback to { -vendor-short-name }. By choosing to submit feedback, you give { -vendor-short-name } permission to use the feedback to improve its products, to publish the feedback on its websites, and to distribute the feedback.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-intro-point-4
gu-IN
How we use your personal information and feedback submitted to { -vendor-short-name } through { -brand-short-name } is described in the <a data-l10n-name="mozilla-privacy-policy-link">{ -brand-short-name } Privacy Policy</a>.
en-US
How we use your personal information and feedback submitted to { -vendor-short-name } through { -brand-short-name } is described in the <a data-l10n-name="mozilla-privacy-policy-link">{ -brand-short-name } Privacy Policy</a>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-intro-point-5
gu-IN
Some { -brand-short-name } features make use of web-based information services, however, we cannot guarantee they are 100% accurate or error-free. More details, including information on how to disable the features that use these services, can be found in the <a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">service terms</a>.
en-US
Some { -brand-short-name } features make use of web-based information services, however, we cannot guarantee they are 100% accurate or error-free. More details, including information on how to disable the features that use these services, can be found in the <a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">service terms</a>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices
gu-IN
{ -brand-full-name } uses web-based information services ("Services") to provide some of the features provided for your use with this binary version of { -brand-short-name } under the terms described below. If you do not want to use one or more of the Services or the terms below are unacceptable, you may disable the feature or Service(s). Instructions on how to disable a particular feature or Service may be found <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">here</a>. Other features and Services can be disabled in the application preferences.
en-US
{ -brand-full-name } uses web-based information services (“Services”) to provide some of the features provided for your use with this binary version of { -brand-short-name } under the terms described below. If you do not want to use one or more of the Services or the terms below are unacceptable, you may disable the feature or Service(s). Instructions on how to disable a particular feature or Service may be found <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">here</a>. Other features and Services can be disabled in the application preferences.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-3
gu-IN
You are welcome to use these Services with the accompanying version of { -brand-short-name }, and { -vendor-short-name } grants you its rights to do so. { -vendor-short-name } and its licensors reserve all other rights in the Services. These terms are not intended to limit any rights granted under open source licenses applicable to { -brand-short-name } and to corresponding source code versions of { -brand-short-name }.
en-US
You are welcome to use these Services with the accompanying version of { -brand-short-name }, and { -vendor-short-name } grants you its rights to do so. { -vendor-short-name } and its licensors reserve all other rights in the Services. These terms are not intended to limit any rights granted under open source licenses applicable to { -brand-short-name } and to corresponding source code versions of { -brand-short-name }.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-5
gu-IN
<strong>Except as required by law, { -vendor-short-name }, its contributors, licensors, and distributors will not be liable for any indirect, special, incidental, consequential, punitive, or exemplary damages arising out of or in any way relating to the use of { -brand-short-name } and the Services. The collective liability under these terms will not exceed $500 (five hundred dollars). Some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of certain damages, so this exclusion and limitation may not apply to you.</strong>
en-US
<strong>Except as required by law, { -vendor-short-name }, its contributors, licensors, and distributors will not be liable for any indirect, special, incidental, consequential, punitive, or exemplary damages arising out of or in any way relating to the use of { -brand-short-name } and the Services. The collective liability under these terms will not exceed $500 (five hundred dollars). Some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of certain damages, so this exclusion and limitation may not apply to you.</strong>

Displaying 200 results for the string use in en-US:

Entity gu-IN en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
enable-password-sync-notification-message
gu-IN
{ PLATFORM() -> [windows] તમે જ્યાં પણ { -brand-product-name } નો ઉપયોગ કરો છો ત્યાં તમારા લોગિન્સ જોઈએ છે? તમારા { -sync-brand-short-name } વિકલ્પો પર જાઓ અને લોગિન્સ ચેકબોક્સ પસંદ કરો. *[other] તમે જ્યાં પણ { -brand-product-name } નો ઉપયોગ કરો છો ત્યાં તમારા લોગિન્સ જોઈએ છે? તમારી { -sync-brand-short-name } પસંદગીઓ પર જાઓ અને લોગિન્સ ચેકબોક્સ પસંદ કરો. }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Want your logins everywhere you use { -brand-product-name }? Go to your { -sync-brand-short-name } Options and select the Logins checkbox. *[other] Want your logins everywhere you use { -brand-product-name }? Go to your { -sync-brand-short-name } Preferences and select the Logins checkbox. }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
enable-devtools-popup-description
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
To use the F12 shortcut, first open DevTools via the Web Developer menu.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-permissions-storage-access-hint
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
These parties can use cross-site cookies and site data while you are on this site.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-eme-notification-anchor.tooltiptext
gu-IN
DRM સોફ્ટવેર ઉપયોગ મેનેજ કરો
en-US
Manage use of DRM software
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-plugins-notification-anchor.tooltiptext
gu-IN
પ્લગ-ઇનનો ઉપયોગ સંચાલિત કરો
en-US
Manage plug-in use
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-generate-new-password.label
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Use Generated Password
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-use-saved-login.label
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Use Saved Login
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-use-saved-password.label
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Use Saved Password
Entity # all locales browser • browser • customizeMode.ftl
customize-mode-uidensity-auto-touch-mode-checkbox.label
gu-IN
ટેબ્લેટ મોડ માટે સ્પર્શનો ઉપયોગ કરો
en-US
Use Touch for Tablet Mode
Entity # all locales browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl
default-browser-notification-message
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
<strong>Set { -brand-short-name } as your default browser?</strong> Get fast, safe, and private browsing whenever you use the web.
Entity # all locales browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl
bookmark-overlay-keyword-caption-label
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Use keywords to open bookmarks directly from the address bar
Entity # all locales browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl
bookmark-overlay-tags-caption-label
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Use tags to organize and search for bookmarks from the address bar
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
options-use-sync
gu-IN
જો તમે તમારા બધા પ્રોફાઇલ ડેટાને Firefox નાં તમામ ઇન્સ્ટોલેશન્સ પર સમાન રાખવાં માંગો છો, તો તમે તેને સમન્વયિત રાખવા માટે { -fxaccount-brand-name } નો ઉપયોગ કરી શકો છો.
en-US
If you would like all of your profile data to be the same on all installations of Firefox, you can use a { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") } to keep them in sync.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-cryptominers-description
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Your privacy matters. { -brand-short-name } now blocks cryptominers, which use your system’s computing power to mine digital money.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-lockwise-body
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
It’s difficult to think of unique, secure passwords for every account. When creating a password, select the password field to use a secure, generated password from { -brand-shorter-name }.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-topsites-use-image-link
gu-IN
વૈવિધ્યપૂર્ણ છબીનો ઉપયોગ કરો
en-US
Use a custom image
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-benefit-sync-text
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Take your bookmarks, passwords, history, and more everywhere you use { -brand-product-name }.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-data-sync-text2
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Sync your bookmarks, passwords, and more everywhere you use { -brand-product-name }.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-multistage-pin-default-subtitle
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Fast, safe, and private browsing every time you use the web.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-multistage-theme-description-alpenglow.aria-description
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Use a colorful appearance for buttons, menus, and windows.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-multistage-theme-description-dark.aria-description
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Use a dark appearance for buttons, menus, and windows.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-multistage-theme-description-light.aria-description
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Use a light appearance for buttons, menus, and windows.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-multistage-theme-tooltip-alpenglow-2.title
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Use a colorful appearance for buttons, menus, and windows.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-multistage-theme-tooltip-dark-2.title
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Use a dark appearance for buttons, menus, and windows.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-multistage-theme-tooltip-light-2.title
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Use a light appearance for buttons, menus, and windows.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-personal-data-promise-text
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
{ -brand-product-name } treats your data with respect by taking less of it, protecting it, and being clear about how we use it.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-bad-nickname
gu-IN
પ્રમાણપત્ર નામ પહેલાથી જ વપરાશમાં છે.
en-US
Certificate nickname already in use.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-busy
gu-IN
NSS બંધ કરી શક્યા નહિં. ઓબ્જેક્ટો હજુ સુધી વપરાશમાં જ છે.
en-US
NSS could not shutdown. Objects are still in use.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-module-stuck
gu-IN
PKCS #11 મોડ્યુલ દૂર કરી શક્યા નહિં કારણ કે તે હજુ સુધી વપરાશમાં જ છે.
en-US
PKCS #11 module could not be removed because it is still in use.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-pub-key-size-limit-exceeded
gu-IN
SSL સર્વરે ડોમેસ્ટીક-ગ્રેડ જાહેર કીને નિકાસ સાયફર સેવા સાથે વાપરવાનો પ્રયાસ કર્યો.
en-US
SSL Server attempted to use domestic-grade public key with export cipher suite.
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
permissions-use-default.label
gu-IN
મૂળભૂત વાપરો
en-US
Use Default
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-CertificatesDescription
gu-IN
પ્રમાણપત્રો ઉમેરો અથવા બિલ્ટ-ઇન પ્રમાણપત્રોનો ઉપયોગ કરો.
en-US
Add certificates or use built-in certificates.
Entity # all locales browser • browser • preferences • addEngine.ftl
add-engine-url
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Engine URL, use %s in place of the search term
Entity # all locales browser • browser • preferences • colors.ftl
colors-use-system.label
gu-IN
સિસ્ટમ રંગો વાપરો
en-US
Use system colors
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-dns-over-https-url-item-default.tooltiptext
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Use the default URL for resolving DNS over HTTPS
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-dns-over-https-url-resolver
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Use Provider
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-http-sharing.label
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Also use this proxy for FTP and HTTPS
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-option-system.label
gu-IN
સિસ્ટમ પ્રોક્સી સેટીંગ વાપરો
en-US
Use system proxy settings
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-cookie-desc
gu-IN
તમે કઈ વેબસાઇટ્સને કૂકીઝ અને સાઇટ ડેટાનો ઉપયોગ કરવા માટે હંમેશાં મંજૂરી અથવા ક્યારેક મંજૂરી આપી શકો તે નિર્દિષ્ટ કરી શકો છો. તમે જે સાઇટને સંચાલિત કરવા માંગો છો તેનું ચોક્કસ સરનામું લખો અને પછી અવરોધિત કરો, સત્ર માટે પરવાનગી આપો, અથવા માત્ર પરવાનગી આપો પર ક્લિક કરો.
en-US
You can specify which websites are always or never allowed to use cookies and site data. Type the exact address of the site you want to manage and then click Block, Allow for Session, or Allow.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-description
gu-IN
કેવી રીતે { -brand-short-name } પસંદ કરો; વેબ પરથી તમે ડાઉનલોડ કરેલી ફાઇલો અથવા બ્રાઉઝિંગ કરતી વખતે ઉપયોગમાં લેવાતી એપ્લિકેશનોનું સંચાલન કરે છે.
en-US
Choose how { -brand-short-name } handles the files you download from the web or the applications you use while browsing.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-use-app-default-label.value
gu-IN
{ applications-use-app-default.label }
en-US
{ applications-use-app-default.label }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-use-app-default.label
gu-IN
{ $app-name } વાપરો (મૂળભૂત)
en-US
Use { $app-name } (default)
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-use-app-label.value
gu-IN
{ applications-use-app.label }
en-US
{ applications-use-app.label }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-use-app.label
gu-IN
{ $app-name } વાપરો
en-US
Use { $app-name }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-use-os-default-label.value
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
{ applications-use-os-default.label }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-use-os-default.label
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Use macOS default application [windows] Use Windows default application *[other] Use system default application }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-use-other-label.value
gu-IN
{ applications-use-other.label }
en-US
{ applications-use-other.label }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-use-other.label
gu-IN
અન્ય વાપરો
en-US
Use other
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-use-plugin-in-label.value
gu-IN
{ applications-use-plugin-in.label }
en-US
{ applications-use-plugin-in.label }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-use-plugin-in.label
gu-IN
{ $plugin-name } વાપરો ({ -brand-short-name } માં)
en-US
Use { $plugin-name } (in { -brand-short-name })
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
browsing-use-autoscroll.label
gu-IN
આપોઆપ સરકાવવાનું વાપરો
en-US
Use autoscrolling
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
browsing-use-cursor-navigation.label
gu-IN
પાનાંઓમાં શોધખોળ કરવા માટે હંમેશા કર્સર કીઓ વાપરો
en-US
Always use the cursor keys to navigate within pages
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
browsing-use-smooth-scrolling.label
gu-IN
લીસી રીતે સરકાવવાનું વાપરો
en-US
Use smooth scrolling
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
choose-bookmark.label
gu-IN
બુકમાર્ક વાપરો
en-US
Use Bookmark
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
collection-header
gu-IN
{ -brand-short-name } ડેટા સંગ્રહ અને ઉપયોગ
en-US
{ -brand-short-name } Data Collection and Use
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-master-pw-use.label
gu-IN
મુખ્ય પાસવર્ડ વાપરો
en-US
Use a master password
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-primary-pw-use.label
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Use a Primary Password
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
history-dontremember-description
gu-IN
{ -brand-short-name } ખાનગી બ્રાઉઝીંગની જેમ જ સેટીંગ વાપરશે, અને તમે જેમ વેબ બ્રાઉઝ કરો તેમ ઇતિહાસ યાદ રાખશે નહિં.
en-US
{ -brand-short-name } will use the same settings as private browsing, and will not remember any history as you browse the Web.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
history-private-browsing-permanent.label
gu-IN
હંમેશા ખાનગી બ્રાઉઝીંગ સ્થિતિ વાપરો
en-US
Always use private browsing mode
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
history-remember-option-custom.label
gu-IN
ઇતિહાસ માટે વૈવિધ્યપૂર્ણ સેટીંગ વાપરો
en-US
Use custom settings for history
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
performance-allow-hw-accel.label
gu-IN
હાર્ડવેર વેગને વાપરો જ્યારે ઉપલબ્ધ હોય
en-US
Use hardware acceleration when available
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
performance-limit-content-process-enabled-desc
gu-IN
બહુવિધ ટૅબ્સનો ઉપયોગ કરતી વખતે વધારાની સામગ્રી પ્રક્રિયાઓ પ્રભાવ સુધારી શકે છે, પરંતુ તે વધુ મેમરીનો પણ ઉપયોગ કરશે.
en-US
Additional content processes can improve performance when using multiple tabs, but will also use more memory.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
performance-use-recommended-settings-checkbox.label
gu-IN
આગ્રહણીય પ્રદર્શન સેટિંગ્સનો ઉપયોગ કરો
en-US
Use recommended performance settings
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-bar-hidden.label
gu-IN
શોધ અને સંશોધક માટે સરનામાં બારનો ઉપયોગ કરો
en-US
Use the address bar for search and navigation
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-keyword-warning-bookmark
gu-IN
તમે પસંદ કરેલ મુખ્ય શબ્દ વર્તમાનમાં બુકમાર્ક દ્વારા વપરાશમાં છે. મહેરબાની કરીને અન્ય પસંદ કરો.
en-US
You have chosen a keyword that is currently in use by a bookmark. Please select another.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-keyword-warning-engine
gu-IN
તમે પસંદ કરેલ મુખ્ય શબ્દ વર્તમાનમાં "{ $name }" દ્વારા વપરાશમાં છે. મહેરબાની કરીને અન્ય પસંદ કરો.
en-US
You have chosen a keyword that is currently in use by “{ $name }”. Please select another.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-separate-default-engine.label
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Use this search engine in Private Windows
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-application-use-service.label
gu-IN
સુધારાઓ સ્થાપિત કરવા માટે પાશ્વભાગ સેવા વાપરો
en-US
Use a background service to install updates
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
use-current-pages.label
gu-IN
{ $tabCount -> [1] વર્તમાન પાનું વાપરો *[other] વર્તમાન પાનાંઓ વાપરો }
en-US
{ $tabCount -> [1] Use Current Page *[other] Use Current Pages }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
use-firefox-sync
gu-IN
છૂપી સૂચના: આ અલગ પ્રોફાઇલ્સનો ઉપયોગ કરે છે. તેમની વચ્ચે ડેટા શેર કરવા માટે { -sync-brand-short-name } નો ઉપયોગ કરો.
en-US
Tip: This uses separate profiles. Use { -sync-brand-short-name } to share data between them.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
use-system-locale.label
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Use your operating system settings for “{ $localeName }” to format dates, times, numbers, and measurements.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
cryptominer-tab-content
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Cryptominers use your system’s computing power to mine digital money. Cryptomining scripts drain your battery, slow down your computer, and can increase your energy bill. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
lockwise-no-logins-card-content
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Use passwords saved in { -brand-short-name } on any device.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
mobile-app-card-content
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Use the mobile browser with built-in protection against ad tracking.
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-cryptominers
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Cryptominers use your system’s computing power to mine digital money. Cryptomining scripts drain your battery, slow down your computer, and can increase your energy bill.
Entity # all locales browser • browser • safeMode.ftl
troubleshoot-mode-description
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Use this special mode of { -brand-short-name } to diagnose issues. Your extensions and customizations will be temporarily disabled.
Entity # all locales browser • chrome • browser • app-extension-fields.properties
extension.firefox-alpenglow@mozilla.org.description
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Use a colorful appearance for buttons, menus, and windows.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
canvas.siteprompt
gu-IN
શું તમે %S ને તમારા HTML5 કેનવાસ છબી માહિતીનો ઉપયોગ કરવાની મંજૂરી આપી શકશો? આ તમારા કમ્પ્યુટરને વિશિષ્ટ રીતે ઓળખવા માટે ઉપયોગમાં લઈ શકાય છે.
en-US
Will you allow %S to use your HTML5 canvas image data? This may be used to uniquely identify your computer.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
canvas.siteprompt2
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Allow %S to use your HTML5 canvas image data?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
certImminentDistrust.message
gu-IN
આ વેબસાઇટ પર ઉપયોગમાં લેવાતા સુરક્ષા પ્રમાણપત્ર ભવિષ્યના પ્રકાશનમાં વિશ્વસનીય રહેશે નહીં. વધુ માહિતી માટે, મુલાકાત લો https://wiki.mozilla.org/CA/Upcoming_Distrust_Actions
en-US
The security certificate in use on this website will no longer be trusted in a future release. For more information, visit https://wiki.mozilla.org/CA/Upcoming_Distrust_Actions
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareCamera2.message
gu-IN
તમે %S ને તમારા કૅમેરા ઉપયોગ કરવાની મંજૂરી આપશો?
en-US
Will you allow %S to use your camera?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareCamera3.message
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Allow %S to use your camera?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareCameraAndAudioCapture2.message
gu-IN
શું તમે %S ને તમારા કેમેરાનો ઉપયોગ કરવા અને આ ટેબના ઑડિઓ સાંભળવા માટે પરવાનગી આપી શકશો?
en-US
Will you allow %S to use your camera and listen to this tab’s audio?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareCameraAndAudioCapture3.message
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Allow %S to use your camera and listen to this tab’s audio?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareCameraAndMicrophone2.message
gu-IN
તમે %S ને તમારા કૅમેરા અને માઇક્રોફોનનો ઉપયોગ કરવાની મંજૂરી આપશો?
en-US
Will you allow %S to use your camera and microphone?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareCameraAndMicrophone3.message
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Allow %S to use your camera and microphone?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareMicrophone2.message
gu-IN
તમે %S ને તમારા માઇક્રોફોનનો ઉપયોગ કરવા માટે પરવાનગી આપશો?
en-US
Will you allow %S to use your microphone?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareMicrophone3.message
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Allow %S to use your microphone?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharePipeWirePortal.label
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Use operating system settings
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareScreenAndMicrophone3.message
gu-IN
તમે %S ને તમારા માઇક્રોફોનનો ઉપયોગ અને તમારી સ્ક્રીન જોવા માટે પરવાનગી આપશો?
en-US
Will you allow %S to use your microphone and see your screen?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareScreenAndMicrophone4.message
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Allow %S to use your microphone and see your screen?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
storageAccess3.message
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Will you allow %1$S to use cookies and site data on %2$S? Allowing this may let %3$S track what you do on this site.
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.properties
lockPrompt.text
gu-IN
બુકમાર્કો અને ઇતિહાસ સિસ્ટમ કામ આપશે નહિં કારણ કે %S ની ફાઈલોમાંની કોઈક અન્ય કાર્યક્રમ દ્વારા વપરાશમાં છે. અમુક સુરક્ષા સોફ્ટવેર આ સમસ્યા સર્જી શકે છે.
en-US
The bookmarks and history system will not be functional because one of %S’s files is in use by another application. Some security software can cause this problem.
Entity # all locales browser • chrome • browser • shellservice.properties
setDefaultBrowserAlertConfirm.label
gu-IN
%S નો મારા ડિફૉલ્ટ બ્રાઉઝર તરીકે ઉપયોગ કરો
en-US
Use %S as my default browser
Entity # all locales browser • chrome • browser • shellservice.properties
setDefaultBrowserConfirm.label
gu-IN
%S નો મારા ડિફૉલ્ટ બ્રાઉઝર તરીકે ઉપયોગ કરો
en-US
Use %S as my default browser
Entity # all locales browser • chrome • browser • sitePermissions.properties
permission.camera.label
gu-IN
કૅમેરા વાપરો
en-US
Use the Camera
Entity # all locales browser • chrome • browser • sitePermissions.properties
permission.microphone.label
gu-IN
માઇક્રોફોન વાપરો
en-US
Use the Microphone
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
proxyConnectFailure
gu-IN
Firefox પ્રોક્સી સર્વર વાપરવા માટે રૂપરેખાંકિત કરાયેલ છે કે જે જોડાણ તોડી રહ્યું છે.
en-US
Firefox is configured to use a proxy server that is refusing connections.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
proxyResolveFailure
gu-IN
Firefox પ્રોક્સી સર્વર વાપરવા માટે રૂપરેખાંકિત કરાયેલ છે કે જે શોધી શકાતું નથી.
en-US
Firefox is configured to use a proxy server that can’t be found.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
useCreditCardPasswordPrompt.linux
gu-IN
%S સંગ્રહિત ક્રેડિટ કાર્ડ માહિતીનો ઉપયોગ કરવાનો પ્રયાસ કરી રહ્યું છે.
en-US
%S is trying to use stored credit card information.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
useCreditCardPasswordPrompt.macos
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
use stored credit card information
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
useCreditCardPasswordPrompt.macosx
gu-IN
%S સંગ્રહિત ક્રેડિટ કાર્ડ માહિતીનો ઉપયોગ કરવાનો પ્રયાસ કરી રહ્યું છે.
en-US
%S is trying to use stored credit card information.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
useCreditCardPasswordPrompt.win
gu-IN
%S સંગ્રહિત ક્રેડિટ કાર્ડ માહિતીનો ઉપયોગ કરવાનો પ્રયાસ કરી રહ્યો છે. નીચે આ વિન્ડોઝ એકાઉન્ટની ઍક્સેસની પુષ્ટિ કરો.
en-US
%S is trying to use stored credit card information. Confirm access to this Windows account below.
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
scroll_horizontal.title
gu-IN
આડી સ્ક્રોલિંગનો ઉપયોગ કરો
en-US
Use Horizontal Scrolling
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
scroll_vertical.title
gu-IN
ઊભી સ્ક્રોલિંગનો ઉપયોગ કરો
en-US
Use Vertical Scrolling
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
scroll_wrapped.title
gu-IN
આવરિત સ્ક્રોલિંગનો ઉપયોગ કરો
en-US
Use Wrapped Scrolling
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
web_fonts_disabled
gu-IN
વેબ ફોન્ટ નિષ્ક્રિય થયેલ છે: ઍમ્બેડ થયેલ PDF ફોન્ટને વાપરવાનું અસમર્થ.
en-US
Web fonts are disabled: unable to use embedded PDF fonts.
Entity # all locales calendar • calendar • category-dialog.ftl
category-color-label.label
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Use Color
Entity # all locales calendar • calendar • preferences.ftl
reminder-custom-sound-label.label
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Use the following sound file
Entity # all locales calendar • calendar • preferences.ftl
reminder-default-sound-label.label
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Use default sound
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
disabledMode
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
There has been an error reading data for calendar: %1$S. It has been disabled until it is safe to use it.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
unableToCreateProvider
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
An error was encountered preparing the calendar located at %1$S for use. It will not be available.
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
noIdentitySelectedNotification
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
If you want to use this calendar to store invitations to or from other people you should assign an email identity below.
Entity # all locales chat • accounts.properties
passwordPromptSaveCheckbox
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Use Password Manager to remember this password.
Entity # all locales chat • irc.properties
error.nickCollision
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Nick already in use, changing nick to %1$S [%2$S].
Entity # all locales chat • irc.properties
message.nick.fail
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Could not use the desired nickname. Your nick remains %S.
Entity # all locales chat • irc.properties
options.ssl
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Use SSL
Entity # all locales chat • matrix.properties
authPrompt
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Give permission to use your Matrix account
Entity # all locales chat • twitter.properties
authPrompt
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Give permission to use your Twitter account
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.error.changeNickFailedConflict
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Could not change your nick to %S as this nick is already in use.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.error.commandFailedNotInRoom
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
You have to rejoin the room to be able to use this command.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
options.connectionSecurity.opportunisticTLS
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Use encryption if available
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-setup-this-firefox2
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Use <a>{ about-debugging-this-firefox-runtime-name }</a> to debug extensions and service workers on this version of { -brand-shorter-name }.
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-text-label-issue-area
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Use <code>alt</code> attribute to label <div>area</div> elements that have the <span>href</span> attribute. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-text-label-issue-fieldset-legend2
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Use a <code>legend</code> element to label a <span>fieldset</span>. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-text-label-issue-glyph
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Use <code>alt</code> attribute to label <span>mglyph</span> elements. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-text-label-issue-iframe
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Use <code>title</code> attribute to describe <span>iframe</span> content. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-text-label-issue-optgroup-label2
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Use a <code>label</code> attribute to label an <span>optgroup</span>. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • accessibility.properties
accessibility.description.general.p2
gu-IN
ઍક્સેસિબિલિટી સુવિધાઓ અન્ય વિકાસકર્તા સાધનોનાં પેનલ્સના પ્રભાવને પ્રભાવિત કરી શકે છે અને ઉપયોગમાં ન હોય ત્યારે તેને બંધ કરવું જોઈએ.
en-US
Accessibility features may affect the performance of other developer tools panels and should be turned off when not in use.
Entity # all locales devtools • client • filterwidget.properties
emptyPresetList
gu-IN
તમારી પાસે કોઈ સંગ્રહેલ પ્રીસેટ્સ નથી. \ તમે નામ પસંદ કરીને ફિલ્ટર પ્રીસેટ્સને સાચવીને સંગ્રહિત કરી શકો છો. \ પ્રીસેટ્સ ઝડપથી પહોંચી શકાય તેવું છે અને તમે તેને સરળતા સાથે ફરી ઉપયોગ કરી શકો છો.
en-US
You don’t have any saved presets. \ You can store filter presets by choosing a name and saving them. \ Presets are quickly accessible and you can re-use them with ease.
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspectorUseInConsole.label
gu-IN
કોન્સોલ માં ઉપયોગ કરો
en-US
Use in Console
Entity # all locales devtools • client • layout.properties
layout.noGridsOnThisPage
gu-IN
આ પૃષ્ઠ પરનું CSS ખાનું ઉપયોગમાં નથી
en-US
CSS Grid is not in use on this page
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.context.useAsFetch
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Use as Fetch in Console
Entity # all locales devtools • client • responsive.properties
responsive.deviceNameAlreadyInUse
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Device name already in use
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-enable-chrome-tooltip.title
gu-IN
આ વિકલ્પને ચાલુ કરવાથી તમને બ્રાઉઝર સંદર્ભમાં (ટૂલ્સ> વેબ ડેવલપર> બ્રાઉઝર ટૂલબાર દ્વારા) વિવિધ ડેવલપર સાધનોનો ઉપયોગ કરવાની અને ઍડ-ઑન્સ મેનેજરમાંથી ડિબગ ઍડ-ઑન્સની મંજૂરી મળશે
en-US
Turning this option on will allow you to use various developer tools in browser context (via Tools > Web Developer > Browser Toolbox) and debug add-ons from the Add-ons Manager
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-sourceeditor-expandtab-tooltip.title
gu-IN
ટૅબ અક્ષરને બદલે જગ્યાઓને વાપરો
en-US
Use spaces instead of the tab character
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.input.editor.onboarding.label
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Iterate on your code faster with the new multi-line editor mode. Use %1$S to add new lines and %2$S to run.
Entity # all locales devtools • shared • accessibility.properties
accessibility.text.label.issue.area
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Use “alt” attribute to label “area” elements that have the “href” attribute.
Entity # all locales devtools • shared • accessibility.properties
accessibility.text.label.issue.fieldset.legend2
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Use a “legend” element to label a “fieldset”.
Entity # all locales devtools • shared • accessibility.properties
accessibility.text.label.issue.glyph
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Use “alt” attribute to label “mglyph” elements.
Entity # all locales devtools • shared • accessibility.properties
accessibility.text.label.issue.iframe
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Use “title” attribute to describe “iframe” content.
Entity # all locales devtools • shared • accessibility.properties
accessibility.text.label.issue.optgroup.label2
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Use a “label” attribute to label an “optgroup”.
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
inspectNodeManual
gu-IN
document.querySelector સાથે વાપરવા માટે એક CSS પસંદગીકાર જે એકલ તત્વને ઓળખે છે
en-US
A CSS selector for use with document.querySelector which identifies a single element
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotDPRManual
gu-IN
સ્ક્રિનશોટ લેતી વખતે ઉપકરણ પિક્સેલ ગુણોત્તર
en-US
The device pixel ratio to use when taking the screenshot
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
enable-inspect-element-title
gu-IN
એલિમેન્ટ તપાસ કરવા માટે Firefox ડેવલપર Tools સક્ષમ કરો
en-US
Enable Firefox Developer Tools to use Inspect Element
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
AmbientLightEventWarning
gu-IN
એમ્બિયન્ટ લાઇટ સેન્સરનો ઉપયોગ દૂર કરવામાં આવેલ છે.
en-US
Use of the ambient light sensor is deprecated.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
CreateImageBitmapCanvasRenderingContext2DWarning
gu-IN
createimageBitmap માં CanvasRenderingContext2D નો ઉપયોગ અવગણવામાં આવ્યો છે.
en-US
Use of CanvasRenderingContext2D in createImageBitmap is deprecated.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
DrawWindowCanvasRenderingContext2DWarning
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Use of drawWindow method from CanvasRenderingContext2D is deprecated. Use tabs.captureTab extensions API instead https://developer.mozilla.org/docs/Mozilla/Add-ons/WebExtensions/API/tabs/captureTab
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FormValidationTextTooShort
gu-IN
મહેરબાની કરીને ઓછામાં ઓછા %S અક્ષરોનો ઉપયોગ કરો (તમે હાલમાં %S અક્ષરોનો ઉપયોગ કરી રહ્યા છો).
en-US
Please use at least %S characters (you are currently using %S characters).
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
IDBOpenDBOptions_StorageTypeWarning
gu-IN
IndexedDB.open ને મોકલેલા વિકલ્પોમાં ‘storage’ લક્ષણ નાપસંદગ કરવામાં આવેલ છે અને ટૂંક સમયમાં દૂર કરવામાં આવશે. સ્થાયી સંગ્રહ મેળવવા માટે, કૃપા કરીને navigator.storage.persist() ને ઉપયોગ કરો.
en-US
The ‘storage’ attribute in options passed to indexedDB.open is deprecated and will soon be removed. To get persistent storage, please use navigator.storage.persist() instead.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ImageBitmapRenderingContext_TransferImageBitmapWarning
gu-IN
ImageBitmapRenderingContext.transferImageBitmap ના પસંદ થયેલ છે અને ટૂંક સમયમાં જ દૂર કરવામાં આવશે. તેના બદલે ImageBitmapRenderingContext.transferFromImageBitmap નો ઉપયોગ કરો.
en-US
ImageBitmapRenderingContext.transferImageBitmap is deprecated and will be removed soon. Use ImageBitmapRenderingContext.transferFromImageBitmap instead.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
InterceptedUsedResponseWithURL
gu-IN
‘%S’ લોડ કરવામાં નિષ્ફળ. એક ServiceWorker FetchEvent.respondWith() નો ઉપયોગ પસાર કર્યો હતો. એક પ્રતિભાવનો ભાગ માત્ર એકવાર વાંચી શકાય છે. Response.clone() નો ઉપયોગ કરો.
en-US
Failed to load ‘%S’. A ServiceWorker passed a used Response to FetchEvent.respondWith(). The body of a Response may only be read once. Use Response.clone() to access the body multiple times.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaCannotInitializePulseAudio
gu-IN
PulseAudio નો ઉપયોગ કરવામાં અસમર્થ
en-US
Unable to use PulseAudio
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MotionEventWarning
gu-IN
ગતિ સેન્સરનો ઉપયોગ દૂર કરવામાં આવેલ છે.
en-US
Use of the motion sensor is deprecated.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MouseEvent_MozPressureWarning
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
MouseEvent.mozPressure is deprecated. Use PointerEvent.pressure instead.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MutationEventWarning
gu-IN
મ્યુટેશન ઘટનાઓનો વપરાશ અપ્રચલિત થયેલ છે. તેને બદલે MutationObserver ને વાપરો.
en-US
Use of Mutation Events is deprecated. Use MutationObserver instead.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
OrientationEventWarning
gu-IN
ઓરિએન્ટેશન સેન્સરનો ઉપયોગ દૂર કરવામાં આવ્યો છે.
en-US
Use of the orientation sensor is deprecated.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PrefixedImageSmoothingEnabledWarning
gu-IN
MozImageSmoothingEnabled ના ઉપયોગને નાપસંદગી કરવામાં આવેલ છે. તેના બદલે પ્રીફ્ફિફાઇડ imageSmoothingEnabled ગુણધર્મનો ઉપયોગ કરો.
en-US
Use of mozImageSmoothingEnabled is deprecated. Please use the unprefixed imageSmoothingEnabled property instead.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ProximityEventWarning
gu-IN
નિકટતા સેન્સરનો ઉપયોગ દૂર કરવામાં આવેલ છે.
en-US
Use of the proximity sensor is deprecated.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadEncryptionKeyHeader
gu-IN
સ્કોપ ‘%1$S’ માટે ServiceWorker એક પુશ સંદેશને ડિક્રિપ્ટ કરવામાં નિષ્ફળ રહ્યું. ‘Encryption-Key’ હેડરમાં ‘dh‘ પેરામીટર શામેલ હોવું જોઈએ. આ હેડરને નાપસંદ કરેલ છે અને ટૂંક સમયમાં દૂર કરવામાં આવશે. કૃપા કરીને તેના બદલે ‘Content-Encoding: aesgcm‘ સાથે ‘Crypto-Key‘ નો ઉપયોગ કરો. વધુ માહિતી માટે https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 જુઓ.
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘Encryption-Key’ header must include a ‘dh‘ parameter. This header is deprecated and will soon be removed. Please use ‘Crypto-Key‘ with ‘Content-Encoding: aesgcm‘ instead. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 for more information.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
RTCPeerConnectionGetStreamsWarning
gu-IN
RTCPeerConnection.getLocalStreams/getRemoteStreams નાપસંદ થયેલ છે. તેના બદલે RTCPeerConnection.getSenders/getReceivers નો ઉપયોગ કરો.
en-US
RTCPeerConnection.getLocalStreams/getRemoteStreams are deprecated. Use RTCPeerConnection.getSenders/getReceivers instead.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
RegisterProtocolHandlerPrivateBrowsingWarning
gu-IN
પ્રાઇવેટ બ્રાઉઝિંગ મોડની અંદર registerProtocolHandler નો ઉપયોગ કરી શકતા નથી.
en-US
Can’t use registerProtocolHandler inside private browsing mode.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ResponseTypeSyncXHRWarning
gu-IN
XMLHttpRequest ના responseType ગુણધર્મનો ઉપયોગ હવે વિન્ડો સંદર્ભમાં સમન્વય સ્થિતિમાં આધારભૂત નથી.
en-US
Use of XMLHttpRequest’s responseType attribute is no longer supported in the synchronous mode in window context.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
RewriteYouTubeEmbed
gu-IN
જૂની-શૈલીની YouTube ફ્લેશ એમ્બેડ (%S) ને એમ્બેડ કરવા માટે (%S) iframe પર ફરી લખવા. જો શક્ય હોય તો એમ્બેડ/ઑબ્જેક્ટની જગ્યાએ iframe નો ઉપયોગ કરવા માટે કૃપા કરીને પેજ અપડેટ કરો.
en-US
Rewriting old-style YouTube Flash embed (%S) to iframe embed (%S). Please update page to use iframe instead of embed/object, if possible.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
RewriteYouTubeEmbedPathParams
gu-IN
જૂની-શૈલીની YouTube ફ્લેશ એમ્બેડ (%S) ને એમ્બેડ કરવા માટે (%S) iframe પર ફરી લખવા. પેરામિટર iframe અને રૂપાંતરિત કર્યા પછી iframe દ્વારા અસમર્થિત હતા. જો શક્ય હોય તો એમ્બેડ/ઑબ્જેક્ટની જગ્યાએ iframe નો ઉપયોગ કરવા માટે કૃપા કરીને પાનું સુધારો.
en-US
Rewriting old-style YouTube Flash embed (%S) to iframe embed (%S). Params were unsupported by iframe embeds and converted. Please update page to use iframe instead of embed/object, if possible.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ServiceWorkerScopePathMismatch
gu-IN
ServiceWorker નોંધણી કરવામાં નિષ્ફળ: પ્રદાન કરેલ ક્ષેત્ર ‘%1$S’ નો માર્ગ ‘%2$S’ ને મંજૂરી આપેલ મહત્તમ ક્ષેત્ર હેઠળ નથી. ક્ષેત્રને વ્યવસ્થિત કરો, Service Worker સ્ક્રિપ્ટને ખસેડો, અથવા ક્ષેત્રને મંજૂરી આપવા માટે Service-Worker-Allowed HTTP હેડરનો ઉપયોગ કરો.
en-US
Failed to register a ServiceWorker: The path of the provided scope ‘%1$S’ is not under the max scope allowed ‘%2$S’. Adjust the scope, move the Service Worker script, or use the Service-Worker-Allowed HTTP header to allow the scope.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
TimeoutSyncXHRWarning
gu-IN
XMLHttpRequest ના સમયસમાપ્તિ ગુણધર્મનો ઉપયોગ વિન્ડોના સંદર્ભમાં સમન્વય સ્થિતિમાં આધારભૂત નથી.
en-US
Use of XMLHttpRequest’s timeout attribute is not supported in the synchronous mode in window context.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
UseOfCaptureEventsWarning
gu-IN
captureEvents() નો ઉપયોગ જૂનો થઇ ગયો છે. તમારો કોડ સુધારવા માટે, DOM 2 addEventListener() પદ્ધતિ વાપરો. વધુ મદદ માટે http://developer.mozilla.org/en/docs/DOM:element.addEventListener
en-US
Use of captureEvents() is deprecated. To upgrade your code, use the DOM 2 addEventListener() method. For more help http://developer.mozilla.org/en/docs/DOM:element.addEventListener
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
UseOfReleaseEventsWarning
gu-IN
releaseEvents() નો ઉપયોગ જૂનો થઇ ગયો છે. તમારો કોડ સુધારવા માટે, DOM 2 removeEventListener() પદ્ધતિ વાપરો. વધુ મદદ માટે http://developer.mozilla.org/en/docs/DOM:element.removeEventListener
en-US
Use of releaseEvents() is deprecated. To upgrade your code, use the DOM 2 removeEventListener() method. For more help http://developer.mozilla.org/en/docs/DOM:element.removeEventListener
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
UseSendBeaconDuringUnloadAndPagehideWarning
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Use of navigator.sendBeacon instead of synchronous XMLHttpRequest during unload and pagehide improves user experience.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
WindowContentUntrustedWarning
gu-IN
Window ઓબ્જેક્ટોની ‘content’ વિશેષતા નાપસંદગી છે. તેની જગ્યાએ ‘window.top’ નો ઉપયોગ કરો.
en-US
The ‘content’ attribute of Window objects is deprecated. Please use ‘window.top’ instead.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
Window_Cc_ontrollersWarning
gu-IN
window.controllers/Controllers દૂર કરવામાં આવેલ છે. UA શોધ માટે તેનો ઉપયોગ કરશો નહીં.
en-US
window.controllers/Controllers is deprecated. Do not use it for UA detection.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncNoDeclarationPlain
gu-IN
સાદા લખાણનું અક્ષર એનકોડીંગનું રજૂઆત થયેલ ન હતુ. દસ્તાવેજ અમુક બ્રાઉઝર રૂપરેખાંકનોમાં ગડબડવાળા લખાણ સાથે રેન્ડર થશે જો દસ્તાવેજ US-ASCII સીમાની બહારથી અક્ષરોને સમાવે તો. ફાઇલનું અક્ષર એનકોડીંગને પરિવહન પ્રોટોકોલમાં રજૂ કરવાની જરૂર છે અથવા ફાઇલને એનકોડીંગ હસ્તાક્ષર તરીકે બાઇટક્રમ માર્કને વાપરવાની જરૂર છે.
en-US
The character encoding of the plain text document was not declared. The document will render with garbled text in some browser configurations if the document contains characters from outside the US-ASCII range. The character encoding of the file needs to be declared in the transfer protocol or file needs to use a byte order mark as an encoding signature.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errPrematureEndOfComment
gu-IN
Premature end of comment. Use “-->” to end a comment properly.
en-US
Premature end of comment. Use “-->” to end a comment properly.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errProcessingInstruction
gu-IN
Saw “<?”. Probable cause: Attempt to use an XML processing instruction in HTML. (XML processing instructions are not supported in HTML.)
en-US
Saw “<?”. Probable cause: Attempt to use an XML processing instruction in HTML. (XML processing instructions are not supported in HTML.)
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
ScrollLinkedEffectFound2
gu-IN
અસુમેળ પૅનિંગ સાથે સારી; જુઓ https://developer.mozilla.org/docs/Mozilla/Performance/ScrollLinkedEffects વધુ વિગતો માટે અને સંબંધિત સાધનો અને સુવિધાઓ પર ચર્ચામાં જોડાવા માટે!
en-US
This site appears to use a scroll-linked positioning effect. This may not work well with asynchronous panning; see https://developer.mozilla.org/docs/Mozilla/Performance/ScrollLinkedEffects for further details and to join the discussion on related tools and features!
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
proxyConnectFailure.longDesc
gu-IN
[p]બ્રાઉઝર પ્રોક્સી સર્વર વાપરવા માટે રૂપરેખાંકિત થયેલ છે, પરંતુ પ્રોક્સીએ જોડાણ તોડી નાંખ્યું.[/p][ul][li]શું બ્રાઉઝરનું પ્રોક્સી રૂપરેખાંકન યોગ્ય છે? સેટીંગ ચકાસો અને ફરીથી પ્રયત્ન કરો.[/li][li]શું પ્રોક્સી સેવા નેટવર્કમાંથી જોડાણોને પરવાનગી આપે છે?[/li][li]શું હજું પણ મુશ્કેલી છે? મદદ માટે તમારા નેટવર્ક સંચાલક અથવા ઈન્ટરનેટ પ્રોવાઈડરનો સંપર્ક કરો.[/li][/ul]
en-US
<p>The browser is configured to use a proxy server, but the proxy refused a connection.</p><ul><li>Is the browser’s proxy configuration correct? Check the settings and try again.</li><li>Does the proxy service allow connections from this network?</li><li>Still having trouble? Consult your network administrator or Internet provider for assistance.</li></ul>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
proxyResolveFailure.longDesc
gu-IN
[p]બ્રાઉઝર પ્રોક્સી સર્વર વાપરવા માટે રૂપરેખાંકિત થયેલ છે, પરંતુ પ્રોક્સી શોધી શકાયું નહિં.[/p][ul][li]શું બ્રાઉઝરનું પ્રોક્સી રૂપરેખાંકન યોગ્ય છે? સેટીંગ ચકાસો અને ફરીથી પ્રયત્ન કરો.[/li][li]શું કમ્પ્યૂટર ક્રિયાશીલ નેટવર્ક સાથે જોડાયેલ છે?[/li][li]શું હજુ પણ મુશ્કેલી છે? મદદ માટે તમારા નેટવર્ક સંચાલક અથવા ઈન્ટરનેટ પ્રોવાઈડરનો સંપર્ક કરો.[/li][/ul]
en-US
<p>The browser is configured to use a proxy server, but the proxy could not be found.</p><ul><li>Is the browser’s proxy configuration correct? Check the settings and try again.</li><li>Is the computer connected to an active network?</li><li>Still having trouble? Consult your network administrator or Internet provider for assistance.</li></ul>
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
SDAccessErrorCardReadOnly
gu-IN
ફાઇલ ડાઉનલોડ કરી શકતા નથી કારણ કે SD કાર્ડ વપરાશમાં છે.
en-US
Cannot download file because the SD card is in use.
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
hostNameMightBeKeyword
gu-IN
%1$S ને યજમાનનામ, નહિં કે કીવર્ડ તરીકે સમજી રહ્યા છીએ. જો તમે આને કીવર્ડ રાખવા ઇચ્છતા હોય, તો '%2$S' વાપરો (અવતરણચિહ્નથી બાંધીને).
en-US
Interpreting %1$S as a hostname, not a keyword. If you intended this to be a keyword, use ‘%2$S’ (wrapped in single quotes).
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
upgradeInsecureRequest
gu-IN
અસુરક્ષિત વિનંતીને અપગ્રેડ કરી રહ્યું છે ‘%1$S’ વાપરવા માટે ‘%2$S’
en-US
Upgrading insecure request ‘%1$S’ to use ‘%2$S’
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
BrowserUpgradeInsecureDisplayRequest
gu-IN
‘%3$S’ નો ઉપયોગ કરવા માટે %1$S અસુરક્ષિત ડિસ્પ્લે વિનંતિ ‘%2$S’ ને અપગ્રેડ કરી રહી છે
en-US
%1$S is upgrading an insecure display request ‘%2$S’ to use ‘%3$S’
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
HTTPSOnlyUpgradeRequest
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Upgrading insecure request “%1$S” to use “%2$S”.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
MixedContentAutoUpgrade
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Upgrading insecure display request ‘%1$S’ to use ‘%2$S’
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
SHA1Sig
gu-IN
આ સાઇટ SHA-1 પ્રમાણપત્રનો ઉપયોગ કરે છે; તે ભલામણ કરવામાં આવે છે કે તમે સહી એલ્ગોરિધમ્સ સાથે પ્રમાણપત્રોનો ઉપયોગ કરો જે SHA-1કરતા હેશ વિધેયોનો ઉપયોગ કરે છે.
en-US
This site makes use of a SHA-1 Certificate; it’s recommended you use certificates with signature algorithms that use hash functions stronger than SHA-1.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
FilenameIsSubdir
gu-IN
ફાઈલ નામ "%file%" એ પહેલાથી જ બીજી ઉપડિરેક્ટરી માટે વપરાયેલ છે.
en-US
The filename "%file%" is already in use by another subdirectory.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
SavePassword
gu-IN
આ પાસવર્ડ સંગ્રહવા માટે પાસવર્ડ વ્યવસ્થાપક વાપરો
en-US
Use Password Manager to save this password
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
SubdirDoesNotExist
gu-IN
ઉપડિરેક્ટરી "%dir%" આ સાઈટ પર અસ્તિત્વમાં નથી અથવા ફાઈલનામ "%file%" એ પહેલાથી જ બીજી ઉપડિરેક્ટરી દ્વારા વપરાઈ ગયેલ છે.
en-US
The subdirectory "%dir%" doesn't exist on this site or the filename "%file%" is already in use by another subdirectory.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • pref-composer.dtd
useCSS.label
gu-IN
HTML ઘટકો અને લક્ષણેની જગ્યાએ CSS શૈલીઓ વાપરો
en-US
Use CSS styles instead of HTML elements and attributes
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • pref-editing.dtd
customColors.label
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Use custom colors:
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorColorProperties.dtd
backgroundImage.tooltip
gu-IN
તમારા પાનાં માટે ઈમેજ ફાઈલને પાશ્વ ભાગ તરીકે વાપરો
en-US
Use an image file as the background for your page
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorColorProperties.dtd
customColorsRadio.label
gu-IN
વૈવિધ્યપૂર્ણ રંગો વાપરો:
en-US
Use custom colors:
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorColorProperties.dtd
defaultColorsRadio.tooltip
gu-IN
માત્ર દર્શક (વાંચક) બ્રાઉઝરમાંથી જ રંગ સેટીંગ વાપરો
en-US
Use the color settings from the viewer (reader's) browser only
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorHLineProperties.dtd
saveSettings.label
gu-IN
મૂળભુત તરીકે વાપરો
en-US
Use as Default
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorHLineProperties.dtd
saveSettings.tooltip
gu-IN
જ્યારે નવી આડી લીટીઓ દાખલ કરી રહ્યા હોય ત્યારે વાપરવા માએ આ સેટીંગ સંગ્રહો
en-US
Save these settings to use when inserting new horizontal lines
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorImageProperties.dtd
noAltText.label
gu-IN
વૈકલ્પિક લખાણ વાપરશો નહિં
en-US
Don't use alternate text
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPageProperties.dtd
EditHEADSource2.label
gu-IN
&lt;હેડ&gt; વિસ્તારના અન્ય સમાવિષ્ટોમાં ફેરફાર કરવા માટે, દેખાવ મેનુ અથવા સંપાદન સ્થિતિ સાધનપટ્ટીમાં &quot;HTML સ્રોત&quot; વાપરો.
en-US
To edit other contents of the &lt;head&gt; region, use &quot;HTML Source&quot; in the View Menu or Edit Mode Toolbar.
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd
sameLocationRadio.label
gu-IN
પાનાં તરીકે આ જ સ્થાન વાપરો
en-US
Use same location as page
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd
useSubdirRadio.label
gu-IN
આ સાઈટ ઉપડિરેક્ટરી વાપરો:
en-US
Use this site subdirectory:
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd
username.tooltip
gu-IN
તમારા ISP અથવા વેબ હોસ્ટીંગ સેવામાં પ્રવેશ કરવા માટે તમે જે વપરાશકર્તા નામ વાપરો તે
en-US
The user name you use to log in to your ISP or web hosting service
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.