BETA

Transvision

Displaying 98 results for the string use in ro:

Entity ro en-US
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-use-app-default-label.value
ro
{ applications-use-app-default.label }
en-US
{ applications-use-app-default.label }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-use-app-label.value
ro
{ applications-use-app.label }
en-US
{ applications-use-app.label }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-use-os-default-label.value
ro
{ applications-use-os-default.label }
en-US
{ applications-use-os-default.label }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-use-other-label.value
ro
{ applications-use-other.label }
en-US
{ applications-use-other.label }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-use-plugin-in-label.value
ro
{ applications-use-plugin-in.label }
en-US
{ applications-use-plugin-in.label }
Entity # all locales extensions • irc • chrome • about.dtd
description.label
ro
A clean, easy to use and highly extensible Internet Relay Chat (IRC) client.
en-US
A clean, easy to use and highly extensible Internet Relay Chat (IRC) client.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • ceip.dtd
intro.label
ro
The ChatZilla Customer Experience Improvement Program collects information about how you use ChatZilla, without interrupting you. This helps the developers identify which ChatZilla features to improve. No information is used to identify or contact you.
en-US
The ChatZilla Customer Experience Improvement Program collects information about how you use ChatZilla, without interrupting you. This helps the developers identify which ChatZilla features to improve. No information is used to identify or contact you.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.cancel.help
ro
Cancels a /attach or /server command. Use /cancel when ChatZilla is repeatedly trying to attach to a network that is not responding, to tell ChatZilla to give up before the normal number of retries.
en-US
Cancels an /attach or /server command, or a file transfer. Use /cancel on a network view when ChatZilla is repeatedly trying to attach to a network that is not responding, to tell ChatZilla to give up before the normal number of retries. Use /cancel on a file transfer view to stop the transfer.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.custom-away.help
ro
Prompts for a custom away message and then sets you away using it. Use the |/away| command to specify an away message as part of the command.
en-US
Prompts for a custom away message and then sets you away using it. Use the |/away| command to specify an away message as part of the command.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.dcc-accept.help
ro
Accepts an incoming DCC Chat or Send offer. If a |nickname| is not specified, the last offer that arrived will be accepted (for security reasons, this will not work in the first 10 seconds after an offer is received). You can also use a regular expression for either <nickname> or <file>.
en-US
Accepts an incoming DCC Chat or Send offer. If a |nickname| is not specified, the last offer that arrived will be accepted (for security reasons, this will not work in the first 10 seconds after an offer is received). You can also use a regular expression for either <nickname> or <file>.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.dcc-close.help
ro
Closes an existing DCC connection. |nickname| may be omitted if run from a DCC view, in which case the DCC connection for that view will be closed. |type| and |file| may be needed to identify the connection. You can also use a regular expression for either <nickname> or <file>.
en-US
Closes an existing DCC connection. |nickname| may be omitted if run from a DCC view, in which case the DCC connection for that view will be closed. |type| and |file| may be needed to identify the connection. You can also use a regular expression for either <nickname> or <file>.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.dcc-decline.help
ro
Declines an incoming DCC Chat or Send offer. If a |nickname| is not specified, the last offer that arrived will be declined. You can also use a regular expression for <nickname>.
en-US
Declines an incoming DCC Chat or Send offer. If a |nickname| is not specified, the last offer that arrived will be declined. You can also use a regular expression for <nickname>.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.font-family.help
ro
Sets or views the font family being used on the current view. Omit <font> to see the current font family. The value |default| will use your global font family, |serif|, |sans-serif| and |monospace| will use your global font settings, other values will set a font directly.
en-US
Sets or views the font family being used on the current view. Omit <font> to see the current font family. The value |default| will use your global font family, |serif|, |sans-serif| and |monospace| will use your global font settings, other values will set a font directly.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.font-size.help
ro
Sets or views the font size being used on the current view. Omit <font-size> to see the current font size. The size value is specified in points (pt). The value |default| will use your global font size, and the values |bigger| and |smaller| increase or reduce the size by a fixed amount each time.
en-US
Sets or views the font size being used on the current view. Omit <font-size> to see the current font size. The size value is specified in points (pt). The value |default| will use your global font size, and the values |bigger| and |smaller| increase or reduce the size by a fixed amount each time.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.ignore.help
ro
Add someone to your ignore list for the current network. A nickname will suffice for <mask>, but you can also use a hostmask. With no parameters, it shows a list of all currently ignored users.
en-US
Add someone to your ignore list for the current network. A nickname will suffice for <mask>, but you can also use a hostmask. With no parameters, it shows a list of all currently ignored users.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.leave.help
ro
Leaves the current channel. Use /delete to force the view to go away, losing its contents, or /hide to temporarily hide it, preserving its contents. Many servers do not support the optional <reason> parameter. Your preferences are used to determine whether to delete the tab. If you are dispatching this command from a script, you may override this behaviour with the <delete-when-done> parameter.
en-US
Leaves the current channel. Use /delete to force the view to go away, losing its contents, or /hide to temporarily hide it, preserving its contents. Many servers do not support the optional <reason> parameter. Your preferences are used to determine whether to delete the tab. If you are dispatching this command from a script, you may override this behaviour with the <delete-when-done> parameter.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.mode.help
ro
Changes the channel or user mode of <target> using <modestr> and any subsequent <param> if added. When used from a channel view, <target> may be omitted. For a list of modes you may use, see http://irchelp.org.
en-US
Changes the channel or user mode of <target> using <modestr> and any subsequent <param> if added. When used from a channel view, <target> may be omitted. For a list of modes you may use, see http://irchelp.org.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.pass.help
ro
Sends a password to the server for use when connecting to password-protected servers.
en-US
Sends a password to the server for use when connecting to password-protected servers.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.stats.help
ro
Request server statistics. Use this command with no parameters to get a server-specific list of available parameters for use with this command.
en-US
Request server statistics. Use this command with no parameters to get a server-specific list of available parameters for use with this command.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.unignore.help
ro
Removes someone from your ignore list for the current network. A nickname will suffice for <mask>, but you can also use a hostmask.
en-US
Removes someone from your ignore list for the current network. A nickname will suffice for <mask>, but you can also use a hostmask.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.user.help
ro
Sets your username to <username> and your description (``Real Name'') to <description>. Equivalent to using the |name| and |desc| command. The new name and description will be used the next time you connect to the network. You can use this command without parameters to show the current username and description.
en-US
Sets your username to <username> and your description (``Real Name'') to <description>. Equivalent to using the |name| and |desc| command. The new name and description will be used the next time you connect to the network. You can use this command without parameters to show the current username and description.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.away.on
ro
You are now marked as away (%S). Click the nickname button or use the |/back| command to return from being away.
en-US
You are now marked as away (%S). Click the nickname button or use the |/back| command to return from being away.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.away.prompt
ro
Enter an away message to use:
en-US
Enter an away message to use:
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.ceip.msg2
ro
Use |/%1$S| to participate, or |/%2$S| to ignore this request.
en-US
Use |/%1$S| to participate, or |/%2$S| to ignore this request.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.dcc.err.accept.time
ro
You cannot use the short form of |/dcc-accept| within the first 10 seconds of receiving a DCC request.
en-US
You cannot use the short form of |/dcc-accept| within the first 10 seconds of receiving a DCC request.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.err.no.default
ro
Please do not just type into this tab, use an actual command instead.
en-US
Please do not just type into this tab, use an actual command instead.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.fonts.family.pick
ro
Enter the font family you wish to use:
en-US
Enter the font family you wish to use:
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.fonts.size.pick
ro
Enter the font size you wish to use:
en-US
Enter the font size you wish to use. Note: Non-numeric inputs will result in the default size.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.help.intro
ro
Help is available from many places:\n - |/commands| lists all the built-in commands in ChatZilla. Use |/help <command-name>| to get help on individual commands.\n - The IRC Help website <http://www.irchelp.org/> provides introductory material for new IRC users. \n - The ChatZilla FAQ <http://chatzilla.hacksrus.com/faq> answers many common questions about using ChatZilla.\n - The ChatZilla Support Channel <irc://moznet/chatzilla> is always available to answer any further questions about ChatZilla.
en-US
Help is available from many places:\n - |/commands| lists all the built-in commands in ChatZilla. Use |/help <command-name>| to get help on individual commands.\n - The IRC Help website <http://www.irchelp.org/> provides introductory material for new IRC users. \n - The ChatZilla website <http://chatzilla.hacksrus.com/> provides more information about IRC and ChatZilla, including the ChatZilla FAQ <http://chatzilla.hacksrus.com/faq>, which answers many common questions about using ChatZilla.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.irc.471.knock
ro
%S You might be able to use "/knock %S" to ask the channel operators to invite you in. [[Knock][Asks the channel operators to let you in][%S]]
en-US
%S You might be able to use "/knock %S" to ask the channel operators to invite you in. [[Knock][Asks the channel operators to let you in][%S]]
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.irc.473.knock
ro
%S Use "/knock %S" to ask the channel operators to invite you in. [[Knock][Asks the channel operators to let you in][%S]]
en-US
%S Use "/knock %S" to ask the channel operators to invite you in. [[Knock][Asks the channel operators to let you in][%S]]
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.irc.475.knock
ro
%S You might be able to use "/knock %S" to ask the channel operators to invite you in. [[Knock][Asks the channel operators to let you in][%S]]
en-US
%S You might be able to use "/knock %S" to ask the channel operators to invite you in. [[Knock][Asks the channel operators to let you in][%S]]
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.leave.inputbox
ro
There is nothing to tab-complete. Use F6 to cycle through the user list, input box and the chat output.
en-US
There is nothing to tab-complete. Use F6 to cycle through the user list, input box and the chat output.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.network.connecting
ro
Attempting to connect to ``%S''. Use /cancel to abort.
en-US
Attempting to connect to ``%S''. Use /cancel to abort.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.nick.in.use
ro
The nickname ``%S'' is already in use, use the /nick command to pick a new one.
en-US
The nickname ``%S'' is already in use, use the /nick command to pick a new one.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.nick.prompt
ro
Enter a nickname to use:
en-US
Enter a nickname to use:
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.retry.nick
ro
The nickname ``%S'' is already in use, trying ``%S''.
en-US
The nickname ``%S'' is already in use, trying ``%S''.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.save.err.invalid.ext
ro
The extension ``%S'' cannot be used without supplying a <savetype>. Use either |.xhtml|, |.xhtm|, |.html|, |.htm| or |.txt| as a file extension, or supply <savetype>.
en-US
The extension ``%S'' cannot be used without supplying a <savetype>. Use either |.xhtml|, |.xhtm|, |.html|, |.htm| or |.txt| as a file extension, or supply <savetype>.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.save.err.invalid.savetype
ro
The savetype ``%S'' is not a valid type of file to save to. Use either |complete|, |htmlonly| or |text|.
en-US
The savetype ``%S'' is not a valid type of file to save to. Use either |complete|, |htmlonly| or |text|.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.tabdnd.drop
ro
Would you like to use the file ``%S'' as your new motif?
en-US
Would you like to use the file ``%S'' as your new motif?
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.awayIdleMsg.help
ro
The away message ChatZilla will use when you go away.
en-US
The away message ChatZilla will use when you go away.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.charset.help
ro
For multiple clients to correctly read messages with non-ASCII characters on IRC, they need to use the same character encoding.
en-US
For multiple clients to correctly read messages with non-ASCII characters on IRC, they need to use the same character encoding.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.conference.limit.help
ro
When the number of users in a channel sufficiently exceeds this limit, ChatZilla switches the channel into "conference mode", during which JOIN, PART, QUIT and NICK messages for other users are hidden. When the user count drops sufficiently below the limit, normal operation is resumed automatically. Setting this to 0 will never use conference mode, likewise setting this to 1 will always use it.
en-US
When the number of users in a channel sufficiently exceeds this limit, ChatZilla switches the channel into "conference mode", during which JOIN, PART, QUIT and NICK messages for other users are hidden. When the user count drops sufficiently below the limit, normal operation is resumed automatically. Setting this to 0 will never use conference mode, likewise setting this to 1 will always use it.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.dcc.listenPorts.help
ro
List of ports that other users can connect to remotely. Each item may be a single port number, or a range specified as "lower-upper". Leave empty to use a random, OS-picked port. Each time you offer a DCC connection to someone, the next port listed is picked.
en-US
List of ports that other users can connect to remotely. Each item may be a single port number, or a range specified as "lower-upper". Leave empty to use a random, OS-picked port. Each time you offer a DCC connection to someone, the next port listed is picked.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.defaultQuitMsg.help
ro
Specifies a default quit message to use when one is not explicitly specified. Leave blank to use the basic ChatZilla one, which simply states what version you have.
en-US
Specifies a default quit message to use when one is not explicitly specified. Leave blank to use the basic ChatZilla one, which simply states what version you have.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.font.family.help
ro
Selects the font in which ChatZilla will display messages. The value "default" will use your global font family; "serif", "sans-serif" and "monospace" will use your global font settings; other values will be treated as font names.
en-US
Selects the font in which ChatZilla will display messages. The value "default" will use your global font family; "serif", "sans-serif" and "monospace" will use your global font settings; other values will be treated as font names.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.font.size.help
ro
Selects the font size you want ChatZilla to display messages with. The value 0 will use your global font size, and other values will be interpreted as the size in points (pt).
en-US
Selects the integer font size you want ChatZilla to display messages with. The value 0 will use your global font size, and other integer values will be interpreted as the size in points (pt).
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.nickname.help
ro
This is the name seen by everyone else when on IRC. You can use anything you like, but it can't contain particularly "weird" characters, so keep to alpha-numeric characters.
en-US
This is the name seen by everyone else when on IRC. You can use anything you like, but it can't contain particularly "weird" characters, so keep to alpha-numeric characters.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.nicknameList.help
ro
This is a list of nicknames you want ChatZilla to try if the one you were using happens to be already in use. Your normal nickname need not be listed.
en-US
This is a list of nicknames you want ChatZilla to try if the one you were using happens to be already in use. Your normal nickname need not be listed.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.proxy.typeOverride.help
ro
Override the normal proxy choice by specifying "http" to use your browser's HTTP Proxy or "none" to force no proxy to be used (not even the SOCKS proxy). Note that this usually only works when the browser is set to use a manual proxy configuration.
en-US
Override the normal proxy choice by specifying "http" to use your browser's HTTP Proxy or "none" to force no proxy to be used (not even the SOCKS proxy). Note that this usually only works when the browser is set to use a manual proxy configuration.
Entity # all locales suite • chrome • branding • aboutRights.dtd
rights.intro-point1c
ro
. This means you may use, copy and distribute &brandShortName; to others. You are also welcome to modify the source code of &brandShortName; as you want to meet your needs. The Mozilla Public License also gives you the right to distribute your modified versions.
en-US
. This means you may use, copy and distribute &brandShortName; to others. You are also welcome to modify the source code of &brandShortName; as you want to meet your needs. The Mozilla Public License also gives you the right to distribute your modified versions.
Entity # all locales suite • chrome • branding • aboutRights.dtd
rights.webservices-term4
ro
Except as required by law, &vendorShortName;, its contributors, licensors, and distributors will not be liable for any indirect, special, incidental, consequential, punitive, or exemplary damages arising out of or in any way relating to the use of &brandShortName; and the Services. The collective liability under these terms will not exceed $500 (five hundred dollars). Some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of certain damages, so this exclusion and limitation may not apply to you.
en-US
Except as required by law, &vendorShortName;, its contributors, licensors, and distributors will not be liable for any indirect, special, incidental, consequential, punitive, or exemplary damages arising out of or in any way relating to the use of &brandShortName; and the Services. The collective liability under these terms will not exceed $500 (five hundred dollars). Some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of certain damages, so this exclusion and limitation may not apply to you.
Entity # all locales suite • chrome • browser • navigatorOverlay.dtd
cookieCookiesDefaultCmd.label
ro
Use Default Cookie Permissions
en-US
Use Default Cookie Permissions
Entity # all locales suite • chrome • browser • navigatorOverlay.dtd
cookieImagesDefaultCmd.label
ro
Use Default Image Permissions
en-US
Use Default Image Permissions
Entity # all locales suite • chrome • browser • navigatorOverlay.dtd
useStyleSheetMenu.label
ro
Use Style
en-US
Use Style
Entity # all locales suite • chrome • common • dataman • dataman.dtd
fdata.tree.usecount.label
ro
Use Count
en-US
Use Count
Entity # all locales suite • chrome • common • dataman • dataman.dtd
perm.UseDefault
ro
Use Default
en-US
Use Default
Entity # all locales suite • chrome • common • dataman • dataman.properties
perm.allowXULXBL.label
ro
Use XUL/XBL Markup
en-US
Use XUL/XBL Markup
Entity # all locales suite • chrome • common • downloads • downloadmanager.properties
fileExecutableSecurityWarning
ro
"%S" is an executable file. Executable files may contain viruses or other malicious code that could harm your computer. Use caution when opening this file. Are you sure you want to launch "%S"?
en-US
“%S” is an executable file. Executable files may contain viruses or other malicious code that could harm your computer. Use caution when opening this file. Are you sure you want to launch “%S”?
Entity # all locales suite • chrome • common • feeds • subscribe.properties
alwaysUse
ro
Always use %S to subscribe to feeds
en-US
Always use %S to subscribe to feeds
Entity # all locales suite • chrome • common • feeds • subscribe.properties
alwaysUseForAudioPodcasts
ro
Always use %S to subscribe to podcasts.
en-US
Always use %S to subscribe to podcasts.
Entity # all locales suite • chrome • common • feeds • subscribe.properties
alwaysUseForFeeds
ro
Always use %S to subscribe to feeds.
en-US
Always use %S to subscribe to feeds.
Entity # all locales suite • chrome • common • feeds • subscribe.properties
alwaysUseForVideoPodcasts
ro
Always use %S to subscribe to video podcasts.
en-US
Always use %S to subscribe to video podcasts.
Entity # all locales suite • chrome • common • notification.properties
offlineApps.permissions
ro
This website (%S) is asking to store data on your computer for offline use.
en-US
This website (%S) is asking to store data on your computer for offline use.
Entity # all locales suite • chrome • common • notification.properties
offlineApps.quota
ro
This website (%1$S) is attempting to store more than %2$SMB of data on your computer for offline use.
en-US
This website (%1$S) is attempting to store more than %2$SMB of data on your computer for offline use.
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-advanced.dtd
systemPrefCheck.label
ro
Use Preferences from System
en-US
Use Preferences from System
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-cache.dtd
diskCacheUpTo.label
ro
Use up to
en-US
Use up to
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-colors.dtd
alwaysUseDocumentColors.label
ro
Always use the colors and background specified by the web page
en-US
Always use the colors and background specified by the web page
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-colors.dtd
useMyColors.label
ro
Use my chosen colors, ignoring the colors and background image specified
en-US
Use my chosen colors, ignoring the colors and background image specified
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-content.dtd
allowHWAccel.label
ro
Use hardware acceleration when available
en-US
Use hardware acceleration when available
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-fonts.dtd
useDefaultFont.label
ro
Use my default fonts, ignoring the fonts the page has chosen
en-US
Use my default fonts, ignoring the fonts the page has chosen
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-fonts.dtd
useDocumentFonts.label
ro
Allow documents to use other fonts
en-US
Allow documents to use other fonts
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-http.dtd
prefEnableHTTP10.label
ro
Use HTTP 1.0
en-US
Use HTTP 1.0
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-http.dtd
prefEnableHTTP11.label
ro
Use HTTP 1.1
en-US
Use HTTP 1.1
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-keynav.dtd
browseWithCaretShortCut.label
ro
Use the F7 shortcut to toggle caret browsing
en-US
Use the F7 shortcut to toggle caret browsing
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-keynav.dtd
browseWithCaretUse.label
ro
Use caret browsing
en-US
Use caret browsing
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-popups.dtd
popupNote.description
ro
Note: Blocking all popups may prevent important features of some websites from working, such as login windows for banks and shopping sites. For details of how to allow specific sites to use popups while blocking all others, click Help. Even if blocked, sites may use other methods to show popups.
en-US
Note: Blocking all popups may prevent important features of some websites from working, such as login windows for banks and shopping websites. For details of how to allow specific websites to use popups while blocking all others, click Help. Even if blocked, websites may use other methods to show popups.
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-proxies-advanced.dtd
reuseProxy.label
ro
Use HTTP Proxy settings for all protocols
en-US
Use HTTP Proxy settings for all protocols
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-proxies-advanced.dtd
socksRemoteDNS.label
ro
Use for resolving hostnames (recommended for SOCKS v5)
en-US
Use for resolving hostnames (recommended for SOCKS v5)
Entity # all locales suite • chrome • common • profile • profileSelection.properties
deleteLocked
ro
%S cannot delete the profile "%S" because it is in use.
en-US
%S cannot delete the profile "%S" because it is in use.
Entity # all locales suite • chrome • common • profile • profileSelection.properties
dirLocked
ro
%S cannot use the profile "%S". It may be in use, unavailable or damaged.\n\nPlease choose another profile or create a new one.
en-US
%S cannot use the profile "%S". It may be in use, unavailable or damaged.\n\nPlease choose another profile or create a new one.
Entity # all locales suite • chrome • common • search • engineManager.properties
duplicateBookmarkMsg
ro
You have chosen a keyword that is currently in use by a bookmark. Please select another.
en-US
You have chosen a keyword that is currently in use by a bookmark. Please select another.
Entity # all locales suite • chrome • common • search • engineManager.properties
duplicateEngineMsg
ro
You have chosen a keyword that is currently in use by "%S". Please select another.
en-US
You have chosen a keyword that is currently in use by "%S". Please select another.
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncKey.dtd
syncKey.keepItSafe4.description
ro
if it's lost. You'll need to use this key any time you connect a new computer or device to &syncBrand.fullName.label;.
en-US
if it's lost. You'll need to use this key any time you connect a new computer or device to &syncBrand.fullName.label;.
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
serverType.custom2.label
ro
Use a custom server
en-US
Use a custom server
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.properties
usernameNotAvailable.label
ro
Already in use
en-US
Already in use
Entity # all locales suite • chrome • common • utilityOverlay.dtd
customizeToolbar.useDefault.label
ro
Use default settings
en-US
Use default settings
Entity # all locales suite • chrome • common • utilityOverlay.dtd
customizeToolbar.useSmallIcons.label
ro
Use small icons
en-US
Use small icons
Entity # all locales suite • chrome • common • utilityOverlay.properties
onlineTooltip5
ro
You are online (proxy: use system proxy). Click the icon to go offline.
en-US
You are online (proxy: use system proxy). Click the icon to go offline.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • folderProps.dtd
retentionUseAccount.label
ro
Use my account settings
en-US
Use my account settings
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • junkMailInfo.dtd
info3.label
ro
Once Mail is correctly identifying junk mail, you can use the Junk Mail Controls to automatically move incoming junk mail to the Junk folder.
en-US
Once Mail is correctly identifying junk mail, you can use the Junk Mail Controls to automatically move incoming junk mail to the Junk folder.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
confirmPhishingUrl1
ro
%1$S thinks this site is suspicious! It may be trying to impersonate the web page you want to visit. Most legitimate sites use names instead of numbers. Are you sure you want to visit %2$S?
en-US
%1$S thinks this website is suspicious! It may be trying to impersonate the web page you want to visit. Most legitimate websites use names instead of numbers. Are you sure you want to visit %2$S?
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • offline.properties
downloadMessagesLabel
ro
Do you want to download messages \nfor offline use before you go offline?\n\n
en-US
Do you want to download messages \nfor offline use before you go offline?\n\n
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • am-main.dtd
signatureHtml.label
ro
Use HTML
en-US
Use HTML
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • am-offline.dtd
doNotDownloadImap.label
ro
To save disk space, downloading messages from the server and keeping local copies for offline use can be restricted by age or size.
en-US
To save disk space, downloading messages from the server and keeping local copies for offline use can be restricted by age or size.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • am-offline.dtd
doNotDownloadNntp.label
ro
To save disk space, do not download for offline use:
en-US
To save disk space, do not download for offline use:
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-character_encoding.dtd
useMIME.label
ro
For messages that contain 8-bit characters, use 'quoted printable' MIME encoding. Leave unchecked to send the messages as is.
en-US
For messages that contain 8-bit characters, use 'quoted printable' MIME encoding. Leave unchecked to send the messages as is.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • smime • msgCompSMIMEOverlay.properties
NeedSetup
ro
You need to set up one or more personal certificates before you can use this security feature. Would you like to learn how to do this now?
en-US
You need to set up one or more personal certificates before you can use this security feature. Would you like to learn how to do this now?

Displaying 200 results for the string use in en-US:

Entity ro en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
enable-password-sync-notification-message
ro
{ PLATFORM() -> [windows] Vrei să ai datele de autentificare oriunde folosești { -brand-product-name }? Intră în { -sync-brand-short-name } Opțiuni și selectează caseta Date de autentificare. *[other] Vrei să ai datele de autentificare oriunde folosești { -brand-product-name }? Intră în { -sync-brand-short-name } Preferințe și selectează caseta Date de autentificare. }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Want your logins everywhere you use { -brand-product-name }? Go to your { -sync-brand-short-name } Options and select the Logins checkbox. *[other] Want your logins everywhere you use { -brand-product-name }? Go to your { -sync-brand-short-name } Preferences and select the Logins checkbox. }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
enable-devtools-popup-description
ro
Pentru a folosi comanda rapidă F12, deschide mai întâi DevTools prin intermediul meniului Dezvoltator web.
en-US
To use the F12 shortcut, first open DevTools via the Web Developer menu.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-permissions-storage-access-hint
ro
Warning: Source string is missing
en-US
These parties can use cross-site cookies and site data while you are on this site.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-eme-notification-anchor.tooltiptext
ro
Gestionează utilizarea de programe DRM
en-US
Manage use of DRM software
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-plugins-notification-anchor.tooltiptext
ro
Gestionează utilizarea pluginurilor
en-US
Manage plug-in use
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-generate-new-password.label
ro
Folosește parola generată
en-US
Use Generated Password
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-use-saved-login.label
ro
Warning: Source string is missing
en-US
Use Saved Login
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-use-saved-password.label
ro
Warning: Source string is missing
en-US
Use Saved Password
Entity # all locales browser • browser • customizeMode.ftl
customize-mode-uidensity-auto-touch-mode-checkbox.label
ro
Folosește-o pe cea tactilă pentru modul tabletă
en-US
Use Touch for Tablet Mode
Entity # all locales browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl
default-browser-notification-message
ro
<strong>Setezi { -brand-short-name } ca browser implicit?</strong> Obține o navigare rapidă, în siguranță și privată oriunde intri pe net.
en-US
<strong>Set { -brand-short-name } as your default browser?</strong> Get fast, safe, and private browsing whenever you use the web.
Entity # all locales browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl
bookmark-overlay-keyword-caption-label
ro
Warning: Source string is missing
en-US
Use keywords to open bookmarks directly from the address bar
Entity # all locales browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl
bookmark-overlay-tags-caption-label
ro
Warning: Source string is missing
en-US
Use tags to organize and search for bookmarks from the address bar
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
options-use-sync
ro
Dacă vrei ca toate datele tale de profil să fie identice pe toate instalările Firefox, poți folosi un { -fxaccount-brand-name } pentru a le păstra sincronizate.
en-US
If you would like all of your profile data to be the same on all installations of Firefox, you can use a { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") } to keep them in sync.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-cryptominers-description
ro
Confidențialitatea ta contează. { -brand-short-name } blochează acum criptominerii, care folosesc puterea de calcul a sistemului tău ca să mineze după monede digitale.
en-US
Your privacy matters. { -brand-short-name } now blocks cryptominers, which use your system’s computing power to mine digital money.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-lockwise-body
ro
Nu e ușor să te gândești la parole unice și sigure pentru fiecare cont. La crearea unei parole, selectează câmpul de parolă pentru a utiliza o parolă securizată, generată de { -brand-shorter-name }.
en-US
It’s difficult to think of unique, secure passwords for every account. When creating a password, select the password field to use a secure, generated password from { -brand-shorter-name }.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-topsites-use-image-link
ro
Folosește o imagine personalizată
en-US
Use a custom image
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-benefit-sync-text
ro
Ia-ți cu tine marcajele, parolele, istoricul și multe altele oriunde folosești { -brand-product-name }.
en-US
Take your bookmarks, passwords, history, and more everywhere you use { -brand-product-name }.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-data-sync-text2
ro
Sincronizează-ți marcajele, parolele și multe altele oriunde folosești { -brand-product-name }.
en-US
Sync your bookmarks, passwords, and more everywhere you use { -brand-product-name }.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-multistage-pin-default-subtitle
ro
Warning: Source string is missing
en-US
Fast, safe, and private browsing every time you use the web.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-multistage-theme-description-alpenglow.aria-description
ro
Folosește un aspect colorat pentru butoane, meniuri și ferestre.
en-US
Use a colorful appearance for buttons, menus, and windows.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-multistage-theme-description-dark.aria-description
ro
Folosește un aspect întunecat pentru butoane, meniuri și ferestre.
en-US
Use a dark appearance for buttons, menus, and windows.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-multistage-theme-description-light.aria-description
ro
Folosește un aspect luminos pentru butoane, meniuri și ferestre.
en-US
Use a light appearance for buttons, menus, and windows.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-multistage-theme-tooltip-alpenglow-2.title
ro
Folosește un aspect colorat pentru butoane, meniuri și ferestre.
en-US
Use a colorful appearance for buttons, menus, and windows.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-multistage-theme-tooltip-dark-2.title
ro
Folosește un aspect întunecat pentru butoane, meniuri și ferestre.
en-US
Use a dark appearance for buttons, menus, and windows.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-multistage-theme-tooltip-light-2.title
ro
Folosește un aspect luminos pentru butoane, meniuri și ferestre.
en-US
Use a light appearance for buttons, menus, and windows.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-personal-data-promise-text
ro
{ -brand-product-name } îți tratează datele cu respect, colectându-le într-o mai mică măsură, protejându-le și declarând clar cum sunt le folosim.
en-US
{ -brand-product-name } treats your data with respect by taking less of it, protecting it, and being clear about how we use it.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-bad-nickname
ro
Pseudonimul certificatului este deja utilizat.
en-US
Certificate nickname already in use.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-busy
ro
NSS nu poate fi terminat. Obiectele sunt încă utilizate.
en-US
NSS could not shutdown. Objects are still in use.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-module-stuck
ro
Modulul PKCS #11 nu poate fi eliminat deoarece este încă în uz.
en-US
PKCS #11 module could not be removed because it is still in use.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-pub-key-size-limit-exceeded
ro
Serverul SSL a încercat să folosească cheia publică pentru uz local cu suita de cifrare pentru export.
en-US
SSL Server attempted to use domestic-grade public key with export cipher suite.
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
permissions-use-default.label
ro
Folosește setările implicite
en-US
Use Default
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-CertificatesDescription
ro
Adaugă certificate sau folosește certificate încorporate.
en-US
Add certificates or use built-in certificates.
Entity # all locales browser • browser • preferences • addEngine.ftl
add-engine-url
ro
Warning: Source string is missing
en-US
Engine URL, use %s in place of the search term
Entity # all locales browser • browser • preferences • colors.ftl
colors-use-system.label
ro
Folosește culorile sistemului
en-US
Use system colors
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-dns-over-https-url-item-default.tooltiptext
ro
Folosește URL-ul implicit pentru rezolvarea DNS over HTTPS
en-US
Use the default URL for resolving DNS over HTTPS
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-dns-over-https-url-resolver
ro
Folosește furnizorul
en-US
Use Provider
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-http-sharing.label
ro
Folosește acest proxy și pentru FTP și HTTPS
en-US
Also use this proxy for FTP and HTTPS
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-option-system.label
ro
Folosește setările proxy ale sistemului
en-US
Use system proxy settings
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-cookie-desc
ro
Poți specifica ce site-uri web au întotdeauna sau niciodată permisiunea de a folosi cookie-uri și date ale site-urilor. Tastează adresa exactă a site-ului pe care vrei să-l gestionezi și apoi dă clic pe Blochează, Permite pentru sesiune sau Permite.
en-US
You can specify which websites are always or never allowed to use cookies and site data. Type the exact address of the site you want to manage and then click Block, Allow for Session, or Allow.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-description
ro
Alege felul în care { -brand-short-name } gestionează fișierele pe care le descarci de pe web sau aplicațiile pe care le folosești în timp ce navighezi.
en-US
Choose how { -brand-short-name } handles the files you download from the web or the applications you use while browsing.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-use-app-default-label.value
ro
{ applications-use-app-default.label }
en-US
{ applications-use-app-default.label }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-use-app-default.label
ro
Folosește { $app-name } (implicit)
en-US
Use { $app-name } (default)
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-use-app-label.value
ro
{ applications-use-app.label }
en-US
{ applications-use-app.label }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-use-app.label
ro
Folosește { $app-name }
en-US
Use { $app-name }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-use-os-default-label.value
ro
{ applications-use-os-default.label }
en-US
{ applications-use-os-default.label }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-use-os-default.label
ro
{ PLATFORM() -> [macos] Folosește aplicația implicită din macOS [windows] Folosește aplicația implicită din Windows *[other] Folosește aplicația implicită a sistemului }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Use macOS default application [windows] Use Windows default application *[other] Use system default application }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-use-other-label.value
ro
{ applications-use-other.label }
en-US
{ applications-use-other.label }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-use-other.label
ro
Folosește altceva
en-US
Use other
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-use-plugin-in-label.value
ro
{ applications-use-plugin-in.label }
en-US
{ applications-use-plugin-in.label }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-use-plugin-in.label
ro
Folosește { $plugin-name } (în { -brand-short-name })
en-US
Use { $plugin-name } (in { -brand-short-name })
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
browsing-use-autoscroll.label
ro
Folosește derularea automată
en-US
Use autoscrolling
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
browsing-use-cursor-navigation.label
ro
Folosește întotdeauna săgețile pentru a naviga în pagini
en-US
Always use the cursor keys to navigate within pages
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
browsing-use-smooth-scrolling.label
ro
Folosește derularea lină
en-US
Use smooth scrolling
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
choose-bookmark.label
ro
Folosește un marcaj
en-US
Use Bookmark
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
collection-header
ro
Colectarea și utilizarea de date din { -brand-short-name }
en-US
{ -brand-short-name } Data Collection and Use
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-master-pw-use.label
ro
Folosește o parolă generală
en-US
Use a master password
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-primary-pw-use.label
ro
Folosește o parolă primară
en-US
Use a Primary Password
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
history-dontremember-description
ro
{ -brand-short-name } va folosi aceleași setări ca navigarea privată și nu va ține minte istoricul în timp ce navighezi pe web.
en-US
{ -brand-short-name } will use the same settings as private browsing, and will not remember any history as you browse the Web.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
history-private-browsing-permanent.label
ro
Folosește mereu modul de navigare privată
en-US
Always use private browsing mode
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
history-remember-option-custom.label
ro
Va folosi setări personalizate pentru istoric
en-US
Use custom settings for history
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
performance-allow-hw-accel.label
ro
Folosește accelerarea hardware atunci când este disponibilă
en-US
Use hardware acceleration when available
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
performance-limit-content-process-enabled-desc
ro
Procesele adiționale pentru conținut pot îmbunătăți performanța atunci când se folosesc mai multe file, însă va consuma și mai multă memorie.
en-US
Additional content processes can improve performance when using multiple tabs, but will also use more memory.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
performance-use-recommended-settings-checkbox.label
ro
Folosește setările recomandate de performanță
en-US
Use recommended performance settings
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-bar-hidden.label
ro
Folosește bara de adresă pentru căutare și navigare
en-US
Use the address bar for search and navigation
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-keyword-warning-bookmark
ro
Ai ales un cuvânt cheie care este folosit de un marcaj. Te rugăm să selectezi altul.
en-US
You have chosen a keyword that is currently in use by a bookmark. Please select another.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-keyword-warning-engine
ro
Ai ales un cuvânt cheie care este folosit actualmente de „{ $name }”. Te rugăm să selectezi altul.
en-US
You have chosen a keyword that is currently in use by “{ $name }”. Please select another.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-separate-default-engine.label
ro
Folosește acest motor de căutare în ferestrele private
en-US
Use this search engine in Private Windows
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-application-use-service.label
ro
Folosește un serviciu în fundal pentru a instala actualizări
en-US
Use a background service to install updates
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
use-current-pages.label
ro
{ $tabCount -> [1] Folosește pagina actuală *[other] Folosește paginile actuale }
en-US
{ $tabCount -> [1] Use Current Page *[other] Use Current Pages }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
use-firefox-sync
ro
Pont: Acesta folosește profiluri separate. Folosește { -sync-brand-short-name } pentru a partaja date între ele.
en-US
Tip: This uses separate profiles. Use { -sync-brand-short-name } to share data between them.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
use-system-locale.label
ro
Folosește setările sistemului de operare în „{ $localeName }” pentru formatul datelor, orelor, numerelor și unități de măsură.
en-US
Use your operating system settings for “{ $localeName }” to format dates, times, numbers, and measurements.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
cryptominer-tab-content
ro
Criptomomerii folosesc puterea de calcul a sistemului tău pentru a mina bani digitali. Scripturile de criptominare îți golesc bateria, îți încetinesc calculatorul și îți pot crește factura la energie. <a data-l10n-name="learn-more-link">Află mai multe</a>
en-US
Cryptominers use your system’s computing power to mine digital money. Cryptomining scripts drain your battery, slow down your computer, and can increase your energy bill. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
lockwise-no-logins-card-content
ro
Folosește parolele salvate în { -brand-short-name } pe orice dispozitiv.
en-US
Use passwords saved in { -brand-short-name } on any device.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
mobile-app-card-content
ro
Folosește browserul pentru dispozitive mobile cu protecție integrată împotriva elementelor de urmărire din reclame.
en-US
Use the mobile browser with built-in protection against ad tracking.
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-cryptominers
ro
Criptomomerii folosesc puterea de calcul a sistemului tău pentru a mina bani digitali. Scripturile de criptominare îți scurg bateria, încetinesc calculatorul și îți pot crește factura la energie.
en-US
Cryptominers use your system’s computing power to mine digital money. Cryptomining scripts drain your battery, slow down your computer, and can increase your energy bill.
Entity # all locales browser • browser • safeMode.ftl
troubleshoot-mode-description
ro
Warning: Source string is missing
en-US
Use this special mode of { -brand-short-name } to diagnose issues. Your extensions and customizations will be temporarily disabled.
Entity # all locales browser • chrome • browser • app-extension-fields.properties
extension.firefox-alpenglow@mozilla.org.description
ro
Folosește un aspect colorat pentru butoane, meniuri și ferestre.
en-US
Use a colorful appearance for buttons, menus, and windows.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
canvas.siteprompt
ro
Permiți ca %S să folosească datele de imagine canvas HTML5? Pot fi folosite pentru a identifica în mod unic calculatorul tău.
en-US
Will you allow %S to use your HTML5 canvas image data? This may be used to uniquely identify your computer.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
canvas.siteprompt2
ro
Warning: Source string is missing
en-US
Allow %S to use your HTML5 canvas image data?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
certImminentDistrust.message
ro
Certificatul de securitate folosit pe acest site web nu va mai fi considerat de încredere într-o versiune viitoare. Pentru mai multe informații, vizitează https://wiki.mozilla.org/CA/Upcoming_Distrust_Actions
en-US
The security certificate in use on this website will no longer be trusted in a future release. For more information, visit https://wiki.mozilla.org/CA/Upcoming_Distrust_Actions
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareCamera2.message
ro
Permiți ca %S să îți folosească camera?
en-US
Will you allow %S to use your camera?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareCamera3.message
ro
Warning: Source string is missing
en-US
Allow %S to use your camera?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareCameraAndAudioCapture2.message
ro
Permiți ca %S să îți folosească camera și să asculte sunetul acestei file?
en-US
Will you allow %S to use your camera and listen to this tab’s audio?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareCameraAndAudioCapture3.message
ro
Warning: Source string is missing
en-US
Allow %S to use your camera and listen to this tab’s audio?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareCameraAndMicrophone2.message
ro
Permiți ca %S să îți folosească camera și microfonul?
en-US
Will you allow %S to use your camera and microphone?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareCameraAndMicrophone3.message
ro
Warning: Source string is missing
en-US
Allow %S to use your camera and microphone?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareMicrophone2.message
ro
Permiți ca %S să îți folosească microfonul?
en-US
Will you allow %S to use your microphone?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareMicrophone3.message
ro
Warning: Source string is missing
en-US
Allow %S to use your microphone?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharePipeWirePortal.label
ro
Warning: Source string is missing
en-US
Use operating system settings
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareScreenAndMicrophone3.message
ro
Permiți ca %S să îți folosească microfonul și să îți vadă ecranul?
en-US
Will you allow %S to use your microphone and see your screen?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareScreenAndMicrophone4.message
ro
Warning: Source string is missing
en-US
Allow %S to use your microphone and see your screen?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
storageAccess3.message
ro
Vrei să permiți %1$S să folosească datele site-ului și cookie-urile pe %2$S? Aceasta poate permite %3$S să urmărească ce faci pe acest site.
en-US
Will you allow %1$S to use cookies and site data on %2$S? Allowing this may let %3$S track what you do on this site.
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.properties
lockPrompt.text
ro
Marcajele și istoricul nu vor funcționa pentru că unul dintre fișierele %S este folosit de altă aplicație. Problema ar putea fi cauzată de un program de securitate.
en-US
The bookmarks and history system will not be functional because one of %S’s files is in use by another application. Some security software can cause this problem.
Entity # all locales browser • chrome • browser • shellservice.properties
setDefaultBrowserAlertConfirm.label
ro
Folosește %S ca browser implicit
en-US
Use %S as my default browser
Entity # all locales browser • chrome • browser • shellservice.properties
setDefaultBrowserConfirm.label
ro
Folosește %S ca browser implicit
en-US
Use %S as my default browser
Entity # all locales browser • chrome • browser • sitePermissions.properties
permission.camera.label
ro
Să folosească camera
en-US
Use the Camera
Entity # all locales browser • chrome • browser • sitePermissions.properties
permission.microphone.label
ro
Să folosească microfonul
en-US
Use the Microphone
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
proxyConnectFailure
ro
Firefox este configurat să folosească un server proxy care refuză conexiuni.
en-US
Firefox is configured to use a proxy server that is refusing connections.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
proxyResolveFailure
ro
Firefox este configurat să folosească un server proxy care nu poate fi găsit.
en-US
Firefox is configured to use a proxy server that can’t be found.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
useCreditCardPasswordPrompt.linux
ro
%S încearcă să folosească informații stocate despre cardurile de credit.
en-US
%S is trying to use stored credit card information.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
useCreditCardPasswordPrompt.macos
ro
folosește informațiile cardurilor de credit salvate
en-US
use stored credit card information
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
useCreditCardPasswordPrompt.macosx
ro
%S încearcă să folosească informații stocate despre cardurile de credit.
en-US
%S is trying to use stored credit card information.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
useCreditCardPasswordPrompt.win
ro
%S încearcă să folosească informații stocate despre cardurile de credit. Confirmă accesul la acest cont de Windows mai jos.
en-US
%S is trying to use stored credit card information. Confirm access to this Windows account below.
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
scroll_horizontal.title
ro
Folosește derularea orizontală
en-US
Use Horizontal Scrolling
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
scroll_vertical.title
ro
Folosește derularea verticală
en-US
Use Vertical Scrolling
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
scroll_wrapped.title
ro
Folosește derularea încadrată
en-US
Use Wrapped Scrolling
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
web_fonts_disabled
ro
Fonturile web sunt dezactivate: nu se pot folosi fonturile PDF încorporate.
en-US
Web fonts are disabled: unable to use embedded PDF fonts.
Entity # all locales calendar • calendar • category-dialog.ftl
category-color-label.label
ro
Folosește culoarea
en-US
Use Color
Entity # all locales calendar • calendar • preferences.ftl
reminder-custom-sound-label.label
ro
Folosește următorul fișier audio
en-US
Use the following sound file
Entity # all locales calendar • calendar • preferences.ftl
reminder-default-sound-label.label
ro
Folosește sunetul implicit
en-US
Use default sound
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
disabledMode
ro
A apărut o eroare la citirea datelor din calendarul: %1$S. Calendarul a fost dezactivat până ce va putea fi utilizat în siguranță.
en-US
There has been an error reading data for calendar: %1$S. It has been disabled until it is safe to use it.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
unableToCreateProvider
ro
A intervenit o eroare în timpul pregătirii pentru utilizare a calendarului din %1$S. Nu va fi disponibil.
en-US
An error was encountered preparing the calendar located at %1$S for use. It will not be available.
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
noIdentitySelectedNotification
ro
Dacă vrei să utilizezi acest calendar pentru păstrarea invitațiilor către sau de la alte persoane, trebuie să aloci o identitate de e-mail mai jos.
en-US
If you want to use this calendar to store invitations to or from other people you should assign an email identity below.
Entity # all locales chat • accounts.properties
passwordPromptSaveCheckbox
ro
Folosește managerul de parole pentru memorarea parolei.
en-US
Use Password Manager to remember this password.
Entity # all locales chat • irc.properties
error.nickCollision
ro
Pseudonim deja utilizat, schimbare pseudonim în %1$S [%2$S].
en-US
Nick already in use, changing nick to %1$S [%2$S].
Entity # all locales chat • irc.properties
message.nick.fail
ro
Nu se poate folosi pseudonimul dorit. Pseudonimul tău va rămâne %S.
en-US
Could not use the desired nickname. Your nick remains %S.
Entity # all locales chat • irc.properties
options.ssl
ro
Utilizează SSL
en-US
Use SSL
Entity # all locales chat • matrix.properties
authPrompt
ro
Warning: Source string is missing
en-US
Give permission to use your Matrix account
Entity # all locales chat • twitter.properties
authPrompt
ro
Dă permisiunea pentru folosirea contului tău de Twitter
en-US
Give permission to use your Twitter account
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.error.changeNickFailedConflict
ro
Schimbarea pseudonimului în %S a eșuat pentru că este deja utilizat.
en-US
Could not change your nick to %S as this nick is already in use.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.error.commandFailedNotInRoom
ro
Trebuie să reintri în cameră ca să poți utiliza această comandă.
en-US
You have to rejoin the room to be able to use this command.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
options.connectionSecurity.opportunisticTLS
ro
Utilizează criptarea dacă este disponibilă
en-US
Use encryption if available
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-setup-this-firefox2
ro
Folosește <a>{ about-debugging-this-firefox-runtime-name }</a> pentru a depana extensii și scripturi service worker pe această versiune de { -brand-shorter-name }.
en-US
Use <a>{ about-debugging-this-firefox-runtime-name }</a> to debug extensions and service workers on this version of { -brand-shorter-name }.
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-text-label-issue-area
ro
Folosește atributul <code>alt</code> pentru etichetarea elementelor de <div>zonă</div> care au atributul <span>href</span>. <a>Află mai multe</a>
en-US
Use <code>alt</code> attribute to label <div>area</div> elements that have the <span>href</span> attribute. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-text-label-issue-fieldset-legend2
ro
Folosește un element <code>legend</code> ca să etichetezi un <span>fieldset</span>. <a>Află mai multe</a>
en-US
Use a <code>legend</code> element to label a <span>fieldset</span>. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-text-label-issue-glyph
ro
Folosește un atribut <code>alt</code> ca să etichetezi elemente <span>mglyph</span>. <a>Află mai multe</a>
en-US
Use <code>alt</code> attribute to label <span>mglyph</span> elements. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-text-label-issue-iframe
ro
Folosește atributul <code>title</code> ca să descrii conținut <span>iframe</span>. <a>Află mai multe</a>
en-US
Use <code>title</code> attribute to describe <span>iframe</span> content. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-text-label-issue-optgroup-label2
ro
Folosește un atribut <code>label</code> ca să etichetezi un <span>optgroup</span>. <a>Află mai multe</a>
en-US
Use a <code>label</code> attribute to label an <span>optgroup</span>. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • accessibility.properties
accessibility.description.general.p2
ro
Funcționalitățile de accesibilitate pot afecta performanța altor panouri cu unelte de dezvoltare și trebuie dezactivate când nu sunt utilizate.
en-US
Accessibility features may affect the performance of other developer tools panels and should be turned off when not in use.
Entity # all locales devtools • client • filterwidget.properties
emptyPresetList
ro
Nu ai nicio presetare salvată. \ Poți stoca presetări de filtrare prin alegerea unei denumiri și salvarea lor. \ Presetările sunt accesate rapid și le poți refolosi cu ușurință.
en-US
You don’t have any saved presets. \ You can store filter presets by choosing a name and saving them. \ Presets are quickly accessible and you can re-use them with ease.
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspectorUseInConsole.label
ro
Folosește în consolă
en-US
Use in Console
Entity # all locales devtools • client • layout.properties
layout.noGridsOnThisPage
ro
CSS Grid nu este folosit în această pagină
en-US
CSS Grid is not in use on this page
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.context.useAsFetch
ro
Folosește ca cerere Fetch în consolă
en-US
Use as Fetch in Console
Entity # all locales devtools • client • responsive.properties
responsive.deviceNameAlreadyInUse
ro
Numele dispozitivului este deja în uz
en-US
Device name already in use
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-enable-chrome-tooltip.title
ro
Activarea acestei opțiuni îți va permite să folosești diverse unelte de dezvoltare în contextul browserului (cale: Unelte -> Dezvoltator web -> Cutia de unelte a browserului) și să depanezi suplimente din Managerul de suplimente
en-US
Turning this option on will allow you to use various developer tools in browser context (via Tools > Web Developer > Browser Toolbox) and debug add-ons from the Add-ons Manager
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-sourceeditor-expandtab-tooltip.title
ro
Folosește spații în locul caracterului de tabulare
en-US
Use spaces instead of the tab character
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.input.editor.onboarding.label
ro
Iterează codul mai repede cu noul mod de editare multilinie. Folosește %1$S ca să adaugi rânduri noi și %2$S pentru execuție.
en-US
Iterate on your code faster with the new multi-line editor mode. Use %1$S to add new lines and %2$S to run.
Entity # all locales devtools • shared • accessibility.properties
accessibility.text.label.issue.area
ro
Folosește atributul „alt” ca să etichetezi elementele de „zonă” care au atributul „href”.
en-US
Use “alt” attribute to label “area” elements that have the “href” attribute.
Entity # all locales devtools • shared • accessibility.properties
accessibility.text.label.issue.fieldset.legend2
ro
Folosește un element „legend” pentru etichetarea unui „fieldset”.
en-US
Use a “legend” element to label a “fieldset”.
Entity # all locales devtools • shared • accessibility.properties
accessibility.text.label.issue.glyph
ro
Folosește atributul „alt” pentru etichetarea elementelor ”mglyph”..
en-US
Use “alt” attribute to label “mglyph” elements.
Entity # all locales devtools • shared • accessibility.properties
accessibility.text.label.issue.iframe
ro
Folosește atributul „title” pentru a descrie conținutul „iframe”.
en-US
Use “title” attribute to describe “iframe” content.
Entity # all locales devtools • shared • accessibility.properties
accessibility.text.label.issue.optgroup.label2
ro
Folosește atributul „label” pentru etichetarea unui „optgroup”.
en-US
Use a “label” attribute to label an “optgroup”.
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
inspectNodeManual
ro
Un selector CSS de utilizat cu documentul. querySelector care identifică un singur element
en-US
A CSS selector for use with document.querySelector which identifies a single element
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotDPRManual
ro
Raportul de pixeli al dispozitivului folosit când se face o captură de ecran
en-US
The device pixel ratio to use when taking the screenshot
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
enable-inspect-element-title
ro
Activează instrumentele de dezvoltare Firefox pentru a folosi Inspectează elementul
en-US
Enable Firefox Developer Tools to use Inspect Element
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
AmbientLightEventWarning
ro
Folosirea senzorului de lumină ambientală este perimată.
en-US
Use of the ambient light sensor is deprecated.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
CreateImageBitmapCanvasRenderingContext2DWarning
ro
Folosirea lui CanvasRenderingContext2D în createImageBitmap este perimată.
en-US
Use of CanvasRenderingContext2D in createImageBitmap is deprecated.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
DrawWindowCanvasRenderingContext2DWarning
ro
Warning: Source string is missing
en-US
Use of drawWindow method from CanvasRenderingContext2D is deprecated. Use tabs.captureTab extensions API instead https://developer.mozilla.org/docs/Mozilla/Add-ons/WebExtensions/API/tabs/captureTab
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FormValidationTextTooShort
ro
Te rugăm să folosești cel puțin %S caractere (acum folosești %S caractere)
en-US
Please use at least %S characters (you are currently using %S characters).
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
IDBOpenDBOptions_StorageTypeWarning
ro
Atributul „storage” în opțiunile trecute în indexedDB.open este perimat și va fi în curând eliminat. Pentru a obține stocare persistentă, te rugăm să folosești în schimb navigator.storage.persist().
en-US
The ‘storage’ attribute in options passed to indexedDB.open is deprecated and will soon be removed. To get persistent storage, please use navigator.storage.persist() instead.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ImageBitmapRenderingContext_TransferImageBitmapWarning
ro
ImageBitmapRenderingContext.transferImageBitmap este perimat și va fi eliminat în curând. Folosește în schimb ImageBitmapRenderingContext.transferFromImageBitmap.
en-US
ImageBitmapRenderingContext.transferImageBitmap is deprecated and will be removed soon. Use ImageBitmapRenderingContext.transferFromImageBitmap instead.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
InterceptedUsedResponseWithURL
ro
Eșec la încărcarea „%S”. Un ServiceWorker a pasat un răspuns deja utilizat unui FetchEvent.respondWith(). Corpul unui răspuns poate fi citit o singură dată. Folosește Response.clone() pentru a accesa corpul de mai multe ori.
en-US
Failed to load ‘%S’. A ServiceWorker passed a used Response to FetchEvent.respondWith(). The body of a Response may only be read once. Use Response.clone() to access the body multiple times.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaCannotInitializePulseAudio
ro
Nu se poate folosi PulseAudio
en-US
Unable to use PulseAudio
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MotionEventWarning
ro
Folosirea senzorului de mișcare este perimată.
en-US
Use of the motion sensor is deprecated.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MouseEvent_MozPressureWarning
ro
MouseEvent.mozPressure este perimat. Folosește, în schimb, PointerEvent.pressure.
en-US
MouseEvent.mozPressure is deprecated. Use PointerEvent.pressure instead.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MutationEventWarning
ro
Folosirea lui Mutation Events este perimată. Folosește în schimb MutationObserver.
en-US
Use of Mutation Events is deprecated. Use MutationObserver instead.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
OrientationEventWarning
ro
Folosirea senzorului de orientare este perimată.
en-US
Use of the orientation sensor is deprecated.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PrefixedImageSmoothingEnabledWarning
ro
Folosirea lui mozImageSmoothingEnabled este perimată. Te rugăm să folosești în schimb proprietatea fără prefix imageSmoothingEnabled.
en-US
Use of mozImageSmoothingEnabled is deprecated. Please use the unprefixed imageSmoothingEnabled property instead.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ProximityEventWarning
ro
Folosirea senzorului de proximitate este perimată.
en-US
Use of the proximity sensor is deprecated.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadEncryptionKeyHeader
ro
ServiceWorkerul pentru domeniul „%1$S” a eșuat în decriptarea mesajului push. Antetul „Encryption-Key” trebuie să includă un parametru „dh”. Acest antet este perimat și va fi eliminat în curând. Te rugăm să folosești în schimb „Crypto-Key” cu „Content-Encoding: aesgcm”. Vezi https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 pentru mai multe informații.
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘Encryption-Key’ header must include a ‘dh‘ parameter. This header is deprecated and will soon be removed. Please use ‘Crypto-Key‘ with ‘Content-Encoding: aesgcm‘ instead. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 for more information.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
RTCPeerConnectionGetStreamsWarning
ro
RTCPeerConnection.getLocalStreams/getRemoteStreams sunt perimate. Folosește în schimb RTCPeerConnection.getSenders/getReceivers.
en-US
RTCPeerConnection.getLocalStreams/getRemoteStreams are deprecated. Use RTCPeerConnection.getSenders/getReceivers instead.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
RegisterProtocolHandlerPrivateBrowsingWarning
ro
registerProtocolHandler nu se poate utiliza în modul de navigare privată.
en-US
Can’t use registerProtocolHandler inside private browsing mode.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ResponseTypeSyncXHRWarning
ro
Folosirea atributului responseType al XMLHttpRequest nu mai este suportată în modul sincron în contextul ferestrei.
en-US
Use of XMLHttpRequest’s responseType attribute is no longer supported in the synchronous mode in window context.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
RewriteYouTubeEmbed
ro
Se rescrie appletul Flash încorporat YouTube (%S) ca iframe încorporat (%S). Recomandăm încorporarea cu iframe în loc de cea de tip embed/object, pe cât posibil.
en-US
Rewriting old-style YouTube Flash embed (%S) to iframe embed (%S). Please update page to use iframe instead of embed/object, if possible.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
RewriteYouTubeEmbedPathParams
ro
Se rescrie appletul Flash încorporat YouTube (%S) ca iframe încorporat (%S). Params nu sunt suportate de încorporările cu iframe-uri și au fost convertite. Recomandăm actualizarea paginii pentru a folosi iframe-uri în loc de embed/object, pe cât posibil.
en-US
Rewriting old-style YouTube Flash embed (%S) to iframe embed (%S). Params were unsupported by iframe embeds and converted. Please update page to use iframe instead of embed/object, if possible.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ServiceWorkerScopePathMismatch
ro
Actualizarea unui ServiceWorker a eșuat: Calea domeniului oferit „%1$S” nu se află sub domeniul maxim permis „%2$S”. Ajustează domeniul, mută scriptul de Service Worker sau folosește antetul HTTP Service-Worker-Allowed pentru a permite domeniul.
en-US
Failed to register a ServiceWorker: The path of the provided scope ‘%1$S’ is not under the max scope allowed ‘%2$S’. Adjust the scope, move the Service Worker script, or use the Service-Worker-Allowed HTTP header to allow the scope.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
TimeoutSyncXHRWarning
ro
Folosirea atributului timeout pentru XMLHttpRequest nu este suportată în modul sincron în contextul ferestrei.
en-US
Use of XMLHttpRequest’s timeout attribute is not supported in the synchronous mode in window context.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
UseOfCaptureEventsWarning
ro
Folosirea lui captureEvents() este perimată. Pentru actualizarea codului, folosește metoda addEventListener() a DOM 2. Pentru asistență suplimentară http://developer.mozilla.org/en/docs/DOM:element.addEventListener
en-US
Use of captureEvents() is deprecated. To upgrade your code, use the DOM 2 addEventListener() method. For more help http://developer.mozilla.org/en/docs/DOM:element.addEventListener
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
UseOfReleaseEventsWarning
ro
Folosirea lui releaseEvents() este perimată. Pentru actualizarea codului, folosește metoda removeEventListener() a DOM 2. Pentru asistență suplimentară http://developer.mozilla.org/en/docs/DOM:element.removeEventListener
en-US
Use of releaseEvents() is deprecated. To upgrade your code, use the DOM 2 removeEventListener() method. For more help http://developer.mozilla.org/en/docs/DOM:element.removeEventListener
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
UseSendBeaconDuringUnloadAndPagehideWarning
ro
Folosirea navigatorului.sendBeacon în loc de o solicitare XMLHttpRequest sincronă la descărcare și ascunderea paginii îmbunătățește experiența utilizatorului.
en-US
Use of navigator.sendBeacon instead of synchronous XMLHttpRequest during unload and pagehide improves user experience.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
WindowContentUntrustedWarning
ro
Atributul „content” al obiectelor Window este perimat. Te rugăm să folosești în schimb „window.top”.
en-US
The ‘content’ attribute of Window objects is deprecated. Please use ‘window.top’ instead.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
Window_Cc_ontrollersWarning
ro
window.controllers/Controllers este perimat. Nu-l folosi pentru detecția UA.
en-US
window.controllers/Controllers is deprecated. Do not use it for UA detection.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncNoDeclarationPlain
ro
Codificarea caracterelor documentului HTML nu a fost declarată. Documentul se va afișa cu text deformat în unele configurații de browser dacă documentul conține caractere în afara domeniului US-ASCII. Codificarea caracterelor paginii trebuie să fie declarată în protocolul de transfer sau fișierul necesită folosirea marcajului de ordine a byților ca o semnătură de codificare.
en-US
The character encoding of the plain text document was not declared. The document will render with garbled text in some browser configurations if the document contains characters from outside the US-ASCII range. The character encoding of the file needs to be declared in the transfer protocol or file needs to use a byte order mark as an encoding signature.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errPrematureEndOfComment
ro
Sfârșit prematur de comentariu. Folosește „-->” pentru a încheia un comentariu.
en-US
Premature end of comment. Use “-->” to end a comment properly.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errProcessingInstruction
ro
S-a găsit „<?”. Cauza probabilă: s-a încercat folosirea unei instrucțiuni de procesare XML în HTML. (Instrucțiunile de procesare XML nu sunt suportate în HTML.)
en-US
Saw “<?”. Probable cause: Attempt to use an XML processing instruction in HTML. (XML processing instructions are not supported in HTML.)
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
ScrollLinkedEffectFound2
ro
Acest site pare că folosește un efect de poziționare corelat cu derularea. Aceasta s-ar putea să nu meargă bine cu derularea asincronă; vezi https://developer.mozilla.org/docs/Mozilla/Performance/ScrollLinkedEffects pentru mai multe detalii și pentru a te alătura discuției despre instrumente și funcții conexe!
en-US
This site appears to use a scroll-linked positioning effect. This may not work well with asynchronous panning; see https://developer.mozilla.org/docs/Mozilla/Performance/ScrollLinkedEffects for further details and to join the discussion on related tools and features!
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
proxyConnectFailure.longDesc
ro
<p>Browserul este configurat să folosească un server proxy, însă proxy-ul a refuzat o conexiune.</p><ul><li>Configurația proxy a browserului este corectă? Verifică setările și încearcă din nou.</li><li>Serviciul proxy permite conexiuni din această rețea?</li><li>Problemele persistă? Consultă administratorul rețelei sau furnizorul de servicii internet pentru asistență.</li></ul>
en-US
<p>The browser is configured to use a proxy server, but the proxy refused a connection.</p><ul><li>Is the browser’s proxy configuration correct? Check the settings and try again.</li><li>Does the proxy service allow connections from this network?</li><li>Still having trouble? Consult your network administrator or Internet provider for assistance.</li></ul>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
proxyResolveFailure.longDesc
ro
<p>Browserul este configurat să folosească un server proxy, însă proxy-ul nu poate fi găsit.</p><ul><li>Configurația proxy a browserului este corectă?Verifică setările și încearcă din nou.</li><li>Calculatorul este conectat la o rețea activă?</li><li>Problemele persistă? Consultă administratorul rețelei sau furnizorul de servicii internet pentru asistență.</li></ul>
en-US
<p>The browser is configured to use a proxy server, but the proxy could not be found.</p><ul><li>Is the browser’s proxy configuration correct? Check the settings and try again.</li><li>Is the computer connected to an active network?</li><li>Still having trouble? Consult your network administrator or Internet provider for assistance.</li></ul>
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
SDAccessErrorCardReadOnly
ro
Nu se poate descărca fișierul deoarece cardul SD este în uz.
en-US
Cannot download file because the SD card is in use.
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
hostNameMightBeKeyword
ro
%1$S este interpretat ca denumire de gazdă, nu cuvânt-cheie. Dacă vroiai să fie cuvânt-cheie, folosește „%2$S” (între ghilimele simple).
en-US
Interpreting %1$S as a hostname, not a keyword. If you intended this to be a keyword, use ‘%2$S’ (wrapped in single quotes).
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
upgradeInsecureRequest
ro
Se actualizează cerere nesigură din partea „%1$S” pentru a utiliza „%2$S”
en-US
Upgrading insecure request ‘%1$S’ to use ‘%2$S’
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
BrowserUpgradeInsecureDisplayRequest
ro
%1$S actualizează o cerere de afișare nesigură din partea ‘%2$S’ pentru a utiliza ‘%3$S’
en-US
%1$S is upgrading an insecure display request ‘%2$S’ to use ‘%3$S’
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
HTTPSOnlyUpgradeRequest
ro
Se actualizează cererea nesecurizată „%1$S” de a folosi „%2$S”.
en-US
Upgrading insecure request “%1$S” to use “%2$S”.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
MixedContentAutoUpgrade
ro
Warning: Source string is missing
en-US
Upgrading insecure display request ‘%1$S’ to use ‘%2$S’
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
SHA1Sig
ro
Acest site se folosește de un certificat SHA-1; este recomandat să folosești certificate cu algoritmi pentru semnătură care folosesc funcții hash mai puternice decât SHA-1.
en-US
This site makes use of a SHA-1 Certificate; it’s recommended you use certificates with signature algorithms that use hash functions stronger than SHA-1.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
FilenameIsSubdir
ro
Denumirea „%file%” este deja folosită de un alt subdirector.
en-US
The filename "%file%" is already in use by another subdirectory.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
SavePassword
ro
Folosește managerul de parole pentru a salva această parolă
en-US
Use Password Manager to save this password
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
SubdirDoesNotExist
ro
Subdirectorul „%dir%” nu există pe acest site sau denumirea „%file%” este folosită deja de un alt subdirector.
en-US
The subdirectory "%dir%" doesn't exist on this site or the filename "%file%" is already in use by another subdirectory.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • pref-composer.dtd
useCSS.label
ro
Utilizează stiluri CSS în loc de elemente și atribute HTML
en-US
Use CSS styles instead of HTML elements and attributes
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • pref-editing.dtd
customColors.label
ro
Folosește culori personalizate:
en-US
Use custom colors:
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorColorProperties.dtd
backgroundImage.tooltip
ro
Folosește un fișier de imagine ca fundal pentru pagină
en-US
Use an image file as the background for your page
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorColorProperties.dtd
customColorsRadio.label
ro
Folosește culori personalizate:
en-US
Use custom colors:
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorColorProperties.dtd
defaultColorsRadio.tooltip
ro
Folosește setările de culori din browserul celui care vede sau citește
en-US
Use the color settings from the viewer (reader's) browser only
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorHLineProperties.dtd
saveSettings.label
ro
Folosește ca implicit
en-US
Use as Default
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorHLineProperties.dtd
saveSettings.tooltip
ro
Salvează aceste setări pentru a le folosi la inserarea de linii orizontale noi
en-US
Save these settings to use when inserting new horizontal lines
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorImageProperties.dtd
noAltText.label
ro
Fără text alternativ
en-US
Don't use alternate text
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPageProperties.dtd
EditHEADSource2.label
ro
Pentru a edita alte conținuturi din regiunea &lt;head&gt;, folosește „Sursă HTML” din meniul de vizualizare sau din bara modurilor de editare.
en-US
To edit other contents of the &lt;head&gt; region, use &quot;HTML Source&quot; in the View Menu or Edit Mode Toolbar.
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd
sameLocationRadio.label
ro
Folosește aceeași locație ca pentru pagină
en-US
Use same location as page
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd
useSubdirRadio.label
ro
Folosește acest subdirector de pe site:
en-US
Use this site subdirectory:
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd
username.tooltip
ro
Numele de utilizator pentru autentificarea la ISP sau la serviciul de găzduire web
en-US
The user name you use to log in to your ISP or web hosting service
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.