BETA
Filter by folder:
Show all results browser calendar chat devtools dom editor extensions mail mobile security suite toolkitDisplaying 200 results out of 353 for the string web in fr:
Entity | fr | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • aboutDialog.dtd community.end3 |
fr
qui travaillent ensemble pour garder le Web ouvert, public et accessible à tous.
|
en-US
working together to keep the Web open, public and accessible to all.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • aboutDialog.dtd community.exp.end |
fr
de contributeurs qui travaillent ensemble pour garder le Web ouvert, public et accessible à tous.
|
en-US
working together to keep the Web open, public and accessible to all.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • aboutPrivateBrowsing.dtd trackingProtection.description2 |
fr
Certains sites web utilisent des mouchards pour pister votre activité sur Internet. Avec la protection contre le pistage, Firefox bloquera de nombreux mouchards capables de collecter des informations sur votre comportement en ligne.
|
en-US
Some websites use trackers that can monitor your activity across the Internet. With Tracking Protection Firefox will block many trackers that can collect information about your browsing behavior.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd identity.description.activeLoaded |
fr
Ce site web possède du contenu non sécurisé (tel que des scripts) et la connexion établie n’est pas privée.
|
en-US
This website contains content that is not secure (such as scripts) and your connection to it is not private.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd identity.description.passiveLoaded2 |
fr
Ce site web possède du contenu non sécurisé (tel que des images).
|
en-US
This website contains content that is not secure (such as images).
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd identity.description.weakCipher |
fr
Votre connexion à ce site web n’est pas privée et utilise un faible niveau de chiffrement.
|
en-US
Your connection to this website uses weak encryption and is not private.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd identity.description.weakCipher2 |
fr
D’autres personnes peuvent accéder à vos informations ou modifier le comportement du site web.
|
en-US
Other people can view your information or modify the website’s behavior.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd pageReportIcon.tooltip |
fr
Changer la politique popups de ce site web
|
en-US
Change pop-up blocking settings for this website
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd webDeveloperMenu.label |
fr
Développement web
|
en-US
Web Developer
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties processHang.label |
fr
Une page web ralentit votre navigateur. Que voulez-vous faire ?
|
en-US
A web page is slowing down your browser. What would you like to do?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webextPerms.hostDescription.allUrls |
fr
Accéder à vos données pour tous les sites web
|
en-US
Access your data for all websites
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties developer-button.tooltiptext2 |
fr
Outils de développement web (%S)
|
en-US
Open Web developer tools (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • pageInfo.dtd securityView.identity.domain |
fr
Site web :
|
en-US
Website:
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • pageInfo.dtd securityView.identity.header |
fr
Identité du site web
|
en-US
Website Identity
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • pageInfo.dtd securityView.privacy.cookies |
fr
Ce site web collecte-t-il des informations (cookies) sur mon ordinateur ?
|
en-US
Is this website storing information (cookies) on my computer?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • pageInfo.dtd securityView.privacy.history |
fr
Ai-je déjà visité ce site web auparavant ?
|
en-US
Have I visited this website prior to today?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • pageInfo.dtd securityView.privacy.passwords |
fr
Ai-je un mot de passe enregistré pour ce site web ?
|
en-US
Have I saved any passwords for this website?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • pageInfo.properties securityNoOwner |
fr
Ce site web ne fournit pas d’informations sur son propriétaire.
|
en-US
This website does not supply ownership information.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • preferences • advanced.dtd httpCache.label |
fr
Contenu web en cache
|
en-US
Cached Web Content
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • preferences • advanced.dtd offlineStorage2.label |
fr
Contenu web et données utilisateur hors connexion
|
en-US
Offline Web Content and User Data
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • preferences • applicationManager.properties descriptionWebApp |
fr
Cette application web est hébergée par :
|
en-US
This web application is hosted at:
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • preferences • applicationManager.properties handleWebFeeds |
fr
Flux web
|
en-US
Web Feeds
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • preferences • content.dtd translateWebPages.label |
fr
Traduire le contenu web
|
en-US
Translate web content
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • preferences • fonts.dtd allowPagesToUseOwn.label |
fr
Autoriser les pages web à utiliser leurs propres polices au lieu de celles choisies ci-dessus
|
en-US
Allow pages to choose their own fonts, instead of your selections above
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • preferences • languages.dtd languages.customize2.description |
fr
Certaines pages web sont proposées dans plusieurs langues. Choisissez les langues d’affichage de ces pages, par ordre de préférence
|
en-US
Web pages are sometimes offered in more than one language. Choose languages for displaying these web pages, in order of preference
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • preferences • permissions.dtd address2.label |
fr
Adresse du site web
|
en-US
Address of website
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • preferences • permissions.dtd searchbox.placeholder |
fr
Rechercher un site web
|
en-US
Search Website
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • preferences • permissions.dtd treehead.sitename2.label |
fr
Site web
|
en-US
Website
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • preferences • preferences.properties actualDiskCacheSize |
fr
Le contenu web en cache utilise actuellement %1$S %2$S d’espace disque
|
en-US
Your web content cache is currently using %1$S %2$S of disk space
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • preferences • preferences.properties actualDiskCacheSizeCalculated |
fr
Calcul de la taille du contenu web en cache…
|
en-US
Calculating web content cache size…
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • preferences • preferences.properties addonspermissionstext |
fr
Vous pouvez indiquer les sites web autorisés à installer des modules complémentaires. Saisissez l’adresse exacte du site que vous souhaitez autoriser et cliquez sur Autoriser.
|
en-US
You can specify which websites are allowed to install add-ons. Type the exact address of the site you want to allow and then click Allow.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • preferences • preferences.properties blockliststext |
fr
Vous pouvez désormais choisir quelle liste Firefox doit utiliser pour bloquer les éléments web susceptibles de pister votre navigation.
|
en-US
You can choose which list Firefox will use to block Web elements that may track your browsing activity.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • preferences • preferences.properties clearSiteDataPromptText |
fr
En cliquant sur « Effacer maintenant », vous effacerez toutes les données des sites et tous les cookies stockés par Firefox. Cette action peut vous déconnecter de certains sites et supprimer du contenu web disponible hors connexion.
|
en-US
Selecting ‘Clear Now’ will clear all cookies and site data stored by Firefox. This may sign you out of websites and remove offline web content.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • preferences • preferences.properties cookiepermissionstext |
fr
Vous pouvez indiquer les sites web qui sont toujours ou ne sont jamais autorisés à utiliser des cookies. Saisissez l’adresse exacte du site et cliquez sur Bloquer, Autoriser pour la session, ou Autoriser.
|
en-US
You can specify which websites are always or never allowed to use cookies. Type the exact address of the site you want to manage and then click Block, Allow for Session, or Allow.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • preferences • preferences.properties offlineAppRemovePrompt |
fr
Une fois ces données supprimées, %S ne sera plus accessible hors connexion. Voulez-vous vraiment supprimer ce site web pour une utilisation en mode déconnecté ?
|
en-US
After removing this data, %S will not be available offline. Are you sure you want to remove this offline website?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • preferences • preferences.properties offlineAppRemoveTitle |
fr
Suppression des données de sites web en mode déconnecté
|
en-US
Remove offline website data
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • preferences • preferences.properties phishBeforeText |
fr
En sélectionnant cette option, vous enverrez les adresses des pages web que vous visitez à %S. Pour continuer, veuillez lire et accepter les termes de service suivants.
|
en-US
Selecting this option will send the address of web pages you are viewing to %S. To continue, please review and accept the following terms of service.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • preferences • preferences.properties popuppermissionstext |
fr
Vous pouvez indiquer les sites web autorisés à ouvrir des fenêtres popup. Saisissez l’adresse exacte du site que vous souhaitez autoriser et cliquez sur Autoriser.
|
en-US
You can specify which websites are allowed to open pop-up windows. Type the exact address of the site you want to allow and then click Allow.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • preferences • preferences.properties spaceAlert.over5GB.message |
fr
%S n’a plus assez d’espace disque. Le contenu des sites web pourrait ne pas s’afficher correctement. Vous pouvez effacer les données des sites enregistrées depuis Préférences > Avancé > Données des sites.
|
en-US
%S is running out of disk space. Website contents may not display properly. You can clear stored site data in Preferences > Advanced > Site Data.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • preferences • preferences.properties spaceAlert.over5GB.messageWin |
fr
%S n’a plus assez d’espace disque. Le contenu des sites web pourrait ne pas s’afficher correctement. Vous pouvez effacer les données des sites enregistrées depuis Options > Avancé > Données des sites.
|
en-US
%S is running out of disk space. Website contents may not display properly. You can clear stored site data in Options > Advanced > Site Data.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • preferences • preferences.properties spaceAlert.under5GB.message |
fr
%S n’a plus assez d’espace disque. Le contenu des sites web pourrait ne pas s’afficher correctement. Cliquez sur « En savoir plus » pour optimiser l’utilisation de votre disque et ainsi améliorer votre navigation.
|
en-US
%S is running out of disk space. Website contents may not display properly. Visit “Learn More” to optimize your disk usage for better browsing experience.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • preferences • preferences.properties webFeed |
fr
Flux web
|
en-US
Web Feed
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • preferences • privacy.dtd doNotTrack.description |
fr
Envoyer aux sites web un signal « Ne pas me pister » indiquant que vous ne souhaitez pas être pisté
|
en-US
Send websites a “Do Not Track” signal that you don’t want to be tracked
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • preferences • privacy.dtd trackingProtection2.description |
fr
Le pistage correspond à la collecte de vos données de navigation sur plusieurs sites web. Le pistage peut servir à établir un profil et afficher du contenu en rapport avec votre navigation et vos données personnelles.
|
en-US
Tracking is the collection of your browsing data across multiple websites. Tracking can be used to build a profile and display content based on your browsing and personal information.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • preferences • security.dtd rememberLogins2.label |
fr
Enregistrer les identifiants et les mots de passe pour les sites web
|
en-US
Remember logins and passwords for websites
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • preferences • siteDataSettings.dtd removingSelected.description |
fr
Supprimer les données du site supprimera également les cookies et le contenu web hors connexion. Cette action pourrait vous déconnecter des sites web. Voulez-vous vraiment effectuer ces changements ?
|
en-US
Removing site data will also remove related cookies and offline web content. This may log you out of websites. Are you sure you want to make the changes?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • preferences • siteDataSettings.dtd searchTextboxPlaceHolder |
fr
Rechercher des sites web
|
en-US
Search websites
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • preferences • siteDataSettings.dtd siteTree2.label |
fr
Les cookies des sites web suivants seront supprimés
|
en-US
The following website cookies will be removed
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • preferences • sync.dtd signedOut.caption |
fr
Emportez votre Web partout avec vous
|
en-US
Take Your Web With You
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • preferences • translation.dtd noTranslationForSites2.label |
fr
Aucune traduction ne sera proposée pour les sites web suivants
|
en-US
Translation will not be offered for the following sites
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • preferences • translation.dtd treehead.siteName2.label |
fr
Sites web
|
en-US
Websites
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • safebrowsing • phishing-afterload-warning-message.dtd safeb.blocked.malwarePage.learnMore |
fr
Apprenez-en davantage sur les contenus web dangereux comme les virus et autres logiciels malveillants, et apprenez à protéger votre ordinateur en consultant <a id='learn_more_link'>StopBadware.org</a>. Pour en savoir plus sur le système de protection contre le hameçonnage et les logiciels malveillants de &brandShortName;, consultez <a id='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
|
en-US
Learn more about harmful web content including viruses and other malware and how to protect your computer at <a id='learn_more_link'>StopBadware.org</a>. Learn more about &brandShortName;’s Phishing and Malware Protection at <a id='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • sanitize.dtd itemOfflineApps.label |
fr
Données de site web hors connexion
|
en-US
Offline Website Data
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties deceptiveBlocked |
fr
Le site web à l’adresse %S a été signalé comme étant trompeur et a été bloqué suivant vos préférences de sécurité.
|
en-US
This web page at %S has been reported as a deceptive site and has been blocked based on your security preferences.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties deniedPortAccess |
fr
Cette adresse utilise un port réseau inhabituel pour la navigation web. Par mesure de sécurité, Firefox a abandonné la requête.
|
en-US
This address uses a network port which is normally used for purposes other than Web browsing. Firefox has canceled the request for your protection.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties harmfulBlocked |
fr
Le site web à l’adresse %S a été signalé comme potentiellement dangereux et a été bloqué suivant vos préférences de sécurité.
|
en-US
The site at %S has been reported as a potentially harmful site and has been blocked based on your security preferences.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties inadequateSecurityError |
fr
Le site web a essayé d’accéder à un niveau de sécurité inapproprié.
|
en-US
The website tried to negotiate an inadequate level of security.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties malwareBlocked |
fr
Le site web à l’adresse %S a été signalé comme une source d’attaques et a été bloqué suivant vos préférences de sécurité.
|
en-US
The site at %S has been reported as an attack site and has been blocked based on your security preferences.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties netOffline |
fr
Firefox est actuellement en mode hors connexion et ne peut accéder au Web.
|
en-US
Firefox is currently in offline mode and can’t browse the Web.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties unsafeContentType |
fr
La page que vous essayez de voir ne peut être affichée car elle contient un type de fichier dont l’ouverture peut ne pas être sûre. Veuillez contacter les propriétaires du site web pour les informer de ce problème.
|
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it is contained in a file type that may not be safe to open. Please contact the website owners to inform them of this problem.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties unwantedBlocked |
fr
Le site web à l’adresse %S a été signalé comme comportant des logiciels indésirables et a été bloqué suivant vos préférences de sécurité.
|
en-US
The site at %S has been reported as serving unwanted software and has been blocked based on your security preferences.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd certerror.introPara |
fr
Les propriétaires de <span class='hostname'/> ont mal configuré leur site web. Pour éviter que vos données ne soient dérobées, &brandShortName; ne s’est pas connecté à ce site web.
|
en-US
The owner of <span class='hostname'/> has configured their website improperly. To protect your information from being stolen, &brandShortName; has not connected to this website.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd contentEncodingError.longDesc |
fr
<ul><li>Veuillez contacter les propriétaires du site web pour les informer de ce problème.</li></ul>
|
en-US
<ul>
<li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd corruptedContentErrorv2.longDesc |
fr
<p>La page que vous essayez de voir ne peut pas être affichée car une erreur dans la transmission de données a été détectée.</p><ul><li>Veuillez contacter les propriétaires du site web pour les informer de ce problème.</li></ul>
|
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because an error in the data transmission was detected.</p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd dnsNotFound.longDesc1 |
fr
<strong>Si l’adresse est correcte, voici trois autres choses que vous pouvez essayer de faire :</strong>
<ul>
<li>Réessayer ultérieurement.</li>
<li>Vérifier votre connexion au réseau.</li>
<li>Si vous êtes connecté au travers d’un pare-feu, vérifier que &brandShortName; a la permission d’accéder au Web.</li>
</ul>
|
en-US
<strong>If that address is correct, here are three other things you can try:</strong>
<ul>
<li>Try again later.</li>
<li>Check your network connection.</li>
<li>If you are connected but behind a firewall, check that &brandShortName; has permission to access the Web.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd inadequateSecurityError.longDesc |
fr
<p><span class='hostname'></span> fait appel à des technologies de sécurisation obsolètes et vulnérables aux attaques. Un attaquant pourrait facilement révéler des informations que vous pensiez être sécurisées. L’administrateur du site web devra d’abord corriger le serveur avant que vous puissiez visiter le site.</p><p>Code d’erreur : NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
|
en-US
<p><span class='hostname'></span> uses security technology that is outdated and vulnerable to attack. An attacker could easily reveal information which you thought to be safe. The website administrator will need to fix the server first before you can visit the site.</p><p>Error code: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd notCached.longDesc |
fr
<p>Le document demandé n’est plus disponible dans le cache de &brandShortName;.</p><ul><li>Par mesure de sécurité, &brandShortName; ne redemande pas automatiquement de documents sensibles.</li><li>Cliquez sur Réessayer pour redemander ce document depuis le site web.</li></ul>
|
en-US
<p>The requested document is not available in &brandShortName;’s cache.</p><ul><li>As a security precaution, &brandShortName; does not automatically re-request sensitive documents.</li><li>Click Try Again to re-request the document from the website.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd nssFailure2.longDesc2 |
fr
<ul>
<li>La page que vous essayez de consulter ne peut pas être affichée car l’authenticité des données reçues ne peut être vérifiée.</li>
<li>Veuillez contacter les propriétaires du site web pour les informer de ce problème.</li>
</ul>
|
en-US
<ul>
<li>The page you are trying to view cannot be shown because the authenticity of the received data could not be verified.</li>
<li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd proxyResolveFailure.longDesc |
fr
<ul>
<li>Vérifiez que les paramètres du proxy sont corrects ;</li>
<li>Vérifiez que la connexion réseau de votre ordinateur fonctionne ;</li>
<li>Si votre ordinateur ou votre réseau est protégé par un pare-feu ou un proxy, assurez-vous que &brandShortName; a l’autorisation d’accéder au Web.</li>
</ul>
|
en-US
<ul>
<li>Check the proxy settings to make sure that they are correct.</li>
<li>Check to make sure your computer has a working network connection.</li>
<li>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure
that &brandShortName; is permitted to access the Web.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd remoteXUL.longDesc |
fr
<p><ul><li>Veuillez contacter les propriétaires du site web pour les informer de ce problème.</li></ul></p>
|
en-US
<p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul></p>
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd sharedLongDesc |
fr
<ul>
<li>Le site est peut-être temporairement indisponible ou surchargé. Réessayez plus
tard ;</li>
<li>Si vous n’arrivez à naviguer sur aucun site, vérifiez la connexion
au réseau de votre ordinateur ;</li>
<li>Si votre ordinateur ou votre réseau est protégé par un pare-feu ou un proxy,
assurez-vous que &brandShortName; est autorisé à accéder au Web.</li>
</ul>
|
en-US
<ul>
<li>The site could be temporarily unavailable or too busy. Try again in a few
moments.</li>
<li>If you are unable to load any pages, check your computer’s network
connection.</li>
<li>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure
that &brandShortName; is permitted to access the Web.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd unsafeContentType.longDesc |
fr
<ul><li>Veuillez contacter les propriétaires du site web pour les informer de ce problème.</li></ul>
|
en-US
<ul>
<li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • onboarding • onboarding.properties onboarding.notification.onboarding-tour-library.message |
fr
La nouvelle bibliothèque de %S conserve en un seul endroit tout ce que vous avez découvert d’important sur le Web.
|
en-US
The new %S library puts the great things you’ve discovered on the web in one convenient place.
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • onboarding • onboarding.properties onboarding.notification.onboarding-tour-singlesearch.message |
fr
La barre d’adresse unifiée est tout ce dont vous avez besoin pour trouver votre chemin sur le Web.
|
en-US
The unified address bar is the only tool you need to find your way around the web.
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • onboarding • onboarding.properties onboarding.tour-customize.description2 |
fr
Placez les outils que vous utilisez le plus à portée de clic. Faites glisser, déposez et réorganisez le menu et la barre d’outils de %S pour l’adapter à vos besoins. Ou bien choisissez un thème compact pour laisser plus de place au contenu web.
|
en-US
Put the tools you use most right at your fingertips. Drag, drop, and reorder %S’s toolbar and menu to fit your needs. Or choose a compact theme to make more room for tabbed browsing.
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • onboarding • onboarding.properties onboarding.tour-singlesearch.description |
fr
La barre d’adresse est probablement la fonctionnalité la plus puissante de la nouvelle barre d’outils de %S. Lorsque vous commencez la saisie, vous voyez apparaître des suggestions basées sur votre historique de navigation et vos recherches. Ouvrez un site web ou lancez une recherche depuis votre moteur de recherche par défaut ou via un autre site grâce à la recherche en un clic.
|
en-US
The address bar might be the most powerful tool in the sleek new %S toolbar. Start typing, and see suggestions based on your browsing and search history. Go to a web address, search the whole web with your default search engine, or send your query directly to a single site with one-click search.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties REG_APP_DESC |
fr
$BrandShortName permet une navigation sûre et facile. Une interface utilisateur familière, une recherche intégrée et des fonctionnalités de sécurité avancées comme la protection contre l’usurpation d’identité en ligne vous permettent d’obtenir le meilleur du Web.
|
en-US
$BrandShortName delivers safe, easy web browsing. A familiar user interface, enhanced security features including protection from online identity theft, and integrated search let you get the most out of the web.
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties document_colors_not_allowed |
fr
Les documents PDF ne peuvent pas utiliser leurs propres couleurs : « Autoriser les pages web à utiliser leurs propres couleurs » est désactivé dans le navigateur.
|
en-US
PDF documents are not allowed to use their own colors: “Allow pages to choose their own colors” is deactivated in the browser.
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties web_fonts_disabled |
fr
Les polices web sont désactivées : impossible d’utiliser les polices intégrées au PDF.
|
en-US
Web fonts are disabled: unable to use embedded PDF fonts.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.attachments.popup.attachPage.label |
fr
Joindre une page web…
|
en-US
Attach Webpage…
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.attachments.url.label |
fr
Page web…
|
en-US
Webpage…
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties enterLinkLocation |
fr
Saisissez l’adresse d’une page web ou d’un document
|
en-US
Enter a web page, or document location.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties filterHtml |
fr
Page web (%1$S)
|
en-US
Web Page (%1$S)
|
Entity
#
all locales
chat • twitter.properties tooltip.url |
fr
Page web
|
en-US
Homepage
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.properties webExtTip |
fr
Vous pouvez utiliser web-ext pour charger temporairement des WebExtensions depuis la ligne de commande.
|
en-US
You can use web-ext to load temporary WebExtensions from the command line.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • app-manager.properties validator.invalidManifestJSON |
fr
Le manifeste de l’application web « %1$S » n’est pas un fichier JSON valide : %2$S
|
en-US
The webapp manifest isn’t a valid JSON file: %1$S at: %2$S
|
Entity
#
all locales
devtools • client • responsive.properties responsive.remoteOnly |
fr
La vue adaptative est uniquement disponible pour les onglets distants, tels que ceux utilisés pour le contenu Web dans une version multiprocessus de Firefox.
|
en-US
Responsive Design Mode is only available for remote browser tabs, such as those used for web content in multi-process Firefox.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • startup.properties MenuWebconsole.label |
fr
Console web
|
en-US
Web Console
|
Entity
#
all locales
devtools • client • startup.properties ToolboxWebAudioEditor1.label |
fr
Web Audio
|
en-US
Web Audio
|
Entity
#
all locales
devtools • client • startup.properties ToolboxWebAudioEditor1.panelLabel |
fr
Panneau Web Audio
|
en-US
Web Audio Panel
|
Entity
#
all locales
devtools • client • startup.properties ToolboxWebAudioEditor1.tooltip |
fr
Visualiseur de contexte Web Audio et inspecteur de nœud audio
|
en-US
Web Audio context visualizer and audio node inspector
|
Entity
#
all locales
devtools • client • startup.properties ToolboxWebconsole.tooltip2 |
fr
Console web (%S)
|
en-US
Web Console (%S)
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.dtd options.enableChrome.tooltip3 |
fr
Activer cette option vous permettra d’utiliser divers outils de développement dans le contexte du navigateur (via Outils > Développement web > Boîte à outils du navigateur) et de déboguer des modules depuis le gestionnaire de modules complémentaires
|
en-US
Turning this option on will allow you to use various developer tools in browser context (via Tools > Web Developer > Browser Toolbox) and debug add-ons from the Add-ons Manager
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.dtd options.timestampMessages.tooltip |
fr
Si vous activez cette option, les commandes et les sorties dans la console web afficheront l’horodatage
|
en-US
If you enable this option commands and output in the Web Console will display a timestamp
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.dtd options.webconsole.label |
fr
Console web
|
en-US
Web Console
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webConsole.dtd btnClear.tooltip |
fr
Vider la console web
|
en-US
Clear the Web Console output
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webConsole.dtd btnServerLogging.tooltip |
fr
Journaliser les messages reçus depuis un serveur web
|
en-US
Log messages received from a web server
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webConsole.dtd window.title |
fr
Console web
|
en-US
Web Console
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties connectionTimeout |
fr
Délai d’attente de la connexion dépassé. Consultez la console d’erreurs des deux côtés pour les messages d’erreurs potentiels. Ouvrez à nouveau la console web pour réessayer.
|
en-US
Connection timeout. Check the Error Console on both ends for potential error messages. Reopen the Web Console to try again.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties longStringTooLong |
fr
La chaîne que vous essayez d’afficher est trop longue pour être affichée par la console web.
|
en-US
The string you are trying to view is too long to be displayed by the Web Console.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webConsoleWindowTitleAndURL |
fr
Console web - %S
|
en-US
Web Console - %S
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.clearButton.tooltip |
fr
Vider la console web
|
en-US
Clear the Web Console output
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • gcli.properties helpIntro |
fr
GCLI est une expérimentation visant à créer une ligne de commande facile d’utilisation pour les développeurs web.
|
en-US
GCLI is an experiment to create a highly usable command line for web developers.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • gcli.properties introTextOpening3 |
fr
GCLI est une expérimentation visant à créer une ligne de commande facile d’utilisation pour les développeurs web.
|
en-US
GCLI is an experiment to create a highly usable command line for web developers.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • gclicommands.properties consoleManual |
fr
Filtrer, vider et fermer la console web
|
en-US
Filter, clear and close the web console
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • gclicommands.properties resizeModeManual2 |
fr
Les sites web adaptatifs répondent à leur environnement, afin de s’afficher correctement aussi bien sur un écran de téléphone portable que sur un écran de cinéma, ainsi que sur tout écran de taille intermédiaire. La vue adaptative vous permet de facilement tester une grande variété de tailles de page dans %1$S sans que vous ayez à redimensionner l’intégralité du navigateur.
|
en-US
Responsive websites respond to their environment, so they look good on a mobile display, a cinema display and everything in-between. Responsive Design Mode allows you to easily test a variety of page sizes in %1$S without needing to resize your whole browser.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • gclicommands.properties screenshotFullPageDesc |
fr
Page web entière ? (true/false)
|
en-US
Entire webpage? (true/false)
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • gclicommands.properties screenshotFullPageManual |
fr
True si la capture doit également prendre en compte les parties de la page web qui sont actuellement hors de la zone de défilement visible
|
en-US
True if the screenshot should also include parts of the webpage which are outside the current scrolled bounds.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties deceptiveBlocked |
fr
Le site web à l’adresse %S a été signalé comme étant trompeur et a été bloqué suivant vos préférences de sécurité.
|
en-US
This web page at %S has been reported as a deceptive site and has been blocked based on your security preferences.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties inadequateSecurityError |
fr
Le site web a essayé d’accéder à un niveau de sécurité inapproprié.
|
en-US
The website tried to negotiate an inadequate level of security.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties malwareBlocked |
fr
Le site web à l’adresse %S a été signalé comme une source d’attaques et a été bloqué suivant vos préférences de sécurité.
|
en-US
The site at %S has been reported as an attack site and has been blocked based on your security preferences.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties unsafeContentType |
fr
La page que vous essayez de voir ne peut être affichée car elle contient un type de fichier dont l’ouverture peut ne pas être sûre. Veuillez contacter les propriétaires du site web pour les informer de ce problème.
|
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it is contained in a file type that may not be safe to open. Please contact the website owners to inform them of this problem.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties unwantedBlocked |
fr
Le site web à l’adresse %S a été signalé comme comportant des logiciels indésirables et a été bloqué suivant vos préférences de sécurité.
|
en-US
The site at %S has been reported as serving unwanted software and has been blocked based on your security preferences.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PannerNodeDopplerWarning |
fr
L’utilisation de « setVelocity » sur « PannerNode » et « AudioListener », et de « speedOfSound » et « dopplerFactor » sur « AudioListener » sont obsolètes et ces méthodes seront retirées. Consulter https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/API/AudioListener#Deprecated_features pour plus d’informations.
|
en-US
Use of setVelocity on the PannerNode and AudioListener, and speedOfSound and dopplerFactor on the AudioListener are deprecated and those members will be removed. For more help https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/API/AudioListener#Deprecated_features
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PrefixedFullscreenAPIWarning |
fr
L’API Fullscreen préfixée est obsolète. Veuillez utiliser la version non préfixée de l’API pour le plein écran. Pour plus d’informations, consultez https://developer.mozilla.org/docs/Web/API/Fullscreen_API
|
en-US
Prefixed Fullscreen API is deprecated. Please use unprefixed API for fullscreen. For more help https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/API/Fullscreen_API
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PushMessageBadCryptoError |
fr
Le ServiceWorker pour la portée « %1$S » a rencontré une erreur lors du déchiffrement d’un message push. Pour davantage d’aide sur le chiffrement, veuillez consulter https://developer.mozilla.org/docs/Web/API/Push_API/Using_the_Push_API#Encryption
|
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. For help with encryption, please see https://developer.mozilla.org/docs/Web/API/Push_API/Using_the_Push_API#Encryption
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ShowModalDialogWarning |
fr
L’utilisation de « window.showModalDialog() » est obsolète. Utiliser « window.open() » à la place. Consulter https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/API/Window.open pour plus d’informations.
|
en-US
Use of window.showModalDialog() is deprecated. Use window.open() instead. For more help https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/API/Window.open
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd connectionFailure.longDesc |
fr
<p>Bien que le site semble valide, le navigateur n’a pas pu établir de
connexion.</p>
<ul>
<li> Le site est peut-être temporairement indisponible ? Réessayez plus tard.</li>
<li>D’autres sites sont aussi inaccessibles ? Vérifiez la connexion au réseau
de votre ordinateur.</li>
<li>Votre ordinateur ou votre réseau est-il protégé par un pare-feu ou un
proxy ? Des paramètres incorrects peuvent interférer avec la navigation sur
le Web.</li>
<li>Vous avez toujours des problèmes ? Consultez votre administrateur réseau
ou votre fournisseur d’accès à Internet pour obtenir de l’aide.</li>
</ul>
|
en-US
<p>Though the site seems valid, the browser was unable to establish a connection.</p><ul><li>Could the site be temporarily unavailable? Try again later.</li><li>Are you unable to browse other sites? Check the computer’s network connection.</li><li>Is your computer or network protected by a firewall or proxy? Incorrect settings can interfere with Web browsing.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd contentEncodingError.longDesc |
fr
<p>La page que vous essayez de voir ne peut être affichée car elle utilise un
type de compression invalide ou non pris en charge.</p>
<ul>
<li>Veuillez contacter les propriétaires du site web pour les informer de ce problème.</li>
</ul>
|
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because it uses an invalid or unsupported form of compression.</p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd corruptedContentErrorv2.longDesc |
fr
<p>La page que vous essayez de voir ne peut pas être affichée car une erreur dans la transmission de données a été détectée.</p><ul><li>Veuillez contacter les propriétaires du site web pour les informer de ce problème.</li></ul>
|
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because an error in the data transmission was detected.</p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd deniedPortAccess.longDesc |
fr
<p>L’adresse demandée indique un port (par ex. « mozilla.org:80 » pour le port
80 sur mozilla.org) qui est normalement utilisé pour d’<em>autres</em> usages
que la navigation sur le Web. Le navigateur a annulé la requête pour votre
protection et votre sécurité.</p>
|
en-US
<p>The requested address specified a port (e.g. <q>mozilla.org:80</q> for port 80 on mozilla.org) normally used for purposes <em>other</em> than Web browsing. The browser has canceled the request for your protection and security.</p>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd dnsNotFound.longDesc |
fr
<p>Le navigateur n’a pas pu trouver le serveur hôte pour l’adresse indiquée.</p>
<ul>
<li>Avez-vous fait une erreur en saisissant le nom de domaine ? (par ex.
« <strong>ww</strong>.mozilla.org » au lieu de
« <strong>www</strong>.mozilla.org »)</li>
<li>Cette adresse de domaine existe-t-elle ? Son enregistrement a peut-être
expiré.</li>
<li>D’autres sites sont aussi inaccessibles ? Vérifiez la connexion au réseau
de votre ordinateur et les paramètres du serveur DNS.</li>
<li>Votre ordinateur ou votre réseau est-il protégé par un pare-feu ou un
proxy ? Des paramètres incorrects peuvent interférer avec la navigation sur
le Web.</li>
</ul>
|
en-US
<p>The browser could not find the host server for the provided address.</p><ul><li>Did you make a mistake when typing the domain? (e.g. <q><strong>ww</strong>.mozilla.org</q> instead of <q><strong>www</strong>.mozilla.org</q>)</li><li>Are you certain this domain address exists? Its registration may have expired.</li><li>Are you unable to browse other sites? Check your network connection and DNS server settings.</li><li>Is your computer or network protected by a firewall or proxy? Incorrect settings can interfere with Web browsing.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd inadequateSecurityError.longDesc |
fr
<p><span class='hostname'></span> fait appel à des technologies de sécurisation obsolètes et vulnérables aux attaques. Un attaquant pourrait facilement révéler des informations que vous pensiez être sécurisées. L’administrateur du site web devra d’abord corriger le serveur avant que vous puissiez visiter le site.</p><p>Code d’erreur : NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
|
en-US
<p><span class='hostname'></span> uses security technology that is outdated and vulnerable to attack. An attacker could easily reveal information which you thought to be safe. The website administrator will need to fix the server first before you can visit the site.</p><p>Error code: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd netTimeout.longDesc |
fr
<p>Le navigateur a attendu trop longtemps lors de la connexion au site et a
arrêté d’attendre une réponse.</p>
<ul>
<li>Le serveur est peut-être en surcharge ou est temporairement en panne ?
Réessayez plus tard.</li>
<li>D’autres sites sont aussi inaccessibles ? Vérifiez la connexion au
réseau de votre ordinateur.</li>
<li>Votre ordinateur ou votre réseau est-il protégé par un pare-feu ou un
proxy ? Des paramètres incorrects peuvent interférer avec la navigation sur
le Web.</li>
<li>Vous avez toujours des problèmes ? Consultez votre administrateur réseau
ou votre fournisseur d’accès à Internet pour obtenir de l’aide.</li>
</ul>
|
en-US
<p>The requested site did not respond to a connection request and the browser has stopped waiting for a reply.</p><ul><li>Could the server be experiencing high demand or a temporary outage? Try again later.</li><li>Are you unable to browse other sites? Check the computer’s network connection.</li><li>Is your computer or network protected by a firewall or proxy? Incorrect settings can interfere with Web browsing.</li><li>Still having trouble? Consult your network administrator or Internet provider for assistance.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd notCached.longDesc |
fr
<p>Le document demandé n’est pas disponible dans le cache du navigateur.</p>
<ul>
<li>Pour des raisons de sécurité, le navigateur ne redemande pas automatiquement les documents sensibles.</li>
<li>Cliquer sur « Essayer à nouveau » pour redemander le document à partir du site web.</li>
</ul>
|
en-US
<p>The requested document is not available in the browser’s cache.</p><ul><li>As a security precaution, the browser does not automatically re-request sensitive documents.</li><li>Click Try Again to re-request the document from the website.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd nssFailure2.longDesc2 |
fr
<p>La page que vous essayez de consulter ne peut pas être affichée car l’authenticité des données reçues ne peut être vérifiée.</p><ul><li>Veuillez contacter les propriétaires du site web pour les en informer.</li></ul>
|
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because the authenticity of the received data could not be verified.</p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd remoteXUL.longDesc |
fr
<p><ul><li>Veuillez contacter les propriétaires du site web pour les informer de ce problème.</li></ul></p>
|
en-US
<p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul></p>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd unsafeContentType.longDesc |
fr
<ul><li>Veuillez contacter les propriétaires du site web pour les informer de ce problème.</li></ul>
|
en-US
<ul>
<li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • plugins.properties cdm_description |
fr
Lire les vidéos web protégées.
|
en-US
Play back protected web video.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editingOverlay.dtd openRemoteCmd.label |
fr
Ouvrir une page web…
|
en-US
Open Web Location…
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd throbber.tooltip |
fr
Visiter le site web de &vendorShortName;
|
en-US
Go to the &vendorShortName; home page
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EdColorPicker.dtd webPalette.label |
fr
Toutes les couleurs web
|
en-US
All web colors
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EdDialogOverlay.dtd LinkURLEditField.label |
fr
Saisissez une adresse web ou un nom de fichier, ou sélectionnez une ancre ou un en-tête :
|
en-US
Enter a web page location, a local file, or select a Named Anchor or Heading from the popup list:
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EdDialogOverlay.dtd LinkURLEditField2.label |
fr
Saisissez une adresse web ou un nom de fichier, ou sélectionnez une ancre ou un en-tête depuis le menu contextuel du champ :
|
en-US
Enter a web page location, a local file, or select a Named Anchor or Heading from the field's context menu:
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd docDirList.label |
fr
Répertoire pour la page web :
|
en-US
Site subdirectory for this page:
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd filename.tooltip |
fr
Saisir un nom pour ce fichier, en incluant « .html » pour une page web
|
en-US
Enter a name for this file, including '.html' for a web page
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd pageTitleExample.label |
fr
exemple : « Ma page web »
|
en-US
e.g.: "My Web Page"
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd siteUrl.tooltip |
fr
Adresse FTP ou HTTP fournie par votre FAI ou votre service d’hébergement web
|
en-US
The FTP:// or HTTP:// address provided by your ISP or web hosting service
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd username.tooltip |
fr
Le nom d’utilisateur que vous utilisez pour vous connecter à votre FAI ou votre service d’hébergement web
|
en-US
The user name you use to log in to your ISP or web hosting service
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • about.dtd homepage.label |
fr
Visitez le site Web de ChatZilla
|
en-US
Visit Home Page
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.websearch.format |
fr
Rechercher « $selectedText » sur le Web
|
en-US
Search the web for "$selectedText""
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.websearch.help |
fr
Lance une recherche sur le Web pour le texte actuellement sélectionné.
|
en-US
Runs a web search for the currently-selected text.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.websearch.label |
fr
Rechercher sur le Web
|
en-US
Search the web
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.munger.link.label |
fr
Liens Web
|
en-US
Web links
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.websearch.url.help |
fr
L’URL à utiliser lors d’une recherche sur le Web ; vos termes recherchés seront ajoutés à cette URL. Vous pouvez inclure le paramètre optionnel %s pour insérer vos termes recherchés à un endroit spécifique de l’URL (ex : « http://www.sitederecherche.fr/rechercher?q=%s »). Si le champ est laissé vide, le moteur de recherche de votre navigateur sera utilisé (ou Google, si ChatZilla n’est pas exécuté en tant que plugin du navigateur).
|
en-US
The URL to use when running a web search; your search terms will be appended to this URL. You can include the optional parameter %s to insert your search terms in a specific part of the URL instead (e.g. "http://www.searchwebsite.com/search?q=%s"). If this field is left blank, your browser's search engine will be used (or Google, if Chatzilla is not running as a browser plugin).
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.websearch.url.label |
fr
URL pour la recherche sur le Web
|
en-US
Web search URL
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-newsblog • feed-subscriptions.dtd quickMode.label |
fr
Afficher le résumé de l’article plutôt que de télécharger la page web
|
en-US
Show the article summary instead of loading the web page
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • aboutDialog.dtd community.end3 |
fr
qui travaillent ensemble pour garder le Web ouvert, public et accessible à tous.
|
en-US
working together to keep the Web open, public and accessible to all.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • aboutDialog.dtd community.exp.end |
fr
de contributeurs qui travaillent ensemble pour garder le Web ouvert, public et accessible à tous.
|
en-US
working together to keep the Web open, public and accessible to all.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • aboutRights.dtd rights.intro-point4a-unbranded |
fr
Si ce logiciel intègre des services web, toutes les modalités d’utilisation applicables pour le ou les services doivent être liées à la section
|
en-US
If this product incorporates web services, any applicable service terms for the service(s) should be linked to the
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • aboutRights.dtd rights.intro-point4b-unbranded |
fr
Services de sites web
|
en-US
Web Site Services
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • aboutRights.dtd rights.webservices-header |
fr
Services de sites web de &brandFullName;
|
en-US
&brandFullName; Web Site Services
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • aboutRights.dtd rights.webservices-unbranded |
fr
Un aperçu des services de sites web intégrés dans le logiciel, accompagné des instructions sur la manière de les désactiver, le cas échéant, doit être indiqué ici.
|
en-US
An overview of the web site services the product incorporates, along with instructions on how to disable them, if applicable, should be included here.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • abCardOverlay.dtd HomeWebPage.label |
fr
Page web :
|
en-US
Web Page:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • abCardOverlay.dtd PhotoURL.label |
fr
Sur le Web
|
en-US
On the Web
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • abCardOverlay.dtd PhotoURL.placeholder |
fr
Coller ou saisir l’adresse web d’une photo
|
en-US
Paste or type the web address of a photo
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • abCardOverlay.dtd WorkWebPage.label |
fr
Page web :
|
en-US
Web Page:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd mapIt.tooltip |
fr
Affiche un plan de cette adresse depuis le Web
|
en-US
Display a map of this address from the Web
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties 2126 |
fr
Site web 1
|
en-US
Web Page 1
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties 2127 |
fr
Site web 2
|
en-US
Web Page 2
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd openFeedWebPage.label |
fr
Ouvrir en tant que page web
|
en-US
Open as Web Page
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd openFeedWebPageInMP.label |
fr
Basculer entre page web et résumé dans le panneau de message
|
en-US
Toggle Web Page and Summary in Message Pane
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd viewFeedWebPage.label |
fr
Page web
|
en-US
Web Page
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties confirmPhishingUrl |
fr
%1$S considère que ce message est frauduleux. Il est possible que les liens dans le message essaient de se faire passer pour les pages web que vous désirez visiter. Voulez-vous vraiment visiter %2$S ?
|
en-US
%1$S thinks this message is a scam. The links in the message may be trying to impersonate web pages you want to visit. Are you sure you want to visit %2$S?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties attachPageDlogMessage |
fr
Page web (URL) :
|
en-US
Web Page (URL):
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd attachPage.label |
fr
Joindre une page web…
|
en-US
Attach Web Page…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd attachPageCmd.label |
fr
Page web…
|
en-US
Web Page…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • msgHdrViewOverlay.dtd originalWebsite4.label |
fr
Site web
|
en-US
Website
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • newmailaccount • accountProvisioner.dtd search_engine.message |
fr
Votre fournisseur peut aussi proposer des fonctionnalités de recherche sur le Web.
|
en-US
Your email provider can also provide you with web search capabilities.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • preferences • applicationManager.properties descriptionWebApp |
fr
Cette application web est hébergée par :
|
en-US
This web application is hosted at:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • preferences • permissions.dtd address.label |
fr
Adresse du site web :
|
en-US
Address of website:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties cookiepermissionstext |
fr
Vous pouvez indiquer les sites web qui sont toujours ou ne sont jamais autorisés à utiliser des cookies. Saisissez l’adresse exacte du site et cliquez sur Bloquer, Autoriser pour la session, ou Autoriser.
|
en-US
You can specify which web sites are always or never allowed to use cookies. Type the exact address of the site you want to manage and then click Block, Allow for Session, or Allow.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties imagepermissionstext |
fr
Vous pouvez indiquer les sites web, images et autres contenus distants pour lesquels vous autorisez le chargement. Vous pouvez également autoriser l’ensemble des contenus distants sur la base de l’adresse électronique de l’expéditeur. Saisissez l’adresse du site ou l’adresse électronique que vous souhaitez gérer puis cliquez sur Bloquer ou Autoriser.
|
en-US
You can specify from which web sites images and other remote content are allowed to load. You can also allow all remote content based on sender e-mail address. Type the address of the site or e-mail you want to manage and then click Block or Allow.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • preferences • privacy.dtd captionWebContent.label |
fr
Contenu web
|
en-US
Web Content
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • preferences • privacy.dtd keepHistory.label |
fr
Se souvenir des sites web et liens visités
|
en-US
Remember websites and links I've visited
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd contentEncodingError.longDesc |
fr
<ul><li>Veuillez contacter les propriétaires du site web pour les informer de ce problème.</li></ul>
|
en-US
<ul>
<li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd corruptedContentErrorv2.longDesc |
fr
<p>La page que vous essayez de voir ne peut pas être affichée car une erreur dans la transmission de données a été détectée.</p><ul><li>Veuillez contacter les propriétaires du site web pour les informer de ce problème.</li></ul>
|
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because an error in the data transmission was detected.</p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd dnsNotFound.longDesc |
fr
<ul>
<li>Veuillez vérifier la syntaxe de l’adresse
(saisie de <strong>ww</strong>.example.com au lieu de
<strong>www</strong>.example.com par exemple) ;</li>
<li>Si vous n’arrivez à naviguer sur aucun site, vérifiez la connexion
au réseau de votre ordinateur ;</li>
<li>Si votre ordinateur ou votre réseau est protégé par un pare-feu ou un proxy,
assurez-vous que &brandShortName; a l’autorisation d’accéder au Web.</li>
</ul>
|
en-US
<ul>
<li>Check the address for typing errors such as
<strong>ww</strong>.example.com instead of
<strong>www</strong>.example.com</li>
<li>If you are unable to load any pages, check your computer's network
connection.</li>
<li>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure
that &brandShortName; is permitted to access the Web.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd inadequateSecurityError.longDesc |
fr
<p><span class='hostname'></span> fait appel à des technologies de sécurisation obsolètes et vulnérables aux attaques. Un attaquant pourrait facilement révéler des informations que vous pensiez être sécurisées. L’administrateur du site web devra d’abord corriger le serveur avant que vous puissiez visiter le site.</p><p>Code d’erreur : NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
|
en-US
<p><span class='hostname'></span> uses security technology that is outdated and vulnerable to attack. An attacker could easily reveal information which you thought to be safe. The website administrator will need to fix the server first before you can visit the site.</p><p>Error code: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd malformedURI.longDesc |
fr
<ul>
<li>La syntaxe des adresses web est généralement
<strong>http://www.example.com/</strong> ;</li>
<li>Assurez-vous de bien utiliser des barres obliques (c.-à-d.
<strong>/</strong>).</li>
</ul>
|
en-US
<ul>
<li>Web addresses are usually written like
<strong>http://www.example.com/</strong></li>
<li>Make sure that you're using forward slashes (i.e.
<strong>/</strong>).</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd notCached.longDesc |
fr
<p>Le document demandé n’est plus disponible dans le cache de &brandShortName;.</p>
<ul>
<li>Par mesure de sécurité, &brandShortName; ne redemande pas automatiquement de documents sensibles.</li>
<li>Cliquez sur Réessayer pour redemander ce document depuis le site web.</li>
</ul>
|
en-US
<p>The requested document is not available in the cache.</p><ul><li>As a security precaution, &brandShortName; does not automatically re-request sensitive documents.</li><li>Click Try Again to re-request the document from the website.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd nssFailure2.longDesc2 |
fr
<ul>
<li>La page que vous essayez de consulter ne peut pas être affichée car l’authenticité des données reçues ne peut être vérifiée.</li>
<li>Veuillez contacter les propriétaires du site web pour les informer de ce problème.
Vous pouvez également utiliser la commande dans le menu d’aide pour signaler un site non fonctionnel.</li>
</ul>
|
en-US
<ul>
<li>The page you are trying to view can not be shown because the authenticity of the received data could not be verified.</li>
<li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd proxyResolveFailure.longDesc |
fr
<ul>
<li>Vérifiez que les paramètres du proxy sont corrects ;</li>
<li>Vérifiez que la connexion réseau de votre ordinateur fonctionne ;</li>
<li>Si votre ordinateur ou votre réseau est protégé par un pare-feu ou un proxy, assurez-vous que &brandShortName; a l’autorisation d’accéder au Web.</li>
</ul>
|
en-US
<ul>
<li>Check the proxy settings to make sure that they are correct.</li>
<li>Check to make sure your computer has a working network connection.</li>
<li>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure
that &brandShortName; is permitted to access the Web.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd remoteXUL.longDesc |
fr
<p><ul><li>Veuillez contacter les propriétaires du site web pour les informer de ce problème.</li></ul></p>
|
en-US
<p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul></p>
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd sharedLongDesc |
fr
<ul>
<li>Le site est peut-être temporairement indisponible ou surchargé. Réessayez plus
tard ;</li>
<li>Si vous n’arrivez à naviguer sur aucun site, vérifiez la connexion
au réseau de votre ordinateur ;</li>
<li>Si votre ordinateur ou votre réseau est protégé par un pare-feu ou un proxy,
assurez-vous que &brandShortName; est autorisé à accéder au Web.</li>
</ul>
|
en-US
<ul>
<li>The site could be temporarily unavailable or too busy. Try again in a few
moments.</li>
<li>If you are unable to load any pages, check your computer's network
connection.</li>
<li>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure
that &brandShortName; is permitted to access the Web.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd unsafeContentType.longDesc |
fr
<ul><li>Veuillez contacter les propriétaires du site web pour les informer de ce problème.</li></ul>
|
en-US
<ul>
<li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
mobile • android • base • android_strings.dtd bookmarks_restricted_webmaker |
fr
Apprenez le Web : Mozilla Webmaker
|
en-US
Learn the Web: Mozilla Webmaker
|
Entity
#
all locales
mobile • android • base • android_strings.dtd custom_tabs_hint_url_copy |
fr
Adresse web copiée
|
en-US
URL copied
|
Entity
#
all locales
mobile • android • base • android_strings.dtd firstrun_urlbar_subtext2 |
fr
Un navigateur mobile et moderne par Mozilla, l’organisation à but non lucratif qui s’engage à défendre un Web libre et ouvert.
|
en-US
A modern mobile browser from Mozilla, the non-profit committed to a free and open web.
|
Entity
#
all locales
mobile • android • base • android_strings.dtd pref_category_notifications_summary |
fr
Nouvelles fonctionnalités, actualités des sites web
|
en-US
New features, website updates
|
Entity
#
all locales
mobile • android • base • android_strings.dtd pref_private_data_offlineApps |
fr
Données de site web hors connexion
|
en-US
Offline website data
|
Entity
#
all locales
mobile • android • base • android_strings.dtd pref_pwa |
fr
Applications web progressives
|
en-US
Progressive Web Apps
|
Entity
#
all locales
mobile • android • base • android_strings.dtd pref_pwa_summary |
fr
Autoriser l’ajout d’applications web sur l’écran d’accueil
|
en-US
Allow web apps to be added to home screen
|
Entity
#
all locales
mobile • android • base • android_strings.dtd pref_show_web_fonts |
fr
Afficher les polices web
|
en-US
Show web fonts
|
Entity
#
all locales
mobile • android • base • android_strings.dtd pref_use_system_font_size_summary |
fr
Redimensionner le contenu web selon la taille de la police système
|
en-US
Scale web content according to the system font size
|
Entity
#
all locales
mobile • android • base • android_strings.dtd restrictable_feature_block_list_description |
fr
Bloquer les sites web comportant du contenu sensible.
|
en-US
Block websites that include sensitive content.
|
Entity
#
all locales
mobile • android • base • android_strings.dtd restrictable_feature_camera_microphone_description |
fr
Permet aux membres de la famille d’engager des communications en temps réel sur des sites web.
|
en-US
Allows family members to engage in real time communication on websites.
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties webextPerms.hostDescription.allUrls |
fr
Accéder à vos données pour tous les sites web
|
en-US
Access your data for all websites
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • phishing.dtd safeb.blocked.malwarePage.shortDesc |
fr
La page web sur <span id='malware_sitename'/> a été signalée comme étant une page malveillante et a été bloquée sur la base de vos préférences de sécurité.
|
en-US
This web page at <span id='malware_sitename'/> has been reported as an attack page and has been blocked based on your security preferences.
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • phishing.dtd safeb.blocked.phishingPage.longDesc3 |
fr
<p>Les sites web trompeurs sont conçus pour vous amener à effectuer des actions risquées, comme installer un logiciel, ou à révéler des informations personnelles, comme des mots de passe, des numéros de téléphone ou des cartes bancaires.</p><p>En saisissant des informations sur cette page web, vous pourriez vous exposer à une usurpation d’identité ou à d’autres fraudes.</p>
|
en-US
<p>Deceptive sites are designed to trick you into doing something dangerous, like installing software, or revealing your personal information, like passwords, phone numbers or credit cards.</p><p>Entering any information on this web page may result in identity theft or other fraud.</p>
|
Displaying 200 results out of 353 for the string web in en-US:
Entity | fr | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • aboutDialog.dtd community.end3 |
fr
qui travaillent ensemble pour garder le Web ouvert, public et accessible à tous.
|
en-US
working together to keep the Web open, public and accessible to all.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • aboutDialog.dtd community.exp.end |
fr
de contributeurs qui travaillent ensemble pour garder le Web ouvert, public et accessible à tous.
|
en-US
working together to keep the Web open, public and accessible to all.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd webDeveloperMenu.label |
fr
Développement web
|
en-US
Web Developer
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties processHang.label |
fr
Une page web ralentit votre navigateur. Que voulez-vous faire ?
|
en-US
A web page is slowing down your browser. What would you like to do?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties developer-button.tooltiptext2 |
fr
Outils de développement web (%S)
|
en-US
Open Web developer tools (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • lightweightThemes.properties lightweightThemes.recommended-1.description |
fr
La Renaissance du navigateur est © Sean.Martell. Disponible sous CC-BY-SA. Aucune garantie.
|
en-US
A Web Browser Renaissance is (C) Sean.Martell. Available under CC-BY-SA. No warranty.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • lightweightThemes.properties lightweightThemes.recommended-1.name |
fr
La Renaissance du navigateur
|
en-US
A Web Browser Renaissance
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • preferences • advanced.dtd httpCache.label |
fr
Contenu web en cache
|
en-US
Cached Web Content
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • preferences • advanced.dtd offlineStorage2.label |
fr
Contenu web et données utilisateur hors connexion
|
en-US
Offline Web Content and User Data
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • preferences • applicationManager.properties descriptionWebApp |
fr
Cette application web est hébergée par :
|
en-US
This web application is hosted at:
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • preferences • applicationManager.properties handleWebFeeds |
fr
Flux web
|
en-US
Web Feeds
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • preferences • applications.dtd applications.description |
fr
Définissez le comportement de &brandShortName; avec les fichiers que vous téléchargez et les applications que vous utilisez lorsque vous naviguez.
|
en-US
Choose how &brandShortName; handles the files you download from the web or the applications you use while browsing.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • preferences • content.dtd translateWebPages.label |
fr
Traduire le contenu web
|
en-US
Translate web content
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • preferences • languages.dtd languages.customize2.description |
fr
Certaines pages web sont proposées dans plusieurs langues. Choisissez les langues d’affichage de ces pages, par ordre de préférence
|
en-US
Web pages are sometimes offered in more than one language. Choose languages for displaying these web pages, in order of preference
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • preferences • preferences.properties actualDiskCacheSize |
fr
Le contenu web en cache utilise actuellement %1$S %2$S d’espace disque
|
en-US
Your web content cache is currently using %1$S %2$S of disk space
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • preferences • preferences.properties actualDiskCacheSizeCalculated |
fr
Calcul de la taille du contenu web en cache…
|
en-US
Calculating web content cache size…
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • preferences • preferences.properties blockliststext |
fr
Vous pouvez désormais choisir quelle liste Firefox doit utiliser pour bloquer les éléments web susceptibles de pister votre navigation.
|
en-US
You can choose which list Firefox will use to block Web elements that may track your browsing activity.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • preferences • preferences.properties clearSiteDataPromptText |
fr
En cliquant sur « Effacer maintenant », vous effacerez toutes les données des sites et tous les cookies stockés par Firefox. Cette action peut vous déconnecter de certains sites et supprimer du contenu web disponible hors connexion.
|
en-US
Selecting ‘Clear Now’ will clear all cookies and site data stored by Firefox. This may sign you out of websites and remove offline web content.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • preferences • preferences.properties phishBeforeText |
fr
En sélectionnant cette option, vous enverrez les adresses des pages web que vous visitez à %S. Pour continuer, veuillez lire et accepter les termes de service suivants.
|
en-US
Selecting this option will send the address of web pages you are viewing to %S. To continue, please review and accept the following terms of service.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • preferences • preferences.properties webFeed |
fr
Flux web
|
en-US
Web Feed
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • preferences • privacy.dtd dontrememberDescription.label |
fr
&brandShortName; utilisera les mêmes paramètres que pour la navigation privée et ne conservera aucun historique de votre navigation.
|
en-US
&brandShortName; will use the same settings as private browsing, and will not remember any history as you browse the Web.
|
Entity # all locales browser • chrome • browser |