BETA

Transvision

Displaying 3 results for the string will in cs:

Entity cs en-US
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
IgnoringWillChangeOverBudgetWarning
cs
Spotřeba paměti will-change je příliš vysoká. Dostupné množství je plocha dokumentu vynásobená hodnotou %1$S (%2$S px). Výskyty will-change budou po překročení dostupného množství ignorovány.
en-US
Will-change memory consumption is too high. Budget limit is the document surface area multiplied by %1$S (%2$S px). Occurrences of will-change over the budget will be ignored.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.ceip.help
cs
Without any argument, opens the Customer Experience Improvement Program (CEIP) options dialog. If <state> is provided and is |true|, |on|, |yes|, or |1|, all CEIP options will be turned on. Values |false|, |off|, |no| and |0| will turn all CEIP options off.
en-US
Without any argument, opens the Customer Experience Improvement Program (CEIP) options dialog. If <state> is provided and is |true|, |on|, |yes|, or |1|, all CEIP options will be turned on. Values |false|, |off|, |no| and |0| will turn all CEIP options off.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.install.plugin.err.install.to
cs
Nepodařilo se najít odpovídající instalační umístění (initialScripts). Opravte prosím předvolbu initialScripts, for example by resetting it, using the command: |/pref initialScripts - |. Careful, this will remove any plugin you installed elsewhere from this list!
en-US
Unable to find a suitable install location (initialScripts). Please fix the initialScripts preference, for example by resetting it, using the command: |/pref initialScripts - |. Careful, this will remove any plugin you installed elsewhere from this list!

Displaying 200 results for the string will in en-US:

Entity cs en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-not-yet-valid-now
cs
Webové stránky prokazují svou totožnost pomocí certifikátů, které mají přesně stanovenou dobu platnosti. Certifikát pro server { $hostname } bude platný až od { $not-before-local-time }.
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are valid for a set time period. The certificate for { $hostname } will not be valid until { $not-before-local-time }.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
csp-xfo-blocked-long-desc
cs
Pro vaši ochranu web { $hostname } nepovolí { -brand-short-name.gender -> [masculine] { -brand-short-name(case: "dat") } [feminine] { -brand-short-name(case: "dat") } [neuter] { -brand-short-name(case: "dat") } *[other] aplikaci { -brand-short-name } } stránku zobrazit jako vloženou součást jiné stránky. Chcete-li ji zobrazit, otevřete ji v novém okně.
en-US
To protect your security, { $hostname } will not allow { -brand-short-name } to display the page if another site has embedded it. To see this page, you need to open it in a new window.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-export-dialog-message
cs
Vaše hesla budou uložena v čitelné podobě (např. Šp4tnéH3sl0) a kdokoliv otevře exportovaný soubor, bude si je moci přečíst.
en-US
Your passwords will be saved as readable text (e.g., BadP@ssw0rd) so anyone who can open the exported file can view them.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-dialog-message
cs
Tímto odstraníte všechny přihlašovací údaje uložené { -brand-short-name.gender -> [masculine] ve { -brand-short-name(case: "loc") } [feminine] v { -brand-short-name(case: "loc") } [neuter] v { -brand-short-name(case: "loc") } *[other] v aplikaci { -brand-short-name } } a také všechna zde zobrazovaná hlášení o únicích. Tuto akci nelze vzít zpět.
en-US
{ $count -> [1] This will remove the login you’ve saved to { -brand-short-name } and any breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. *[other] This will remove the logins you’ve saved to { -brand-short-name } and any breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message
cs
Tímto odstraníte všechny přihlašovací údaje uložené { -brand-short-name.gender -> [masculine] ve { -brand-short-name(case: "loc") } [feminine] v { -brand-short-name(case: "loc") } [neuter] v { -brand-short-name(case: "loc") } *[other] v aplikaci { -brand-short-name } } na všech zařízeních synchronizovaných pomocí vašeho { -fxaccount-brand-name(case: "gen") } a také všechna zde zobrazovaná hlášení o únicích. Tuto akci nelze vzít zpět.
en-US
{ $count -> [1] This will remove the login you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. *[other] This will remove all logins you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
confirm-discard-changes-dialog-message
cs
Všechny neuložené změny budou ztraceny.
en-US
All unsaved changes will be lost.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-list-intro-description
cs
Tady se zobrazí přihlašovací údaje uložené { -brand-product-name.gender -> [masculine] ve { -brand-product-name(case: "loc") } [feminine] v { -brand-product-name(case: "loc") } [neuter] v { -brand-product-name(case: "loc") } *[other] v aplikaci { -brand-product-name } }.
en-US
When you save a password in { -brand-product-name }, it will show up here.
Entity # all locales browser • browser • aboutRestartRequired.ftl
restart-required-description
cs
Všechny vaše stránky, okna a panely budou po restartu obnoveny a budete moci pokračovat v prohlížení.
en-US
We will restore all your pages, windows and tabs afterwards, so you can be on your way quickly.
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-request-help
cs
Pomůžete nám?
en-US
Will you help us?
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-restart-message
cs
Po rychlém restartu obnoví { -brand-shorter-name } všechny otevřené panely a okna, která nejsou v režimu anonymního prohlížení.
en-US
After a quick restart, { -brand-shorter-name } will restore all your open tabs and windows that are not in Private Browsing mode.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-restart-message2
cs
Stáhněte si nejnovější verzi { -brand-shorter-name.gender -> [masculine] { -brand-shorter-name(case: "gen") } [feminine] { -brand-shorter-name(case: "gen") } [neuter] { -brand-shorter-name(case: "gen") } *[other] aplikace { -brand-shorter-name } }. O otevřené panely ani okna nepřijdete.
en-US
Get the latest version of { -brand-shorter-name }. Open tabs and windows will be restored.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
popup-all-windows-shared
cs
Budou sdílena všechna viditelná okna na vaší obrazovce.
en-US
All visible windows on your screen will be shared.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
popup-silence-notifications-checkbox-warning
cs
{ -brand-short-name } nebude během sdílení zobrazovat žádná oznámení.
en-US
{ -brand-short-name } will not display notifications while you are sharing.
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
options-do-nothing
cs
Pokud nebudete dělat nic, { -brand-short-name.gender -> [masculine] váš { -brand-short-name } [feminine] vaše { -brand-short-name } [neuter] vaše { -brand-short-name } *[other] vaše aplikace { -brand-short-name } } bude používat samostatný profil a nebude sdílet žádná data s ostatními instalacemi prohlížeče Firefox.
en-US
If you do nothing, your profile data in { -brand-short-name } will be different from profile data in other installations of Firefox.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-search-shortcuts-body
cs
Nyní když do adresního řádku zadáte vyhledávač nebo konkrétní web, se níže v našeptávači zobrazí modrá zkratka. Klepněte na tuto zkratku a dokončete vyhledávání přímo z adresního řádku.
en-US
Now, when you type a search engine or specific site into the address bar, a blue shortcut will appear in the search suggestions beneath. Select that shortcut to complete your search directly from the address bar.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-searchbar-body-topsites
cs
Po klepnutí do adresního řádku uvidíte odkazy na své top stránky.
en-US
Now, just select the address bar, and a box will expand with links to your top sites.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-multistage-pin-default-help-text
cs
Tím si { -brand-short-name.gender -> [masculine] { -brand-short-name(case: "acc") } [feminine] { -brand-short-name(case: "acc") } [neuter] { -brand-short-name(case: "acc") } *[other] aplikaci { -brand-short-name } } připnete na lištu a otevřete nastavení
en-US
This will pin { -brand-short-name } to taskbar and open settings
Entity # all locales browser • browser • panicButton.ftl
panic-button-action-desc
cs
Pokračováním:
en-US
Proceeding will:
Entity # all locales browser • browser • preferences • clearSiteData.ftl
clear-site-data-cache-info
cs
Po vymazání bude potřeba znovu načíst obrázky a data z webových stránek
en-US
Will require websites to reload images and data
Entity # all locales browser • browser • preferences • clearSiteData.ftl
clear-site-data-description
cs
Po vymazání všech cookies a dat stránek uložených { -brand-short-name.gender -> [masculine] ve { -brand-short-name(case: "loc") } [feminine] v { -brand-short-name(case: "loc") } [neuter] v { -brand-short-name(case: "loc") } *[other] v aplikaci { -brand-short-name } } může dojít k vašemu odhlášení z webových stránek a odstranění offline uloženého webového obsahu. Vymazání mezipaměti vaše přihlášení neovlivní.
en-US
Clearing all cookies and site data stored by { -brand-short-name } may sign you out of websites and remove offline web content. Clearing cache data will not affect your logins.
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-autologin.tooltip
cs
Tato volba zajistí provedení tiché autentizace k proxy, pokud pro ni máte uloženy přihlašovací údaje. Pokud autentizace selže, budete na ně dotázání.
en-US
This option silently authenticates you to proxies when you have saved credentials for them. You will be prompted if authentication fails.
Entity # all locales browser • browser • preferences • languages.ftl
browser-languages-description
cs
{ -brand-short-name } zobrazí své uživatelské rozhraní v prvním vybraném jazyce. Ostatní použije jen pokud bude potřeba, a to ve vybraném pořadí.
en-US
{ -brand-short-name } will display the first language as your default and will display alternate languages if necessary in the order they appear.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-saved-logins-desc
cs
Pro následující servery se nebudou přihlašovací údaje ukládat.
en-US
Logins for the following websites will not be saved
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-camera-disable-desc
cs
Tímto zakážete všem serverům, které nejsou v seznamu výše, požádat o přístup k vaší kameře. Při blokování žádostí nemusí některé funkce webových stránek správně fungovat.
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your camera. Blocking access to your camera may break some website features.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-location-disable-desc
cs
Tímto zakážete všem serverům, které nejsou v seznamu výše, požádat o přístup k údajům o vaší poloze. Při blokování žádostí nemusí některé funkce webových stránek správně fungovat.
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your location. Blocking access to your location may break some website features.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-microphone-disable-desc
cs
Tímto zakážete všem serverům, které nejsou v seznamu výše, požádat o přístup k vašemu mikrofonu. Při blokování žádostí nemusí některé funkce webových stránek správně fungovat.
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your microphone. Blocking access to your microphone may break some website features.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-notification-disable-desc
cs
Tímto zakážete všem serverům, které nejsou v seznamu výše, požádat o povolení vám posílat oznámení. Při blokování žádostí nemusí některé funkce webových stránek správně fungovat.
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to send notifications. Blocking notifications may break some website features.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-xr-disable-desc
cs
Tímto zakážete všem serverům, které nejsou v seznamu výše, požádat o přístup k vašim zařízením pro virtuální realitu. Při blokování žádostí nemusí některé funkce webových stránek správně fungovat.
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your virtual reality devices. Blocking access to your virtual reality devices may break some website features.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
collection-health-report-telemetry-disabled
cs
Odesílat { -vendor-short-name(case: "dat") } technická data a data o interakcích není nadále povoleno. Všechna historická data budou smazána během 30 dnů.
en-US
You’re no longer allowing { -vendor-short-name } to capture technical and interaction data. All past data will be deleted within 30 days.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
containers-disable-alert-desc
cs
{ $tabCount -> [one] Zakážete-li kontejnerové panely, bude zavřen { $tabCount } kontejnerový panel. Opravdu chcete zakázat kontejnerové panely? [few] Zakážete-li kontejnerové panely, budou zavřeny { $tabCount } kontejnerové panely. Opravdu chcete zakázat kontejnerové panely? *[other] Zakážete-li kontejnerové panely, bude zavřeno { $tabCount } kontejnerových panelů. Opravdu chcete zakázat kontejnerové panely? }
en-US
{ $tabCount -> [one] If you disable Container Tabs now, { $tabCount } container tab will be closed. Are you sure you want to disable Container Tabs? *[other] If you disable Container Tabs now, { $tabCount } container tabs will be closed. Are you sure you want to disable Container Tabs? }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
containers-remove-alert-msg
cs
{ $count -> [one] Pokud odstraníte tento kontejner, bude zavřen { $count } kontejnerový panel. Opravdu chcete kontejner odstranit? [few] Pokud odstraníte tento kontejner, budou zavřeny { $count } kontejnerové panely. Opravdu chcete kontejner odstranit? *[other] Pokud odstraníte tento kontejner, bude zavřeno { $count } kontejnerových panelů. Opravdu chcete kontejner odstranit? }
en-US
{ $count -> [one] If you remove this Container now, { $count } container tab will be closed. Are you sure you want to remove this Container? *[other] If you remove this Container now, { $count } container tabs will be closed. Are you sure you want to remove this Container? }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-etp-standard-desc
cs
Vyvážená ochrana a výkon. Neovlivní správné načítání webových stránek.
en-US
Balanced for protection and performance. Pages will load normally.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-reload-description
cs
Aby se změny projevily, načtěte znovu své panely.
en-US
You will need to reload your tabs to apply these changes.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
history-dontremember-description
cs
{ -brand-short-name } použije stejné nastavení jako v režimu anonymního prohlížení a nebude si pamatovat žádnou historii prohlížení.
en-US
{ -brand-short-name } will use the same settings as private browsing, and will not remember any history as you browse the Web.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
history-remember-description
cs
{ -brand-short-name } si bude pamatovat historii vašeho prohlížení, stahování, formulářů a vyhledávání.
en-US
{ -brand-short-name } will remember your browsing, download, form, and search history.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
history-remember-label
cs
Historii prohlížených stránek
en-US
{ -brand-short-name } will
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
httpsonly-description
cs
Protokol HTTPS poskytuje zabezpečené, šifrované spojení mezi { -brand-short-name.gender -> [masculine] { -brand-short-name(case: "ins") } [feminine] { -brand-short-name(case: "ins") } [neuter] { -brand-short-name(case: "ins") } *[other] aplikací { -brand-short-name } } a navštěvovanými webovými stránkami. Většina webů protokol HTTPS podporuje, a pokud je zapnut režim „pouze HTTPS“, bude { -brand-short-name } navazovat spojení jen skrze protokol HTTPS.
en-US
HTTPS provides a secure, encrypted connection between { -brand-short-name } and the websites you visit. Most websites support HTTPS, and if HTTPS-Only Mode is enabled, then { -brand-short-name } will upgrade all connections to HTTPS.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
performance-limit-content-process-enabled-desc
cs
Další procesy pro obsah mohou zlepšit výkon s více otevřenými panely, ale potřebují více paměti.
en-US
Additional content processes can improve performance when using multiple tabs, but will also use more memory.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-suggestions-cant-show
cs
Návrhy vyhledávání se nebudou adresním řádku zobrazovat, protože jste { -brand-short-name.gender -> [masculine] { -brand-short-name(case: "acc") } [feminine] { -brand-short-name(case: "acc") } [neuter] { -brand-short-name(case: "acc") } *[other] aplikaci { -brand-short-name } } nastavili, aby si nikdy { -brand-short-name.gender -> [masculine] nepamatoval [feminine] nepamatovala [neuter] nepamatovalo *[other] nepamatovala } historii.
en-US
Search suggestions will not be shown in location bar results because you have configured { -brand-short-name } to never remember history.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sitedata-delete-on-close-private-browsing
cs
V trvalém režimu anonymního prohlížení { -brand-short-name } smaže cookies a data stránek vždy při svém ukončení.
en-US
In permanent private browsing mode, cookies and site data will always be cleared when { -brand-short-name } is closed.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sitedata-option-block-all.label
cs
Všechny cookies (omezí fungování některých stránek)
en-US
All cookies (will cause websites to break)
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-application-warning-cross-user-setting
cs
Toto nastavení ovlivní všechny uživatele systému Windows a jejich profily { -brand-short-name.gender -> [masculine] { -brand-short-name(case: "gen") } [feminine] { -brand-short-name(case: "gen") } [neuter] { -brand-short-name(case: "gen") } *[other] aplikace { -brand-short-name } }, pokud používají stejnou instalaci.
en-US
This setting will apply to all Windows accounts and { -brand-short-name } profiles using this installation of { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • preferences • selectBookmark.ftl
select-bookmark-desc
cs
Vyberte záložku, kterou chcete nastavit jako vaši domovskou stránku. Pokud vyberete složku, záložky v této složce pak budou otevřeny v jednotlivých panelech.
en-US
Choose a Bookmark to be your Home Page. If you choose a folder, the Bookmarks in that folder will be opened in Tabs.
Entity # all locales browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl
site-data-removing-table
cs
Cookies a data stránek budou smazány pro následující servery
en-US
Cookies and site data for the following websites will be removed
Entity # all locales browser • browser • preferences • translation.ftl
translation-languages-disabled-desc
cs
Překlady nebudou nabízeny pro následující jazyky
en-US
Translation will not be offered for the following languages
Entity # all locales browser • browser • preferences • translation.ftl
translation-sites-disabled-desc
cs
Překlady nebudou nabízeny pro následující servery
en-US
Translation will not be offered for the following sites
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
monitor-breaches-resolved-description
cs
Pokud se vaše e-mailová adresa objeví v nějakém novém úniku, dáme vám vědět.
en-US
If your email appears in any new breaches, we will let you know.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
monitor-no-breaches-description
cs
Nemáte žádné známé úniky dat. Pokud se to změní, dáme vám vědět.
en-US
You have no known breaches. If that changes, we will let you know.
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-content-blocking-breakage-report-view-description
cs
Blokování sledovacích prvků může na některých stránkách způsobovat problémy. Jejich nahlášením významně pomůžete { -brand-short-name.gender -> [masculine] { -brand-short-name(case: "acc") } [feminine] { -brand-short-name(case: "acc") } [neuter] { -brand-short-name(case: "acc") } *[other] aplikaci { -brand-short-name } } dále vylepšovat. S vaším hlášením se Mozille odešle URL stránky a informace o vašem nastavení blokování obsahu. <label data-l10n-name="learn-more">Zjistit více</label>
en-US
Blocking certain trackers can cause problems with some websites. Reporting these problems helps make { -brand-short-name } better for everyone. Sending this report will send a URL and information about your browser settings to Mozilla. <label data-l10n-name="learn-more">Learn more</label>
Entity # all locales browser • browser • safeMode.ftl
safe-mode-description-details
cs
Vaše doplňky a vlastní nastavení budou dočasně zakázány a některé funkce { -brand-short-name.gender -> [masculine] { -brand-short-name(case: "gen") } [feminine] { -brand-short-name(case: "gen") } [neuter] { -brand-short-name(case: "gen") } *[other] aplikace { -brand-short-name } } nemusí fungovat jako nyní.
en-US
Your add-ons and custom settings will be temporarily disabled, and { -brand-short-name } features may not perform as they currently do.
Entity # all locales browser • browser • safeMode.ftl
troubleshoot-mode-description
cs
Tento režim { -brand-short-name.gender -> [masculine] { -brand-short-name(case: "gen") } [feminine] { -brand-short-name(case: "gen") } [neuter] { -brand-short-name(case: "gen") } *[other] aplikace { -brand-short-name } } vám pomůže s diagnostikou problémů. Vaše rozšíření a uživatelská nastavení budou dočasně zakázána.
en-US
Use this special mode of { -brand-short-name } to diagnose issues. Your extensions and customizations will be temporarily disabled.
Entity # all locales browser • browser • sanitize.ftl
sanitize-everything-warning
cs
Celá historie bude vymazána.
en-US
All history will be cleared.
Entity # all locales browser • browser • sanitize.ftl
sanitize-selected-warning
cs
Všechny vybrané položky budou smazány.
en-US
All selected items will be cleared.
Entity # all locales browser • browser • sync.ftl
fxa-disconnect-dialog-body
cs
{ -brand-product-name } se odpojí od vašeho účtu, ale nesmaže žádná vaše data na tomto zařízení.
en-US
{ -brand-product-name } will disconnect from your account but won’t delete any of your browsing data on this device.
Entity # all locales browser • browser • sync.ftl
fxa-signout-dialog-body
cs
Synchronizovaná data zůstanou uložená ve vašem účtu.
en-US
Synced data will remain in your account.
Entity # all locales browser • browser • sync.ftl
sync-disconnect-dialog-body
cs
{ -brand-product-name } ukončí synchronizaci s vaším účtem, ale nesmaže z tohoto zařízení žádná vaše data.
en-US
{ -brand-product-name } will stop syncing your account but won’t delete any of your browsing data on this device.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
canvas.siteprompt
cs
Chcete serveru %S povolit používat obrazová data HTML5 canvasu? Mohou být použita pro unikátní identifikaci vašeho počítače.
en-US
Will you allow %S to use your HTML5 canvas image data? This may be used to uniquely identify your computer.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
certImminentDistrust.message
cs
Certifikát použitý k zabezpečení této stránky nebude v budoucích verzích považován za důvěryhodný. Pro více informací prosím navštivte https://wiki.mozilla.org/CA/Upcoming_Distrust_Actions.
en-US
The security certificate in use on this website will no longer be trusted in a future release. For more information, visit https://wiki.mozilla.org/CA/Upcoming_Distrust_Actions
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
geolocation.shareWithFile3
cs
Chcete povolit tomuto místnímu souboru přistupovat k informacím o vaší poloze?
en-US
Will you allow this local file to access your location?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
geolocation.shareWithSite3
cs
Chcete serveru %S povolit přístup k informacím o vaší poloze?
en-US
Will you allow %S to access your location?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
geolocation.shareWithSiteUnsafeDelegation
cs
Chcete serveru %1$S povolit, aby umožnil %2$S přístup k informacím o vaší poloze?
en-US
Will you allow %1$S to give %2$S permission to access your location?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.reasonForNoPermanentAllow.insecure
cs
Vaše připojení k tomuto serveru není zabezpečené. Abychom vás ochránili, %S povolí přístup pouze pro tuto relaci.
en-US
Your connection to this site is not secure. To protect you, %S will only allow access for this session.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareAudioCapture2.message
cs
Chcete serveru %S povolit poslouchat zvuky z tohoto panelu?
en-US
Will you allow %S to listen to this tab’s audio?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareCamera2.message
cs
Chcete serveru %S povolit používat vaši webkameru?
en-US
Will you allow %S to use your camera?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareCameraAndAudioCapture2.message
cs
Chcete serveru %S povolit používat vaší webkameru a poslouchat zvuky z tohoto panelu?
en-US
Will you allow %S to use your camera and listen to this tab’s audio?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareCameraAndAudioCaptureUnsafeDelegation.message
cs
Chcete serveru %1$S povolit, aby umožnil %2$S používat vaší webkameru a poslouchat zvuky z tohoto panelu?
en-US
Will you allow %1$S to give %2$S access to your camera and listen to this tab’s audio?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareCameraAndMicrophone2.message
cs
Chcete serveru %S povolit používat vaší webkameru a mikrofon?
en-US
Will you allow %S to use your camera and microphone?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareCameraAndMicrophoneUnsafeDelegation.message
cs
Chcete serveru %1$S povolit, aby umožnil %2$S používat vaší webkameru a mikrofon?
en-US
Will you allow %1$S to give %2$S access to your camera and microphone?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareCameraUnsafeDelegation.message
cs
Chcete serveru %1$S povolit, aby umožnil %2$S používat vaši webkameru?
en-US
Will you allow %1$S to give %2$S access to your camera?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareMicrophone2.message
cs
Chcete serveru %S povolit používat váš mikrofon?
en-US
Will you allow %S to use your microphone?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareMicrophoneUnsafeDelegations.message
cs
Chcete serveru %1$S povolit, aby umožnil %2$S používat váš mikrofon?
en-US
Will you allow %1$S to give %2$S access to your microphone?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareScreen3.message
cs
Chcete serveru %S povolit vidět vaši obrazovku?
en-US
Will you allow %S to see your screen?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareScreenAndAudioCapture3.message
cs
Chcete serveru %S povolit poslouchat zvuky z tohoto panelu a vidět vaši obrazovku?
en-US
Will you allow %S to listen to this tab’s audio and see your screen?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareScreenAndAudioCaptureUnsafeDelegation.message
cs
Chcete serveru %1$S povolit, aby umožnil %2$S poslouchat zvuky z tohoto panelu a vidět vaši obrazovku?
en-US
Will you allow %1$S to give %2$S permission to listen to this tab’s audio and see your screen?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareScreenAndMicrophone3.message
cs
Chcete serveru %S povolit používat váš mikrofon a vidět vaši obrazovku?
en-US
Will you allow %S to use your microphone and see your screen?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareScreenAndMicrophoneUnsafeDelegation.message
cs
Chcete serveru %1$S povolit, aby umožnil %2$S používat váš mikrofon a vidět vaši obrazovku?
en-US
Will you allow %1$S to give %2$S access to your microphone and see your screen?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareScreenUnsafeDelegation.message
cs
Chcete serveru %1$S povolit, aby umožnil %2$S vidět vaši obrazovku?
en-US
Will you allow %1$S to give %2$S permission to see your screen?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
midi.shareSysexWithFile.message
cs
Chcete povolit tomuto místnímu souboru přistupovat k vašim MIDI zařízením a posílat nebo přijímat SysEx zprávy?
en-US
Will you allow this local file to access your MIDI devices and send/receive SysEx messages?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
midi.shareSysexWithSite.message
cs
Chcete serveru %S povolit přístup k vašim MIDI zařízením a posílat nebo přijímat SysEx zprávy?
en-US
Will you allow %S to access your MIDI devices and send/receive SysEx messages?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
midi.shareWithFile.message
cs
Chcete povolit tomuto místnímu souboru přistupovat k vašim MIDI zařízením?
en-US
Will you allow this local file to access your MIDI Devices?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
midi.shareWithSite.message
cs
Chcete serveru %S povolit přístup k vašim MIDI zařízením?
en-US
Will you allow %S to access your MIDI Devices?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
offlineApps.available2
cs
Chcete aplikaci %S povolit ukládání dat na váš počítač?
en-US
Will you allow %S to store data on your computer?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
persistentStorage.allowWithSite
cs
Chcete povolit serveru %S ukládat data natrvalo?
en-US
Will you allow %S to store data in persistent storage?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
privacy.spoof_english
cs
Po změně požadovaného jazyka na angličtinu bude složitější váš prohlížeč vysledovat a tím se zvýší úroveň vašeho soukromí při prohlížení. Chcete na všech stránkách požadovat jejich anglické verze?
en-US
Changing your language setting to English will make you more difficult to identify and enhance your privacy. Do you want to request English language versions of web pages?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
storageAccess2.message
cs
Chcete serveru %1$S povolit sledovat vaše prohlížení na %2$S?
en-US
Will you allow %1$S to track your browsing activity on %2$S?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
storageAccess3.message
cs
Chcete serveru %1$S povolit přístup ke cookies a datům serveru %2$S? Pokud to povolíte, umožníte serveru %3$S sledovat vaše aktivity na této stránce.
en-US
Will you allow %1$S to use cookies and site data on %2$S? Allowing this may let %3$S track what you do on this site.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
troubleshootModeRestartPromptMessage
cs
Vaše rozšíření, nastavení vzhledu a další uživatelská nastavení budou dočasně zakázána.
en-US
Your extensions, themes, and custom settings will be temporarily disabled.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webNotifications.receiveFromSite2
cs
Chcete serveru %S povolit zasílat vám oznámení?
en-US
Will you allow %S to send notifications?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.headerUnsignedWithPerms
cs
Chcete nainstalovat %S? Toto rozšíření není ověřené. Škodlivá rozšíření mohou ukrást vaše osobní informace nebo nakazit váš počítač. Nainstalujte toto rozšíření jen pokud pochází z důvěryhodného zdroje. Toto rozšíření získá následující oprávnění:
en-US
Add %S? This extension is unverified. Malicious extensions can steal your private information or compromise your computer. Only add it if you trust the source. This extension will have permission to:
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.headerWithPerms
cs
Chcete nainstalovat %S? Toto rozšíření získá následující oprávnění:
en-US
Add %S? This extension will have permission to:
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.updateText
cs
Doplněk %S byl aktualizován. Před instalací aktualizované verze je potřeba schválit nová oprávnění. Zvolením „Zrušit“ bude zachována stávající verze doplňku.
en-US
%S has been updated. You must approve new permissions before the updated version will install. Choosing “Cancel” will maintain your current add-on version.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.updateText2
cs
Rozšíření %S bylo aktualizováno. Před instalací aktualizované verze je potřeba schválit nová oprávnění. Zvolením „Zrušit“ bude zachována stávající verze rozšíření. Toto rozšíření získá následující oprávnění:
en-US
%S has been updated. You must approve new permissions before the updated version will install. Choosing “Cancel” will maintain your current extension version. This extension will have permission to:
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
xr.shareWithFile3
cs
Chcete povolit tomuto místnímu souboru přistupovat k vašim zařízením pro virtuální realitu? Může tím dojít k odhalení citlivých informací.
en-US
Will you allow this local file to access virtual reality devices? This may expose sensitive information.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
xr.shareWithSite3
cs
Chcete serveru %S povolit přístup k vašim zařízením pro virtuální realitu? Může tím dojít k odhalení citlivých informací.
en-US
Will you allow %S to access virtual reality devices? This may expose sensitive information.
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
unblockTypeMalware
cs
Tento soubor obsahuje virus nebo jiný malware, který poškodí váš počítač.
en-US
This file contains a virus or other malware that will harm your computer.
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.properties
bookmarksRestoreAlert
cs
Při obnově budou vaše současné záložky nahrazeny zálohou. Chcete pokračovat?
en-US
This will replace all of your current bookmarks with the backup. Are you sure?
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.properties
lockPrompt.text
cs
Není možné používat záložky a historii, protože některé soubory aplikace %S už jsou používány jinou aplikací. Toto může být způsobeno bezpečnostním softwarem.
en-US
The bookmarks and history system will not be functional because one of %S’s files is in use by another application. Some security software can cause this problem.
Entity # all locales browser • chrome • browser • siteData.properties
clearSiteDataPromptText
cs
Zvolením „Vymazat“ budou smazány všechny cookies a data stránek uložená v aplikaci %S. Tento krok může vést k odhlášení z některých stránek a smazání offline obsahu.
en-US
Selecting ‘Clear Now’ will clear all cookies and site data stored by %S. This may sign you out of websites and remove offline web content.
Entity # all locales browser • chrome • browser • syncSetup.properties
relinkVerify.description
cs
Jiný uživatel už se dříve na tomto počítači ke službě Sync přihlásil. Přihlášením sloučíte záložky, hesla a další nastavení tohoto prohlížeče s %S
en-US
A different user was previously signed in to Sync on this computer. Signing in will merge this browser’s bookmarks, passwords and other settings with %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.closeWarningMultipleSessionRestore2
cs
;Chystáte se zavřít #1 panely. Po opětovném spuštění aplikace se panely v neanonymních oknech znovu otevřou. Opravdu chcete pokračovat?;Chystáte se zavřít #1 panelů. Po opětovném spuštění aplikace se panely v neanonymních oknech znovu otevřou. Opravdu chcete pokračovat?
en-US
;You are about to close #1 tabs. Tabs in non-private windows will be restored when you restart. Are you sure you want to continue?
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.closeWarningMultipleTabsSessionRestore
cs
;Chystáte se zavřít #1 panely. Po opětovném spuštění aplikace se panely v neanonymních oknech znovu otevřou.;Chystáte se zavřít #1 panelů. Po opětovném spuštění aplikace se panely v neanonymních oknech znovu otevřou.
en-US
;You are about to close #1 tabs. Tabs in non-private windows will be restored when you restart.
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.closeWarningMultipleWindowsSessionRestore2
cs
;Chystáte se zavřít #1 okna %S. Po opětovném spuštění aplikace se neanonymní okna znovu otevřou. Opravdu chcete pokračovat?;Chystáte se zavřít #1 oken %S. Po opětovném spuštění aplikace se neanonymní okna znovu otevřou. Opravdu chcete pokračovat?
en-US
;You are about to close #1 windows %S. Tabs in non-private windows will be restored when you restart. Are you sure you want to continue?
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.closeWarningMultipleWindowsSessionRestore3
cs
;Chystáte se zavřít #1 okna %S. Po opětovném spuštění aplikace se neanonymní okna znovu otevřou.;Chystáte se zavřít #1 oken %S. Po opětovném spuštění aplikace se neanonymní okna znovu otevřou.
en-US
;You are about to close #1 windows %S. Tabs in non-private windows will be restored when you restart.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
confirmRepostPrompt
cs
Pro zobrazení této stránky musí %S znovu odeslat požadavek, který zopakuje dříve provedenou akci (jako např. hledání nebo potvrzení objednávky).
en-US
To display this page, %S must send information that will repeat any action (such as a search or order confirmation) that was performed earlier.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
redirectLoop
cs
Server přesměrovává požadavky na tuto adresu sám na sebe, a to takovým způsobem, který zabraňuje jejich dokončení.
en-US
Firefox has detected that the server is redirecting the request for this address in a way that will never complete.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
enableTls10.note
cs
Verze protokolu TLS 1.0 a 1.1 budou v některém z budoucích vydání trvale zakázány.
en-US
TLS 1.0 and TLS 1.1 will be permanently disabled in a future release.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
inadequateSecurityError.longDesc
cs
Server <p><span class='hostname'></span> používá technologii, která je zastaralá a zranitelná vůči útokům. Útočník může snadno získat informace, které považujete za zabezpečené. Správce serveru musí server opravit, než budete moci stránku navštívit.</p><p>Kód chyby: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
en-US
<p><span class='hostname'></span> uses security technology that is outdated and vulnerable to attack. An attacker could easily reveal information which you thought to be safe. The website administrator will need to fix the server first before you can visit the site.</p><p>Error code: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
Entity # all locales browser • defaultagent • defaultagent_localized.ini
DefaultBrowserAgentTaskDescription
cs
Úlohou Default Browser Agenta je kontrola, jestli nedošlo ke změně nastavení výchozího prohlížeče z aplikace %MOZ_APP_DISPLAYNAME% na jiný. Pokud k tomu dojde za podezřelých okolností, nabídne vám nastavení aplikace %MOZ_APP_DISPLAYNAME% zpět jako výchozí prohlížeč, maximálně však dvakrát. Tento agent je automaticky instalován během instalace nebo aktualizace aplikace %MOZ_APP_DISPLAYNAME%. Pokud ho chcete vypnout, změňte hodnotu předvolby „default-browser-agent.enabled“ skrze editor předvoleb about:config, nebo pomocí podnikového pravidla „DisableDefaultBrowserAgent“ aplikace %MOZ_APP_DISPLAYNAME%.
en-US
The Default Browser Agent task checks when the default changes from %MOZ_APP_DISPLAYNAME% to another browser. If the change happens under suspicious circumstances, it will prompt users to change back to %MOZ_APP_DISPLAYNAME% no more than two times. This task is installed automatically by %MOZ_APP_DISPLAYNAME%, and is reinstalled when %MOZ_APP_DISPLAYNAME% updates. To disable this task, update the “default-browser-agent.enabled” preference on the about:config page or the %MOZ_APP_DISPLAYNAME% enterprise policy setting “DisableDefaultBrowserAgent”.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
saveCreditCardMessage
cs
Má %S uložit informace o této platební kartě? (Bezpečnostní kód uložen nebude)
en-US
Would you like %S to save this credit card? (Security code will not be saved)
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
OPTIONAL_COMPONENTS_DESC
cs
Služba Správa aplikace vám umožní tichou aktualizaci aplikace $BrandShortName.
en-US
The Maintenance Service will allow you to update $BrandShortName silently in the background.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
OPTION_STANDARD_DESC
cs
Aplikace $BrandShortName bude nainstalována s nejvíce používanými součástmi.
en-US
$BrandShortName will be installed with the most common options.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
SUMMARY_INSTALLED_TO
cs
Aplikace $BrandShortName bude nainstalována do složky:
en-US
$BrandShortName will be installed to the following location:
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
UN_CONFIRM_UNINSTALLED_FROM
cs
Aplikace $BrandShortName bude z následující složky odinstalována:
en-US
$BrandShortName will be uninstalled from the following location:
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
UN_REFRESH_PAGE_EXPLANATION
cs
Pokud máte s aplikací $BrandShortName problémy, může vám pomoci její obnova.\n\nTím dojde k obnovení výchozích nastavení a odstranění doplňků, a aplikace bude jako nová a připravená k maximálnímu výkonu.
en-US
If you’re having problems with $BrandShortName, a refresh can help.\n\nThis will restore the default settings and remove add-ons. Start fresh for optimal performance.
Entity # all locales browser • installer • mui.properties
MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT
cs
Tento průvodce vás provede instalací aplikace $BrandFullNameDA.\n\nPřed začátkem instalace je doporučeno zavřít všechny ostatní aplikace. Toto umožní aktualizovat důležité systémové soubory bez restartování vašeho počítače.\r\n\r\n$_CLICK
en-US
This wizard will guide you through the installation of $BrandFullNameDA.\n\nIt is recommended that you close all other applications before starting Setup. This will make it possible to update relevant system files without having to reboot your computer.\n\n$_CLICK
Entity # all locales browser • installer • mui.properties
MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT
cs
Tento průvodce vás provede odinstalací aplikace $BrandFullNameDA.\n\nPřed začátkem odinstalace se přesvědčte, že aplikace $BrandFullNameDA není spuštěna.\n\n$_CLICK
en-US
This wizard will guide you through the uninstallation of $BrandFullNameDA.\n\nBefore starting the uninstallation, make sure $BrandFullNameDA is not running.\n\n$_CLICK
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
STUB_CANCEL_PROMPT_MESSAGE
cs
Pokud instalaci zrušíte, aplikace $BrandShortName nebude nainstalována.
en-US
If you cancel, $BrandShortName will not be installed.
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
STUB_INSTALLING_BODY2
cs
Aplikace $BrandShortName bude za okamžik připravená.
en-US
$BrandShortName will be ready in just a few moments.
Entity # all locales browser • installer • override.properties
DirText
cs
Průvodce nainstaluje aplikaci $BrandFullNameDA do následující složky. Pro instalaci do jiné složky klepněte na Procházet a vyberte jinou složku. $_CLICK
en-US
Setup will install $BrandFullNameDA in the following folder. To install in a different folder, click Browse and select another folder. $_CLICK
Entity # all locales browser • installer • override.properties
UninstallingText
cs
Aplikace $BrandFullNameDA bude odinstalována z následující složky. $_CLICK
en-US
$BrandFullNameDA will be uninstalled from the following folder. $_CLICK
Entity # all locales browser • updater • updater.ini
InfoText
cs
%MOZ_APP_DISPLAYNAME% instaluje aktualizace a za chvíli se spustí
en-US
%MOZ_APP_DISPLAYNAME% is installing your updates and will start in a few moments
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-alarms.properties
reminderReadonlyNotification
cs
Připomínky v kalendářích, které jsou jen pro čtení, nemohou být v současné době odloženy, ale pouze zavřeny - tlačítko ‚%1$S‘ odloží pouze připomínky v zapisovatelných kalendářích.
en-US
Reminders for read-only calendars currently cannot be snoozed but only dismissed - the button '%1$S' will only snooze reminders for writable calendars.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
counter.button.original.tooltip2
cs
Tato pole budou nastavena na hodnoty podle původní události před vytvořením protinávrhu
en-US
The fields will be set to the values from the original event, before the counterproposal was made
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
counter.button.proposal.tooltip2
cs
Pole události budou vyplněna hodnotami z protinávrhu a všichni účastníci budou upozorněni odpovídajícím způsobem po uložení události s případnými dalšími změnami
en-US
Event fields will be filled in using the values from the counterproposal, only saving with or without additional changes will notify all attendees accordingly
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.attendees.disallowcounter.tooltip
cs
Indikuje, že nepřijímáte protinávrhy
en-US
Indicates that you will not accept counterproposals
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
deleteWillLoseData
cs
Smazání této položky způsobí ztrátu provedených změn na serveru.
en-US
Deleting this item will cause loss of the changes made on the server.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
minorError
cs
Vyskytla se chyba při čtení dat kalendáře: %1$S. Nicméně je málo důležitá, takže se program pokusí pokračovat.
en-US
There has been an error reading data for calendar: %1$S. However, this error is believed to be minor, so the program will attempt to continue.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
modifyWillLoseData
cs
Odeslání vašich změn přepíše provedené změny na serveru.
en-US
Submitting your changes will overwrite the changes made on the server.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
readOnlyMode
cs
Vyskytla se chyba při čtení dat kalendáře: %1$S. Byl označen jako pouze pro čtení, změny v tomto kalendáři budou pravděpodobně ztrátové. Toto nastavení můžete změnit vybráním položky 'Upravit kalendář'.
en-US
There has been an error reading data for calendar: %1$S. It has been placed in read-only mode, since changes to this calendar will likely result in data-loss. You may change this setting by choosing 'Edit Calendar'.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
removeCalendarMessageDeleteOrUnsubscribe
cs
Chcete odebrat kalendář "%1$S"? Odhlášení odebere kalendář ze seznamu, smazání zároveň trvale vymaže jeho data.
en-US
Do you want to remove the calendar "%1$S"? Unsubscribing will remove the calendar from the list, deleting will also permanently purge its data.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
unableToCreateProvider
cs
Při zpracování kalendáře umístěného na %1$S došlo k chybě. Kalendář bude proto nedostupný.
en-US
An error was encountered preparing the calendar located at %1$S for use. It will not be available.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • provider-uninstall.dtd
providerUninstall.postName.label
cs
Toto způsobí zákaz níže uvedených kalendářů.
en-US
This will cause the calendars below to be disabled.
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.dtd
lightning.calendarproperties.forceEmailScheduling.tooltiptext2
cs
Tato volba je dostupná pouze pokud kalendářový server podporuje plánování. Povolení této volby umožní použít standardní plánování e-mailů místo serveru.
en-US
This option is only available if the calendar server handles scheduling. Enabling will allow to fall back to the standard email based scheduling instead of leaving it to the server.
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.dtd
lightning.imipbar.btnSaveCopy.tooltiptext
cs
Uloží kopii události do kalendáře nezávisle na odpovědi jejímu organizátorovi. Seznam účastníků bude vymazán.
en-US
Save a copy of the event to the calendar independently of replying to the organizer. The list of attendees will be cleared.
Entity # all locales chat • conversations.properties
targetChanged
cs
Konverzace „%1$S“ bude pokračovat pomocí %2$S.
en-US
The conversation will continue with %1$S, using %2$S.
Entity # all locales chat • irc.properties
error.bannedSoon
cs
Na tomto serveru budete brzy zablokován.
en-US
You will soon be banned from this server.
Entity # all locales chat • matrix.properties
command.op
cs
Warning: Source string is missing
en-US
%S &lt;userId&gt; [&lt;power level&gt;]: Define the power level of the user. Enter an integer value, User: 0, Moderator: 50 and Admin: 100. Default will be 50 if no argument is provided. Requires permission to change member's power levels. Does not work on admins other than yourself.
Entity # all locales chat • matrix.properties
command.visibility
cs
Warning: Source string is missing
en-US
%S [&lt;visibility&gt;]: Set the visbility of the current room in the current Home Server's room directory. Enter an integer value, Private: 0 and Public: 1. Default will be Private (0) if no argument is provided. Requires permission to change room visibility.
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-setup-usb-disabled
cs
Povolení této možnosti stáhne do { -brand-shorter-name.gender -> [masculine] { -brand-shorter-name(case: "gen") } [feminine] { -brand-shorter-name(case: "gen") } [neuter] { -brand-shorter-name(case: "gen") } *[other] aplikace { -brand-shorter-name } } komponenty potřebné pro ladění v Androidu pomocí USB.
en-US
Enabling this will download and add the required Android USB debugging components to { -brand-shorter-name }.
Entity # all locales devtools • client • accessibility.properties
accessibility.disable.enabledTitle
cs
Služba pro zvýšení přístupnosti bude vypnuta pro všechna okna a panely.
en-US
Accessibility service will be turned off for all tabs and windows.
Entity # all locales devtools • client • accessibility.properties
accessibility.enable.enabledTitle
cs
Služba pro zvýšení přístupnosti bude zapnuta pro všechna okna a panely.
en-US
Accessibility service will be turned on for all tabs and windows.
Entity # all locales devtools • client • changes.properties
changes.noChangesDescription
cs
Zde se objeví změny v CSS provedené v Průzkumníku.
en-US
Changes to CSS in Inspector will appear here.
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
checkbox.recordAllocationStacks.tooltip
cs
Přepne nahrávání alokací na zásobníku. Následné haldy snímků budou moci označovat a seskupit vytvořené objekty, když je nahrávání alokací na zásobníku aktivní podle jejich alokací na zásobníku. Nahrávání alokací na zásobníku má výkonnostní režii.
en-US
Toggle the recording of the call stack of when an object was allocated. Subsequent snapshots will be able to group and label objects by call stacks, but only with those objects created after toggling this option. Recording call stacks has a performance overhead.
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.toolbar.enablePersistentLogs.tooltip
cs
Pokud povolíte tuto volbu, nebude seznam požadavků promazáván pokaždé, když se rozhodnete navštívit novou stránku
en-US
If you enable this option the requests list will not be cleared each time you navigate to a new page
Entity # all locales devtools • client • storage.properties
storage.idb.deleteBlocked
cs
Databáze “%S” bude smazána poté, co jsou všechna připojení uzavřena.
en-US
Database “%S” will be deleted after all connections are closed.
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-disable-http-cache-tooltip.title
cs
Zapnutím této volby bude mezipaměť HTTP vypnuta pro všechny panely, které mají otevřené nástroje. Service Workers nejsou touto volbou ovlivněny.
en-US
Turning this option on will disable the HTTP cache for all tabs that have the toolbox open. Service Workers are not affected by this option.
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-disable-javascript-tooltip.title
cs
Přepnutí této volby zakáže pro aktuální panel JavaScript. Jakmile bude panel nebo nástroje uzavřeny, bude nastavení zapomenuto.
en-US
Turning this option on will disable JavaScript for the current tab. If the tab or the toolbox is closed then this setting will be forgotten.
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-enable-chrome-tooltip.title
cs
Zapnutí umožní použít nástroje pro vývojáře v kontextu prohlížeče (přes Nástroje > Nástroje pro vývojáře > Nástroje prohlížeče) nebo pro ladění doplňků ze Správce doplňků
en-US
Turning this option on will allow you to use various developer tools in browser context (via Tools > Web Developer > Browser Toolbox) and debug add-ons from the Add-ons Manager
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-enable-remote-tooltip2.title
cs
Zapnutí umožní vzdálené ladění této instance prohlížeče
en-US
Turning this option on will allow to debug this browser instance remotely
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-enable-service-workers-http-tooltip.title
cs
Zapnutí této volby umožní Service Workers přes HTTP pro všechny panely, které mají panel nástrojů otevřen.
en-US
Turning this option on will enable the service workers over HTTP for all tabs that have the toolbox open.
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-show-platform-data-tooltip.title
cs
Pokud povolíte tuto volbu, bude report Profileru JavaScriptu zahrnovat symboly platformy Gecko
en-US
If you enable this option the JavaScript Profiler reports will include Gecko platform symbols
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-show-user-agent-styles-tooltip.title
cs
Zapnutím zobrazíte výchozí styly, které jsou načítány prohlížečem.
en-US
Turning this on will show default styles that are loaded by the browser.
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-source-maps-tooltip.title
cs
Pokud tuto volbu zapnete, zdroje voleb budou mapované v nástrojích.
en-US
If you enable this option sources will be mapped in the tools.
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.console.settings.menu.item.autocomplete.tooltip
cs
Warning: Source string is missing
en-US
If you enable this option the input will display suggestions as you type in it
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.console.settings.menu.item.enablePersistentLogs.tooltip
cs
Warning: Source string is missing
en-US
If you enable this option the output will not be cleared each time you navigate to a new page
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.console.settings.menu.item.instantEvaluation.tooltip
cs
Warning: Source string is missing
en-US
If you enable this option the input will be instantly evaluated as you type in it
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.console.settings.menu.item.timestamps.tooltip
cs
Warning: Source string is missing
en-US
If you enable this option commands and output in the Web Console will display a timestamp
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.cssFilterButton.inactive.tooltip
cs
Warning: Source string is missing
en-US
Stylesheets will be reparsed to check for errors. Refresh the page to also see errors from stylesheets modified from Javascript.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
confirmRepostPrompt
cs
Pro zobrazení této stránky musí aplikace znovu odeslat požadavek, který zopakuje akci (jako např. hledání nebo potvrzení objednávky), která už byla provedena dříve.
en-US
To display this page, the application must send information that will repeat any action (such as a search or order confirmation) that was performed earlier.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
AppCacheWarning
cs
Application Cache API (AppCache) je zastaralé a v budoucnu bude odebráno. Prosím, zvažte použití ServiceWorker pro podporu fungování offline.
en-US
The Application Cache API (AppCache) is deprecated and will be removed at a future date. Please consider using ServiceWorker for offline support.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ComponentsWarning
cs
Použití objektu Components je zastaralé. Objekt bude brzy odstraněn.
en-US
The Components object is deprecated. It will soon be removed.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FormSubmissionUntrustedEventWarning
cs
Warning: Source string is missing
en-US
Form submission via untrusted submit event is deprecated and will be removed at a future date.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
HittingMaxWorkersPerDomain2
cs
Worker nemůže být okamžitě spuštěn, protože ostatní dokumenty ze stejného zdroje už používají jejich maximální počet. Worker je teď ve frontě a bude spuštěn jakmile nějaký jiný dokončí svou činnost.
en-US
A Worker could not be started immediately because other documents in the same origin are already using the maximum number of workers. The Worker is now queued and will be started after some of the other workers have completed.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
IDBOpenDBOptions_StorageTypeWarning
cs
Atribut ‘storage’ předaný ve volbách funkci indexedDB.open je zastaralý a brzy bude odstraněn. Pro získání trvalého úložiště raději používejte navigator.storage.persist().
en-US
The ‘storage’ attribute in options passed to indexedDB.open is deprecated and will soon be removed. To get persistent storage, please use navigator.storage.persist() instead.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
IgnoringWillChangeOverBudgetWarning
cs
Spotřeba paměti will-change je příliš vysoká. Dostupné množství je plocha dokumentu vynásobená hodnotou %1$S (%2$S px). Výskyty will-change budou po překročení dostupného množství ignorovány.
en-US
Will-change memory consumption is too high. Budget limit is the document surface area multiplied by %1$S (%2$S px). Occurrences of will-change over the budget will be ignored.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ImageBitmapRenderingContext_TransferImageBitmapWarning
cs
ImageBitmapRenderingContext.transferImageBitmap je zastaralá a bude brzy odebrána. Použijte raději ImageBitmapRenderingContext.transferFromImageBitmap.
en-US
ImageBitmapRenderingContext.transferImageBitmap is deprecated and will be removed soon. Use ImageBitmapRenderingContext.transferFromImageBitmap instead.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
KillAddonScriptMessage
cs
Skript rozšíření %1$S, který běží na této stránce, způsobil, že %2$S nereaguje.\n\nSkript je buď zaneprázdněn nebo přestal reagovat. Můžete ho ukončit nebo počkat, jestli se dokončí sám.
en-US
A script from the extension “%1$S” is running on this page, and making %2$S unresponsive.\n\nIt may be busy, or it may have stopped responding permanently. You can stop the script now, or you can continue to see if it will complete.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
KillScriptMessage
cs
Skript na této stránce je buď zaneprázdněn nebo přestal reagovat. Můžete ho ukončit nebo počkat, jestli se dokončí sám.
en-US
A script on this page may be busy, or it may have stopped responding. You can stop the script now, or you can continue to see if the script will complete.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ManifestImageUnusable
cs
Warning: Source string is missing
en-US
%1$S item at index %2$S lacks a usable purpose. It will be ignored.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MathML_DeprecatedAlignmentAttributesWarning
cs
Warning: Source string is missing
en-US
MathML attributes “align”, “numalign” and “denomalign” are deprecated values and will be removed at a future date.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MathML_DeprecatedLineThicknessValueWarning
cs
Warning: Source string is missing
en-US
“thin”, “medium” and “thick” are deprecated values for the linethickness attribute and will be removed at a future date.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MathML_DeprecatedMathSizeValueWarning
cs
Warning: Source string is missing
en-US
“small”, “normal” and “big” are deprecated values for the mathsize attribute and will be removed at a future date.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MathML_DeprecatedMathSpaceValueWarning
cs
Warning: Source string is missing
en-US
“veryverythinmathspace”, “verythinmathspace”, “thinmathspace”, “mediummathspace”, “thickmathspace”, “verythickmathspace” and “veryverythickmathspace” are deprecated values for MathML lengths and will be removed at a future date.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MathML_DeprecatedMencloseNotationRadical
cs
Warning: Source string is missing
en-US
The “radical” value is deprecated for the “notation” attribute of the <menclose> element and will be removed at a future date.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MathML_DeprecatedMfencedElement
cs
Warning: Source string is missing
en-US
MathML element mfenced is deprecated and will be removed at a future date.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MathML_DeprecatedScriptminsizeAttributeWarning
cs
Warning: Source string is missing
en-US
MathML attribute “scriptminsize” is deprecated and will be removed at a future date.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MathML_DeprecatedScriptsizemultiplierAttributeWarning
cs
Warning: Source string is missing
en-US
MathML attribute “scriptsizemultiplier” is deprecated and will be removed at a future date.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MathML_DeprecatedStixgeneralOperatorStretchingWarning
cs
Warning: Source string is missing
en-US
Support for rendering stretched MathML operators with STIXGeneral fonts is deprecated and may be removed at a future date. For details about newer fonts that will continue to be supported, see %S
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MathML_DeprecatedStyleAttributeWarning
cs
Warning: Source string is missing
en-US
MathML attributes “background”, “color”, “fontfamily”, “fontsize”, “fontstyle” and “fontweight” are deprecated and will be removed at a future date.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MathML_DeprecatedXLinkAttributeWarning
cs
Warning: Source string is missing
en-US
XLink attributes “href”, “type”, “show” and “actuate” are deprecated on MathML elements and will be removed at a future date.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaEMEInsecureContextDeprecatedWarning
cs
Použití Encrypted Media Extensions na adrese %S s nezabezpečeným spojením (bez HTTPS) je zastaralé a brzy přestane fungovat. Zvažte prosím změnu zdroje na nějaký zabezpečený např. s použitím HTTPS.
en-US
Using Encrypted Media Extensions at %S on an insecure (i.e. non-HTTPS) context is deprecated and will soon be removed. You should consider switching to a secure origin such as HTTPS.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaEMENoCapabilitiesDeprecatedWarning
cs
Volání navigator.requestMediaKeySystemAccess() (na adrese %S) bez kandidáta MediaKeySystemConfiguration obsahujícího audioCapabilities nebo videoCapabilities je zastaralé a přestane být brzy podporováno.
en-US
Calling navigator.requestMediaKeySystemAccess() (at %S) without passing a candidate MediaKeySystemConfiguration containing audioCapabilities or videoCapabilities is deprecated and will soon become unsupported.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaEMENoCodecsDeprecatedWarning
cs
Volání navigator.requestMediaKeySystemAccess() (na adrese %S) s kandidátem MediaKeySystemConfiguration obsahujícím audioCapabilities nebo videoCapabilities bez contentType a se stringem “codecs” je zastaralé a přestane být brzy podporováno.
en-US
Calling navigator.requestMediaKeySystemAccess() (at %S) passing a candidate MediaKeySystemConfiguration containing audioCapabilities or videoCapabilities without a contentType with a “codecs” string is deprecated and will soon become unsupported.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaElementAudioSourceNodeCrossOrigin
cs
Prvek HTMLMediaElement předaný createMediaElementSource má cross-origin zdroj, výstup zůstane prázdný.
en-US
The HTMLMediaElement passed to createMediaElementSource has a cross-origin resource, the node will output silence.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaStreamAudioSourceNodeCrossOrigin
cs
Prvek MediaStream předaný createMediaStreamSource má cross-origin zdroj, výstup zůstane prázdný.
en-US
The MediaStream passed to createMediaStreamSource has a cross-origin resource, the node will output silence.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaStreamTrackAudioSourceNodeCrossOrigin
cs
Warning: Source string is missing
en-US
The MediaStreamTrack passed to createMediaStreamTrackSource is a cross-origin resource, the node will output silence.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
NotificationsRequireUserGestureDeprecationWarning
cs
Warning: Source string is missing
en-US
Requesting Notification permission outside a short running user-generated event handler is deprecated and will not be supported in the future.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PluginHangUIMessage
cs
Zásuvný modul %S je buď zaneprázdněn nebo přestal reagovat. Můžete ho ukončit nebo počkat, jestli se dokončí sám.
en-US
%S may be busy, or it may have stopped responding. You can stop the plugin now, or you can continue to see if the plugin will complete.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadEncodingHeader
cs
ServiceWorker pro rozsah ‘%1$S’ nedokázal dešifrovat push zprávu. Hlavička ‘Content-Encryption’ je povolena pouze s ‘aesgcm‘. ‘aesgcm128‘ je povoleno, ale je zastaralá a brzy bude odebráno. Pro více informací si přečtěte https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-2 .
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘Content-Encoding‘ header must be ‘aesgcm‘. ‘aesgcm128‘ is allowed, but deprecated and will soon be removed. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-2 for more information.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadEncryptionKeyHeader
cs
ServiceWorker pro rozsah ‘%1$S’ nedokázal dešifrovat push zprávu. Hlavička ‘Encryption-Key’ musí obsahovat parametr ‘dh‘. Tato hlavička už je zastaralá a bude brzy odebrána. Použijte prosím místo ní ‘Crypto-Key‘ v kombinaci s ‘Content-Encoding: aesgcm‘. Pro více informací si přečtěte https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 .
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘Encryption-Key’ header must include a ‘dh‘ parameter. This header is deprecated and will soon be removed. Please use ‘Crypto-Key‘ with ‘Content-Encoding: aesgcm‘ instead. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 for more information.
Entity # all locales dom • chrome • layout • HtmlForm.properties
ForgotFileEnctypeWarning
cs
Formulář obsahuje vstup pro soubor, ale neobsahuje method=POST a enctype=multipart/form-data. Soubor nebude odeslán.
en-US
Form contains a file input, but is missing method=POST and enctype=multipart/form-data on the form. The file will not be sent.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncLateMeta
cs
Při zpracování prvních 1024 bajtů souboru nebyla nalezena znaková sada HTML dokumentu. Při zobrazení v jinak nastaveném prohlížeči se stránka automaticky znovu načte. Znakovou sadu je potřeba přesunout mezi prvních 1024 bajtů souboru.
en-US
The character encoding declaration of the HTML document was not found when prescanning the first 1024 bytes of the file. When viewed in a differently-configured browser, this page will reload automatically. The encoding declaration needs to be moved to be within the first 1024 bytes of the file.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncLateMetaFrame
cs
Při zpracování prvních 1024 bajtů souboru nebyla nalezena znaková sada vloženého HTML dokumentu. Při zobrazení bez rodičovského dokumentu bude potřeba stránku automaticky znovu načíst. Znakovou sadu je potřeba přesunout mezi prvních 1024 bajtů souboru.
en-US
The character encoding declaration of the framed HTML document was not found when prescanning the first 1024 bytes of the file. When viewed without the document framing it, the page will reload automatically. The encoding declaration needs to be moved to be within the first 1024 bytes of the file.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncNoDeclaration
cs
HTML dokument nemá určenou znakovou sadu. Pokud dokument obsahuje znaky mimo rozsah US-ASCII, může se při určitém nastavení prohlížeče zobrazovat se zkomoleným textem. Znakovou sadu stránky je potřeba určit na úrovni přenosového protokolu nebo v dokumentu.
en-US
The character encoding of the HTML document was not declared. The document will render with garbled text in some browser configurations if the document contains characters from outside the US-ASCII range. The character encoding of the page must be declared in the document or in the transfer protocol.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncNoDeclarationPlain
cs
Dokument v prostém textu nemá určenou znakovou sadu. Pokud dokument obsahuje znaky mimo rozsah US-ASCII, může se při určitém nastavení prohlížeče zobrazovat se zkomoleným textem. Znakovou sadu souboru je potřeba určit na úrovni přenosového protokolu, nebo určit signaturu sady pomocí značky pořadí bajtů (BOM).
en-US
The character encoding of the plain text document was not declared. The document will render with garbled text in some browser configurations if the document contains characters from outside the US-ASCII range. The character encoding of the file needs to be declared in the transfer protocol or file needs to use a byte order mark as an encoding signature.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errDeepTree
cs
Strom dokumentu je příliš hluboký a bude zploštěn na hloubku 513 prvků.
en-US
The document tree is too deep. The tree will be flattened to be 513 elements deep.
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
inadequateSecurityError.longDesc
cs
Server <p><span class='hostname'></span> používá technologii, která je zastaralá a zranitelná vůči útokům. Útočník může snadno získat informace, které považujete za zabezpečené. Správce serveru musí server opravit, než budete moci stránku navštívit.</p><p>Kód chyby: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
en-US
<p><span class='hostname'></span> uses security technology that is outdated and vulnerable to attack. An attacker could easily reveal information which you thought to be safe. The website administrator will need to fix the server first before you can visit the site.</p><p>Error code: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
redirectLoop.longDesc
cs
<p>Prohlížeč ukončil spojení, protože server přesměrovává požadavky na tuto adresu sám na sebe, a to takovým způsobem, který zabraňuje jejich dokončení.</p><ul><li>Je možné, že stránka vyžaduje ukládání cookies, které máte zakázané nebo je pro tento server blokujete.</li><li>Většinou se ale jedná o problém konfigurace serveru a <em>není</em> to tak problém vašeho počítače.</li></ul>
en-US
<p>The browser has stopped trying to retrieve the requested item. The site is redirecting the request in a way that will never complete.</p><ul><li>Have you disabled or blocked cookies required by this site?</li><li><em>NOTE</em>: If accepting the site’s cookies does not resolve the problem, it is likely a server configuration issue and not your computer.</li></ul>
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
duplicateDirective
cs
Zaznamenána duplicitní direktiva %1$S. Všechny její výskyty mimo prvního budou ignorovány.
en-US
Duplicate %1$S directives detected. All but the first instance will be ignored.
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
notSupportingDirective
cs
Nepodporovaná direktiva „%1$S“. Direktiva a hodnoty budou ignorovány.
en-US
Not supporting directive ‘%1$S’. Directive and values will be ignored.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.