BETA

Transvision

Displaying 8 results for the string with in ga-IE:

Entity ga-IE en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutRobots.ftl
error-long-desc3
ga-IE
Robots are Your Plastic Pal Who's Fun To Be With.
en-US
Robots are Your Plastic Pal Who’s Fun To Be With.
Entity # all locales browser • browser • aboutRobots.ftl
error-short-desc-text
ga-IE
We have come to visit you in peace and with goodwill!
en-US
We have come to visit you in peace and with goodwill!
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-webservices
ga-IE
{ -brand-full-name } uses web-based information services ("Services") to provide some of the features provided for your use with this binary version of { -brand-short-name } under the terms described below. If you do not want to use one or more of the Services or the terms below are unacceptable, you may disable the feature or Service(s). Instructions on how to disable a particular feature or Service may be found <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">here</a>. Is féidir gnéithe agus Seirbhísí eile a dhíchumasú i sainroghanna an fheidhmchláir.
en-US
{ -brand-full-name } uses web-based information services (“Services”) to provide some of the features provided for your use with this binary version of { -brand-short-name } under the terms described below. If you do not want to use one or more of the Services or the terms below are unacceptable, you may disable the feature or Service(s). Instructions on how to disable a particular feature or Service may be found <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">here</a>. Other features and Services can be disabled in the application preferences.
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-3
ga-IE
You are welcome to use these Services with the accompanying version of { -brand-short-name }, and { -vendor-short-name } grants you its rights to do so. { -vendor-short-name } and its licensors reserve all other rights in the Services. These terms are not intended to limit any rights granted under open source licenses applicable to { -brand-short-name } and to corresponding source code versions of { -brand-short-name }.
en-US
You are welcome to use these Services with the accompanying version of { -brand-short-name }, and { -vendor-short-name } grants you its rights to do so. { -vendor-short-name } and its licensors reserve all other rights in the Services. These terms are not intended to limit any rights granted under open source licenses applicable to { -brand-short-name } and to corresponding source code versions of { -brand-short-name }.
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-webservices-unbranded
ga-IE
An overview of the website services the product incorporates, along with instructions on how to disable them, if applicable, should be included here.
en-US
An overview of the website services the product incorporates, along with instructions on how to disable them, if applicable, should be included here.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices
ga-IE
{ -brand-full-name } uses web-based information services ("Services") to provide some of the features provided for your use with this binary version of { -brand-short-name } under the terms described below. If you do not want to use one or more of the Services or the terms below are unacceptable, you may disable the feature or Service(s). Instructions on how to disable a particular feature or Service may be found <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">here</a>. Is féidir gnéithe agus Seirbhísí eile a dhíchumasú i sainroghanna an fheidhmchláir.
en-US
{ -brand-full-name } uses web-based information services (“Services”) to provide some of the features provided for your use with this binary version of { -brand-short-name } under the terms described below. If you do not want to use one or more of the Services or the terms below are unacceptable, you may disable the feature or Service(s). Instructions on how to disable a particular feature or Service may be found <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">here</a>. Other features and Services can be disabled in the application preferences.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-3
ga-IE
You are welcome to use these Services with the accompanying version of { -brand-short-name }, and { -vendor-short-name } grants you its rights to do so. { -vendor-short-name } and its licensors reserve all other rights in the Services. These terms are not intended to limit any rights granted under open source licenses applicable to { -brand-short-name } and to corresponding source code versions of { -brand-short-name }.
en-US
You are welcome to use these Services with the accompanying version of { -brand-short-name }, and { -vendor-short-name } grants you its rights to do so. { -vendor-short-name } and its licensors reserve all other rights in the Services. These terms are not intended to limit any rights granted under open source licenses applicable to { -brand-short-name } and to corresponding source code versions of { -brand-short-name }.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices-unbranded
ga-IE
An overview of the website services the product incorporates, along with instructions on how to disable them, if applicable, should be included here.
en-US
An overview of the website services the product incorporates, along with instructions on how to disable them, if applicable, should be included here.

Displaying 200 results for the string with in en-US:

Entity ga-IE en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-mitm-connection
ga-IE
Warning: Source string is missing
en-US
{ -brand-short-name } uses the Mozilla CA store to verify that a connection is secure, rather than certificates supplied by the user’s operating system. So, if an antivirus program or a network is intercepting a connection with a security certificate issued by a CA that is not in the Mozilla CA store, the connection is considered unsafe.
Entity # all locales browser • browser • aboutConfig.ftl
about-config-intro-warning-title
ga-IE
Lean ar aghaidh go cúramach
en-US
Proceed with Caution
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-error-message-duplicate-login-with-link
ga-IE
Warning: Source string is missing
en-US
An entry for { $loginTitle } with that username already exists. <a data-l10n-name="duplicate-link">Go to existing entry?</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-handoff-text
ga-IE
Warning: Source string is missing
en-US
Search with { $engine } or enter address
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-handoff.title
ga-IE
Warning: Source string is missing
en-US
Search with { $engine } or enter address
Entity # all locales browser • browser • aboutRobots.ftl
error-long-desc3
ga-IE
Robots are Your Plastic Pal Who's Fun To Be With.
en-US
Robots are Your Plastic Pal Who’s Fun To Be With.
Entity # all locales browser • browser • aboutRobots.ftl
error-short-desc-text
ga-IE
We have come to visit you in peace and with goodwill!
en-US
We have come to visit you in peace and with goodwill!
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-unsupported-message2
ga-IE
Warning: Source string is missing
en-US
Your operating system isn’t compatible with the latest version of { -brand-shorter-name }.
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-help-safe-mode-with-addons.label
ga-IE
Atosaigh leis na Breiseáin ar siúl
en-US
Restart With Add-ons Enabled
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-help-safe-mode-without-addons.label
ga-IE
Atosaigh gan aon bhreiseáin
en-US
Restart With Add-ons Disabled
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
profiler-popup-description
ga-IE
Warning: Source string is missing
en-US
Collaborate on performance issues by publishing profiles to share with your team.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
eme-notifications-drm-content-playing
ga-IE
Baineann roinnt comhad fuaime nó físe ar an suíomh seo leas as bogearraí DRM, rud a chuireann teorainn leis na rudaí is féidir le { -brand-short-name } a dhéanamh leis.
en-US
Some audio or video on this site uses DRM software, which may limit what { -brand-short-name } can let you do with it.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-active-loaded-insecure
ga-IE
D'fhéadfadh daoine eile an t-eolas a roinneann tú ar an suíomh seo a fheiscint (leithéidí focail faire, teachtaireachtaí, cártaí creidmheasa, etc.)
en-US
Information you share with this site could be viewed by others (like passwords, messages, credit cards, etc.).
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-passive-loaded
ga-IE
Níl do cheangal príobháideach, leis seo d'fhéadfadh daoine eile aon eolas a roinneann tú ar an suíomh a fheiscint.
en-US
Your connection is not private and information you share with the site could be viewed by others.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
search-one-offs-with-title
ga-IE
An uair seo, cuardaigh le:
en-US
This time, search with:
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-autoplay-media-blocked.tooltiptext
ga-IE
Warning: Source string is missing
en-US
You have blocked autoplay media with sound for this website.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-placeholder-search-mode-web-2.aria-label
ga-IE
Warning: Source string is missing
en-US
Search with { $name }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-placeholder-with-name.placeholder
ga-IE
Cuardaigh le { $name } nó cuir seoladh isteach
en-US
Search with { $name } or enter address
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-result-action-before-tabtosearch-web
ga-IE
Warning: Source string is missing
en-US
Press Tab to search with { $engine }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-result-action-search-in-private-w-engine
ga-IE
Warning: Source string is missing
en-US
Search with { $engine } in a Private Window
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-result-action-search-w-engine
ga-IE
Cuardaigh le { $engine }
en-US
Search with { $engine }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-result-action-tabtosearch-web
ga-IE
Warning: Source string is missing
en-US
Search with { $engine } directly from the address bar
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-web-rtc-share-devices-notification-anchor.tooltiptext
ga-IE
Bainistigh comhroinnt do cheamara agus/nó do mhicreafón leis an suíomh
en-US
Manage sharing your camera and/or microphone with the site
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-web-rtc-share-microphone-notification-anchor.tooltiptext
ga-IE
Bainistigh comhroinnt do mhicreafóin leis an suíomh
en-US
Manage sharing your microphone with the site
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-web-rtc-share-screen-notification-anchor.tooltiptext
ga-IE
Bainistigh comhroinnt fuinneog nó scáileáin leis an suíomh
en-US
Manage sharing your windows or screen with the site
Entity # all locales browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl
bookmark-overlay-tags-empty-description.placeholder
ga-IE
Scar clibeanna le camóga
en-US
Separate tags with commas
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-help-safe-mode-with-addons.label
ga-IE
Atosaigh leis na Breiseáin ar siúl
en-US
Restart With Add-ons Enabled
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-help-safe-mode-without-addons.label
ga-IE
Atosaigh gan aon bhreiseáin
en-US
Restart With Add-ons Disabled
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
changed-desc-dedicated
ga-IE
Warning: Source string is missing
en-US
In order to make it easier and safer to switch between installations of Firefox (including Firefox, Firefox ESR, Firefox Beta, Firefox Developer Edition, and Firefox Nightly), this installation now has a dedicated profile. It does not automatically share your saved information with other Firefox installations.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-bookmark-fxa-body
ga-IE
Warning: Source string is missing
en-US
Great find! Now don’t be left without this bookmark on your mobile devices. Get Started with a { -fxaccount-brand-name }.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-firefox-send-body
ga-IE
Warning: Source string is missing
en-US
Keep your sensitive documents safe from prying eyes with end-to-end encryption and a link that disappears when you’re done.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-lockwise-take-title
ga-IE
Beir do chuid focal faire leat
en-US
Take your passwords with you
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-searchbar-body-topsites
ga-IE
Warning: Source string is missing
en-US
Now, just select the address bar, and a box will expand with links to your top sites.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-searchbar-title
ga-IE
Warning: Source string is missing
en-US
Type less, find more with the address bar
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-pocket-cta-text
ga-IE
Warning: Source string is missing
en-US
Save the stories you love in { -pocket-brand-name }, and fuel your mind with fascinating reads.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-search-box-handoff-input.aria-label
ga-IE
Warning: Source string is missing
en-US
Search with { $engine } or enter address
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-search-box-handoff-input.placeholder
ga-IE
Warning: Source string is missing
en-US
Search with { $engine } or enter address
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-search-box-handoff-input.title
ga-IE
Warning: Source string is missing
en-US
Search with { $engine } or enter address
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-search-box-handoff-text
ga-IE
Warning: Source string is missing
en-US
Search with { $engine } or enter address
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-benefit-products-text
ga-IE
Warning: Source string is missing
en-US
Get things done with a family of tools that respects your privacy across your devices.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-data-sync-title
ga-IE
Warning: Source string is missing
en-US
Take Your Settings with You
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-facebook-container-text2
ga-IE
Warning: Source string is missing
en-US
{ -facebook-container-brand-name } keeps your profile separate from everything else, making it harder for Facebook to target you with ads.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-facebook-container-title
ga-IE
Warning: Source string is missing
en-US
Set Boundaries with Facebook
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-firefox-send-text2
ga-IE
Warning: Source string is missing
en-US
Upload your files to { -send-brand-name } to share them with end-to-end encryption and a link that automatically expires.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-import-browser-settings-text
ga-IE
Warning: Source string is missing
en-US
Dive right in—easily bring your Chrome sites and settings with you.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-multistage-theme-subtitle
ga-IE
Warning: Source string is missing
en-US
Personalize { -brand-short-name } with a theme.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-personal-data-promise-text
ga-IE
Warning: Source string is missing
en-US
{ -brand-product-name } treats your data with respect by taking less of it, protecting it, and being clear about how we use it.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-pocket-anywhere-text2
ga-IE
Warning: Source string is missing
en-US
Save your favorite content offline with the { -pocket-brand-name } App and read, listen, and watch whenever it’s convenient for you.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-sync-welcome-header
ga-IE
Warning: Source string is missing
en-US
Take { -brand-product-name } with You
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
return-to-amo-get-started-button
ga-IE
Warning: Source string is missing
en-US
Get Started with { -brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-ca-cert-used-as-end-entity
ga-IE
Úsáideann an freastalaí teastas le heisínteacht bunsrianta a chuireann in iúl gur údarás deimhniúcháin é. Ní tharlaíonn sé seo le teastas a bhí eisithe mar is ceart.
en-US
The server uses a certificate with a basic constraints extension identifying it as a certificate authority. For a properly-issued certificate, this should not be the case.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-empty-issuer-name
ga-IE
Tá ainm aitheanta an eisitheora folamh sa teastas a nocht an freastalaí.
en-US
The server presented a certificate with an empty issuer distinguished name.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-inadequate-key-size
ga-IE
Níl an eochair i dteastas an fhreastalaí sách mór le ceangal slán a bhunú.
en-US
The server presented a certificate with a key size that is too small to establish a secure connection.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-cert-nickname-collision
ga-IE
Tá teastas ann cheana leis an leasainm sin.
en-US
A certificate with the same nickname already exists.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-cert-not-in-name-space
ga-IE
Níl cead ag Údarás Deimhniúcháin an teastais seo teastas a eisiúint leis an ainm seo.
en-US
The Certifying Authority for this certificate is not permitted to issue a certificate with this name.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-failed-to-encode-data
ga-IE
Níorbh fhéidir na sonraí a ionchódú le hionchódóir ASN1
en-US
Failed to encode data with ASN1 encoder
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-key-nickname-collision
ga-IE
Tá eochair ann cheana leis an leasainm sin.
en-US
A key with the same nickname already exists.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs11-device-error
ga-IE
D'aischuir modúl PKCS #11 CKR_DEVICE_ERROR, rud a chiallaíonn gur tharla earráid sa chomhartha nó sa sliotán.
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_DEVICE_ERROR, indicating that a problem has occurred with the token or slot.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-reused-issuer-and-serial
ga-IE
Tá tú ag iarraidh teastas a iompórtáil leis an eisitheoir nó an tsraithuimhir chéanna atá ar theastas atá ann cheana, ach nach an teastas céanna é.
en-US
You are attempting to import a cert with the same issuer/serial as an existing cert, but that is not the same cert.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-bad-block-padding
ga-IE
Fuair SSL taifead le stuáil bhloic mhícheart.
en-US
SSL received a record with bad block padding.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-bad-cert-domain
ga-IE
Ní féidir cumarsáid shlán a dhéanamh leis an gcomhghleacaí: ní oireann an t-ainm fearann iarrtha do theastas an fhreastalaí.
en-US
Unable to communicate securely with peer: requested domain name does not match the server’s certificate.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-bad-certificate
ga-IE
Ní féidir cumarsáid shlán a dhéanamh leis an gcomhghleacaí: diúltaíodh le teastas an chomhghleacaí.
en-US
Unable to communicate securely with peer: peers’s certificate was rejected.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-bad-mac-read
ga-IE
Fuair SSL taifead le Cód Fíordheimhnithe Teachtaireachta mícheart.
en-US
SSL received a record with an incorrect Message Authentication Code.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-cert-kea-mismatch
ga-IE
Ní féidir an teastas a sholáthraíodh a úsáid leis an algartam malartaithe eochrach atá roghnaithe.
en-US
The certificate provided cannot be used with the selected key exchange algorithm.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-certificate-unknown-alert
ga-IE
Bhí deacracht nach sonraítear ag an gcomhghleacaí SSL leis an teastas a fuair sé.
en-US
SSL peer had some unspecified issue with the certificate it received.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-export-restriction-alert
ga-IE
Deir an comhghleacaí nach n-oireann an idirbheartaíocht le rialúcháin easpórtála.
en-US
Peer reports negotiation not in compliance with export regulations.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-no-compression-overlap
ga-IE
Ní féidir cumarsáid shlán a dhéanamh leis an gcomhghleacaí: níl comhalgartam comhbhrúite ann.
en-US
Cannot communicate securely with peer: no common compression algorithm(s).
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-no-cypher-overlap
ga-IE
Ní féidir cumarsáid shlán a dhéanamh leis an gcomhghleacaí: níl comhalgartam criptiúcháin ann.
en-US
Cannot communicate securely with peer: no common encryption algorithm(s).
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-pub-key-size-limit-exceeded
ga-IE
Rinne an freastalaí SSL iarracht eochair phoiblí de ghrád intíre a úsáid le sraith shifir easpórtála.
en-US
SSL Server attempted to use domestic-grade public key with export cipher suite.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unknown-alert
ga-IE
Fuair SSL taifead airdill le cur síos airdill anaithnid.
en-US
SSL received an alert record with an unknown alert description.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unknown-handshake
ga-IE
Fuair SSL cumarsáid thionscantach le cineál teachtaireachta anaithnid.
en-US
SSL received a handshake message with an unknown message type.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unknown-record-type
ga-IE
Fuair SSL taifead le cineál inneachair anaithnid.
en-US
SSL received a record with an unknown content type.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-unexpected-extended-master-secret
ga-IE
Rinne an comhghleacaí iarracht tosú arís le heisínteacht extended_master_secret nach raibh ag súil leis.
en-US
The peer tried to resume with an unexpected extended_master_secret extension.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-NoDefaultBookmarks
ga-IE
Warning: Source string is missing
en-US
Disable creation of the default bookmarks bundled with { -brand-short-name }, and the Smart Bookmarks (Most Visited, Recent Tags). Note: this policy is only effective if used before the first run of the profile.
Entity # all locales browser • browser • preferences • addEngine.ftl
engine-alias-exists
ga-IE
Warning: Source string is missing
en-US
An engine with that alias already exists
Entity # all locales browser • browser • preferences • addEngine.ftl
engine-name-exists
ga-IE
Warning: Source string is missing
en-US
An engine with that name already exists
Entity # all locales browser • browser • preferences • colors.ftl
colors-page-override
ga-IE
Sáraigh na dathanna a shonraigh an leathanach le do chuid roghanna thuas
en-US
Override the colors specified by the page with your selections above
Entity # all locales browser • browser • preferences • colors.ftl
colors-page-override-option-auto.label
ga-IE
Le téamaí Ardchodarsnachta amháin
en-US
Only with High Contrast themes
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
collection-description
ga-IE
Déanaimid ár ndícheall roghanna a thabhairt duit agus an méid is lú sonraí a bhailiú chun feabhas a chur ar { -brand-short-name } ar son an phobail. Iarraimid cead ort i gcónaí sula mbailímid sonraí pearsanta uait.
en-US
We strive to provide you with choices and collect only what we need to provide and improve { -brand-short-name } for everyone. We always ask permission before receiving personal information.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-and-isolating-etp-warning-description
ga-IE
Warning: Source string is missing
en-US
Blocking trackers and isolating cookies could impact the functionality of some sites. Reload a page with trackers to load all content.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
pane-experimental-search-results-header
ga-IE
Warning: Source string is missing
en-US
{ -brand-short-name } Experiments: Proceed with Caution
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
pane-experimental-subtitle
ga-IE
Warning: Source string is missing
en-US
Proceed with Caution
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
performance-limit-content-process-blocked-desc
ga-IE
Ní féidir mionathrú a dhéanamh ar an líon próisis ábhair ach le hilphróiseáil { -brand-short-name } amháin. <a data-l10n-name="learn-more">Foghlaim conas seiceáil má tá an ilphróiseáil cumasaithe.</a>
en-US
Modifying the number of content processes is only possible with multiprocess { -brand-short-name }. <a data-l10n-name="learn-more">Learn how to check if multiprocess is enabled</a>
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-mobile-promo
ga-IE
Íoslódáil Firefox ar <img data-l10n-name="android-icon"/> <a data-l10n-name="android-link">Android</a> nó <img data-l10n-name="ios-icon"/> <a data-l10n-name="ios-link">iOS</a> chun sioncronú le do ghléas soghluaiste.
en-US
Download Firefox for <img data-l10n-name="android-icon"/> <a data-l10n-name="android-link">Android</a> or <img data-l10n-name="ios-icon"/> <a data-l10n-name="ios-link">iOS</a> to sync with your mobile device.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-signedout-caption
ga-IE
Beir do Ghréasán féin leat
en-US
Take Your Web With You
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-in-progress-message
ga-IE
Warning: Source string is missing
en-US
Do you want { -brand-short-name } to continue with this update?
Entity # all locales browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl
site-data-settings-description
ga-IE
Warning: Source string is missing
en-US
The following websites store cookies and site data on your computer. { -brand-short-name } keeps data from websites with persistent storage until you delete it, and deletes data from websites with non-persistent storage as space is needed.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
mobile-app-card-content
ga-IE
Warning: Source string is missing
en-US
Use the mobile browser with built-in protection against ad tracking.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
tracker-tab-description
ga-IE
Warning: Source string is missing
en-US
Websites may load external ads, videos, and other content with tracking code. Blocking tracking content can help sites load faster, but some buttons, forms, and login fields might not work. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-content-blocking-breakage-report-view-description
ga-IE
Warning: Source string is missing
en-US
Blocking certain trackers can cause problems with some websites. Reporting these problems helps make { -brand-short-name } better for everyone. Sending this report will send a URL and information about your browser settings to Mozilla. <label data-l10n-name="learn-more">Learn more</label>
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-site-not-working-view-header
ga-IE
Warning: Source string is missing
en-US
Turn off protections if you’re having issues with:
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-tracking-content
ga-IE
Warning: Source string is missing
en-US
Websites may load external ads, videos, and other content with tracking code. Blocking tracking content can help sites load faster, but some buttons, forms, and login fields might not work.
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-connection-error-details
ga-IE
Deimhnigh go bhfuil tú ceangailte leis an Idirlíon. Má tá tú in ann ceangal leis an Idirlíon, seans gurb é seirbhís { -screenshots-brand-name } cúis leis an bhfadhb.
en-US
Please check your Internet connection. If you are able to connect to the Internet, there may be a temporary problem with the { -screenshots-brand-name } service.
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-login-error-details
ga-IE
Níorbh fhéidir linn an ghabháil scáileáin a shábháil mar gheall ar fhadhb le seirbhís { -screenshots-brand-name }. Bain triail eile as ar ball.
en-US
We couldn’t save your shot because there is a problem with the { -screenshots-brand-name } service. Please try again later.
Entity # all locales browser • browser • search.ftl
opensearch-error-duplicate-desc
ga-IE
Níorbh fhéidir le { -brand-short-name } an forlíontán cuardaigh ó “{ $location-url }” a shuiteáil toisc go bhfuil inneall ann cheana leis an ainm céanna.
en-US
{ -brand-short-name } could not install the search plugin from “{ $location-url }” because an engine with the same name already exists.
Entity # all locales browser • chrome • browser • accounts.properties
otherDeviceConnectedBody
ga-IE
Warning: Source string is missing
en-US
This computer is now connected with %S.
Entity # all locales browser • chrome • browser • accounts.properties
otherDeviceConnectedBody.noDeviceName
ga-IE
Warning: Source string is missing
en-US
This computer is now connected with a new device.
Entity # all locales browser • chrome • browser • app-extension-fields.properties
extension.firefox-compact-dark@mozilla.org.description
ga-IE
Téama a bhfuil scéim dathanna dubha air.
en-US
A theme with a dark color scheme.
Entity # all locales browser • chrome • browser • app-extension-fields.properties
extension.firefox-compact-light@mozilla.org.description
ga-IE
Téama a bhfuil scéim dathanna geala air.
en-US
A theme with a light color scheme.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonInstallErrorIncompatible
ga-IE
Níorbh fhéidir %3$S a shuiteáil toisc nach bhfuil sé comhoiriúnach le %1$S %2$S.
en-US
%3$S could not be installed because it is not compatible with %1$S %2$S.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contextMenuPrivateSearchOtherEngine
ga-IE
Cuardaigh le %S i bhFuinneog Phríobháideach
en-US
Search with %S in a Private Window
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
emeNotifications.drmContentPlaying.message2
ga-IE
Baineann roinnt comhad fuaime nó físe ar an suíomh seo leas as bogearraí DRM, rud a chuireann teorainn leis na rudaí is féidir le %S a dhéanamh leis.
en-US
Some audio or video on this site uses DRM software, which may limit what %S can let you do with it.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareFirefoxWarning.message
ga-IE
Ná comhroinn %1$S ach le suímh a bhfuil muinín agat astu. Dá gcomhroinnfeá do scáileán le suíomh mailíseach, bheadh sé in ann do chuid sonraí príobháideacha a ghoid trí bhrabhsáil mar tusa. %2$S
en-US
Only share %1$S with sites you trust. Sharing can allow deceptive sites to browse as you and steal your private data. %2$S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareFirefoxWarning2.message
ga-IE
Warning: Source string is missing
en-US
Only share %S with sites you trust. Sharing can allow deceptive sites to browse as you and steal your private data.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareScreenWarning.message
ga-IE
Ná comhroinn do scáileán ach le suímh a bhfuil muinín agat astu. Dá gcomhroinnfeá do scáileán le suíomh mailíseach, bheadh sé in ann do chuid sonraí príobháideacha a ghoid trí bhrabhsáil mar tusa. %S
en-US
Only share screens with sites you trust. Sharing can allow deceptive sites to browse as you and steal your private data. %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareScreenWarning2.message
ga-IE
Warning: Source string is missing
en-US
Only share screens with sites you trust. Sharing can allow deceptive sites to browse as you and steal your private data.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
safeModeRestartPromptTitle
ga-IE
Atosaigh gan aon bhreiseáin
en-US
Restart with Add-ons Disabled
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
urlbar.placeholder
ga-IE
Cuardaigh le %S nó cuir seoladh isteach
en-US
Search with %S or enter address
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webauthn.registerPrompt2
ga-IE
Warning: Source string is missing
en-US
%S wants to register an account with one of your security keys. You can connect and authorize one now, or cancel.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.description.nativeMessaging
ga-IE
Dul i dteagmháil le feidhmchláir seachas %S
en-US
Exchange messages with programs other than %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
unblockInsecure
ga-IE
Warning: Source string is missing
en-US
The file uses an insecure connection. It may be corrupted or tampered with during the download process.
Entity # all locales browser • chrome • browser • newInstall.dtd
mainText
ga-IE
Warning: Source string is missing
en-US
This installation of &brandShortName; has a new profile. It does not share bookmarks, passwords, and user preferences with other installations of Firefox (including Firefox, Firefox ESR, Firefox Beta, Firefox Developer Edition, and Firefox Nightly) on this computer.
Entity # all locales browser • chrome • browser • newInstall.dtd
sync
ga-IE
Warning: Source string is missing
en-US
To sync information you’ve already saved to Firefox with this installation of &brandShortName;, sign in with your &syncBrand.fxAccount.label;.
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.properties
bookmarksRestoreAlert
ga-IE
Cuirfidh seo na leabharmharcanna cúltaca in áit na leabharmharcanna reatha go léir. An bhfuil tú cinnte?
en-US
This will replace all of your current bookmarks with the backup. Are you sure?
Entity # all locales browser • chrome • browser • pocket.properties
signupemail
ga-IE
Cláraigh le do sheoladh ríomhphoist
en-US
Sign up with email
Entity # all locales browser • chrome • browser • pocket.properties
signupfirefox
ga-IE
Cláraigh trí Firefox
en-US
Sign up with Firefox
Entity # all locales browser • chrome • browser • search.properties
searchForSomethingWith2
ga-IE
Warning: Source string is missing
en-US
Search for %S with:
Entity # all locales browser • chrome • browser • search.properties
searchWithHeader
ga-IE
Cuardaigh le:
en-US
Search with:
Entity # all locales browser • chrome • browser • sitePermissions.properties
permission.midi-sysex.label
ga-IE
Warning: Source string is missing
en-US
Access MIDI Devices with SysEx Support
Entity # all locales browser • chrome • browser • syncSetup.properties
relinkVerify.description
ga-IE
Bhí úsáideoir eile logáilte isteach in Sync ar an ríomhaire seo. Má logálann tú isteach anois, cumascfar na leabharmharcanna, focail fhaire agus socruithe eile sa bhrabhsálaí seo le %S
en-US
A different user was previously signed in to Sync on this computer. Signing in will merge this browser’s bookmarks, passwords and other settings with %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
browsewithcaret.checkLabel
ga-IE
Warning: Source string is missing
en-US
Pressing F7 turns Caret Browsing on or off. This feature places a moveable cursor in web pages, allowing you to select text with the keyboard. Do you want to turn Caret Browsing on?
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.closeWarningMultipleWindowsTabSnippet
ga-IE
Warning: Source string is missing
en-US
;with #1 tabs
Entity # all locales browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties
webrtcIndicator.sharingApplicationWith.menuitem
ga-IE
Feidhmchlár á chomhroinnt le “%S”
en-US
Sharing an Application with “%S”
Entity # all locales browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties
webrtcIndicator.sharingApplicationWithNTabs.menuitem
ga-IE
Feidhmchlár á chomhroinnt le #1 chluaisín;Feidhmchlár á chomhroinnt le #1 chluaisín;Feidhmchlár á chomhroinnt le #1 chluaisín;Feidhmchlár á chomhroinnt le #1 gcluaisín;Feidhmchlár á chomhroinnt le #1 cluaisín
en-US
Sharing an Application with #1 tab;Sharing Applications with #1 tabs
Entity # all locales browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties
webrtcIndicator.sharingBrowserWith.menuitem
ga-IE
Cluaisín á chomhroinnt le “%S”
en-US
Sharing a Tab with “%S”
Entity # all locales browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties
webrtcIndicator.sharingBrowserWithNTabs.menuitem
ga-IE
Cluaisín á chomhroinnt le #1 chluaisín;Cluaisíní á gcomhroinnt le #1 chluaisín;Cluaisíní á gcomhroinnt le #1 chluaisín;Cluaisíní á gcomhroinnt le #1 gcluaisín;Cluaisíní á gcomhroinnt le #1 cluaisín
en-US
Sharing a Tab with #1 tab;Sharing Tabs with #1 tabs
Entity # all locales browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties
webrtcIndicator.sharingCameraWith.menuitem
ga-IE
Ceamara á chomhroinnt le “%S”
en-US
Sharing Camera with “%S”
Entity # all locales browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties
webrtcIndicator.sharingCameraWithNTabs.menuitem
ga-IE
Ceamara á chomhroinnt le #1 chluaisín;Ceamara á chomhroinnt le #1 chluaisín;Ceamara á chomhroinnt le #1 chluaisín;Ceamara á chomhroinnt le #1 gcluaisín;Ceamara á chomhroinnt le #1 cluaisín
en-US
Sharing Camera with #1 tab;Sharing Camera with #1 tabs
Entity # all locales browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties
webrtcIndicator.sharingMicrophoneWith.menuitem
ga-IE
Micreafón á chomhroinnt le “%S”
en-US
Sharing Microphone with “%S”
Entity # all locales browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties
webrtcIndicator.sharingMicrophoneWithNTabs.menuitem
ga-IE
Micreafón á chomhroinnt le #1 chluaisín;Micreafón á chomhroinnt le #1 chluaisín;Micreafón á chomhroinnt le #1 chluaisín;Micreafón á chomhroinnt le #1 gcluaisín;Micreafón á chomhroinnt le #1 cluaisín
en-US
Sharing Microphone with #1 tab;Sharing Microphone with #1 tabs
Entity # all locales browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties
webrtcIndicator.sharingScreenWith.menuitem
ga-IE
Scáileán á chomhroinnt le “%S”
en-US
Sharing Screen with “%S”
Entity # all locales browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties
webrtcIndicator.sharingScreenWithNTabs.menuitem
ga-IE
Scáileán á chomhroinnt le #1 chluaisín;Scáileán á chomhroinnt le #1 chluaisín;Scáileán á chomhroinnt le #1 chluaisín;Scáileán á chomhroinnt le #1 gcluaisín;Scáileán á chomhroinnt le #1 cluaisín
en-US
Sharing Screen with #1 tab;Sharing Screen with #1 tabs
Entity # all locales browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties
webrtcIndicator.sharingWindowWith.menuitem
ga-IE
Fuinneog á comhroinnt le “%S”
en-US
Sharing a Window with “%S”
Entity # all locales browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties
webrtcIndicator.sharingWindowWithNTabs.menuitem
ga-IE
Fuinneog á comhroinnt le #1 chluaisín;Fuinneog á comhroinnt le #1 chluaisín;Fuinneog á comhroinnt le #1 chluaisín;Fuinneog á comhroinnt le #1 gcluaisín;Fuinneog á comhroinnt le #1 cluaisín
en-US
Sharing a Window with #1 tab;Sharing Windows with #1 tabs
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
unknownProtocolFound
ga-IE
Níl a fhios ag Firefox conas an seoladh seo a oscailt toisc nach bhfuil ceann de na prótacail seo a leanas (%S) comhcheangailte le ríomhchlár ar bith, nó níl sé ceadaithe sa chomhthéacs seo.
en-US
Firefox doesn’t know how to open this address, because one of the following protocols (%S) isn’t associated with any program or is not allowed in this context.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
unknownSocketType
ga-IE
Níl a fhios ag Firefox conas dul i dteagmháil leis an bhfreastalaí.
en-US
Firefox doesn’t know how to communicate with the server.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
certerror.badCertDomain.whatCanYouDoAboutIt
ga-IE
Warning: Source string is missing
en-US
<p>The issue is most likely with the website, and there is nothing you can do to resolve it. You can notify the website’s administrator about the problem.</p>
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
certerror.mitm.sts.whatCanYouDoAboutIt3
ga-IE
Warning: Source string is missing
en-US
If you are not familiar with <span class='mitm-name'/>, then this could be an attack, and there is nothing you can do to access the site.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
certerror.mitm.whatCanYouDoAboutIt3
ga-IE
Warning: Source string is missing
en-US
If you are not familiar with <span class='mitm-name'/>, then this could be an attack and you should not continue to the site.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
certerror.unknownIssuer.whatCanYouDoAboutIt
ga-IE
Warning: Source string is missing
en-US
<p>The issue is most likely with the website, and there is nothing you can do to resolve it.</p> <p>If you are on a corporate network or using anti-virus software, you can reach out to the support teams for assistance. You can also notify the website’s administrator about the problem.</p>
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
addressesSyncCheckbox
ga-IE
Warning: Source string is missing
en-US
Share addresses with synced devices
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
creditCardsSyncCheckbox
ga-IE
Warning: Source string is missing
en-US
Share credit cards with synced devices
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
updateAddressMessage
ga-IE
Warning: Source string is missing
en-US
Would you like to update your address with this new information?
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
updateCreditCardMessage
ga-IE
Warning: Source string is missing
en-US
Would you like to update your credit card with this new information?
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
OPTION_STANDARD_DESC
ga-IE
Déanfar $BrandShortName a shuiteáil leis na gnáthroghanna.
en-US
$BrandShortName will be installed with the most common options.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
UN_REFRESH_PAGE_EXPLANATION
ga-IE
Warning: Source string is missing
en-US
If you’re having problems with $BrandShortName, a refresh can help.\n\nThis will restore the default settings and remove add-ons. Start fresh for optimal performance.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_INSTALL
ga-IE
Caithfear $BrandShortName a dhúnadh chun dul ar aghaidh leis an tsuiteáil.\n\nDún $BrandShortName chun leanúint ar aghaidh, le do thoil.
en-US
$BrandShortName must be closed to proceed with the installation.\n\nPlease close $BrandShortName to continue.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_REFRESH
ga-IE
Warning: Source string is missing
en-US
$BrandShortName must be closed to proceed with the refresh.\n\nPlease close $BrandShortName to continue.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_UNINSTALL
ga-IE
Caithfear $BrandShortName a dhúnadh roimh an díshuiteáil.\n\nDún $BrandShortName chun dul ar aghaidh.
en-US
$BrandShortName must be closed to proceed with the uninstall.\n\nPlease close $BrandShortName to continue.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_CPU_MSG
ga-IE
Ní féidir $BrandShortName a shuiteáil. Teastaíonn ó $BrandShortName próiseálaí a thacaíonn le ${MinSupportedCPU}. Cliceáil OK chun tuilleadh eolais a fháil.
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_CPU_MSG
ga-IE
Ní féidir $BrandShortName a shuiteáil. Teastaíonn ó $BrandShortName ${MinSupportedVer} nó níos nuaí agus próiseálaí a thacaíonn le ${MinSupportedCPU}. Cliceáil OK chun tuilleadh eolais a fháil.
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer and a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_CPU_MSG
ga-IE
Ní féidir $BrandShortName a shuiteáil. Teastaíonn ó $BrandShortName próiseálaí a thacaíonn le ${MinSupportedCPU}. Cliceáil OK chun tuilleadh eolais a fháil.
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_CPU_MSG
ga-IE
Ní féidir $BrandShortName a shuiteáil. Teastaíonn ó $BrandShortName ${MinSupportedVer} nó níos nuaí agus próiseálaí a thacaíonn le ${MinSupportedCPU}. Cliceáil OK chun tuilleadh eolais a fháil.
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer and a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
Entity # all locales browser • pdfviewer • chrome.properties
open_with_different_viewer
ga-IE
Oscail le hAmharcán Eile
en-US
Open With Different Viewer
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
spread_even.title
ga-IE
Warning: Source string is missing
en-US
Join page spreads starting with even-numbered pages
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
spread_odd.title
ga-IE
Warning: Source string is missing
en-US
Join page spreads starting with odd-numbered pages
Entity # all locales calendar • calendar • preferences.ftl
category-overwrite
ga-IE
Tá catagóir ann cheana darb ainm sin. An bhfuil fonn ort é a fhorscríobh?
en-US
A category already exists with that name. Do you want to overwrite it?
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
counter.button.proposal.tooltip2
ga-IE
Líonfaidh na réimsí isteach leis na luachanna ón fhritogra. Ní mór duit é a shábháil lena chur in iúl do na rannpháirtithe go léir.
en-US
Event fields will be filled in using the values from the counterproposal, only saving with or without additional changes will notify all attendees accordingly
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.print.taskswithnoduedate.label
ga-IE
Tascanna gan spriocdháta
en-US
Tasks with no due date
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
TZFromKnownTimezones
ga-IE
Roghnaíodh an crios ama ZoneInfo seo trí chrios ama an chórais\na chomhoiriúint leis na criosanna ama aitheanta in ord aibítreach a n-aitheantóirí creasa ama.
en-US
This ZoneInfo timezone was chosen based on matching the operating system\ntimezone with known timezones in alphabetical order of timezone id.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
TZFromLocale
ga-IE
Roghnaíodh an crios ama ZoneInfo seo trí chrios ama an chórais\na chomhoiriúint leis na criosanna ama is coitianta d'úsáideoirí Gaeilge.
en-US
This ZoneInfo timezone was chosen based on matching the operating system\ntimezone with likely timezones for internet users using US English.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
tasksWithNoDueDate
ga-IE
Tascanna gan spriocdháta
en-US
Tasks with no due date
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
tooNewSchemaErrorText
ga-IE
Warning: Source string is missing
en-US
Your calendar data is not compatible with this version of %1$S. The calendar data in your profile was updated by a newer version of %1$S. A backup of the data file has been created, named "%2$S". Continuing with a newly created data file.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendarCreation.dtd
initialpage.description
ga-IE
Is féidir d'fhéilire a stóráil ar do ríomhaire féin, nó ar fhreastalaí le cianrochtain a dhéanamh air nó le hé a roinnt le do chairde nó le do chomhoibrithe.
en-US
Your calendar can be stored on your computer or be stored on a server in order to access it remotely or share it with your friends or co-workers.
Entity # all locales chat • commands.properties
statusCommand
ga-IE
%1$S &lt;stádas&gt;: socraigh %2$S mar stádas, le teachtaireacht roghnach.
en-US
%1$S &lt;status message&gt;: set the status to %2$S with an optional status message.
Entity # all locales chat • conversations.properties
targetChanged
ga-IE
Leanfaidh an comhrá le %1$S, trí %2$S.
en-US
The conversation will continue with %1$S, using %2$S.
Entity # all locales chat • irc.properties
command.part
ga-IE
%S [teachtaireacht]: Fág an cainéal reatha le teachtaireacht roghnach.
en-US
%S [message]: Leave the current channel with an optional message.
Entity # all locales chat • irc.properties
command.quit
ga-IE
%S &lt;teachtaireacht&gt;: Dícheangail ón bhfreastalaí, le teachtaireacht roghnach.
en-US
%S &lt;message&gt;: Disconnect from the server, with an optional message.
Entity # all locales chat • irc.properties
connection.error.lost
ga-IE
Cailleadh an ceangal leis an bhfreastalaí
en-US
Lost connection with server
Entity # all locales chat • matrix.properties
command.ban
ga-IE
Warning: Source string is missing
en-US
%S &lt;userId&gt; [&lt;reason&gt;]: Ban the user with the userId from the room with optional reason message. Requires permission to ban users.
Entity # all locales chat • matrix.properties
command.kick
ga-IE
Warning: Source string is missing
en-US
%S &lt;userId&gt; [&lt;reason&gt;]: Kick the user with the userId from the room with optional reason message. Requires permission to kick users.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
command.invite
ga-IE
%S &lt;jid&gt;[&lt;teachtaireacht&gt;]: Tabhair cuireadh d'úsáideoir chuig an seomra reatha, le teachtaireacht roghnach.
en-US
%S &lt;jid&gt;[&lt;message&gt;]: Invite a user to join the current room with an optional message.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
command.inviteto
ga-IE
%S &lt;seomra jid&gt;[&lt;focal faire&gt;]: Tabhair cuireadh do do chomhpháirtí dul isteach i seomra, in éineacht lena fhocal faire, más gá.
en-US
%S &lt;room jid&gt;[&lt;password&gt;]: Invite your conversation partner to join a room, together with its password if required.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
command.part2
ga-IE
%S [&lt;teachtaireacht&gt;]: Fág an seomra reatha le teachtaireacht roghnach.
en-US
%S [&lt;message&gt;]: Leave the current room with an optional message.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.error.resourceNotAvailable
ga-IE
Caithfidh tusa labhairt ar dtús toisc go bhféadfadh %S a bheith ceangailte le níos mó ná cliant amháin.
en-US
You must talk first as %S could be connected with more than one client.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.muc.invitationWithReason2.password
ga-IE
Thug %1$S cuireadh duit chun páirt a ghlacadh i %2$S le focal faire %3$S: %4$S
en-US
%1$S has invited you to join %2$S with password %3$S: %4$S
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.muc.invitationWithoutReason.password
ga-IE
Thug %1$S cuireadh duit chun páirt a ghlacadh i %2$S le focal faire %3$S
en-US
%1$S has invited you to join %2$S with password %3$S
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-runtime-service-workers-not-compatible
ga-IE
Warning: Source string is missing
en-US
Your browser configuration is not compatible with Service Workers. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-setup-intro
ga-IE
Warning: Source string is missing
en-US
Configure the connection method you wish to remotely debug your device with.
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-text-label-issue-figure
ga-IE
Warning: Source string is missing
en-US
Figures with optional captions should be labeled. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-text-label-issue-image
ga-IE
Warning: Source string is missing
en-US
Content with images must be labeled. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
manifest-icon-img-title
ga-IE
Warning: Source string is missing
en-US
Icon with sizes: {$sizes}
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
whyPaused.breakpointConditionThrown
ga-IE
Earráid le brisphointe coinníollach
en-US
Error with conditional breakpoint
Entity # all locales devtools • client • filterwidget.properties
emptyPresetList
ga-IE
Níl aon réamhshocrú sábháilte agat. Is féidir réamhshocruithe do scagairí a stóráil trí ainm a roghnú dóibh agus iad a shábháil. Is féidir teacht ar réamhshocruithe go sciobtha lena n-úsáid arís is arís go héasca.
en-US
You don’t have any saved presets. \ You can store filter presets by choosing a name and saving them. \ Presets are quickly accessible and you can re-use them with ease.
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
checkbox.recordAllocationStacks.tooltip
ga-IE
Scoránaigh taifeadadh na cruaiche nuair a dhéantar leithdháileadh ar oibiacht. Tar éis duit an rogha seo a chur ar siúl, beidh roghbhlúirí in ann oibiachtaí nua a ghrúpáil agus a lipéadú de réir na cruaiche. Baineann forchostas feidhmíochta le taifeadadh na cruaiche.
en-US
Toggle the recording of the call stack of when an object was allocated. Subsequent snapshots will be able to group and label objects by call stacks, but only with those objects created after toggling this option. Recording call stacks has a performance overhead.
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.trackingResource.tooltip
ga-IE
Warning: Source string is missing
en-US
This URL matches a known tracker and it would be blocked with Content Blocking enabled.
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.frames.disabled.tooltip
ga-IE
Warning: Source string is missing
en-US
This button is only available on pages with several iframes
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.input.editor.onboarding.label
ga-IE
Warning: Source string is missing
en-US
Iterate on your code faster with the new multi-line editor mode. Use %1$S to add new lines and %2$S to run.
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.message.componentDidCatch.label
ga-IE
Warning: Source string is missing
en-US
[DEVTOOLS ERROR] We’re sorry, we couldn’t render the message. This shouldn’t have happened - please file a bug at %S with the message metadata in the description.
Entity # all locales devtools • shared • accessibility.properties
accessibility.text.label.issue.figure
ga-IE
Warning: Source string is missing
en-US
Figures with optional captions should be labeled.
Entity # all locales devtools • shared • accessibility.properties
accessibility.text.label.issue.image
ga-IE
Warning: Source string is missing
en-US
Content with images must be labeled.
Entity # all locales devtools • shared • debugger.properties
serverReceiveOOBBody
ga-IE
Ba chóir go mbeadh an cliant ag taispeáint ceadchomhartha. Cuir an ceadchomhartha sin isteach anseo chun an fíordheimhniú a chur i gcrích.
en-US
The client should be displaying a token value. Enter that token value here to complete authentication with this client.
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
inspectNodeManual
ga-IE
Warning: Source string is missing
en-US
A CSS selector for use with document.querySelector which identifies a single element
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
enable-about-debugging-message
ga-IE
Warning: Source string is missing
en-US
Develop and debug WebExtensions, web workers, service workers and more with Firefox Developer Tools.
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
enable-inspect-element-message
ga-IE
Warning: Source string is missing
en-US
Examine and edit HTML and CSS with the Developer Tools’ Inspector.
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
enable-menu-message
ga-IE
Warning: Source string is missing
en-US
Perfect your website’s HTML, CSS, and JavaScript with tools like Inspector and Debugger.
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
features-debugger-desc
ga-IE
Warning: Source string is missing
en-US
Powerful JavaScript debugger with support for your framework. <a data-l10n-name="learn-more">{ features-learn-more }</a>
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
newsletter-privacy-label
ga-IE
Warning: Source string is missing
en-US
I’m okay with Mozilla handling my info as explained in this <a data-l10n-name="privacy-policy">Privacy Policy</a>.
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
welcome-message
ga-IE
Warning: Source string is missing
en-US
You’ve successfully enabled Developer Tools! To get started, explore the Web Developer menu or open the tools with { $shortcut }.
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
tblColumnInfo
ga-IE
le colún amháin;le #1 cholún;le #1 cholún;le #1 gcolún;le #1 colún
en-US
with 1 column;with #1 columns
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.