Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
No matching results for the string Kwena for the locale en-US
Displaying 108 results for the string Kwena in ach:
Entity | en-US | ach |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-active-loaded-insecure |
en-US
Information you share with this site could be viewed by others (like passwords, messages, credit cards, etc.).
|
ach
Jo mukene twero neno ngec ma i nywako ki kakube man (calo mung me donyo, kwena, ka me wil, ki mukene).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-insecure |
en-US
Your connection to this site is not private. Information you submit could be viewed by others (like passwords, messages, credit cards, etc.).
|
ach
Kube ni ki kakube man pe tye i mung. Jo mukene twero neno ngec ma i cwalo (calo mung me donyo, kwena, ka me wil, ki mukene).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-addons-notification-anchor.tooltiptext |
en-US
Open add-on installation message panel
|
ach
Yab dirica me kwena pi keto med-ikome
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-default-notification-anchor.tooltiptext |
en-US
Open message panel
|
ach
Yab dirica me kwena
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-indexed-db-notification-anchor.tooltiptext |
en-US
Open offline storage message panel
|
ach
Yab dirica me kwena pi kan mape iwiyamo
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-password-notification-anchor.tooltiptext |
en-US
Open save password message panel
|
ach
Yab dirica me kwena pi gwoko mung me donyo
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-services-notification-anchor.tooltiptext |
en-US
Open install message panel
|
ach
Yab dirica me kwena pi ket
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-socialtracking-dont-show-again |
en-US
Don’t show me messages like this again
|
ach
Pe doki inyuta kwena calo man
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-tracking-protection-text2 |
en-US
{ -brand-short-name } helps stop websites from tracking you online, making it harder for ads to follow you around the web.
|
ach
{ -brand-short-name } konyo me juko kakube ikom lubo kori iwiyamo, weko bedo tek tutwal ki kwena cato wil me lubo kori i kakube.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-bad-der |
en-US
security library: improperly formatted DER-encoded message.
|
ach
ot me gwoko kuc: pe kiyubo kwena me kit ma DER-encoded maber.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-cert-addr-mismatch |
en-US
Address in signing certificate does not match address in message headers.
|
ach
Adress iyi waraga me keto cing pe rwate ki adressma i lawic kwena.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-digest-not-found |
en-US
The CMS or PKCS #7 Digest was not found in signed message.
|
ach
CMS onyo PKCS #7 Yaro pe ononge i kwena ma ki keto capa cing.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-extra-input |
en-US
DER-encoded message contained extra unused data.
|
ach
DER-kwena ma kicwalo tye ki tic ma pe kitiyo kwede ata.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-message-send-aborted |
en-US
Message not sent.
|
ach
Pe kicwalo kwena.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-unsupported-message-type |
en-US
The CMS or PKCS #7 Message type is unsupported.
|
ach
Kit CMS onyo PKCS #7 kwena pe kicwako te.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-bad-mac-alert |
en-US
SSL peer reports incorrect Message Authentication Code.
|
ach
SSLpia cwalo nyig coc me twero pa kwena ma pe atir.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-bad-mac-read |
en-US
SSL received a record with an incorrect Message Authentication Code.
|
ach
SSL gamo rekod kwede coc twero kwena ma pe atir.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-decode-error-alert |
en-US
Peer could not decode an SSL handshake message.
|
ach
Pia pe onongo romo cwalo SSL kwena me yengo cing.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-handshake-unexpected-alert |
en-US
SSL peer was not expecting a handshake message it received.
|
ach
SSL pia pe onongo obedo kageno kwena me yengo cing ma en ogamo.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-illegal-parameter-alert |
en-US
SSL peer rejected a handshake message for unacceptable content.
|
ach
SSL pia okwero kwena me moto cing pi jami matye iyie mape kiyee.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-rx-malformed-cert-request |
en-US
SSL received a malformed Certificate Request handshake message.
|
ach
SSL ogamo kwac me Waraga kwena me moto cing.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-rx-malformed-cert-verify |
en-US
SSL received a malformed Certificate Verify handshake message.
|
ach
SSL ogamo moka me Waraga me kwena me moto cing.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-rx-malformed-certificate |
en-US
SSL received a malformed Certificate handshake message.
|
ach
SSL ogamo bal i waraga me kwena me moto cing.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-rx-malformed-client-hello |
en-US
SSL received a malformed Client Hello handshake message.
|
ach
SSL ogamo bal ma kikelo i Latic Hello kwena me moto cing.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-rx-malformed-client-key-exch |
en-US
SSL received a malformed Client Key Exchange handshake message.
|
ach
SSL ogamo lagony me bal loko ki kwena me moto cing.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-rx-malformed-finished |
en-US
SSL received a malformed Finished handshake message.
|
ach
SSL ogamo bal me kwena me moto cing ma Gutyeko.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-rx-malformed-hello-done |
en-US
SSL received a malformed Server Hello Done handshake message.
|
ach
SSL ogamo kwac me Lapok tic Hello Otum kwena me moto cing.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-rx-malformed-hello-verify-request |
en-US
SSL received a malformed Hello Verify Request handshake message.
|
ach
SSL ogamo kwena me moto cing Hello Request mape ocwene maber.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-rx-malformed-new-session-ticket |
en-US
SSL received a malformed New Session Ticket handshake message.
|
ach
SSL ogamo bal me kwena me Moto Cing ma gutyeko.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-rx-malformed-server-hello |
en-US
SSL received a malformed Server Hello handshake message.
|
ach
SSL ogamo bal i Lapok tic Hello kwena me moto cing.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-rx-malformed-server-key-exch |
en-US
SSL received a malformed Server Key Exchange handshake message.
|
ach
SSL ogamo Lok me bal pa lapok tic ki kwena me moto cing.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-rx-unexpected-cert-request |
en-US
SSL received an unexpected Certificate Request handshake message.
|
ach
SSL ogamo Kwac me Waraga me pe kigeno kwena me moto cing.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-rx-unexpected-cert-status |
en-US
SSL received an unexpected Certificate Status handshake message.
|
ach
SSL ogamo kwena me moto cing Certificate Status atura.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-rx-unexpected-cert-verify |
en-US
SSL received an unexpected Certificate Verify handshake message.
|
ach
SSL ogamo Waraga ma pe kigeno Moko kwena me moto cing.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-rx-unexpected-certificate |
en-US
SSL received an unexpected Certificate handshake message.
|
ach
SSL ogamo Waraga me kwena me moto cing ma pe kigeno.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-rx-unexpected-client-hello |
en-US
SSL received an unexpected Client Hello handshake message.
|
ach
SSL ogamo Latic me Hello kwena me moto cing ma pe kigeno.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-rx-unexpected-client-key-exch |
en-US
SSL received an unexpected Client Key Exchange handshake message.
|
ach
SSL ogamo Leyo Lagony Latic ma pe kigeno kwena me moto cing.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-rx-unexpected-finished |
en-US
SSL received an unexpected Finished handshake message.
|
ach
SSL ogamo kwena me moto cing ma Otyeko ma pe kigeno.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-rx-unexpected-hello-done |
en-US
SSL received an unexpected Server Hello Done handshake message.
|
ach
SSL ogamo Lapok tic Hello ma pe kigeno kwena me moto cing Otum.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-rx-unexpected-hello-request |
en-US
SSL received an unexpected Hello Request handshake message.
|
ach
SSL ogamo Kwac me Hello kwena me moto cing ma pe kigeno.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-rx-unexpected-hello-verify-request |
en-US
SSL received an unexpected Hello Verify Request handshake message.
|
ach
SSL ogamo kwena me moto cing Hello Verify Request atura.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-rx-unexpected-new-session-ticket |
en-US
SSL received an unexpected New Session Ticket handshake message.
|
ach
SSL ogamo kwena me Moto Cing ma Otyeko ma pe kigeno.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-rx-unexpected-server-hello |
en-US
SSL received an unexpected Server Hello handshake message.
|
ach
SSL ogamo lapok tic me Hello kwena me moto cing ma pe kigeno.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-rx-unexpected-server-key-exch |
en-US
SSL received an unexpected Server Key Exchange handshake message.
|
ach
SSL ogamo Lagony me Nywako Lapok tic me kwena me moto cing ma pe kigeno.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-rx-unknown-handshake |
en-US
SSL received a handshake message with an unknown message type.
|
ach
SSLL ogamo kwena me yengo cing kwede kit kwena ma pe ngene.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-sym-key-unwrap-failure |
en-US
Failure to unwrap the Symmetric key in Client Key Exchange message.
|
ach
Bal me walo namba me lagony i Lagony kwena me leyo.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-weak-server-ephemeral-dh-key |
en-US
SSL received a weak ephemeral Diffie-Hellman key in Server Key Exchange handshake message.
|
ach
SSL ogamo ephemeral Diffie-Hellman lagony magoro i Lagony pa Lapok tic leyo ki kwena me moto cing.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl choose-browser-language-description |
en-US
Choose the languages used to display menus, messages, and notifications from { -brand-short-name }.
|
ach
Yer leb ma kitiyo kwedgi me nyuto jami ayera, kwena, ki jami angeya ki ii { -brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl home-prefs-snippets-header.label |
en-US
Snippets
|
ach
Kwena macek
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl monitor-no-breaches-title |
en-US
Good news!
|
ach
Kwena maber!
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-harmful-page-short-desc |
en-US
{ -brand-short-name } blocked this page because it might try to install dangerous apps that steal or delete your information (for example, photos, passwords, messages and credit cards).
|
ach
{ -brand-short-name } ogengo potbuk man pien twero teme me keto purugram maraco ma kwalo onyo kwanyo woko ngec mamegi (me labolle, cal, mung me donyo, kwena ki kad me bank).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-unwanted-page-short-desc |
en-US
{ -brand-short-name } blocked this page because it might try to trick you into installing programs that harm your browsing experience (for example, by changing your homepage or showing extra ads on sites you visit).
|
ach
{ -brand-short-name } ogengo potbuk man pien romo bwoli me keto purugram ma balo tic me yeny mamegi (labolle, ki loko potbuk me acakki mamegi onyo nyuto kwena cato wil mapol i kakube ma ilimo).
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties midi.shareSysexWithFile.message |
en-US
Will you allow this local file to access your MIDI devices and send/receive SysEx messages?
|
ach
I bi yee pwail man me gang me nongo nyonyo ni me MIDI ki cwalo kwena me/receive SysEx?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties midi.shareSysexWithSite.message |
en-US
Will you allow %S to access your MIDI devices and send/receive SysEx messages?
|
ach
I bi yee ki %S me nongo nyonyo ni me MIDI ki cwalo kwena me/receive SysEx?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties popupWarningDontShowFromMessage |
en-US
Don’t show this message when pop-ups are blocked
|
ach
Pe inyut kwena man kace kigengo pye-malo woko
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webextPerms.description.nativeMessaging |
en-US
Exchange messages with programs other than %S
|
ach
Lok kwena ki purugram mukene mapat ki %S
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties error_message |
en-US
Message: {{message}}
|
ach
Kwena: {{message}}
|
Entity
#
all locales
devtools • client • components.properties notificationBox.closeTooltip |
en-US
Close this message
|
ach
Lor kwena man
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.ws.context.copyFrame |
en-US
Copy Message
|
ach
Lok Kwena
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties connectionTimeout |
en-US
Connection timeout. Check the Error Console on both ends for potential error messages. Reopen the Web Console to try again.
|
ach
Kare me kube otum woko. Nen Bal me kacoc i tung riyoriyo pi kwena me bal ma romo bino. Nwo yabo Kacoc me kakube me temo doki.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties messageToggleDetails |
en-US
Show/hide message details.
|
ach
Nyut/kan ngec mapol me kwena.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.menu.copyMessage.label |
en-US
Copy Message
|
ach
Lok kwena
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • xmlparser.properties 9 |
en-US
junk after document element
|
ach
kwena i yonge jami me coc acoya
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties browser.menu.context.mailto |
en-US
Mail
|
ach
Kwena
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties webextPerms.description.nativeMessaging |
en-US
Exchange messages with programs other than %S
|
ach
Lok kwena ki purugram mukene mapat ki %S
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • phishing.dtd safeb.blocked.harmfulPage.shortDesc |
en-US
&brandShortName; blocked this page because it might try to install dangerous apps that steal or delete your information (for example, photos, passwords, messages and credit cards).
|
ach
&brandShortName; ogengo potbuk man pien twero teme me keto purugram maraco ma kwalo onyo kwanyo woko ngec mamegi (me labolle, cal, mung me donyo, kwena ki kad me bank).
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_BAD_DER |
en-US
security library: improperly formatted DER-encoded message.
|
ach
ot me gwoko kuc: pe kiyubo kwena me kit ma DER-encoded maber.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_CERT_ADDR_MISMATCH |
en-US
Address in signing certificate does not match address in message headers.
|
ach
Adress iyi waraga me keto cing pe rwate ki adressma i lawic kwena.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_DIGEST_NOT_FOUND |
en-US
The CMS or PKCS #7 Digest was not found in signed message.
|
ach
CMS onyo PKCS #7 Yaro pe ononge i kwena ma ki keto capa cing.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_EXTRA_INPUT |
en-US
DER-encoded message contained extra unused data.
|
ach
DER-kwena ma kicwalo tye ki tic ma pe kitiyo kwede ata.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_MESSAGE_SEND_ABORTED |
en-US
Message not sent.
|
ach
Pe kicwalo kwena.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_UNSUPPORTED_MESSAGE_TYPE |
en-US
The CMS or PKCS #7 Message type is unsupported.
|
ach
Kit CMS onyo PKCS #7 kwena pe kicwako te.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_BAD_MAC_ALERT |
en-US
SSL peer reports incorrect Message Authentication Code.
|
ach
SSLpia cwalo nyig coc me twero pa kwena ma pe atir.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_BAD_MAC_READ |
en-US
SSL received a record with an incorrect Message Authentication Code.
|
ach
SSL gamo rekod kwede coc twero kwena ma pe atir.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_DECODE_ERROR_ALERT |
en-US
Peer could not decode an SSL handshake message.
|
ach
Pia pe onongo romo cwalo SSL kwena me yengo cing.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_HANDSHAKE_UNEXPECTED_ALERT |
en-US
SSL peer was not expecting a handshake message it received.
|
ach
SSL pia pe onongo obedo kageno kwena me yengo cing ma en ogamo.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_ILLEGAL_PARAMETER_ALERT |
en-US
SSL peer rejected a handshake message for unacceptable content.
|
ach
SSL pia okwero kwena me moto cing pi jami matye iyie mape kiyee.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_MALFORMED_CERTIFICATE |
en-US
SSL received a malformed Certificate handshake message.
|
ach
SSL ogamo bal i waraga me kwena me moto cing.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_MALFORMED_CERT_REQUEST |
en-US
SSL received a malformed Certificate Request handshake message.
|
ach
SSL ogamo kwac me Waraga kwena me moto cing.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_MALFORMED_CERT_VERIFY |
en-US
SSL received a malformed Certificate Verify handshake message.
|
ach
SSL ogamo moka me Waraga me kwena me moto cing.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_MALFORMED_CLIENT_HELLO |
en-US
SSL received a malformed Client Hello handshake message.
|
ach
SSL ogamo bal ma kikelo i Latic Hello kwena me moto cing.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_MALFORMED_CLIENT_KEY_EXCH |
en-US
SSL received a malformed Client Key Exchange handshake message.
|
ach
SSL ogamo lagony me bal loko ki kwena me moto cing.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_MALFORMED_FINISHED |
en-US
SSL received a malformed Finished handshake message.
|
ach
SSL ogamo bal me kwena me moto cing ma Gutyeko.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_MALFORMED_HELLO_DONE |
en-US
SSL received a malformed Server Hello Done handshake message.
|
ach
SSL ogamo kwac me Lapok tic Hello Otum kwena me moto cing.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_MALFORMED_HELLO_VERIFY_REQUEST |
en-US
SSL received a malformed Hello Verify Request handshake message.
|
ach
SSL ogamo kwena me moto cing Hello Request mape ocwene maber.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_MALFORMED_NEW_SESSION_TICKET |
en-US
SSL received a malformed New Session Ticket handshake message.
|
ach
SSL ogamo bal me kwena me Moto Cing ma gutyeko.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_MALFORMED_SERVER_HELLO |
en-US
SSL received a malformed Server Hello handshake message.
|
ach
SSL ogamo bal i Lapok tic Hello kwena me moto cing.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_MALFORMED_SERVER_KEY_EXCH |
en-US
SSL received a malformed Server Key Exchange handshake message.
|
ach
SSL ogamo Lok me bal pa lapok tic ki kwena me moto cing.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_CERTIFICATE |
en-US
SSL received an unexpected Certificate handshake message.
|
ach
SSL ogamo Waraga me kwena me moto cing ma pe kigeno.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_CERT_REQUEST |
en-US
SSL received an unexpected Certificate Request handshake message.
|
ach
SSL ogamo Kwac me Waraga me pe kigeno kwena me moto cing.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_CERT_STATUS |
en-US
SSL received an unexpected Certificate Status handshake message.
|
ach
SSL ogamo kwena me moto cing Certificate Status atura.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_CERT_VERIFY |
en-US
SSL received an unexpected Certificate Verify handshake message.
|
ach
SSL ogamo Waraga ma pe kigeno Moko kwena me moto cing.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_CLIENT_HELLO |
en-US
SSL received an unexpected Client Hello handshake message.
|
ach
SSL ogamo Latic me Hello kwena me moto cing ma pe kigeno.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_CLIENT_KEY_EXCH |
en-US
SSL received an unexpected Client Key Exchange handshake message.
|
ach
SSL ogamo Leyo Lagony Latic ma pe kigeno kwena me moto cing.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_FINISHED |
en-US
SSL received an unexpected Finished handshake message.
|
ach
SSL ogamo kwena me moto cing ma Otyeko ma pe kigeno.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_HELLO_DONE |
en-US
SSL received an unexpected Server Hello Done handshake message.
|
ach
SSL ogamo Lapok tic Hello ma pe kigeno kwena me moto cing Otum.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_HELLO_REQUEST |
en-US
SSL received an unexpected Hello Request handshake message.
|
ach
SSL ogamo Kwac me Hello kwena me moto cing ma pe kigeno.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_HELLO_VERIFY_REQUEST |
en-US
SSL received an unexpected Hello Verify Request handshake message.
|
ach
SSL ogamo kwena me moto cing Hello Verify Request atura.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_NEW_SESSION_TICKET |
en-US
SSL received an unexpected New Session Ticket handshake message.
|
ach
SSL ogamo kwena me Moto Cing ma Otyeko ma pe kigeno.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_SERVER_HELLO |
en-US
SSL received an unexpected Server Hello handshake message.
|
ach
SSL ogamo lapok tic me Hello kwena me moto cing ma pe kigeno.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_SERVER_KEY_EXCH |
en-US
SSL received an unexpected Server Key Exchange handshake message.
|
ach
SSL ogamo Lagony me Nywako Lapok tic me kwena me moto cing ma pe kigeno.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_UNKNOWN_HANDSHAKE |
en-US
SSL received a handshake message with an unknown message type.
|
ach
SSLL ogamo kwena me yengo cing kwede kit kwena ma pe ngene.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_SYM_KEY_UNWRAP_FAILURE |
en-US
Failure to unwrap the Symmetric key in Client Key Exchange message.
|
ach
Bal me walo namba me lagony i Lagony kwena me leyo.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_WEAK_SERVER_EPHEMERAL_DH_KEY |
en-US
SSL received a weak ephemeral Diffie-Hellman key in Server Key Exchange handshake message.
|
ach
SSL ogamo ephemeral Diffie-Hellman lagony magoro i Lagony pa Lapok tic leyo ki kwena me moto cing.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • notification.dtd closeNotification.tooltip |
en-US
Close this message
|
ach
Lor kwena man
|
Entity
#
all locales
toolkit • crashreporter • crashreporter.ini ExtraReportInfo |
en-US
This report also contains technical information about the state of the application when it crashed.
|
ach
Ngec man bene tye ki kwena ma lube ki kit tic kwede tero poto.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutNetworking.ftl about-networking-messages-received |
en-US
Messages Received
|
ach
Kigamo kwena
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutNetworking.ftl about-networking-messages-sent |
en-US
Messages Sent
|
ach
Kicwalo kwena
|
APIThese results are also available as an API request to search in
en-US or
ach.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.