BETA

Transvision

Filter by folder:

Show all results calendar mail

Displaying 149 results for the string Calendar in en-US:

Entity en-US fr
Entity # all locales calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl
calendar-ics-file-dialog-calendar-menu-label
en-US
Import into calendar:
fr
Importer dans l’agenda :
Entity # all locales calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl
calendar-ics-file-dialog-no-calendars
en-US
There are no calendars that can import events or tasks.
fr
Il n’y a aucun agenda susceptible d’importer des évènements ou des tâches.
Entity # all locales calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl
calendar-ics-file-import-duplicates
en-US
{ $duplicatesCount -> [one] One item was ignored since it already exists in the destination calendar. *[other] { $duplicatesCount } items were ignored since they already exist in the destination calendar. }
fr
{ $duplicatesCount -> [one] Un élément a été ignoré car il existe déjà dans l’agenda de destination. *[other] { $duplicatesCount } éléments ont été ignorés car ils existent déjà dans l’agenda de destination. }
Entity # all locales calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl
calendar-ics-file-window-2.title
en-US
Import Calendar Events and Tasks
fr
Importer des évènements et des tâches dans un agenda
Entity # all locales calendar • calendar • calendar-uri-redirect-dialog.ftl
calendar-uri-redirect-description
en-US
The server is redirecting the URI for the calendar "{ $calendarName }". Accept the redirect and start using the new URI for this calendar?
fr
Le serveur redirige l’adresse (URI) de l’agenda « { $calendarName } ». Accepter la redirection et commencer à utiliser la nouvelle adresse de cet agenda ?
Entity # all locales calendar • calendar • calendar-uri-redirect-dialog.ftl
calendar-uri-redirect-window.title
en-US
Calendar URI Redirect
fr
Redirection de l’adresse d’un agenda
Entity # all locales calendar • calendar • calendar-widgets.ftl
calendar-deactivated-notification-events
en-US
All calendars are currently disabled. Enable an existing calendar or add a new one to create and edit events.
fr
Tous les agendas sont actuellement désactivés. Activez un agenda existant ou ajoutez-en un nouveau pour créer et modifier des évènements.
Entity # all locales calendar • calendar • calendar-widgets.ftl
calendar-deactivated-notification-tasks
en-US
All calendars are currently disabled. Enable an existing calendar or add a new one to create and edit tasks.
fr
Tous les agendas sont actuellement désactivés. Activez un agenda existant ou ajoutez-en un nouveau pour créer et modifier des tâches.
Entity # all locales calendar • calendar • preferences.ftl
calendar-title
en-US
Calendar
fr
Agenda
Entity # all locales calendar • calendar • preferences.ftl
missed-reminder-label.label
en-US
Show missed reminders for writable calendars
fr
Afficher les rappels manqués pour les agendas modifiables
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-alarms.properties
reminderDisabledSnoozeButtonTooltip
en-US
Snoozing of a reminder is not supported for read-only calendars
fr
La mise en attente d’un rappel n’est pas prise en charge pour les agendas en lecture seule
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-alarms.properties
reminderErrorMaxCountReachedEvent
en-US
The selected calendar has a limitation of #1 reminder per event.;The selected calendar has a limitation of #1 reminders per event.
fr
L’agenda sélectionné est limité à #1 rappel par évènement.;L’agenda sélectionné est limité à #1 rappels par évènement.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-alarms.properties
reminderErrorMaxCountReachedTask
en-US
The selected calendar has a limitation of #1 reminder per task.;The selected calendar has a limitation of #1 reminders per task.
fr
L’agenda sélectionné est limité à #1 rappel par tâche.;L’agenda sélectionné est limité à #1 rappels par tâche.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-alarms.properties
reminderReadonlyNotification
en-US
Reminders for read-only calendars currently cannot be snoozed but only dismissed - the button '%1$S' will only snooze reminders for writable calendars.
fr
Les rappels pour les agendas en lecture seule ne peuvent pas être mis en attente mais peuvent seulement être rejetés. Le bouton « %1$S » ne fera que répéter les rappels pour les calendriers modifiables.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.calendar.label
en-US
Calendar:
fr
Agenda :
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
read.only.calendar.label
en-US
Calendar:
fr
Agenda :
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-subscriptions-dialog.dtd
calendar.subscriptions.dialog.search.label.value
en-US
Show calendars that contain:
fr
Afficher les agendas contenant :
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-subscriptions-dialog.dtd
calendar.subscriptions.dialog.select.label.value
en-US
Select calendars to subscribe to:
fr
Sélectionner les agendas auxquels s’abonner :
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-subscriptions-dialog.dtd
calendar.subscriptions.dialog.title
en-US
Subscribe Calendars
fr
Abonnements aux agendas
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.alarm.title.label
en-US
Calendar Reminders
fr
Alarme d’agenda
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.calendar.label
en-US
Calendar
fr
Agendas
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.context.deleteserver2.label
en-US
Delete Calendar
fr
Supprimer l’agenda
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.context.export.label
en-US
Export Calendar
fr
Exporter l’agenda
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.context.findcalendar.label
en-US
Find Calendar
fr
Rechercher un agenda
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.context.newserver.label
en-US
New Calendar
fr
Nouvel agenda
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.context.publish.label
en-US
Publish Calendar
fr
Publier l’agenda
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.context.removeserver.label
en-US
Remove Calendar
fr
Retirer l’agenda
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.context.showall.label
en-US
Show All Calendars
fr
Afficher tous les agendas
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.context.synccalendars.label
en-US
Synchronize Calendars
fr
Synchroniser les agendas
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.context.unsubscribeserver.label
en-US
Unsubscribe Calendar
fr
Se désabonner de l’agenda
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.events.filter.thisCalendarMonth.label
en-US
Events in this Calendar Month
fr
Évènements du mois en cours
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.extract.event.button.tooltip
en-US
Extract calendaring information from the message and add it to your calendar as an event
fr
Extraire les informations temporelles du message et les ajouter à votre agenda en tant qu’évènement
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.extract.task.button.tooltip
en-US
Extract calendaring information from the message and add it to your calendar as a task
fr
Extraire les informations temporelles du message et les ajouter à votre agenda en tant que tâche
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.list.header.label
en-US
Calendar
fr
Agendas
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.print.window.title
en-US
Print A Calendar
fr
Imprimer un agenda
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.publish.dialog.title
en-US
Publish Calendar
fr
Publier l’agenda
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.select.dialog.title
en-US
Select Calendar
fr
Sélectionner l’agenda
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.server.dialog.name.label
en-US
Calendar Name:
fr
Nom de l’agenda :
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.server.dialog.title.edit
en-US
Edit Calendar
fr
Modifier l’agenda
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.tasks.view.calendarlist.label
en-US
Calendar List
fr
Liste d’agenda
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.unifinder.tree.calendarname.label
en-US
Calendar Name
fr
Nom de l’agenda
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.unifinder.tree.calendarname.tooltip2
en-US
Sort by calendar name
fr
Trier par nom de l’agenda
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendarproperties.enabled2.label
en-US
Enable This Calendar
fr
Activer cet agenda
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendarproperties.forceDisabled.label
en-US
The provider for this calendar could not be found. This often happens if you have disabled or uninstalled certain addons.
fr
Le fournisseur de cet agenda n’a pas été trouvé. Ceci arrive souvent lors de la désactivation ou de la désinstallation de certains modules complémentaires.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendarproperties.refreshInterval.label
en-US
Refresh Calendar:
fr
Actualiser l’agenda :
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendarproperties.webdav.label
en-US
iCalendar (ICS)
fr
iCalendar (ICS)
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
HTMLTitle
en-US
Mozilla Calendar
fr
Mozilla Calendar
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
TZAlmostMatchesOSDifferAtMostAWeek
en-US
This ZoneInfo timezone almost matches the operating system timezone.\nFor this rule, the next transitions between daylight and standard time\ndiffer at most a week from the operating system timezone transitions.\nThere may be discrepancies in the data, such as differing start date,\nor differing rule, or approximation for non-Gregorian-calendar rule.
fr
Ce fuseau horaire ZoneInfo correspond presque au fuseau horaire du système.\nPour cette règle, les prochaines transitions entre heure d’été et heure standard\ndiffèrent au plus d’une semaine par rapport aux transitions du fuseau du système.\nIl peut y avoir des incohérences dans les données, comme une date de début différente,\nune règle différente, ou une approximation pour une règle de calendrier non grégorien.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
caldavRedirectDisableCalendar
en-US
Disable Calendar
fr
Désactiver l’agenda
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
caldavRedirectTitle
en-US
Update location for calendar %1$S?
fr
Mettre à jour l’emplacement de l’agenda %1$S ?
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
dav_davNotCaldav
en-US
The resource at %1$S is a DAV collection but not a CalDAV calendar
fr
La ressource sur « %1$S » est une collection DAV mais n’est pas un agenda CalDAV
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
disabledMode
en-US
There has been an error reading data for calendar: %1$S. It has been disabled until it is safe to use it.
fr
Une erreur est survenue lors de la lecture de données de l’agenda : %1$S. Celui-ci a été désactivé jusqu’à ce que son utilisation soit sûre.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
duplicateError
en-US
%1$S item(s) were ignored since they exist in both the destination calendar and %2$S.
fr
%1$S élément(s) ont été ignorés car ils existent dans l’agenda de destination et dans %2$S.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
errorWriting2
en-US
An error occurred when writing to the calendar %1$S! Please see below for more information.
fr
Une erreur s’est produite lors de l’écriture dans l’agenda %1$S. Veuillez consulter les informations ci-dessous pour en savoir plus.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
errorWritingDetails
en-US
If you're seeing this message after snoozing or dismissing a reminder and this is for a calendar you do not want to add or edit events for, you can mark this calendar as read-only to avoid such experience in future. To do so, get to the calendar properties by right-clicking on this calendar in the list in the calendar or task view.
fr
Si vous voyez ce message après avoir ignoré ou manqué un rappel et que vous ne souhaitez pas ajouter ou modifier d’évènements pour un agenda, vous pouvez marquer cet agenda comme étant en lecture seule pour éviter une telle expérience à l’avenir. Pour ce faire, accédez aux propriétés de l’agenda en effectuant un clic droit sur cet agenda dans la liste accessible depuis l’onglet de l’agenda ou l’onglet des tâches.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
exportPrompt
en-US
Which calendar do you want to export from?
fr
Quel agenda souhaitez-vous exporter ?
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
filterIcs
en-US
iCalendar (%1$S)
fr
iCalendar (%1$S)
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
gettingCalendarInfoCommon
en-US
Checking Calendars
fr
Vérification des agendas
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
gettingCalendarInfoDetail
en-US
Checking Calendar %1$S of %2$S
fr
Vérification de l’agenda %1$S sur %2$S
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
httpPutError
en-US
Publishing the calendar file failed.\nStatus code: %1$S: %2$S
fr
Échec de la publication du fichier d’agenda.\nCode d’erreur : %1$S : %2$S
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
icsMalformedError
en-US
Parsing an iCalendar (ics) file failed. Check that the file conforms to iCalendar (ics) file syntax.
fr
L’analyse d’un fichier (ics) a échoué. Vérifiez que le fichier se conforme à la syntaxe des fichiers iCalendar (ics).
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
icsName
en-US
iCalendar (ICS)
fr
iCalendar (ICS)
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
importPrompt
en-US
Which calendar do you want to import these items into?
fr
Dans quel agenda voulez-vous importer ces éléments ?
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
minorError
en-US
There has been an error reading data for calendar: %1$S. However, this error is believed to be minor, so the program will attempt to continue.
fr
Une erreur est survenue lors de la lecture de données de l’agenda : %1$S. Cependant, l’erreur est certainement mineure ; le programme va donc essayer de poursuivre.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
otherPutError
en-US
Publishing the calendar file failed.\nStatus code: 0x%1$S
fr
Échec de la publication du fichier d’agenda.\nCode d’erreur : 0x%1$S
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
pastePrompt
en-US
Which of your currently writable calendars do you want to paste into?
fr
Dans lequel de vos agendas modifiables voulez-vous le coller ?
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
publishPrompt
en-US
Which calendar do you want to publish?
fr
Quel agenda voulez-vous publier ?
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
readOnlyMode
en-US
There has been an error reading data for calendar: %1$S. It has been placed in read-only mode, since changes to this calendar will likely result in data-loss. You may change this setting by choosing 'Edit Calendar'.
fr
Une erreur est survenue lors de la lecture de données de l’agenda : %1$S. Celui-ci a été mis en mode lecture seule car des changements dans cet agenda provoqueraient vraisemblablement une perte de données. Vous pouvez changer ce paramétrage en sélectionnant « Modifier l’agenda ».
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
removeCalendarButtonDelete
en-US
Delete Calendar
fr
Supprimer l’agenda
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
removeCalendarMessageDelete
en-US
Do you want to permanently delete the calendar "%1$S"?
fr
Voulez-vous vraiment supprimer définitivement l’agenda « %1$S » ?
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
removeCalendarMessageDeleteOrUnsubscribe
en-US
Do you want to remove the calendar "%1$S"? Unsubscribing will remove the calendar from the list, deleting will also permanently purge its data.
fr
Voulez-vous vraiment retirer l’agenda « %1$S » ? Se désabonner retirera l’agenda de la liste, le supprimer effacera également ses données de façon permanente.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
removeCalendarMessageUnsubscribe
en-US
Do you want to unsubscribe from the calendar "%1$S"?
fr
Voulez-vous vraiment vous désabonner de l’agenda « %1$S » ?
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
removeCalendarTitle
en-US
Remove Calendar
fr
Retirer l’agenda
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
severalLongCalendarWeeks
en-US
Calendar Weeks %1$S-%2$S
fr
Semaines %1$S à %2$S
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
singleLongCalendarWeek
en-US
Calendar Week: %1$S
fr
Semaine %1$S
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
stillReadOnlyError
en-US
There has been an error reading data for calendar: %1$S.
fr
Une erreur est survenue lors de la lecture de données de l’agenda : %1$S.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
taskEditInstructionsCapability
en-US
Please select a calendar that supports tasks
fr
Veuillez sélectionner un agenda qui gère les tâches
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
taskEditInstructionsReadonly
en-US
Please select a writable calendar
fr
Veuillez sélectionner un agenda qui ne soit pas en lecture seule
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
tooNewSchemaErrorText
en-US
Your calendar data is not compatible with this version of %1$S. The calendar data in your profile was updated by a newer version of %1$S. A backup of the data file has been created, named "%2$S". Continuing with a newly created data file.
fr
Les données de votre agenda ne sont pas compatibles avec cette version de %1$S. Les données d’agenda de votre profil ont été mises à jour par une version plus récente de %1$S. Une sauvegarde du fichier de données a été créée, nommée « %2$S ». Nous poursuivons avec un nouveau fichier de données.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
tooltipCalName
en-US
Calendar Name:
fr
Nom de l’agenda :
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
tooltipCalendarDisabled
en-US
The calendar %1$S is momentarily not available
fr
L’agenda %1$S est momentanément indisponible
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
tooltipCalendarReadOnly
en-US
The calendar %1$S is readonly
fr
L’agenda %1$S est en lecture seule
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
unableToCreateProvider
en-US
An error was encountered preparing the calendar located at %1$S for use. It will not be available.
fr
Une erreur est survenue en préparant l’agenda situé sur %1$S pour son utilisation. Il ne sera pas disponible.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
untitledCalendarName
en-US
Untitled Calendar
fr
Agenda sans nom
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
utf8DecodeError
en-US
An error occurred while decoding an iCalendar (ics) file as UTF-8. Check that the file, including symbols and accented letters, is encoded using the UTF-8 character encoding.
fr
Une erreur est survenue lors du décodage d’un fichier iCalendar (ics) en UTF-8. Vérifiez que le fichier, y compris les symboles et les lettres accentuées, est encodé en UTF-8.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendarCreation.dtd
buttons.create.label
en-US
Create Calendar
fr
Créer un agenda
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendarCreation.dtd
buttons.find.label
en-US
Find Calendars
fr
Rechercher des agendas
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendarCreation.dtd
calendartype.label
en-US
Calendar Type:
fr
Type d’agenda :
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendarCreation.dtd
custompage.longdescription
en-US
You can give your calendar a nickname and colorize the events from this calendar.
fr
Vous pouvez donner un nom à votre agenda et affecter des couleurs aux évènements.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendarCreation.dtd
custompage.shortdescription
en-US
Customize your calendar
fr
Personnaliser votre agenda
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendarCreation.dtd
finishpage.longdescription
en-US
Your calendar has been created.
fr
Votre agenda a été créé.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendarCreation.dtd
finishpage.shortdescription
en-US
Calendar Created
fr
Agenda créé
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendarCreation.dtd
initialpage.description
en-US
Your calendar can be stored on your computer or be stored on a server in order to access it remotely or share it with your friends or co-workers.
fr
Votre agenda peut être stocké sur votre ordinateur ou sur un serveur afin d’y accéder à distance ou de le partager avec vos amis ou vos collègues de travail.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendarCreation.dtd
location.placeholder
en-US
URL or host name of the calendar server
fr
Adresse web ou nom d’hôte du serveur de l’agenda
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendarCreation.dtd
locationpage.description
en-US
Provide info about what is needed to access your remote calendar
fr
Fournit les informations nécessaires pour accéder à votre agenda distant
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendarCreation.dtd
network.loading.description
en-US
Please wait while your calendars are being discovered.
fr
Veuillez patienter pendant que vos agendas sont découverts.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendarCreation.dtd
network.notfound.description
en-US
Could not find calendars at this location. Please check your settings.
fr
Aucun agenda à cette adresse. Veuillez vérifier les paramètres.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendarCreation.dtd
network.subscribe.multiple.description
en-US
Multiple calendar types are available for this location. Please select the calendar type, then mark the calendars you would like to subscribe to.
fr
Plusieurs types d’agendas sont disponibles pour cette adresse. Sélectionnez le type d’agenda, puis choisissez les agendas auxquels vous souhaitez vous abonner.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendarCreation.dtd
network.subscribe.single.description
en-US
Please select the calendars you would like to subscribe to.
fr
Sélectionnez les agendas auxquels vous souhaitez vous abonner.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendarCreation.dtd
wizard.description
en-US
Locate your calendar
fr
Choisissez l’emplacement de votre agenda
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendarCreation.dtd
wizard.label
en-US
Create a new calendar
fr
Créer un nouvel agenda
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendarCreation.dtd
wizard.title
en-US
Create New Calendar
fr
Créer un nouvel agenda
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendarCreation.properties
error.alreadyExists
en-US
You are already subscribed to the calendar at this location.
fr
Vous vous êtes déjà abonné à l’agenda dans cet emplacement.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • menuOverlay.dtd
calendar.deletecalendar.label
en-US
Delete Selected Calendar
fr
Supprimer l’agenda sélectionné
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • menuOverlay.dtd
calendar.displaytodos.checkbox.label
en-US
Show Tasks in Calendar
fr
Afficher les tâches dans l’agenda
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • menuOverlay.dtd
calendar.properties.label
en-US
Calendar Properties
fr
Propriétés de l’agenda
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • menuOverlay.dtd
calendar.removecalendar.label
en-US
Remove Selected Calendar
fr
Retirer l’agenda sélectionné
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • menuOverlay.dtd
calendar.unsubscribecalendar.label
en-US
Unsubscribe Selected Calendar
fr
Se désabonner de l’agenda sélectionné
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • migration.dtd
migration.list.description
en-US
&brandShortName; can import calendar data from many popular applications. Data from the following applications were found on your computer. Please select which of these you would like to import data from.
fr
&brandShortName; peut importer des données provenant de plusieurs applications d’agenda. Des données provenant des applications suivantes ont été découvertes sur votre ordinateur. Veuillez sélectionner celles dont vous voulez importer les données.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • migration.properties
migrationDescription
en-US
%1$S can import calendar data from many popular applications. Data from the following applications were found on your computer. Please select which of these you would like to import data from.
fr
%1$S peut importer des données provenant de plusieurs applications d’agenda. Des données provenant des applications suivantes ont été découvertes sur votre ordinateur. Veuillez sélectionner celles dont vous voulez importer les données.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • provider-uninstall.dtd
providerUninstall.postName.label
en-US
This will cause the calendars below to be disabled.
fr
Ceci provoquera la désactivation des agendas ci-dessous.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • provider-uninstall.dtd
providerUninstall.reinstallNote.label
en-US
Unless you are planning to reinstall this provider, you may choose to unsubscribe from this provider's calendars.
fr
Si vous ne prévoyez pas de réinstaller ce fournisseur, vous pouvez choisir de vous désabonner des agendas de celui-ci.
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning-toolbar.dtd
lightning.toolbar.calendar.label
en-US
Calendar
fr
Agenda
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning-toolbar.dtd
lightning.toolbar.calendar.name
en-US
Calendar Toolbar
fr
Barre d’outils d’agenda
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning-toolbar.dtd
lightning.toolbar.calendar.tooltip
en-US
Switch to the calendar tab
fr
Aller à l’onglet d’agenda
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning-toolbar.dtd
lightning.toolbar.calendarmenu.label
en-US
Calendar Pane
fr
Panneau d’agenda
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning-toolbar.dtd
lightning.toolbar.calendarpane.label
en-US
Show Calendar Pane
fr
Afficher le panneau d’agenda
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning-toolbar.dtd
lightning.toolbar.sync.tooltip
en-US
Reload calendars and synchronize changes
fr
Actualiser les agendas et synchroniser les changements
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.dtd
lightning.acctCentral.newCalendar.label
en-US
Create a new calendar
fr
Créer un nouvel agenda
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.dtd
lightning.calendarproperties.forceEmailScheduling.tooltiptext1
en-US
For now, you can only enable this after setting up this calendar in its property dialog if the calendar server takes care of scheduling.
fr
Pour l’instant, vous ne pouvez l’activer qu’après avoir configuré cet agenda via sa boîte de dialogue de propriétés, si le serveur d’agenda prend en charge la planification.
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.dtd
lightning.calendarproperties.forceEmailScheduling.tooltiptext2
en-US
This option is only available if the calendar server handles scheduling. Enabling will allow to fall back to the standard email based scheduling instead of leaving it to the server.
fr
Cette option est uniquement disponible si le serveur d’agenda gère la planification. L’activation permettra de revenir à la planification par courrier électronique standard au lieu de la laisser au serveur.
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.dtd
lightning.imipbar.btnAdd.tooltiptext
en-US
Add the event to the calendar
fr
Ajouter l’évènement à l’agenda.
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.dtd
lightning.imipbar.btnDelete.tooltiptext
en-US
Delete from calendar
fr
Supprimer de l’agenda
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.dtd
lightning.imipbar.btnGoToCalendar.label
en-US
Calendar
fr
Agenda
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.dtd
lightning.imipbar.btnGoToCalendar.tooltiptext
en-US
Go to the calendar tab
fr
Aller à l’onglet de l’agenda
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.dtd
lightning.imipbar.btnSaveCopy.tooltiptext
en-US
Save a copy of the event to the calendar independently of replying to the organizer. The list of attendees will be cleared.
fr
Enregistre une copie de l’évènement dans l’agenda indépendamment de la réponse faite à l’organisateur. La liste des invités sera effacée.
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.dtd
lightning.imipbar.btnUpdate.tooltiptext
en-US
Update event in calendar
fr
Mettre à jour l’évènement dans l’agenda
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.dtd
lightning.menu.view.calendar.label
en-US
Calendar
fr
Agenda
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.dtd
lightning.menupopup.new.calendar.label
en-US
Calendar
fr
Agenda
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.dtd
lightning.menupopup.open.calendar.label
en-US
Calendar File
fr
Fichier d’agenda
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.dtd
lightning.preferencesLabel
en-US
Calendar
fr
Agenda
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
imipAddedItemToCal2
en-US
The event has been added to your calendar.
fr
L’évènement a été ajouté à votre agenda.
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
imipBarCalendarDeactivated
en-US
This message contains event information. Enable a calendar to handle it.
fr
Ce message contient des informations sur un évènement. Autorisez un agenda à le gérer.
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
imipBarNotWritable
en-US
No writable calendars are configured for invitations, please check the calendar properties.
fr
Aucun agenda disponible à l’écriture n’est configuré pour les invitations, veuillez vérifier les propriétés de l’agenda.
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
imipBarReplyToNotExistingItem
en-US
This message contains a reply referring to an event that is not in your calendar.
fr
Ce message contient une réponse faisant référence à un évènement qui ne se trouve pas dans votre agenda.
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
imipBarReplyToRecentlyRemovedItem
en-US
This message contains a reply referring to an event that was removed from your calendar at %1$S.
fr
Ce message contient une réponse faisant référence à un évènement qui a été retiré de votre agenda le %1$S.
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
imipBarSentButRemovedText
en-US
This message contains a sent out event that is not in your calendar anymore.
fr
Ce message contient un évènement envoyé qui ne se trouve plus dans votre agenda.
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
imipCanceledItem2
en-US
The event has been deleted from your calendar.
fr
L’évènement a été supprimé de votre agenda.
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
imipNoCalendarAvailable
en-US
There are no writable calendars available.
fr
Aucun agenda n’est disponible à l’écriture.
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
noIdentitySelectedNotification
en-US
If you want to use this calendar to store invitations to or from other people you should assign an email identity below.
fr
Si vous souhaitez utiliser cet agenda afin d’enregistrer des invitations reçues ou envoyées, vous devez lui associer une adresse électronique ci-dessous.
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
tabTitleCalendar
en-US
Calendar
fr
Agenda
Entity # all locales mail • chrome • overrides • profileDowngrade.dtd
window.nosync2
en-US
A newer version of &brandProductName; may have made changes to your profile which are no longer compatible with this older version. Use this profile only with that newer version, or create a new profile for this installation of &brandShortName;. Creating a new profile requires setting up your accounts, calendars and add-ons again.
fr
Une version plus récente de &brandProductName; peut avoir apporté des modifications à votre profil qui ne sont plus compatibles avec cette ancienne version. Utilisez ce profil uniquement avec cette version plus récente ou créez un nouveau profil pour cette installation de &brandShortName;. La création d’un nouveau profil nécessite de reconfigurer vos comptes, agendas et modules complémentaires.
Entity # all locales mail • messenger • accountCentral.ftl
about-paragraph
en-US
Thunderbird is the leading open source, cross-platform email and calendaring client, free for business and personal use. We want it to stay secure and become even better. A donation will allow us to hire developers, pay for infrastructure, and continue to improve.
fr
Thunderbird domine le marché de la messagerie électronique et des agendas open source, multi-plateformes et gratuits pour les particuliers et les professionnels. Nous voulons maintenir la sécurité du logiciel et l’améliorer davantage. Un don nous permettra d’embaucher des développeurs, payer pour les infrastructures et poursuivre nos améliorations.
Entity # all locales mail • messenger • accountCentral.ftl
calendar-description
en-US
{ -brand-short-name } lets you handle events and keeps you organized. Connecting to a remote calendar will keep all your events in sync across all your devices.
fr
{ -brand-short-name } vous permet de gérer vos évènements et de vous organiser. La connexion à un agenda distant gardera tous vos évènements synchronisés sur tous vos appareils.
Entity # all locales mail • messenger • accountCentral.ftl
calendar-label
en-US
Calendar
fr
Agenda
Entity # all locales mail • messenger • accountCentral.ftl
calendar-label.aria-label
en-US
Create a new calendar
fr
Créer un nouvel agenda
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
category-calendar.tooltiptext
en-US
Calendar
fr
Agenda
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
pane-calendar-title
en-US
Calendar
fr
Agenda
Entity # all locales mail • messenger • preferences • system-integration.ftl
checkbox-calendar-label.label
en-US
Calendar
fr
Agenda

Displaying 8 results for the string Calendar in fr:

Entity en-US fr
Entity # all locales calendar • calendar • calendar-uri-redirect-dialog.ftl
calendar-uri-redirect-description
en-US
The server is redirecting the URI for the calendar "{ $calendarName }". Accept the redirect and start using the new URI for this calendar?
fr
Le serveur redirige l’adresse (URI) de l’agenda « { $calendarName } ». Accepter la redirection et commencer à utiliser la nouvelle adresse de cet agenda ?
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendarproperties.webdav.label
en-US
iCalendar (ICS)
fr
iCalendar (ICS)
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
HTMLTitle
en-US
Mozilla Calendar
fr
Mozilla Calendar
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
defaultFileName
en-US
MozillaCalEvents
fr
Evenements_calendar.ics
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
filterIcs
en-US
iCalendar (%1$S)
fr
iCalendar (%1$S)
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
icsMalformedError
en-US
Parsing an iCalendar (ics) file failed. Check that the file conforms to iCalendar (ics) file syntax.
fr
L’analyse d’un fichier (ics) a échoué. Vérifiez que le fichier se conforme à la syntaxe des fichiers iCalendar (ics).
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
icsName
en-US
iCalendar (ICS)
fr
iCalendar (ICS)
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
utf8DecodeError
en-US
An error occurred while decoding an iCalendar (ics) file as UTF-8. Check that the file, including symbols and accented letters, is encoded using the UTF-8 character encoding.
fr
Une erreur est survenue lors du décodage d’un fichier iCalendar (ics) en UTF-8. Vérifiez que le fichier, y compris les symboles et les lettres accentuées, est encodé en UTF-8.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.