BETA

Transvision

Displaying 130 results for the string Clear in en-US:

Entity en-US fr
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-info-description
en-US
{ -brand-short-name } clears your search and browsing history when you quit the app or close all Private Browsing tabs and windows. While this doesn’t make you anonymous to websites or your internet service provider, it makes it easier to keep what you do online private from anyone else who uses this computer.
fr
{ -brand-short-name } efface vos historiques de recherche et de navigation lorsque vous quittez l’application ou fermez tous les onglets et fenêtres de navigation privée. Bien que cela ne vous rende pas anonyme auprès des sites web ou de votre fournisseur d’accès à Internet, cela vous aide à garder confidentielles vos activités en ligne auprès de toute autre personne utilisant cet ordinateur.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-clear-site-data.label
en-US
Clear Cookies and Site Data
fr
Effacer les cookies et les données de sites
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-clear-downloads-button.label
en-US
Clear Downloads
fr
Vider la liste des téléchargements
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-clear-downloads-button.tooltiptext
en-US
Clears completed, canceled and failed downloads
fr
Vider la liste des téléchargements terminés, annulés et qui ont échoué
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-clear-downloads.label
en-US
Clear Downloads
fr
Vider la liste des téléchargements
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-clear-list.label
en-US
Clear Preview Panel
fr
Vider le panneau d’aperçu
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-history-clear-recent-history.label
en-US
Clear Recent History
fr
Supprimer l’historique récent
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-clear-cookies-body
en-US
Some trackers redirect you to other websites that secretly set cookies. { -brand-short-name } now automatically clears those cookies so you can’t be followed.
fr
Certains traqueurs vous redirigent vers d’autres sites qui créent des cookies cachés. { -brand-short-name } est désormais capable d’effacer ces cookies afin que vous ne puissiez pas être pisté·e.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-supercookies-body
en-US
Websites can secretly attach a “supercookie” to your browser that can follow you around the web, even after you clear your cookies. { -brand-short-name } now provides strong protection against supercookies so they can’t be used to track your online activities from one site to the next.
fr
Des sites web peuvent attacher secrètement à votre navigateur un « supercookie » qui peut vous suivre sur le Web, même après l’effacement des cookies. { -brand-short-name } fournit désormais une protection robuste contre les supercookies pour qu’ils ne soient pas utilisés pour pister vos activités en ligne d’un site à un autre.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-browse-privately-text
en-US
Private Browsing clears your search and browsing history to keep it secret from anyone who uses your computer.
fr
La navigation privée efface vos historiques de navigation et de recherches pour que les autres utilisateurs de votre ordinateur n’en sachent rien.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-personal-data-promise-text
en-US
{ -brand-product-name } treats your data with respect by taking less of it, protecting it, and being clear about how we use it.
fr
{ -brand-product-name } traite vos données avec respect en en collectant moins, en les protégeant et en précisant clairement comment nous les utilisons.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-next-protocol-no-callback
en-US
The next protocol negotiation extension was enabled, but the callback was cleared prior to being needed.
fr
L’extension « next protocol negotiation » était activée, mais la fonction de rappel a été effacée avant d’avoir pu être utilisée.
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
security-view-privacy-clearsitedata.label
en-US
Clear Cookies and Site Data
fr
Effacer les cookies et les données de sites
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-SanitizeOnShutdown2
en-US
Clear navigation data on shutdown.
fr
Permettre d’effacer des données de navigation à la fermeture.
Entity # all locales browser • browser • preferences • clearSiteData.ftl
clear-site-data-clear.label
en-US
Clear
fr
Effacer
Entity # all locales browser • browser • preferences • clearSiteData.ftl
clear-site-data-cookies-info
en-US
You may get signed out of websites if cleared
fr
Vous pouvez être déconnecté des sites web si vous effacez ces données
Entity # all locales browser • browser • preferences • clearSiteData.ftl
clear-site-data-description
en-US
Clearing all cookies and site data stored by { -brand-short-name } may sign you out of websites and remove offline web content. Clearing cache data will not affect your logins.
fr
Effacer l’ensemble des cookies et des données de sites stockés par { -brand-short-name } peut vous déconnecter de certains sites web et supprimer du contenu web hors connexion. Effacer les données mises en cache n’affectera pas vos identifiants.
Entity # all locales browser • browser • preferences • clearSiteData.ftl
clear-site-data-dialog.buttonlabelaccept
en-US
Clear
fr
Effacer
Entity # all locales browser • browser • preferences • clearSiteData.ftl
clear-site-data-window.title
en-US
Clear Data
fr
Effacer les données
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
history-clear-button.label
en-US
Clear History
fr
Effacer l’historique
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
history-clear-on-close-option.label
en-US
Clear history when { -brand-short-name } closes
fr
Vider l’historique lors de la fermeture de { -brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sitedata-clear.label
en-US
Clear Data
fr
Effacer les données
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sitedata-delete-on-close-private-browsing
en-US
In permanent private browsing mode, cookies and site data will always be cleared when { -brand-short-name } is closed.
fr
En mode de navigation privée permanent, les cookies et les données de site sont toujours effacés à la fermeture de { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
space-alert-over-5gb-message
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] { -brand-short-name } is running out of disk space. Website contents may not display properly. You can clear stored data in Options > Privacy & Security > Cookies and Site Data. *[other] { -brand-short-name } is running out of disk space. Website contents may not display properly. You can clear stored data in Preferences > Privacy & Security > Cookies and Site Data. }
fr
{ PLATFORM() -> [windows] { -brand-short-name } n’a plus assez d’espace disque. Le contenu des sites web pourrait ne pas s’afficher correctement. Vous pouvez effacer les données de sites enregistrées depuis Options > Vie privée et sécurité > Cookies et données de sites. *[other] { -brand-short-name } n’a plus assez d’espace disque. Le contenu des sites web pourrait ne pas s’afficher correctement. Vous pouvez effacer les données de sites enregistrées depuis Préférences > Vie privée et sécurité > Cookies et données de sites. }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
space-alert-over-5gb-message2
en-US
<strong>{ -brand-short-name } is running out of disk space.</strong> Website contents may not display properly. You can clear stored data in Settings > Privacy & Security > Cookies and Site Data.
fr
<strong>{ -brand-short-name } n’a plus assez d’espace disque.</strong> Le contenu des sites web pourrait ne pas s’afficher correctement. Vous pouvez effacer les données de sites enregistrées depuis Paramètres > Vie privée et sécurité > Cookies et données de sites.
Entity # all locales browser • browser • sanitize.ftl
clear-data-settings-label
en-US
When closed, { -brand-short-name } should automatically clear all
fr
À la fermeture de { -brand-short-name }, supprimer automatiquement les éléments suivants
Entity # all locales browser • browser • sanitize.ftl
clear-time-duration-prefix.value
en-US
Time range to clear:{ " " }
fr
Intervalle à effacer :{ " " }
Entity # all locales browser • browser • sanitize.ftl
dialog-title-everything.title
en-US
Clear All History
fr
Supprimer tout l’historique
Entity # all locales browser • browser • sanitize.ftl
dialog-title.title
en-US
Clear Recent History
fr
Effacer l’historique récent
Entity # all locales browser • browser • sanitize.ftl
sanitize-button-clearing.label
en-US
Clearing
fr
Effacement
Entity # all locales browser • browser • sanitize.ftl
sanitize-button-ok.label
en-US
Clear Now
fr
Effacer maintenant
Entity # all locales browser • browser • sanitize.ftl
sanitize-everything-warning
en-US
All history will be cleared.
fr
Tout l’historique sera effacé.
Entity # all locales browser • browser • sanitize.ftl
sanitize-prefs.title
en-US
Settings for Clearing History
fr
Paramètres d’effacement de l’historique
Entity # all locales browser • browser • sanitize.ftl
sanitize-selected-warning
en-US
All selected items will be cleared.
fr
Tous les éléments sélectionnés seront effacés.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
appMenuHistory.clearRecent.label
en-US
Clear Recent History
fr
Effacer l’historique récent
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
panicButton.thankyou.msg1
en-US
Your recent history is cleared.
fr
Votre historique récent a été correctement effacé.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contentBlocking.cookiesView.removeButton.tooltip
en-US
Clear cookie exception for %S
fr
Effacer les exceptions de cookies pour %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
permissions.remove.tooltip
en-US
Clear this permission and ask again
fr
Effacer cette permission et la demander à nouveau
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.description.browsingData
en-US
Clear recent browsing history, cookies, and related data
fr
Effacer l’historique de navigation récent, les cookies et les données associées
Entity # all locales browser • chrome • browser • search.properties
cmd_clearHistory
en-US
Clear Search History
fr
Effacer l’historique de recherche
Entity # all locales browser • chrome • browser • siteData.properties
clearSiteDataNow
en-US
Clear Now
fr
Effacer maintenant
Entity # all locales browser • chrome • browser • siteData.properties
clearSiteDataPromptText
en-US
Selecting ‘Clear Now’ will clear all cookies and site data stored by %S. This may sign you out of websites and remove offline web content.
fr
Sélectionner « Effacer maintenant » effacera l’ensemble des cookies et des données de sites stockés par %S. Cela peut vous déconnecter de certains sites et supprimer du contenu web hors connexion.
Entity # all locales browser • chrome • browser • siteData.properties
clearSiteDataPromptTitle
en-US
Clear all cookies and site data
fr
Effacer les cookies et les données de sites
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
clearFormBtnLabel2
en-US
Clear Autofill Form
fr
Effacer les données du remplissage automatique
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.dtd
lightning.imipbar.btnSaveCopy.tooltiptext
en-US
Save a copy of the event to the calendar independently of replying to the organizer. The list of attendees will be cleared.
fr
Enregistre une copie de l’évènement dans l’agenda indépendamment de la réponse faite à l’organisateur. La liste des invités sera effacée.
Entity # all locales chat • conversations.properties
topicCleared
en-US
%1$S has cleared the topic.
fr
%1$S a effacé le sujet.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
connection.error.notSendingPasswordInClear
en-US
The server only supports authentication by sending the password in cleartext
fr
Le serveur ne gère l’authentification que par l’envoi de mot de passe en clair
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.errorpanel.reloadPanelInfo
en-US
Close and reopen the toolbox to clear this error.
fr
Fermez puis rouvrez la boîte à outils pour effacer cette erreur.
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.search.toolbar.clear
en-US
Clear Search Results
fr
Effacer les résultats de recherche
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.toolbar.clear
en-US
Clear
fr
Effacer
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.toolbar.enablePersistentLogs.tooltip
en-US
If you enable this option the requests list will not be cleared each time you navigate to a new page
fr
Si vous activez cette option, la liste des requêtes ne sera pas effacée lorsque vous naviguez sur une nouvelle page
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.ws.toolbar.clear
en-US
Clear
fr
Vider
Entity # all locales devtools • client • performance.properties
recordings.clear.tooltip
en-US
Clear
fr
Effacer
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
consoleCleared
en-US
Console was cleared.
fr
La console a été effacée.
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.clearButton.tooltip
en-US
Clear the Web Console output
fr
Vider la console web
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.console.settings.menu.item.enablePersistentLogs.tooltip
en-US
If you enable this option the output will not be cleared each time you navigate to a new page
fr
Si vous activez cette option, la console ne sera pas vidée lorsque vous naviguez sur une nouvelle page
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.editor.toolbar.executeButton.tooltip
en-US
Run expression (%S). This won’t clear the input.
fr
Exécuter l’expression (%S). La zone de saisie ne sera pas effacée.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
RunningClearSiteDataValue
en-US
Clear-Site-Data header forced the clean up of “%S” data.
fr
L’en-tête Clear-Site-Data a forcé le nettoyage des données « %S ».
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
UnknownClearSiteDataValue
en-US
Clear-Site-Data header found. Unknown value “%S”.
fr
En-tête Clear-Site-Data détecté. Valeur inconnue « %S ».
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
Clear
en-US
Clear
fr
Effacer
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.clear-view.help
en-US
Clear the current view, discarding *all* content.
fr
Efface *tout* le contenu de l’onglet actuel.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.delete-view.help
en-US
Clear the current view, discarding *all* content, and drop its icon from the tab strip. If a channel view is deleted this way, you also leave the channel.
fr
Supprime *toute trace* de l’onglet courant. Si une vue de salon est supprimée de cette façon, vous quittez également le salon.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.messages.cleared
en-US
Messages Cleared.
fr
Messages effacés.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • config.dtd
object.del.hint
en-US
Remove the current object, clearing all of its preferences
fr
Supprime l’objet en cours et toutes ses préférences
Entity # all locales mail • chrome • messenger • SearchDialog.dtd
resetButton.label
en-US
Clear
fr
Effacer
Entity # all locales mail • chrome • messenger • aboutDownloads.dtd
cmd.clearList.label
en-US
Clear List
fr
Effacer la liste
Entity # all locales mail • chrome • messenger • activity.dtd
cmd.clearList.label
en-US
Clear List
fr
Vider la liste
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
webextPerms.description.browsingData
en-US
Clear recent browsing history, cookies, and related data
fr
Effacer l’historique de navigation récent, les cookies et les données associées
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-smime.dtd
digitalSign.certificate_clear.button
en-US
Clear
fr
Effacer
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-smime.dtd
encryption.certificate_clear.button
en-US
Clear
fr
Effacer
Entity # all locales mail • chrome • messenger • junkLog.dtd
clearLog.label
en-US
Clear Log
fr
Vider le journal
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
clearRecentHistory.label
en-US
Clear Recent History
fr
Supprimer l’historique récent
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
sanitizeButtonOK
en-US
Clear Now
fr
Effacer maintenant
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
sanitizeDialog2.everything.title
en-US
Clear All History
fr
Supprimer tout l’historique
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
sanitizeEverythingWarning2
en-US
All history will be cleared.
fr
Tout l’historique sera effacé.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
sanitizeSelectedWarning
en-US
All selected items will be cleared.
fr
Tous les éléments sélectionnés seront effacés.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
attachmentBucketClearSelectionTooltip
en-US
Clear Selection
fr
Effacer la sélection
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
Clear
en-US
Clear
fr
Effacer
Entity # all locales mail • chrome • messenger • sanitize.dtd
clearTimeDuration.label
en-US
Time range to clear:
fr
Intervalle à effacer :
Entity # all locales mail • chrome • messenger • sanitize.dtd
sanitizeDialog2.title
en-US
Clear Recent History
fr
Supprimer l’historique récent
Entity # all locales mail • chrome • messenger • viewLog.dtd
clearLog.label
en-US
Clear Log
fr
Vider le journal
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-SanitizeOnShutdown2
en-US
Clear navigation data on shutdown.
fr
Effacer les données de navigation à la fermeture.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
clear-cache-button.label
en-US
Clear Now
fr
Vider le cache maintenant
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
alertShutdownSanitize
en-US
Clearing private data
fr
Suppression des données privées
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
inputWidgetHelper.clear
en-US
Clear
fr
Effacer
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
webextPerms.description.browsingData
en-US
Clear recent browsing history, cookies, and related data
fr
Effacer l’historique de navigation récent, les cookies et les données associées
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_NEXT_PROTOCOL_NO_CALLBACK
en-US
The next protocol negotiation extension was enabled, but the callback was cleared prior to being needed.
fr
L’extension « next protocol negotiation » était activée, mais la fonction de rappel a été effacée avant d’avoir pu être utilisée.
Entity # all locales suite • chrome • browser • navigatorOverlay.dtd
clearPrivateDataCmd.label
en-US
Clear Private Data
fr
Effacer mes traces
Entity # all locales suite • chrome • common • console • console.dtd
clear.label
en-US
Clear
fr
Vider
Entity # all locales suite • chrome • common • downloads • downloadmanager.dtd
cmd.clearList.label
en-US
Clear List
fr
Vider la liste
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-cache.dtd
clearDiskCache.label
en-US
Clear Cache
fr
Vider le cache
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-findasyoutype.dtd
findAsYouTypeTimeout.label
en-US
Clear the current search after a few seconds of inactivity
fr
Effacer la recherche courante après quelques secondes d’inactivité
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-history.dtd
clearHistory.label
en-US
Clear History
fr
Effacer l’historique
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-history.dtd
clearLocationBar.label
en-US
Clear the list of websites stored in the location bar menu.
fr
Effacer la liste des sites apparaissant dans le menu de la barre d’adresse
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-history.dtd
clearLocationBarButton.label
en-US
Clear Location Bar
fr
Effacer le contenu de la barre d’adresse
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-offlineapps.dtd
clearOfflineAppCache.label
en-US
Clear
fr
Effacer
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-offlineapps.dtd
offlineAppsListRemove.label
en-US
Clear Data
fr
Effacer les données
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-privatedata.dtd
alwaysClear.label
en-US
Always clear my private data when I close &brandShortName;
fr
Toujours effacer mes informations personnelles à la fermeture de &brandShortName;
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-privatedata.dtd
askBeforeClear.label
en-US
Ask me before clearing private data
fr
Demander avant d’effacer mes traces
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-privatedata.dtd
clearData.label
en-US
Clear these private data items:
fr
Effacer ces données personnelles :
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-privatedata.dtd
clearDataDialog.label
en-US
Clear Now
fr
Effacer mes traces maintenant
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-privatedata.dtd
clearDataSettings.label
en-US
When I ask &brandShortName; to clear my private data, it should erase:
fr
Quand je demande à &brandShortName; d’effacer mes traces, supprimer les éléments suivants :
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-privatedata.dtd
clearDataSilent.label
en-US
Clear Now
fr
Effacer mes traces maintenant
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-privatedata.dtd
clearPrivateData.label
en-US
Clear Private Data
fr
Effacer mes traces
Entity # all locales suite • chrome • common • sanitize.dtd
sanitizeButton.label
en-US
Clear Private Data Now
fr
Effacer mes traces maintenant
Entity # all locales suite • chrome • common • sanitize.dtd
sanitizeDialog.title
en-US
Clear Private Data
fr
Effacer mes traces
Entity # all locales suite • chrome • common • sanitize.dtd
sanitizeItems.label
en-US
Clear the following items now:
fr
Supprimer immédiatement les éléments suivants :
Entity # all locales suite • chrome • common • utilityOverlay.dtd
clearHistoryCmd.label
en-US
Clear Search History
fr
Effacer l’historique de recherche
Entity # all locales suite • chrome • editor • editor.properties
Clear
en-US
Clear
fr
Effacer
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • SearchDialog.dtd
resetButton.label
en-US
Clear
fr
Effacer
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • junkLog.dtd
clearLog.label
en-US
Clear Log
fr
Vider le journal
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • smime • am-smime.dtd
digitalSign.certificate_clear.button
en-US
Clear
fr
Effacer
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • smime • am-smime.dtd
encryption.certificate_clear.button
en-US
Clear
fr
Effacer
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • viewLog.dtd
clearLog.label
en-US
Clear Log
fr
Vider le journal
Entity # all locales toolkit • chrome • global • aboutWebrtc.properties
log_clear
en-US
Clear Log
fr
Effacer l’historique
Entity # all locales toolkit • chrome • global • aboutWebrtc.properties
stats_clear
en-US
Clear History
fr
Effacer l’historique
Entity # all locales toolkit • chrome • global • datetimebox.dtd
datetime.reset.label
en-US
Clear
fr
Effacer
Entity # all locales toolkit • chrome • global • textcontext.dtd
searchTextBox.clear.label
en-US
Clear
fr
Effacer
Entity # all locales toolkit • crashreporter • aboutcrashes.ftl
delete-button-label
en-US
Clear All
fr
Tout supprimer
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutNetworking.ftl
about-networking-dns-clear-cache-button
en-US
Clear DNS Cache
fr
Vider le cache DNS
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
clear-startup-cache-label
en-US
Clear startup cache
fr
Vider le cache de démarrage
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
clear-startup-cache-title
en-US
Try clearing the startup cache
fr
Essayez de vider le cache de démarrage
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
clear-type-parameters
en-US
ClearType Parameters
fr
Paramètres ClearType
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
startup-cache-dialog-body
en-US
Restart { -brand-short-name } to clear startup cache. This will not change your settings or remove extensions you’ve added to { -brand-short-name }.
fr
Redémarrez { -brand-short-name } pour vider le cache de démarrage. Cela ne modifiera pas vos paramètres ni ne supprimera les extensions que vous avez ajoutées à { -brand-short-name }.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
startup-cache-dialog-title
en-US
Clear startup cache
fr
Vider le cache de démarrage
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
startup-cache-dialog-title2
en-US
Restart { -brand-short-name } to clear startup cache?
fr
Redémarrer { -brand-short-name } pour effacer le cache de démarrage ?
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
support-printing-clear-settings-button
en-US
Clear saved print settings
fr
Effacer les paramètres d’impression enregistrés
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-log-clear
en-US
Clear Log
fr
Effacer l’historique
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-stats-clear
en-US
Clear History
fr
Effacer l’historique
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl
url-classifier-cache-clear-btn
en-US
Clear
fr
Effacer

Displaying 3 results for the string Clear in fr:

Entity en-US fr
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
RunningClearSiteDataValue
en-US
Clear-Site-Data header forced the clean up of “%S” data.
fr
L’en-tête Clear-Site-Data a forcé le nettoyage des données « %S ».
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
UnknownClearSiteDataValue
en-US
Clear-Site-Data header found. Unknown value “%S”.
fr
En-tête Clear-Site-Data détecté. Valeur inconnue « %S ».
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
clear-type-parameters
en-US
ClearType Parameters
fr
Paramètres ClearType
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.