Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Filter by folder:
Show all results browser calendar chat devtools dom editor extensions mail mobile security suite toolkitDisplaying 130 results for the string Clear in en-US:
Entity | en-US | fr |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-info-description |
en-US
{ -brand-short-name } clears your search and browsing history when you quit the app or close all Private Browsing tabs and windows. While this doesn’t make you anonymous to websites or your internet service provider, it makes it easier to keep what you do online private from anyone else who uses this computer.
|
fr
{ -brand-short-name } efface vos historiques de recherche et de navigation lorsque vous quittez l’application ou fermez tous les onglets et fenêtres de navigation privée. Bien que cela ne vous rende pas anonyme auprès des sites web ou de votre fournisseur d’accès à Internet, cela vous aide à garder confidentielles vos activités en ligne auprès de toute autre personne utilisant cet ordinateur.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-clear-site-data.label |
en-US
Clear Cookies and Site Data…
|
fr
Effacer les cookies et les données de sites…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-clear-downloads-button.label |
en-US
Clear Downloads
|
fr
Vider la liste des téléchargements
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-clear-downloads-button.tooltiptext |
en-US
Clears completed, canceled and failed downloads
|
fr
Vider la liste des téléchargements terminés, annulés et qui ont échoué
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-clear-downloads.label |
en-US
Clear Downloads
|
fr
Vider la liste des téléchargements
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-clear-list.label |
en-US
Clear Preview Panel
|
fr
Vider le panneau d’aperçu
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-history-clear-recent-history.label |
en-US
Clear Recent History…
|
fr
Supprimer l’historique récent…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-clear-cookies-body |
en-US
Some trackers redirect you to other websites that secretly set cookies. { -brand-short-name } now automatically clears those cookies so you can’t be followed.
|
fr
Certains traqueurs vous redirigent vers d’autres sites qui créent des cookies cachés. { -brand-short-name } est désormais capable d’effacer ces cookies afin que vous ne puissiez pas être pisté·e.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-supercookies-body |
en-US
Websites can secretly attach a “supercookie” to your browser that can follow you around the web, even after you clear your cookies. { -brand-short-name } now provides strong protection against supercookies so they can’t be used to track your online activities from one site to the next.
|
fr
Des sites web peuvent attacher secrètement à votre navigateur un « supercookie » qui peut vous suivre sur le Web, même après l’effacement des cookies. { -brand-short-name } fournit désormais une protection robuste contre les supercookies pour qu’ils ne soient pas utilisés pour pister vos activités en ligne d’un site à un autre.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-browse-privately-text |
en-US
Private Browsing clears your search and browsing history to keep it secret from anyone who uses your computer.
|
fr
La navigation privée efface vos historiques de navigation et de recherches pour que les autres utilisateurs de votre ordinateur n’en sachent rien.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-personal-data-promise-text |
en-US
{ -brand-product-name } treats your data with respect by taking less of it, protecting it, and being clear about how we use it.
|
fr
{ -brand-product-name } traite vos données avec respect en en collectant moins, en les protégeant et en précisant clairement comment nous les utilisons.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-next-protocol-no-callback |
en-US
The next protocol negotiation extension was enabled, but the callback was cleared prior to being needed.
|
fr
L’extension « next protocol negotiation » était activée, mais la fonction de rappel a été effacée avant d’avoir pu être utilisée.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl security-view-privacy-clearsitedata.label |
en-US
Clear Cookies and Site Data
|
fr
Effacer les cookies et les données de sites
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-SanitizeOnShutdown2 |
en-US
Clear navigation data on shutdown.
|
fr
Permettre d’effacer des données de navigation à la fermeture.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • clearSiteData.ftl clear-site-data-clear.label |
en-US
Clear
|
fr
Effacer
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • clearSiteData.ftl clear-site-data-cookies-info |
en-US
You may get signed out of websites if cleared
|
fr
Vous pouvez être déconnecté des sites web si vous effacez ces données
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • clearSiteData.ftl clear-site-data-description |
en-US
Clearing all cookies and site data stored by { -brand-short-name } may sign you out of websites and remove offline web content. Clearing cache data will not affect your logins.
|
fr
Effacer l’ensemble des cookies et des données de sites stockés par { -brand-short-name } peut vous déconnecter de certains sites web et supprimer du contenu web hors connexion. Effacer les données mises en cache n’affectera pas vos identifiants.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • clearSiteData.ftl clear-site-data-dialog.buttonlabelaccept |
en-US
Clear
|
fr
Effacer
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • clearSiteData.ftl clear-site-data-window.title |
en-US
Clear Data
|
fr
Effacer les données
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl history-clear-button.label |
en-US
Clear History…
|
fr
Effacer l’historique…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl history-clear-on-close-option.label |
en-US
Clear history when { -brand-short-name } closes
|
fr
Vider l’historique lors de la fermeture de { -brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sitedata-clear.label |
en-US
Clear Data…
|
fr
Effacer les données…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sitedata-delete-on-close-private-browsing |
en-US
In permanent private browsing mode, cookies and site data will always be cleared when { -brand-short-name } is closed.
|
fr
En mode de navigation privée permanent, les cookies et les données de site sont toujours effacés à la fermeture de { -brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl space-alert-over-5gb-message |
en-US
{ PLATFORM() ->
[windows] { -brand-short-name } is running out of disk space. Website contents may not display properly. You can clear stored data in Options > Privacy & Security > Cookies and Site Data.
*[other] { -brand-short-name } is running out of disk space. Website contents may not display properly. You can clear stored data in Preferences > Privacy & Security > Cookies and Site Data.
}
|
fr
{ PLATFORM() ->
[windows] { -brand-short-name } n’a plus assez d’espace disque. Le contenu des sites web pourrait ne pas s’afficher correctement. Vous pouvez effacer les données de sites enregistrées depuis Options > Vie privée et sécurité > Cookies et données de sites.
*[other] { -brand-short-name } n’a plus assez d’espace disque. Le contenu des sites web pourrait ne pas s’afficher correctement. Vous pouvez effacer les données de sites enregistrées depuis Préférences > Vie privée et sécurité > Cookies et données de sites.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl space-alert-over-5gb-message2 |
en-US
<strong>{ -brand-short-name } is running out of disk space.</strong> Website contents may not display properly. You can clear stored data in Settings > Privacy & Security > Cookies and Site Data.
|
fr
<strong>{ -brand-short-name } n’a plus assez d’espace disque.</strong> Le contenu des sites web pourrait ne pas s’afficher correctement. Vous pouvez effacer les données de sites enregistrées depuis Paramètres > Vie privée et sécurité > Cookies et données de sites.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sanitize.ftl clear-data-settings-label |
en-US
When closed, { -brand-short-name } should automatically clear all
|
fr
À la fermeture de { -brand-short-name }, supprimer automatiquement les éléments suivants
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sanitize.ftl clear-time-duration-prefix.value |
en-US
Time range to clear:{ " " }
|
fr
Intervalle à effacer :{ " " }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sanitize.ftl dialog-title-everything.title |
en-US
Clear All History
|
fr
Supprimer tout l’historique
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sanitize.ftl dialog-title.title |
en-US
Clear Recent History
|
fr
Effacer l’historique récent
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sanitize.ftl sanitize-button-clearing.label |
en-US
Clearing
|
fr
Effacement
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sanitize.ftl sanitize-button-ok.label |
en-US
Clear Now
|
fr
Effacer maintenant
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sanitize.ftl sanitize-everything-warning |
en-US
All history will be cleared.
|
fr
Tout l’historique sera effacé.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sanitize.ftl sanitize-prefs.title |
en-US
Settings for Clearing History
|
fr
Paramètres d’effacement de l’historique
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sanitize.ftl sanitize-selected-warning |
en-US
All selected items will be cleared.
|
fr
Tous les éléments sélectionnés seront effacés.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd appMenuHistory.clearRecent.label |
en-US
Clear Recent History…
|
fr
Effacer l’historique récent…
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd panicButton.thankyou.msg1 |
en-US
Your recent history is cleared.
|
fr
Votre historique récent a été correctement effacé.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties contentBlocking.cookiesView.removeButton.tooltip |
en-US
Clear cookie exception for %S
|
fr
Effacer les exceptions de cookies pour %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties permissions.remove.tooltip |
en-US
Clear this permission and ask again
|
fr
Effacer cette permission et la demander à nouveau
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webextPerms.description.browsingData |
en-US
Clear recent browsing history, cookies, and related data
|
fr
Effacer l’historique de navigation récent, les cookies et les données associées
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • search.properties cmd_clearHistory |
en-US
Clear Search History
|
fr
Effacer l’historique de recherche
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • siteData.properties clearSiteDataNow |
en-US
Clear Now
|
fr
Effacer maintenant
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • siteData.properties clearSiteDataPromptText |
en-US
Selecting ‘Clear Now’ will clear all cookies and site data stored by %S. This may sign you out of websites and remove offline web content.
|
fr
Sélectionner « Effacer maintenant » effacera l’ensemble des cookies et des données de sites stockés par %S. Cela peut vous déconnecter de certains sites et supprimer du contenu web hors connexion.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • siteData.properties clearSiteDataPromptTitle |
en-US
Clear all cookies and site data
|
fr
Effacer les cookies et les données de sites
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties clearFormBtnLabel2 |
en-US
Clear Autofill Form
|
fr
Effacer les données du remplissage automatique
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.dtd lightning.imipbar.btnSaveCopy.tooltiptext |
en-US
Save a copy of the event to the calendar independently of replying to the organizer. The list of attendees will be cleared.
|
fr
Enregistre une copie de l’évènement dans l’agenda indépendamment de la réponse faite à l’organisateur. La liste des invités sera effacée.
|
Entity
#
all locales
chat • conversations.properties topicCleared |
en-US
%1$S has cleared the topic.
|
fr
%1$S a effacé le sujet.
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties connection.error.notSendingPasswordInClear |
en-US
The server only supports authentication by sending the password in cleartext
|
fr
Le serveur ne gère l’authentification que par l’envoi de mot de passe en clair
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.errorpanel.reloadPanelInfo |
en-US
Close and reopen the toolbox to clear this error.
|
fr
Fermez puis rouvrez la boîte à outils pour effacer cette erreur.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.search.toolbar.clear |
en-US
Clear Search Results
|
fr
Effacer les résultats de recherche
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.toolbar.clear |
en-US
Clear
|
fr
Effacer
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.toolbar.enablePersistentLogs.tooltip |
en-US
If you enable this option the requests list will not be cleared each time you navigate to a new page
|
fr
Si vous activez cette option, la liste des requêtes ne sera pas effacée lorsque vous naviguez sur une nouvelle page
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.ws.toolbar.clear |
en-US
Clear
|
fr
Vider
|
Entity
#
all locales
devtools • client • performance.properties recordings.clear.tooltip |
en-US
Clear
|
fr
Effacer
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties consoleCleared |
en-US
Console was cleared.
|
fr
La console a été effacée.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.clearButton.tooltip |
en-US
Clear the Web Console output
|
fr
Vider la console web
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.console.settings.menu.item.enablePersistentLogs.tooltip |
en-US
If you enable this option the output will not be cleared each time you navigate to a new page
|
fr
Si vous activez cette option, la console ne sera pas vidée lorsque vous naviguez sur une nouvelle page
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.editor.toolbar.executeButton.tooltip |
en-US
Run expression (%S). This won’t clear the input.
|
fr
Exécuter l’expression (%S). La zone de saisie ne sera pas effacée.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties RunningClearSiteDataValue |
en-US
Clear-Site-Data header forced the clean up of “%S” data.
|
fr
L’en-tête Clear-Site-Data a forcé le nettoyage des données « %S ».
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties UnknownClearSiteDataValue |
en-US
Clear-Site-Data header found. Unknown value “%S”.
|
fr
En-tête Clear-Site-Data détecté. Valeur inconnue « %S ».
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties Clear |
en-US
Clear
|
fr
Effacer
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.clear-view.help |
en-US
Clear the current view, discarding *all* content.
|
fr
Efface *tout* le contenu de l’onglet actuel.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.delete-view.help |
en-US
Clear the current view, discarding *all* content, and drop its icon from the tab strip. If a channel view is deleted this way, you also leave the channel.
|
fr
Supprime *toute trace* de l’onglet courant. Si une vue de salon est supprimée de cette façon, vous quittez également le salon.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.messages.cleared |
en-US
Messages Cleared.
|
fr
Messages effacés.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • config.dtd object.del.hint |
en-US
Remove the current object, clearing all of its preferences
|
fr
Supprime l’objet en cours et toutes ses préférences
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • SearchDialog.dtd resetButton.label |
en-US
Clear
|
fr
Effacer
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • aboutDownloads.dtd cmd.clearList.label |
en-US
Clear List
|
fr
Effacer la liste
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • activity.dtd cmd.clearList.label |
en-US
Clear List
|
fr
Vider la liste
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addons.properties webextPerms.description.browsingData |
en-US
Clear recent browsing history, cookies, and related data
|
fr
Effacer l’historique de navigation récent, les cookies et les données associées
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-smime.dtd digitalSign.certificate_clear.button |
en-US
Clear
|
fr
Effacer
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-smime.dtd encryption.certificate_clear.button |
en-US
Clear
|
fr
Effacer
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • junkLog.dtd clearLog.label |
en-US
Clear Log
|
fr
Vider le journal
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd clearRecentHistory.label |
en-US
Clear Recent History…
|
fr
Supprimer l’historique récent…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties sanitizeButtonOK |
en-US
Clear Now
|
fr
Effacer maintenant
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties sanitizeDialog2.everything.title |
en-US
Clear All History
|
fr
Supprimer tout l’historique
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties sanitizeEverythingWarning2 |
en-US
All history will be cleared.
|
fr
Tout l’historique sera effacé.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties sanitizeSelectedWarning |
en-US
All selected items will be cleared.
|
fr
Tous les éléments sélectionnés seront effacés.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties attachmentBucketClearSelectionTooltip |
en-US
Clear Selection
|
fr
Effacer la sélection
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties Clear |
en-US
Clear
|
fr
Effacer
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • sanitize.dtd clearTimeDuration.label |
en-US
Time range to clear:
|
fr
Intervalle à effacer :
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • sanitize.dtd sanitizeDialog2.title |
en-US
Clear Recent History
|
fr
Supprimer l’historique récent
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • viewLog.dtd clearLog.label |
en-US
Clear Log
|
fr
Vider le journal
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl policy-SanitizeOnShutdown2 |
en-US
Clear navigation data on shutdown.
|
fr
Effacer les données de navigation à la fermeture.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl clear-cache-button.label |
en-US
Clear Now
|
fr
Vider le cache maintenant
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties alertShutdownSanitize |
en-US
Clearing private data…
|
fr
Suppression des données privées…
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties inputWidgetHelper.clear |
en-US
Clear
|
fr
Effacer
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties webextPerms.description.browsingData |
en-US
Clear recent browsing history, cookies, and related data
|
fr
Effacer l’historique de navigation récent, les cookies et les données associées
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_NEXT_PROTOCOL_NO_CALLBACK |
en-US
The next protocol negotiation extension was enabled, but the callback was cleared prior to being needed.
|
fr
L’extension « next protocol negotiation » était activée, mais la fonction de rappel a été effacée avant d’avoir pu être utilisée.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • navigatorOverlay.dtd clearPrivateDataCmd.label |
en-US
Clear Private Data…
|
fr
Effacer mes traces…
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • console • console.dtd clear.label |
en-US
Clear
|
fr
Vider
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • downloads • downloadmanager.dtd cmd.clearList.label |
en-US
Clear List
|
fr
Vider la liste
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-cache.dtd clearDiskCache.label |
en-US
Clear Cache
|
fr
Vider le cache
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-findasyoutype.dtd findAsYouTypeTimeout.label |
en-US
Clear the current search after a few seconds of inactivity
|
fr
Effacer la recherche courante après quelques secondes d’inactivité
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-history.dtd clearHistory.label |
en-US
Clear History
|
fr
Effacer l’historique
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-history.dtd clearLocationBar.label |
en-US
Clear the list of websites stored in the location bar menu.
|
fr
Effacer la liste des sites apparaissant dans le menu de la barre d’adresse
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-history.dtd clearLocationBarButton.label |
en-US
Clear Location Bar
|
fr
Effacer le contenu de la barre d’adresse
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-offlineapps.dtd clearOfflineAppCache.label |
en-US
Clear
|
fr
Effacer
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-offlineapps.dtd offlineAppsListRemove.label |
en-US
Clear Data…
|
fr
Effacer les données…
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-privatedata.dtd alwaysClear.label |
en-US
Always clear my private data when I close &brandShortName;
|
fr
Toujours effacer mes informations personnelles à la fermeture de &brandShortName;
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-privatedata.dtd askBeforeClear.label |
en-US
Ask me before clearing private data
|
fr
Demander avant d’effacer mes traces
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-privatedata.dtd clearData.label |
en-US
Clear these private data items:
|
fr
Effacer ces données personnelles :
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-privatedata.dtd clearDataDialog.label |
en-US
Clear Now…
|
fr
Effacer mes traces maintenant…
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-privatedata.dtd clearDataSettings.label |
en-US
When I ask &brandShortName; to clear my private data, it should erase:
|
fr
Quand je demande à &brandShortName; d’effacer mes traces, supprimer les éléments suivants :
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-privatedata.dtd clearDataSilent.label |
en-US
Clear Now
|
fr
Effacer mes traces maintenant
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-privatedata.dtd clearPrivateData.label |
en-US
Clear Private Data
|
fr
Effacer mes traces
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sanitize.dtd sanitizeButton.label |
en-US
Clear Private Data Now
|
fr
Effacer mes traces maintenant
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sanitize.dtd sanitizeDialog.title |
en-US
Clear Private Data
|
fr
Effacer mes traces
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sanitize.dtd sanitizeItems.label |
en-US
Clear the following items now:
|
fr
Supprimer immédiatement les éléments suivants :
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • utilityOverlay.dtd clearHistoryCmd.label |
en-US
Clear Search History
|
fr
Effacer l’historique de recherche
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editor.properties Clear |
en-US
Clear
|
fr
Effacer
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • SearchDialog.dtd resetButton.label |
en-US
Clear
|
fr
Effacer
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • junkLog.dtd clearLog.label |
en-US
Clear Log
|
fr
Vider le journal
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • smime • am-smime.dtd digitalSign.certificate_clear.button |
en-US
Clear
|
fr
Effacer
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • smime • am-smime.dtd encryption.certificate_clear.button |
en-US
Clear
|
fr
Effacer
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • viewLog.dtd clearLog.label |
en-US
Clear Log
|
fr
Vider le journal
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • aboutWebrtc.properties log_clear |
en-US
Clear Log
|
fr
Effacer l’historique
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • aboutWebrtc.properties stats_clear |
en-US
Clear History
|
fr
Effacer l’historique
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • datetimebox.dtd datetime.reset.label |
en-US
Clear
|
fr
Effacer
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • textcontext.dtd searchTextBox.clear.label |
en-US
Clear
|
fr
Effacer
|
Entity
#
all locales
toolkit • crashreporter • aboutcrashes.ftl delete-button-label |
en-US
Clear All
|
fr
Tout supprimer
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutNetworking.ftl about-networking-dns-clear-cache-button |
en-US
Clear DNS Cache
|
fr
Vider le cache DNS
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl clear-startup-cache-label |
en-US
Clear startup cache…
|
fr
Vider le cache de démarrage…
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl clear-startup-cache-title |
en-US
Try clearing the startup cache
|
fr
Essayez de vider le cache de démarrage
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl clear-type-parameters |
en-US
ClearType Parameters
|
fr
Paramètres ClearType
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl startup-cache-dialog-body |
en-US
Restart { -brand-short-name } to clear startup cache. This will not change your settings or remove extensions you’ve added to { -brand-short-name }.
|
fr
Redémarrez { -brand-short-name } pour vider le cache de démarrage. Cela ne modifiera pas vos paramètres ni ne supprimera les extensions que vous avez ajoutées à { -brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl startup-cache-dialog-title |
en-US
Clear startup cache
|
fr
Vider le cache de démarrage
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl startup-cache-dialog-title2 |
en-US
Restart { -brand-short-name } to clear startup cache?
|
fr
Redémarrer { -brand-short-name } pour effacer le cache de démarrage ?
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl support-printing-clear-settings-button |
en-US
Clear saved print settings
|
fr
Effacer les paramètres d’impression enregistrés
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-log-clear |
en-US
Clear Log
|
fr
Effacer l’historique
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-stats-clear |
en-US
Clear History
|
fr
Effacer l’historique
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl url-classifier-cache-clear-btn |
en-US
Clear
|
fr
Effacer
|
Displaying 3 results for the string Clear in fr:
Entity | en-US | fr |
---|---|---|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties RunningClearSiteDataValue |
en-US
Clear-Site-Data header forced the clean up of “%S” data.
|
fr
L’en-tête Clear-Site-Data a forcé le nettoyage des données « %S ».
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties UnknownClearSiteDataValue |
en-US
Clear-Site-Data header found. Unknown value “%S”.
|
fr
En-tête Clear-Site-Data détecté. Valeur inconnue « %S ».
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl clear-type-parameters |
en-US
ClearType Parameters
|
fr
Paramètres ClearType
|
APIThese results are also available as an API request to search in
en-US or
fr.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.