BETA

Transvision

Displaying 55 results for the string Completed in en-US:

Entity en-US fr
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-clear-downloads-button.tooltiptext
en-US
Clears completed, canceled and failed downloads
fr
Vider la liste des téléchargements terminés, annulés et qui ont échoué
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
stateCompleted
en-US
Completed
fr
Terminé
Entity # all locales browser • installer • mui.properties
MUI_TEXT_ABORT_SUBTITLE
en-US
Setup was not completed successfully.
fr
L’installation a échoué.
Entity # all locales browser • installer • mui.properties
MUI_TEXT_FINISH_SUBTITLE
en-US
Setup was completed successfully.
fr
L’installation s’est terminée avec succès.
Entity # all locales browser • installer • mui.properties
MUI_UNTEXT_ABORT_SUBTITLE
en-US
Uninstall was not completed successfully.
fr
La désinstallation a échoué.
Entity # all locales browser • installer • mui.properties
MUI_UNTEXT_FINISH_SUBTITLE
en-US
Uninstall was completed successfully.
fr
La désinstallation s’est terminée avec succès.
Entity # all locales browser • installer • override.properties
Completed
en-US
Completed
fr
Terminée
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
newevent.status.completed.label
en-US
Completed on
fr
Achevé le
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
taskCompleted
en-US
You have completed your work on this assigned task
fr
Vous avez fini de travailler sur cette tâche
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.completedtasks.checkbox.label
en-US
Show completed Tasks
fr
Afficher les tâches accomplies
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.context.attendance.all.completed.label
en-US
Completed
fr
Terminé
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.context.attendance.occ.completed.label
en-US
Completed
fr
Terminé
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.context.markcompleted.label
en-US
Mark Completed
fr
Marquer comme terminée
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.print.completedtasks.label
en-US
Completed tasks
fr
Tâches achevées
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.task.complete.button.tooltip
en-US
Mark selected tasks completed
fr
Marquer les tâches sélectionnées comme terminées
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.task.filter.completed.label
en-US
Completed Tasks
fr
Les tâches terminées
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.unifinder.showcompletedtodos.label
en-US
Show completed Tasks
fr
Afficher les tâches accomplies
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.unifinder.tree.completeddate.label
en-US
Completed
fr
Achevé
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.unifinder.tree.completeddate.tooltip2
en-US
Sort by completed date
fr
Trier par achèvement
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
progress.level.0
en-US
0% Completed
fr
Non commencée
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
progress.level.100
en-US
100% Completed
fr
Terminée
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
progress.level.25
en-US
25% Completed
fr
Terminée à 25 %
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
progress.level.50
en-US
50% Completed
fr
Terminée à 50 %
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
progress.level.75
en-US
75% Completed
fr
Terminée à 75 %
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
htmlTaskCompleted
en-US
%1$S (completed)
fr
%1$S (achevée)
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
statusCompleted
en-US
Completed
fr
Achevé
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
taskDetailsStatusCompleted
en-US
Completed
fr
Achevée
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
taskDetailsStatusCompletedOn
en-US
Completed on %1$S
fr
Achevée le %1$S
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
tooltipCompleted
en-US
Completed:
fr
Achevé :
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
HittingMaxWorkersPerDomain2
en-US
A Worker could not be started immediately because other documents in the same origin are already using the maximum number of workers. The Worker is now queued and will be started after some of the other workers have completed.
fr
Un « worker » n’a pas pu démarrer immédiatement car d’autres documents partageant la même origine utilisent déjà le nombre maximum de « workers ». Le « worker » a été mis en attente et sera démarré une fois que d’autres « workers » auront terminé.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
CheckSpellingDone
en-US
Completed spell checking.
fr
Vérification d’orthographe terminée.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
PublishCompleted
en-US
Publishing completed.
fr
Publication terminée
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.nickCompleteStr.help
en-US
This string is appended to a nickname when tab-completed at the start of a line.
fr
Cette chaîne est ajoutée au pseudonyme qui est complété par la touche TAB, au début d’une ligne
Entity # all locales mail • chrome • messenger • activity.dtd
cmd.clearList.tooltip
en-US
Removes completed, canceled, and failed items from the list
fr
Retirer les téléchargements terminés, annulés et ayant échoué de la liste
Entity # all locales mail • chrome • messenger • activity.properties
completed
en-US
Completed
fr
Terminée
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
CheckSpellingDone
en-US
Completed spell checking.
fr
Vérification d’orthographe terminée.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
PublishCompleted
en-US
Publishing completed.
fr
Publication terminée
Entity # all locales mail • installer • mui.properties
MUI_TEXT_ABORT_SUBTITLE
en-US
Setup was not completed successfully.
fr
L’installation a échoué.
Entity # all locales mail • installer • mui.properties
MUI_TEXT_FINISH_SUBTITLE
en-US
Setup was completed successfully.
fr
L’installation s’est terminée avec succès.
Entity # all locales mail • installer • mui.properties
MUI_UNTEXT_ABORT_SUBTITLE
en-US
Uninstall was not completed successfully.
fr
La désinstallation a échoué.
Entity # all locales mail • installer • mui.properties
MUI_UNTEXT_FINISH_SUBTITLE
en-US
Uninstall was completed successfully.
fr
La désinstallation s’est terminée avec succès.
Entity # all locales mail • installer • override.properties
Completed
en-US
Completed
fr
Terminée
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl
openpgp-generate-key-info
en-US
<b>Key generation may take up to several minutes to complete.</b> Do not exit the application while key generation is in progress. Actively browsing or performing disk-intensive operations during key generation will replenish the 'randomness pool' and speed-up the process. You will be alerted when key generation is completed.
fr
<b>La génération d’une clé peut prendre plusieurs minutes.</b> Veuillez ne pas quitter l’application tant que la génération de clé est en cours. Naviguer de façon soutenue sur le Web ou exécuter des opérations qui sollicitent le disque pendant la génération de clé renforcera le caractère aléatoire du processus et l’accélérera. Vous serez averti·e lorsque la génération de clé sera terminée.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
openpgp-keygen-desc
en-US
<a data-l10n-name="openpgp-keygen-desc-link">NOTE: Key generation may take up to several minutes to complete.</a> Do not exit the application while key generation is in progress. Actively browsing or performing disk-intensive operations during key generation will replenish the 'randomness pool' and speed-up the process. You will be alerted when key generation is completed.
fr
<a data-l10n-name="openpgp-keygen-desc-link">REMARQUE : la génération de clé peut prendre plusieurs minutes.</a> Veuillez ne pas quitter l’application tant que la génération de clé est en cours. Naviguer de façon soutenue sur le Web ou exécuter des opérations qui sollicitent le disque pendant la génération de clé renforcera le caractère aléatoire du processus et l’accélérera. Vous serez averti·e lorsque la génération de clé sera terminée.
Entity # all locales mail • messenger • otr • otrUI.ftl
auth-success
en-US
Verifying your contact's identity completed successfully.
fr
La vérification de l’identité de votre contact s’est terminée avec succès.
Entity # all locales suite • chrome • common • downloads • downloadmanager.dtd
cmd.clearList.tooltip
en-US
Removes completed, canceled, and failed downloads from the list
fr
Retirer les téléchargements terminés, annulés et ayant échoué de la liste
Entity # all locales suite • chrome • editor • editor.properties
CheckSpellingDone
en-US
Completed spell checking.
fr
Vérification d’orthographe terminée.
Entity # all locales suite • chrome • editor • editor.properties
PublishCompleted
en-US
Publishing completed.
fr
Publication terminée
Entity # all locales suite • installer • windows • mui.properties
MUI_TEXT_ABORT_SUBTITLE
en-US
Setup was not completed successfully.
fr
L’installation a échoué.
Entity # all locales suite • installer • windows • mui.properties
MUI_TEXT_FINISH_SUBTITLE
en-US
Setup was completed successfully.
fr
L’installation s’est terminée avec succès.
Entity # all locales suite • installer • windows • mui.properties
MUI_UNTEXT_ABORT_SUBTITLE
en-US
Uninstall was not completed successfully.
fr
La désinstallation a échoué.
Entity # all locales suite • installer • windows • mui.properties
MUI_UNTEXT_FINISH_SUBTITLE
en-US
Uninstall was completed successfully.
fr
La désinstallation s’est terminée avec succès.
Entity # all locales suite • installer • windows • override.properties
Completed
en-US
Completed
fr
Terminée
Entity # all locales toolkit • chrome • global • aboutStudies.properties
completedStudiesList
en-US
Completed studies
fr
Études terminées
Entity # all locales toolkit • toolkit • printing • printDialogs.ftl
print-complete.value
en-US
Printing is Completed.
fr
L’impression est terminée.

No matching results for the string Completed for the locale fr

Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.