Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 55 results for the string Completed in en-US:
Entity | en-US | fr |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-clear-downloads-button.tooltiptext |
en-US
Clears completed, canceled and failed downloads
|
fr
Vider la liste des téléchargements terminés, annulés et qui ont échoué
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties stateCompleted |
en-US
Completed
|
fr
Terminé
|
Entity
#
all locales
browser • installer • mui.properties MUI_TEXT_ABORT_SUBTITLE |
en-US
Setup was not completed successfully.
|
fr
L’installation a échoué.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • mui.properties MUI_TEXT_FINISH_SUBTITLE |
en-US
Setup was completed successfully.
|
fr
L’installation s’est terminée avec succès.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • mui.properties MUI_UNTEXT_ABORT_SUBTITLE |
en-US
Uninstall was not completed successfully.
|
fr
La désinstallation a échoué.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • mui.properties MUI_UNTEXT_FINISH_SUBTITLE |
en-US
Uninstall was completed successfully.
|
fr
La désinstallation s’est terminée avec succès.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties Completed |
en-US
Completed
|
fr
Terminée
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd newevent.status.completed.label |
en-US
Completed on
|
fr
Achevé le
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties taskCompleted |
en-US
You have completed your work on this assigned task
|
fr
Vous avez fini de travailler sur cette tâche
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.completedtasks.checkbox.label |
en-US
Show completed Tasks
|
fr
Afficher les tâches accomplies
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.context.attendance.all.completed.label |
en-US
Completed
|
fr
Terminé
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.context.attendance.occ.completed.label |
en-US
Completed
|
fr
Terminé
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.context.markcompleted.label |
en-US
Mark Completed
|
fr
Marquer comme terminée
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.print.completedtasks.label |
en-US
Completed tasks
|
fr
Tâches achevées
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.task.complete.button.tooltip |
en-US
Mark selected tasks completed
|
fr
Marquer les tâches sélectionnées comme terminées
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.task.filter.completed.label |
en-US
Completed Tasks
|
fr
Les tâches terminées
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.unifinder.showcompletedtodos.label |
en-US
Show completed Tasks
|
fr
Afficher les tâches accomplies
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.unifinder.tree.completeddate.label |
en-US
Completed
|
fr
Achevé
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.unifinder.tree.completeddate.tooltip2 |
en-US
Sort by completed date
|
fr
Trier par achèvement
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd progress.level.0 |
en-US
0% Completed
|
fr
Non commencée
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd progress.level.100 |
en-US
100% Completed
|
fr
Terminée
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd progress.level.25 |
en-US
25% Completed
|
fr
Terminée à 25 %
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd progress.level.50 |
en-US
50% Completed
|
fr
Terminée à 50 %
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd progress.level.75 |
en-US
75% Completed
|
fr
Terminée à 75 %
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties htmlTaskCompleted |
en-US
%1$S (completed)
|
fr
%1$S (achevée)
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties statusCompleted |
en-US
Completed
|
fr
Achevé
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties taskDetailsStatusCompleted |
en-US
Completed
|
fr
Achevée
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties taskDetailsStatusCompletedOn |
en-US
Completed on %1$S
|
fr
Achevée le %1$S
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties tooltipCompleted |
en-US
Completed:
|
fr
Achevé :
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties HittingMaxWorkersPerDomain2 |
en-US
A Worker could not be started immediately because other documents in the same origin are already using the maximum number of workers. The Worker is now queued and will be started after some of the other workers have completed.
|
fr
Un « worker » n’a pas pu démarrer immédiatement car d’autres documents partageant la même origine utilisent déjà le nombre maximum de « workers ». Le « worker » a été mis en attente et sera démarré une fois que d’autres « workers » auront terminé.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties CheckSpellingDone |
en-US
Completed spell checking.
|
fr
Vérification d’orthographe terminée.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties PublishCompleted |
en-US
Publishing completed.
|
fr
Publication terminée
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.nickCompleteStr.help |
en-US
This string is appended to a nickname when tab-completed at the start of a line.
|
fr
Cette chaîne est ajoutée au pseudonyme qui est complété par la touche TAB, au début d’une ligne
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • activity.dtd cmd.clearList.tooltip |
en-US
Removes completed, canceled, and failed items from the list
|
fr
Retirer les téléchargements terminés, annulés et ayant échoué de la liste
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • activity.properties completed |
en-US
Completed
|
fr
Terminée
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties CheckSpellingDone |
en-US
Completed spell checking.
|
fr
Vérification d’orthographe terminée.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties PublishCompleted |
en-US
Publishing completed.
|
fr
Publication terminée
|
Entity
#
all locales
mail • installer • mui.properties MUI_TEXT_ABORT_SUBTITLE |
en-US
Setup was not completed successfully.
|
fr
L’installation a échoué.
|
Entity
#
all locales
mail • installer • mui.properties MUI_TEXT_FINISH_SUBTITLE |
en-US
Setup was completed successfully.
|
fr
L’installation s’est terminée avec succès.
|
Entity
#
all locales
mail • installer • mui.properties MUI_UNTEXT_ABORT_SUBTITLE |
en-US
Uninstall was not completed successfully.
|
fr
La désinstallation a échoué.
|
Entity
#
all locales
mail • installer • mui.properties MUI_UNTEXT_FINISH_SUBTITLE |
en-US
Uninstall was completed successfully.
|
fr
La désinstallation s’est terminée avec succès.
|
Entity
#
all locales
mail • installer • override.properties Completed |
en-US
Completed
|
fr
Terminée
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl openpgp-generate-key-info |
en-US
<b>Key generation may take up to several minutes to complete.</b> Do not exit the application while key generation is in progress. Actively browsing or performing disk-intensive operations during key generation will replenish the 'randomness pool' and speed-up the process. You will be alerted when key generation is completed.
|
fr
<b>La génération d’une clé peut prendre plusieurs minutes.</b> Veuillez ne pas quitter l’application tant que la génération de clé est en cours. Naviguer de façon soutenue sur le Web ou exécuter des opérations qui sollicitent le disque pendant la génération de clé renforcera le caractère aléatoire du processus et l’accélérera. Vous serez averti·e lorsque la génération de clé sera terminée.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl openpgp-keygen-desc |
en-US
<a data-l10n-name="openpgp-keygen-desc-link">NOTE: Key generation may take up to several minutes to complete.</a> Do not exit the application while key generation is in progress. Actively browsing or performing disk-intensive operations during key generation will replenish the 'randomness pool' and speed-up the process. You will be alerted when key generation is completed.
|
fr
<a data-l10n-name="openpgp-keygen-desc-link">REMARQUE : la génération de clé peut prendre plusieurs minutes.</a> Veuillez ne pas quitter l’application tant que la génération de clé est en cours. Naviguer de façon soutenue sur le Web ou exécuter des opérations qui sollicitent le disque pendant la génération de clé renforcera le caractère aléatoire du processus et l’accélérera. Vous serez averti·e lorsque la génération de clé sera terminée.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • otr • otrUI.ftl auth-success |
en-US
Verifying your contact's identity completed successfully.
|
fr
La vérification de l’identité de votre contact s’est terminée avec succès.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • downloads • downloadmanager.dtd cmd.clearList.tooltip |
en-US
Removes completed, canceled, and failed downloads from the list
|
fr
Retirer les téléchargements terminés, annulés et ayant échoué de la liste
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editor.properties CheckSpellingDone |
en-US
Completed spell checking.
|
fr
Vérification d’orthographe terminée.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editor.properties PublishCompleted |
en-US
Publishing completed.
|
fr
Publication terminée
|
Entity
#
all locales
suite • installer • windows • mui.properties MUI_TEXT_ABORT_SUBTITLE |
en-US
Setup was not completed successfully.
|
fr
L’installation a échoué.
|
Entity
#
all locales
suite • installer • windows • mui.properties MUI_TEXT_FINISH_SUBTITLE |
en-US
Setup was completed successfully.
|
fr
L’installation s’est terminée avec succès.
|
Entity
#
all locales
suite • installer • windows • mui.properties MUI_UNTEXT_ABORT_SUBTITLE |
en-US
Uninstall was not completed successfully.
|
fr
La désinstallation a échoué.
|
Entity
#
all locales
suite • installer • windows • mui.properties MUI_UNTEXT_FINISH_SUBTITLE |
en-US
Uninstall was completed successfully.
|
fr
La désinstallation s’est terminée avec succès.
|
Entity
#
all locales
suite • installer • windows • override.properties Completed |
en-US
Completed
|
fr
Terminée
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • aboutStudies.properties completedStudiesList |
en-US
Completed studies
|
fr
Études terminées
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • printing • printDialogs.ftl print-complete.value |
en-US
Printing is Completed.
|
fr
L’impression est terminée.
|
No matching results for the string Completed for the locale fr
APIThese results are also available as an API request to search in
en-US or
fr.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.