Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Filter by folder:
Show all results browser calendar chat devtools dom editor extensions mail mobile securityDisplaying 200 results out of 267 for the string Failed in en-US:
Entity | en-US | fr |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-trust-symantec |
en-US
Certificates issued by GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte, and VeriSign are no longer considered safe because these certificate authorities failed to follow security practices in the past.
|
fr
Les certificats émis par GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte et VeriSign ne sont plus considérés comme sécurisés car ces autorités de certification ont, dans le passé, omis de respecter des pratiques de sécurité.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl nssFailure2-title |
en-US
Secure Connection Failed
|
fr
Échec de la connexion sécurisée
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-failed |
en-US
Update failed. <label data-l10n-name="failed-link">Download the latest version</label>
|
fr
La mise à jour a échoué. <label data-l10n-name="failed-link">Télécharger la dernière version</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-failed-main |
en-US
Update failed. <a data-l10n-name="failed-link-main">Download the latest version</a>
|
fr
La mise à jour a échoué. <a data-l10n-name="failed-link-main">Télécharger la dernière version</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-clear-downloads-button.tooltiptext |
en-US
Clears completed, canceled and failed downloads
|
fr
Vider la liste des téléchargements terminés, annulés et qui ont échoué
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-topsites-image-validation |
en-US
Image failed to load. Try a different URL.
|
fr
Échec du chargement de l’image. Essayez avec une autre URL.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl mozilla-pkix-error-additional-policy-constraint-failed |
en-US
An additional policy constraint failed when validating this certificate.
|
fr
Une contrainte de stratégie supplémentaire a échoué lors de la validation de ce certificat.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-failed-to-encode-data |
en-US
Failed to encode data with ASN1 encoder
|
fr
Échec de l’encodage de données avec l’encodeur ASN1
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs11-function-failed |
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_FUNCTION_FAILED, indicating that the requested function could not be performed. Trying the same operation again might succeed.
|
fr
Un module PKCS #11 a renvoyé CKR_FUNCTION_FAILED, indiquant que la fonction demandée ne pouvait être réalisée. Essayer à nouveau la même opération pourrait fonctionner.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs7-bad-signature |
en-US
Signature verification failed: no signer found, too many signers found, or improper or corrupted data.
|
fr
La vérification de signature a échoué : aucun signataire, trop de signataires ou données corrompues ou incorrectes.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-token-not-logged-in |
en-US
The operation failed because the PKCS#11 token is not logged in.
|
fr
L’opération a échoué car le jeton PKCS#11 n’est pas connecté.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-decryption-failure |
en-US
Bulk data decryption algorithm failed in selected cipher suite.
|
fr
L’algorithme de déchiffrement de données en volume a échoué pour la suite de chiffrement sélectionnée.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-digest-failure |
en-US
Digest function failed.
|
fr
La fonction de prétraitement a échoué.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-encryption-failure |
en-US
Bulk data encryption algorithm failed in selected cipher suite.
|
fr
L’algorithme de chiffrement de données en volume a échoué pour la suite de chiffrement sélectionnée.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-init-cipher-suite-failure |
en-US
Failed to initialize the selected cipher suite.
|
fr
Échec de l’initialisation de la suite de chiffrement sélectionnée.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-iv-param-failure |
en-US
PKCS11 code failed to translate an IV into a param.
|
fr
Le code PKCS11 a échoué lors de la traduction d’un IV en paramètre.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-mac-computation-failure |
en-US
MAC computation failed.
|
fr
Le calcul MAC a échoué.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-md5-digest-failure |
en-US
MD5 digest function failed.
|
fr
La fonction de prétraitement MD5 a échoué.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-session-key-gen-failure |
en-US
Client failed to generate session keys for SSL session.
|
fr
Le client n’a pas réussi à générer de clés de session pour la session SSL.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-sha-digest-failure |
en-US
SHA-1 digest function failed.
|
fr
La fonction de prétraitement SHA-1 a échoué.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-socket-write-failure |
en-US
Attempt to write encrypted data to underlying socket failed.
|
fr
La tentative d’écriture de données chiffrées vers l’interface de connexion sous-jacente a échoué.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-wrong-certificate |
en-US
Client authentication failed: private key in key database does not match public key in certificate database.
|
fr
L’authentification du client a échoué : la clé privée dans la base de données des clés ne correspond pas à la clé publique dans la base de données des certificats.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl forms-master-pw-fips-desc |
en-US
Password Change Failed
|
fr
Échec de la modification du mot de passe principal
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties stateFailed |
en-US
Failed
|
fr
Échec
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties CopyFailed |
en-US
Copy failed
|
fr
La copie a échoué
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl calendar-ics-file-import-error |
en-US
An error occurred and the import failed.
|
fr
Une erreur s’est produite et l’importation a échoué.
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl calendar-ics-file-import-errors |
en-US
{ $errorsCount ->
[one] One item failed to import. Check the Error Console for details.
*[other] { $errorsCount } items failed to import. Check the Error Console for details.
}
|
fr
{ $errorsCount ->
[one] Un élément n’a pas été importé. Consultez la console d’erreurs pour plus de détails.
*[other] { $errorsCount } éléments n’ont pas été importés. Consultez la console d’erreurs pour plus de détails.
}
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties caldavRequestStatusCodeString412 |
en-US
Precondition failed.
|
fr
Les prérequis ne sont pas atteints.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties httpPutError |
en-US
Publishing the calendar file failed.\nStatus code: %1$S: %2$S
|
fr
Échec de la publication du fichier d’agenda.\nCode d’erreur : %1$S : %2$S
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties icsMalformedError |
en-US
Parsing an iCalendar (ics) file failed. Check that the file conforms to iCalendar (ics) file syntax.
|
fr
L’analyse d’un fichier (ics) a échoué. Vérifiez que le fichier se conforme à la syntaxe des fichiers iCalendar (ics).
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties importItemsFailed |
en-US
%1$S items failed to import. The last error was: %2$S
|
fr
Échec de l’importation de %1$S éléments. La dernière erreur était : %2$S
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties otherPutError |
en-US
Publishing the calendar file failed.\nStatus code: 0x%1$S
|
fr
Échec de la publication du fichier d’agenda.\nCode d’erreur : 0x%1$S
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.properties imipBarProcessingFailed |
en-US
Processing message failed. Status: %1$S.
|
fr
Le traitement du message a échoué. État : %1$S.
|
Entity
#
all locales
chat • skype.properties error.auth |
en-US
Failed to authenticate to the server
|
fr
Échec de l’authentification sur le serveur
|
Entity
#
all locales
chat • skype.properties error.registrationToken |
en-US
Failed getting Registration Token
|
fr
Échec de la réception du jeton d’enregistrement
|
Entity
#
all locales
chat • twitter.properties connection.error.authFailed |
en-US
Failed to get authorization.
|
fr
Impossible d’obtenir l’autorisation.
|
Entity
#
all locales
chat • twitter.properties connection.error.failedToken |
en-US
Failed to get request token.
|
fr
Impossible d’obtenir un jeton de requête.
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties connection.error.failedToCreateASocket |
en-US
Failed to create a socket (Are you offline?)
|
fr
Échec de création de socket (Êtes-vous déconnecté ?)
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties connection.error.failedToGetAResource |
en-US
Failed to get a resource
|
fr
Échec de l’obtention d’une ressource
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties connection.error.failedToStartTLS |
en-US
Failed to start encryption
|
fr
Échec du démarrage du chiffrement
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-sidebar-item-connect-button-connection-failed |
en-US
Connection failed
|
fr
Échec de la connexion
|
Entity
#
all locales
devtools • client • jit-optimizations.properties jit.optimizationFailure |
en-US
Optimization failed
|
fr
Échec de l’optimisation
|
Entity
#
all locales
devtools • client • markers.properties marker.gcreason.label.SHARED_MEMORY_LIMIT |
en-US
Large Allocation Failed
|
fr
Échec d’allocation conséquente
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties timerJSError |
en-US
Failed to process the timer name.
|
fr
Impossible de traiter le nom du minuteur.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • styleinspector.properties styleinspector.copyImageDataUrlError |
en-US
Failed to copy image Data-URL
|
fr
Impossible de copier l’image en tant que Data-URL
|
Entity
#
all locales
devtools • startup • aboutDevTools.ftl newsletter-error-common |
en-US
Subscription request failed ({ $errorDescription }).
|
fr
Échec de la demande d’abonnement ({ $errorDescription }).
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties BadOpaqueInterceptionRequestModeWithURL |
en-US
Failed to load ‘%1$S’. A ServiceWorker passed an opaque Response to FetchEvent.respondWith() while handling a ‘%2$S’ FetchEvent. Opaque Response objects are only valid when the RequestMode is ‘no-cors’.
|
fr
Impossible de charger « %1$S ». Un ServiceWorker a transmis un objet « Response » de type « opaque » à FetchEvent.respondWith() pendant le traitement d’un FetchEvent « %2$S ». Les objets « Response » de type « opaque » sont uniquement valides lorsque RequestMode est de type « no-cors ».
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties BadOpaqueRedirectInterceptionWithURL |
en-US
Failed to load ‘%S’. A ServiceWorker passed an opaqueredirect Response to FetchEvent.respondWith() while handling a non-navigation FetchEvent.
|
fr
Impossible de charger « %S ». Un ServiceWorker a transmis un objet « Response » de type « opaqueredirect » à FetchEvent.respondWith() alors que la requête traitée n’était pas une requête de navigation.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties BadRedirectModeInterceptionWithURL |
en-US
Failed to load ‘%S’. A ServiceWorker passed a redirected Response to FetchEvent.respondWith() while RedirectMode is not ‘follow’.
|
fr
Impossible de charger « %S ». Un ServiceWorker a transmis un objet « Response » redirigé à FetchEvent.respondWith() alors que RedirectMode n’est pas « follow ».
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties CorsResponseForSameOriginRequest |
en-US
Failed to load ‘%1$S’ by responding ‘%2$S’. A ServiceWorker is not allowed to synthesize a cors Response for a same-origin Request.
|
fr
Échec du chargement de « %1$S » en répondant à « %2$S ». Un ServiceWorker n’est pas autorisé à produire une réponse CORS pour une requête same-origin.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties EditorFileDropFailed |
en-US
Dropping a file into a contenteditable element failed: %S.
|
fr
Le dépôt d’un fichier dans un élément contenteditable a échoué : %S.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties InterceptedErrorResponseWithURL |
en-US
Failed to load ‘%S’. A ServiceWorker passed an Error Response to FetchEvent.respondWith(). This typically means the ServiceWorker performed an invalid fetch() call.
|
fr
Impossible de charger « %S ». Un ServiceWorker a transmis un objet « Error Response » à FetchEvent.respondWith(). Cela signifie généralement que le ServiceWorker a effectué un appel fetch() invalide.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties InterceptedNonResponseWithURL |
en-US
Failed to load ‘%1$S’. A ServiceWorker passed a promise to FetchEvent.respondWith() that resolved with non-Response value ‘%2$S’.
|
fr
Impossible de charger « %1$S ». Un service worker a communiqué un objet « promise » à FetchEvent.respondWith() qui a renvoyé une valeur « %2$S » qui n’est pas un objet « Response ».
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties InterceptedUsedResponseWithURL |
en-US
Failed to load ‘%S’. A ServiceWorker passed a used Response to FetchEvent.respondWith(). The body of a Response may only be read once. Use Response.clone() to access the body multiple times.
|
fr
Impossible de charger « %S ». Un ServiceWorker a transmis un objet « Response » déjà utilisé à FetchEvent.respondWith(). Le corps de la réponse ne peut être utilisé qu’une seule fois. Utilisez Response.clone() pour utiliser le corps de la réponse plusieurs fois.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties InterceptionCanceledWithURL |
en-US
Failed to load ‘%S’. A ServiceWorker canceled the load by calling FetchEvent.preventDefault().
|
fr
Impossible de charger « %S ». Un service worker a annulé le chargement en appelant FetchEvent.preventDefault().
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties InterceptionFailedWithURL |
en-US
Failed to load ‘%S’. A ServiceWorker intercepted the request and encountered an unexpected error.
|
fr
Impossible de charger « %S ». Un service worker a intercepté la requête et a rencontré une erreur inattendue.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties InterceptionRejectedResponseWithURL |
en-US
Failed to load ‘%1$S’. A ServiceWorker passed a promise to FetchEvent.respondWith() that rejected with ‘%2$S’.
|
fr
Impossible de charger « %1$S ». Un service worker a communiqué un objet « promise » à FetchEvent.respondWith() qui a été rejeté avec la raison « %2$S ».
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaLoadExhaustedCandidates |
en-US
All candidate resources failed to load. Media load paused.
|
fr
Le chargement de toutes les ressources possibles a échoué. Le chargement du média a été arrêté.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaLoadHttpError |
en-US
HTTP load failed with status %1$S. Load of media resource %2$S failed.
|
fr
Le chargement HTTP a échoué avec l’erreur %1$S. Le chargement de la ressource média %2$S a échoué.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaLoadInvalidURI |
en-US
Invalid URI. Load of media resource %S failed.
|
fr
URI invalide. Le chargement de la ressource média %S a échoué.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaLoadSourceMissingSrc |
en-US
<source> element has no “src” attribute. Media resource load failed.
|
fr
L’élément <source> n’a pas d’attribut « src ». Le chargement de la ressource média a échoué.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaLoadUnsupportedMimeType |
en-US
HTTP “Content-Type” of “%1$S” is not supported. Load of media resource %2$S failed.
|
fr
Le « Content-Type » HTTP « %1$S » n’est pas géré. Le chargement de la ressource média %2$S a échoué.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaLoadUnsupportedTypeAttribute |
en-US
Specified “type” attribute of “%1$S” is not supported. Load of media resource %2$S failed.
|
fr
L’attribut « type » spécifié sur « %1$S » n’est pas géré. Le chargement de la ressource média %2$S a échoué.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaLoadUnsupportedTypeAttributeLoadingNextChild |
en-US
Specified “type” attribute of “%1$S” is not supported. Load of media resource %2$S failed. Trying to load from next <source> element.
|
fr
L’attribut « type » spécifié sur « %1$S » n’est pas pris en charge. Le chargement de la ressource multimédia %2$S a échoué. Essai de chargement à partir de l’élément <source> suivant.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ModuleSourceLoadFailed |
en-US
Loading failed for the module with source “%S”.
|
fr
Échec du chargement pour le module dont la source est « %S ».
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PointerLockDeniedFailedToLock |
en-US
Request for pointer lock was denied because the browser failed to lock the pointer.
|
fr
La demande de verrouillage du pointeur a été refusée, car le navigateur n’est pas parvenu à verrouiller le pointeur.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PushMessageBadCryptoError |
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. For help with encryption, please see https://developer.mozilla.org/docs/Web/API/Push_API/Using_the_Push_API#Encryption
|
fr
Le ServiceWorker pour la portée « %1$S » a rencontré une erreur lors du déchiffrement d’un message push. Pour davantage d’aide sur le chiffrement, veuillez consulter https://developer.mozilla.org/docs/Web/API/Push_API/Using_the_Push_API#Encryption
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PushMessageBadCryptoKeyHeader |
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘Crypto-Key‘ header must include a ‘dh‘ parameter containing the app server’s public key. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 for more information.
|
fr
Le ServiceWorker pour la portée « %1$S » a rencontré une erreur lors du déchiffrement d’un message push. L’en-tête « Crypto-Key » doit inclure un paramètre « dh » contenant la clé publique du serveur de l’application. Consultez https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 pour plus d’informations.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PushMessageBadEncodingHeader |
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘Content-Encoding‘ header must be ‘aesgcm‘. ‘aesgcm128‘ is allowed, but deprecated and will soon be removed. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-2 for more information.
|
fr
Le ServiceWorker pour la portée « %1$S » a rencontré une erreur lors du déchiffrement d’un message push. L’en-tête « Content-Encoding » doit être « aesgcm ». « aesgcm128 » est autorisé, mais est obsolète et sera bientôt supprimé. Consultez https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-2 pour plus d’informations.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PushMessageBadEncryptionHeader |
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘Encryption’ header must include a unique ‘salt‘ parameter for each message. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 for more information.
|
fr
Le ServiceWorker pour la portée « %1$S » a rencontré une erreur lors du déchiffrement d’un message push. L’en-tête « Encryption » doit contenir un paramètre « salt » unique pour chaque message. Consultez https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 pour plus d’informations.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PushMessageBadEncryptionKeyHeader |
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘Encryption-Key’ header must include a ‘dh‘ parameter. This header is deprecated and will soon be removed. Please use ‘Crypto-Key‘ with ‘Content-Encoding: aesgcm‘ instead. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 for more information.
|
fr
Le ServiceWorker pour la portée « %1$S » a rencontré une erreur lors du déchiffrement d’un message push. L’en-tête « Encryption-Key » doit inclure un paramètre « dh ». Cet en-tête est obsolète et sera bientôt supprimé. Veuillez utiliser « Crypto-Key » avec « Content-Encoding: aesgcm » à la place. Consultez https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 pour plus d’informations.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PushMessageBadPaddingError |
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. A record in the encrypted message was not padded correctly. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-2 for more information.
|
fr
Le ServiceWorker pour la portée « %1$S » a rencontré une erreur lors du déchiffrement d’un message push. Un enregistrement dans le message chiffré a été rempli de façon incorrecte. Consultez https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-2 pour plus d’informations.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PushMessageBadRecordSize |
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘rs‘ parameter of the ‘Encryption‘ header must be between %2$S and 2^36-31, or omitted entirely. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 for more information.
|
fr
Le ServiceWorker pour la portée « %1$S » a rencontré une erreur lors du déchiffrement d’un message push. Le paramètre « rs » de l’en-tête « Encryption » doit être compris entre %2$S et 2^36-31, ou entièrement omis. Consultez https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 pour plus d’informations.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PushMessageBadSalt |
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘salt‘ parameter in the ‘Encryption‘ header must be base64url-encoded (https://tools.ietf.org/html/rfc7515#appendix-C), and be at least 16 bytes before encoding. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 for more information.
|
fr
Le ServiceWorker pour la portée « %1$S » a rencontré une erreur lors du déchiffrement d’un message push. Le paramètre « salt » de l’en-tête « Encryption » doit être encodé en base64url (https://tools.ietf.org/html/rfc7515#appendix-C), et être composé d’au moins 16 octets avant encodage. Consultez https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 pour plus d’informations.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PushMessageBadSenderKey |
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘dh‘ parameter in the ‘Crypto-Key‘ header must be the app server’s Diffie-Hellman public key, base64url-encoded (https://tools.ietf.org/html/rfc7515#appendix-C) and in “uncompressed” or “raw” form (65 bytes before encoding). See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 for more information.
|
fr
Le ServiceWorker pour la portée « %1$S » a rencontré une erreur lors du déchiffrement d’un message push. Le paramètre « dh » dans l’en-tête « Crypto-Key » doit être la clé publique Diffie-Hellman du serveur de l’application, encodée en base64url (https://tools.ietf.org/html/rfc7515#appendix-C) et dans une forme « uncompressed » ou « raw » (65 octets avant encodage). Consultez https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 pour plus d’informations.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ReadableStreamReadingFailed |
en-US
Failed to read data from the ReadableStream: “%S”.
|
fr
Impossible de lire les données depuis le ReadableStream : « %S ».
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ScriptSourceLoadFailed |
en-US
Loading failed for the <script> with source “%S”.
|
fr
Échec du chargement pour l’élément <script> dont la source est « %S ».
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ServiceWorkerGetClientStorageError |
en-US
Failed to get service worker’s client(s): Storage access is restricted in this context due to user settings or private browsing mode.
|
fr
Impossible d’obtenir des clients du service worker : l’accès au stockage est limité dans ce contexte en raison des paramètres de l’utilisateur ou du mode de navigation privée.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ServiceWorkerGetRegistrationStorageError |
en-US
Failed to get service worker registration(s): Storage access is restricted in this context due to user settings or private browsing mode.
|
fr
Impossible d’obtenir les informations d’inscription du service worker : l’accès au stockage est limité dans ce contexte en raison des paramètres de l’utilisateur ou du mode de navigation privée.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ServiceWorkerPostMessageStorageError |
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%S’ failed to execute ‘postMessage‘ because storage access is restricted in this context due to user settings or private browsing mode.
|
fr
Le ServiceWorker pour le champ « %S » n’a pas pu exécuter « postMessage » parce que l’accès au stockage est limité dans ce contexte en raison des paramètres de l’utilisateur ou du mode de navigation privée.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ServiceWorkerRegisterMimeTypeError2 |
en-US
Failed to register/update a ServiceWorker for scope ‘%1$S’: Bad Content-Type of ‘%2$S’ received for script ‘%3$S’. Must be a JavaScript MIME type.
|
fr
Impossible d’enregistrer/de mettre à jour un ServiceWorker pour la portée « %1$S » : type de contenu incorrect « %2$S » reçu pour le script « %3$S ». Il doit s’agir d’un type MIME JavaScript.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ServiceWorkerRegisterNetworkError |
en-US
Failed to register/update a ServiceWorker for scope ‘%1$S’: Load failed with status %2$S for script ‘%3$S’.
|
fr
Impossible d’inscrire/mettre à jour un service worker pour la portée « %1$S » : échec du chargement avec l’état « %2$S » pour le script « %3$S ».
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ServiceWorkerRegisterStorageError |
en-US
Failed to register/update a ServiceWorker for scope ‘%S’: Storage access is restricted in this context due to user settings or private browsing mode.
|
fr
Impossible d’inscrire/mettre à jour un service worker pour la portée « %S » : l’accès au stockage est limité dans ce contexte en raison des paramètres de l’utilisateur ou du mode de navigation privée.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ServiceWorkerScopePathMismatch |
en-US
Failed to register a ServiceWorker: The path of the provided scope ‘%1$S’ is not under the max scope allowed ‘%2$S’. Adjust the scope, move the Service Worker script, or use the Service-Worker-Allowed HTTP header to allow the scope.
|
fr
Impossible d’inscrire un ServiceWorker : le chemin de la portée fournie « %1$S » n’est pas contenu dans la portée maximale autorisée « %2$S ». Ajustez la portée, déplacez le script du service worker, ou utilisez l’en-tête HTTP « Service-Worker-Allowed » pour autoriser cette portée.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties TargetPrincipalDoesNotMatch |
en-US
Failed to execute ‘postMessage’ on ‘DOMWindow’: The target origin provided (‘%S’) does not match the recipient window’s origin (‘%S’).
|
fr
Impossible d’exécuter « postMessage » sur « DOMWindow » : l’origine cible fournie (« %S ») ne correspond pas à l’origine de la fenêtre du destinataire (« %S »).
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties WebShareAPI_Failed |
en-US
The share operation has failed.
|
fr
L’opération de partage a échoué.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • printing.properties PERR_GFX_PRINTER_COULD_NOT_OPEN_FILE |
en-US
Failed to open output file for print to file.
|
fr
Le fichier de sortie ne peut être ouvert.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • printing.properties PERR_GFX_PRINTER_ENDDOC |
en-US
Printing failed while completing the print job.
|
fr
L’impression a échoué en terminant le travail d’impression.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • printing.properties PERR_GFX_PRINTER_STARTDOC |
en-US
Printing failed while starting the print job.
|
fr
L’impression a échoué en débutant le travail d’impression.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • printing.properties PERR_GFX_PRINTER_STARTPAGE |
en-US
Printing failed while starting a new page.
|
fr
L’impression a échoué au début d’une nouvelle page.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd connectionFailure.title |
en-US
Failed to Connect
|
fr
La connexion a échoué
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd nssBadCert.title |
en-US
Secure Connection Failed
|
fr
Échec de la connexion sécurisée
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd nssFailure2.title |
en-US
Secure Connection Failed
|
fr
Échec de la connexion sécurisée
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties failedToParseUnrecognizedSource |
en-US
Failed to parse unrecognized source %1$S
|
fr
Impossible d’analyser la source non-reconnue %1$S
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties HTTPSOnlyFailedRequest |
en-US
Upgrading insecure request “%1$S” failed. (%2$S)
|
fr
La mise à niveau de la requête non sécurisée « %1$S » a échoué (%2$S)
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • xslt • xslt.properties 1 |
en-US
Parsing an XSLT stylesheet failed.
|
fr
Échec de l’analyse d’une feuille de style XSLT.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • xslt • xslt.properties 2 |
en-US
Parsing an XPath expression failed.
|
fr
Échec de l’analyse d’une expression XPath.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • xslt • xslt.properties 4 |
en-US
XSLT transformation failed.
|
fr
Échec de transformation XSLT.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties FailedFileMsg |
en-US
%x% of %total% files failed to publish.
|
fr
%x% fichiers sur %total% ont échoué à la publication.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties PublishFailed |
en-US
Publishing failed.
|
fr
La publication a échoué.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties SaveFileFailed |
en-US
Saving file failed!
|
fr
L’enregistrement du fichier a échoué !
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublishProgress.dtd failed.label |
en-US
Failed
|
fr
Échoué
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.ceip.upload.failed |
en-US
Customer Experience Improvement Program: upload of \u201C%S\u201D failed with error \u201C%S\u201D.
|
fr
Programme d’amélioration de l’expérience utilisateur : l’envoi de « %S » a échoué avec l’erreur « %S ».
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.dcc.state.fail |
en-US
Failed
|
fr
Échec
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.dccchat.failed |
en-US
Failed DCC Chat with ``%S'' (%S:%S).
|
fr
Échec du DCC-Chat avec « %S » (%S:%S).
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.dccfile.failed |
en-US
Failed DCC File Transfer of ``%S'' %S ``%S'' (%S:%S).
|
fr
Échec d’un transfert DCC-File de « %S » %S « %S » (%S:%S).
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.dcclist.summary |
en-US
DCC sessions: %S pending, %S connected, %S failed.
|
fr
Sessions DCC : %S en attente, %S connectée(s), %S terminé(s).
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.err.away.save |
en-US
Saving the list of away messages failed (%S).
|
fr
Échec de la sauvegarde de la liste des messages d’absence (%S).
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.err.failure |
en-US
Operation Failed: %1$S.
|
fr
L’opération a échoué : %1$S.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.save.err.failed |
en-US
Saving the view ``%1$S'' to ``%2$S'' failed:\n ``%3$S''
|
fr
L’enregistrement de l’onglet « %1$S » vers « %2$S » a échoué :\n « %3$S »
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • aboutDialog.dtd update.failed.start |
en-US
Update failed.
|
fr
La mise à jour a échoué.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.properties credentials_incomplete |
en-US
Authentication failed. Either the entered credentials are incorrect or a separate username is required for logging in. This username is usually your Windows domain login with or without the domain (for example, janedoe or AD\\janedoe).
|
fr
Authentification échouée. Soit les informations d’identification saisies sont incorrectes, soit un nom d’utilisateur distinct est requis pour la connexion. Ce nom d’utilisateur est généralement celui de votre connexion au domaine Windows, avec ou sans le domaine (par exemple, mariedupont ou DOMAINE\\mariedupont).
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.properties credentials_wrong |
en-US
Authentication failed. Please check the username and password.
|
fr
Authentification échouée. Veuillez vérifier le nom d’utilisateur et le mot de passe.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.properties failed_to_find_settings |
en-US
%1$S failed to find the settings for your email account.
|
fr
%1$S n’a pas réussi à trouver les paramètres pour votre compte courrier.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreationUtil.properties auth_failed_generic.error |
en-US
Login failed. Are username/email address and password correct?
|
fr
La connexion a échoué. Le nom d’utilisateur et le mot de passe sont-ils corrects ?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreationUtil.properties auth_failed_with_reason.error |
en-US
Login failed. The server %1$S said: %2$S
|
fr
La connexion a échoué. Le serveur %1$S a répondu : %2$S
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreationUtil.properties verification_failed.error |
en-US
Login verification failed for an unknown reason.
|
fr
La vérification de la connexion a échoué pour une raison inconnue.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreationUtil.properties verification_failed_with_exception.error |
en-US
Login verification failed with message: %1$S
|
fr
La vérification de la connexion a échoué avec le message : %1$S
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • activity.dtd cmd.clearList.tooltip |
en-US
Removes completed, canceled, and failed items from the list
|
fr
Retirer les téléchargements terminés, annulés et ayant échoué de la liste
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • activity.properties failed |
en-US
Failed
|
fr
Échec
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • activity.properties failedToCopyMessage |
en-US
Failed to copy message
|
fr
Échec de la copie d’un message
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • activity.properties failedToCopyMessageWithSubject |
en-US
Failed to copy message: %S
|
fr
Échec de la copie du message : %S
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • activity.properties failedToSendMessage |
en-US
Failed to send message
|
fr
Échec d’envoi d’un message
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • activity.properties failedToSendMessageWithSubject |
en-US
Failed to send message: %S
|
fr
Échec de l’envoi du message : %S
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties failedToExportMessageFileAccessDenied |
en-US
Failed to export addressbook, file access denied.
|
fr
Échec de l’exportation du carnet d’adresses. Accès au fichier refusé.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties failedToExportMessageNoDeviceSpace |
en-US
Failed to export addressbook, no space left on device.
|
fr
Échec de l’exportation du carnet d’adresses. Espace insuffisant sur le périphérique.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties failedToExportTitle |
en-US
Export Failed
|
fr
Échec de l’exportation
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties 1 |
en-US
LDAP server connection failed
|
fr
Échec de la connexion au serveur LDAP
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties 2 |
en-US
LDAP server connection failed
|
fr
Échec de la connexion au serveur LDAP
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • replicationProgress.properties replicationFailed |
en-US
Replication failed
|
fr
Échec de la réplication
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-smime.properties MissingRecipientEncryptionCert |
en-US
You specified encryption for this message, but the application failed to find an encryption certificate for %S.
|
fr
Vous avez demandé le chiffrement de ce message, mais l’application n’a pas trouvé de certificat de chiffrement pour %S.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-smime.properties NoSenderEncryptionCert |
en-US
You specified encryption for this message, but the application either failed to find the encryption certificate specified in your Mail & Newsgroup Account Settings, or the certificate has expired.
|
fr
Vous avez demandé le chiffrement de ce message, mais l’application n’a pas trouvé le certificat spécifié dans les préférences, ou alors le certificat a expiré.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-smime.properties NoSenderSigningCert |
en-US
You specified that this message should be digitally signed, but the application either failed to find the signing certificate specified in your Mail & Newsgroup Account Settings, or the certificate has expired.
|
fr
Vous avez demandé la signature numérique de ce message, mais l’application n’a pas trouvé le certificat spécifié dans les préférences, ou alors le certificat a expiré.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • appleMailImportMsgs.properties ApplemailImportMailboxBadparam |
en-US
An internal error occurred. Importing failed. Try importing again.
|
fr
Une erreur interne est survenue. L’importation a échoué. Veuillez essayer à nouveau.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • converterDialog.dtd converterDialog.error |
en-US
Conversion failed.
|
fr
Échec de la conversion.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties continueFilterExecution |
en-US
Applying filter %S failed. Would you like to continue applying filters?
|
fr
L’application du filtre %S a échoué. Désirez-vous continuer à appliquer les filtres ?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties filterFailureAction |
en-US
Failed applying the filter action
|
fr
Échec de l’application du filtre
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties filterFailureCopyFailed |
en-US
Copy failed
|
fr
Échec de la copie
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties filterFailureMoveFailed |
en-US
Move failed
|
fr
Échec du déplacement
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties filterFailureWarningPrefix |
en-US
Filter action failed: "%1$S" with error code=%2$S while attempting:
|
fr
Échec d’une action de filtre : « %1$S » avec le code d’erreur=%2$S lors de la tentative d’exécution de :
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties imapUnknownHostError |
en-US
Failed to connect to server %S.
|
fr
Échec lors de la connexion au serveur %S.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties compactFolderWriteFailed |
en-US
The folder '%S' could not be compacted because writing to folder failed. Verify that you have enough disk space, and that you have write privileges to the file system, then try again.
|
fr
Le dossier « %S » ne peut être compacté à cause d’une erreur d’écriture. Vérifiez qu’il reste assez d’espace disque et que vous possédez le droit d’écriture sur ce système de fichiers avant d’essayer à nouveau.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties copyMsgWriteFailed |
en-US
The messages could not be moved or copied to folder '%S' because writing to folder failed. To gain disk space, from the File menu, first choose Empty Trash, and then choose Compact Folders, and then try again.
|
fr
Les messages ne peuvent être déplacés ou copiés vers le dossier « %S » parce que l’écriture dans le dossier a échoué. Pour récupérer de l’espace disque, à partir du menu « Fichier », choisissez d’abord « Vider la corbeille », puis « Compacter les dossiers » et essayez à nouveau.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties deleteAttachmentFailure |
en-US
Failed to delete the selected attachments.
|
fr
Échec de la suppression des pièces jointes sélectionnées.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties failedToReadFile |
en-US
Failed to read file: %1$S reason: %2$S
|
fr
Échec de la lecture du fichier : %1$S. Raison : %2$S
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties filterFolderHdrAddFailed |
en-US
The messages could not be filtered to folder '%S' because adding a message to it failed. Verify that the folder is displaying properly or try to repair it from the folder properties.
|
fr
Les messages ne peuvent être filtrés vers le dossier « %S » car il est impossible d’ajouter un message. Vérifiez que le dossier s’affiche correctement ou essayez de le réparer depuis les propriétés du dossier.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties filterFolderWriteFailed |
en-US
The messages could not be filtered to folder '%S' because writing to folder failed. Verify that you have enough disk space, and that you have write privileges to the file system, then try again.
|
fr
Les messages ne peuvent être filtrés vers le dossier « %S » car il est impossible d’écrire dans ce répertoire. Vérifiez qu’il reste assez d’espace disque et que vous possédez le droit d’écriture dans le dossier avant d’essayer à nouveau.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties mailServerLoginFailed2 |
en-US
Login to server %1$S with username %2$S failed.
|
fr
Échec de la connexion depuis le serveur %1$S avec le nom d’utilisateur %2$S.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties mailServerLoginFailedTitle |
en-US
Login Failed
|
fr
Échec de l’authentification
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties mailServerLoginFailedTitleWithAccount |
en-US
Login to account "%S" failed
|
fr
Échec de la connexion au compte « %S »
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties operationFailedFolderBusy |
en-US
The operation failed because another operation is using the folder. Please wait for that operation to finish and then try again.
|
fr
Impossible de terminer l’opération car un autre processus utilise le dossier. Veuillez attendre la fin de cette opération et essayer à nouveau.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties unknownHostError |
en-US
Failed to connect to server %S.
|
fr
Impossible de se connecter au serveur %S.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties copyMessageFailed |
en-US
Copy failed.
|
fr
Échec de la copie.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties filterMessageFailed |
en-US
Filter failed.
|
fr
Échec du filtrage.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties postFailed |
en-US
The message could not be posted because connecting to the news server failed. The server may be unavailable or is refusing connections. Please verify that your news server settings are correct and try again.
|
fr
Ce message n’a pas pu être posté car la connexion avec le serveur de groupes a échoué. Le serveur est peut-être indisponible ou refuse les connexions. Veuillez vérifier que les paramètres de votre serveur de groupes de discussion sont corrects et essayer à nouveau.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties sendFailed |
en-US
Sending of the message failed.
|
fr
L’envoi du message a échoué.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties sendFailedUnexpected |
en-US
Failed due to unexpected error %X. No description is available.
|
fr
Échec suite à une erreur %X inattendue. Aucune description n’est disponible.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties smtpSendRequestRefused |
en-US
The message could not be sent because connecting to Outgoing server (SMTP) %S failed. The server may be unavailable or is refusing SMTP connections. Please verify that your Outgoing server (SMTP) settings are correct and try again.
|
fr
Le message n’a pas pu être envoyé car la connexion au serveur sortant (SMTP) « %S » a échoué. Le serveur est peut-être indisponible ou refuse les connexions SMTP. Veuillez vérifier que les paramètres de votre serveur sortant (SMTP) sont corrects et essayez à nouveau.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties FailedFileMsg |
en-US
%x% of %total% files failed to publish.
|
fr
%x% fichiers sur %total% ont échoué à la publication.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties PublishFailed |
en-US
Publishing failed.
|
fr
La publication a échoué.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties SaveFileFailed |
en-US
Saving file failed!
|
fr
L’enregistrement du fichier a échoué !
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • msgmdn.properties MdnFailedReceipt |
en-US
Return Receipt (failed)
|
fr
=?iso8859-1?Q?Accus=E9_de_r=E9ception_(=E9chou=E9)?=
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties pw_change_failed_title |
en-US
Password Change Failed
|
fr
Échec de la modification du mot de passe
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • prefs.properties failedRemoveAccount |
en-US
Failed to remove this account.
|
fr
Échec de la suppression du compte.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • removeAccount.dtd progressFailure |
en-US
Removal failed.
|
fr
Échec de la suppression.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd nssBadCert.title |
en-US
Secure connection failed
|
fr
Échec de la connexion sécurisée
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd nssFailure2.title |
en-US
Secure connection failed
|
fr
Échec de la connexion sécurisée
|
Entity
#
all locales
mail • installer • override.properties CopyFailed |
en-US
Copy failed
|
fr
La copie a échoué
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • addressbook • abCardDAVDialog.ftl carddav-connection-error |
en-US
Failed to connect.
|
fr
La connexion a échoué.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl import-error-failed |
en-US
<b>Error!</b> Failed to import file. { $error }
|
fr
<b>Erreur :</b> échec de l’importation du fichier. { $error }
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl openpgp-import-keys-failed |
en-US
<b>Error!</b> Failed to import keys. { $error }
|
fr
<b>Erreur :</b> échec de l’importation des clés. { $error }
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl openpgp-keygen-error-failed |
en-US
OpenPGP Key generation unexpectedly failed
|
fr
La génération de clé OpenPGP a échoué de manière inattendue
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl openpgp-keygen-error-revocation |
en-US
OpenPGP Key created successfully, but failed to obtain revocation for key { $key }
|
fr
La clé OpenPGP a été correctement créée, mais n’a pas réussi à obtenir la révocation de la clé { $key }
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl confirm-permissive-import |
en-US
Import failed. The key you are trying to import might be corrupt or use unknown attributes. Would you like to attempt to import the parts that are correct? This might result in the import of incomplete and unusable keys.
|
fr
Échec de l’importation. La clé que vous essayez d’importer est peut-être corrompue ou utilise des attributs inconnus. Souhaitez-vous essayer d’importer les parties correctes ? Cela peut entraîner l’importation de clés incomplètes et inutilisables.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl fail-key-extract |
en-US
Error - key extraction command failed
|
fr
Erreur – échec de la commande d’extraction de clé
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl fail-key-import |
en-US
Error - key importing failed
|
fr
Erreur — échec de l’importation de la clé
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl failed-decrypt |
en-US
Error - decryption failed
|
fr
Erreur — échec du déchiffrement
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl file-write-failed |
en-US
Failed to write to file { $output }
|
fr
Échec de l’écriture dans le fichier { $output }
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl import-keys-failed |
en-US
Importing the keys failed
|
fr
Échec de l’importation des clés
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl keyserver-error-import-error |
en-US
Failed to import the downloaded key.
|
fr
Échec de l’importation de la clé téléchargée.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl save-keys-failed |
en-US
Saving the keys failed
|
fr
Échec de l’enregistrement des clés
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • otr • otrUI.ftl auth-fail |
en-US
Failed to verify the identity of your contact.
|
fr
Impossible de vérifier l’identité de votre contact.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • otr • otrUI.ftl otr-genkey-failed |
en-US
Generating OTR private key failed: { $error }
|
fr
Échec de la génération de la clé privée OTR : { $error }
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl forms-master-pw-fips-desc |
en-US
Password Change Failed
|
fr
Échec de la modification du mot de passe principal
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • aboutDownloads.properties downloadState.failed |
en-US
Failed
|
fr
Échoué
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • aboutLogins.properties loginsDetails.copyFailed |
en-US
Copy failed
|
fr
La copie a échoué
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties remoteQRScanFailedPromptTitle |
en-US
QR Scan Failed
|
fr
Le scan du QR a échoué
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd nssBadCert.title |
en-US
Secure Connection Failed
|
fr
Échec de la connexion sécurisée
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd nssFailure2.title |
en-US
Secure Connection Failed
|
fr
Échec de la connexion sécurisée
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties MOZILLA_PKIX_ERROR_ADDITIONAL_POLICY_CONSTRAINT_FAILED |
en-US
An additional policy constraint failed when validating this certificate.
|
fr
Une contrainte de stratégie supplémentaire a échoué lors de la validation de ce certificat.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_FAILED_TO_ENCODE_DATA |
en-US
Failed to encode data with ASN1 encoder
|
fr
Échec de l’encodage de données avec l’encodeur ASN1
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_PKCS11_FUNCTION_FAILED |
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_FUNCTION_FAILED, indicating that the requested function could not be performed. Trying the same operation again might succeed.
|
fr
Un module PKCS #11 a renvoyé CKR_FUNCTION_FAILED, indiquant que la fonction demandée ne pouvait être réalisée. Essayer à nouveau la même opération pourrait fonctionner.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_PKCS7_BAD_SIGNATURE |
en-US
Signature verification failed: no signer found, too many signers found, or improper or corrupted data.
|
fr
La vérification de signature a échoué : aucun signataire, trop de signataires ou données corrompues ou incorrectes.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_TOKEN_NOT_LOGGED_IN |
en-US
The operation failed because the PKCS#11 token is not logged in.
|
fr
L’opération a échoué car le jeton PKCS#11 n’est pas connecté.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_DECRYPTION_FAILURE |
en-US
Bulk data decryption algorithm failed in selected cipher suite.
|
fr
L’algorithme de déchiffrement de données en volume a échoué pour la suite de chiffrement sélectionnée.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_DIGEST_FAILURE |
en-US
Digest function failed.
|
fr
La fonction de prétraitement a échoué.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_ENCRYPTION_FAILURE |
en-US
Bulk data encryption algorithm failed in selected cipher suite.
|
fr
L’algorithme de chiffrement de données en volume a échoué pour la suite de chiffrement sélectionnée.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_INIT_CIPHER_SUITE_FAILURE |
en-US
Failed to initialize the selected cipher suite.
|
fr
Échec de l’initialisation de la suite de chiffrement sélectionnée.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_IV_PARAM_FAILURE |
en-US
PKCS11 code failed to translate an IV into a param.
|
fr
Le code PKCS11 a échoué lors de la traduction d’un IV en paramètre.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_MAC_COMPUTATION_FAILURE |
en-US
MAC computation failed.
|
fr
Le calcul MAC a échoué.
|
Displaying 200 results out of 267 for the string Failed in fr:
Entity | en-US | fr |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-failed |
en-US
Update failed. <label data-l10n-name="failed-link">Download the latest version</label>
|
fr
La mise à jour a échoué. <label data-l10n-name="failed-link">Télécharger la dernière version</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-failed-main |
en-US
Update failed. <a data-l10n-name="failed-link-main">Download the latest version</a>
|
fr
La mise à jour a échoué. <a data-l10n-name="failed-link-main">Télécharger la dernière version</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs11-function-failed |
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_FUNCTION_FAILED, indicating that the requested function could not be performed. Trying the same operation again might succeed.
|
fr
Un module PKCS #11 a renvoyé CKR_FUNCTION_FAILED, indiquant que la fonction demandée ne pouvait être réalisée. Essayer à nouveau la même opération pourrait fonctionner.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_PKCS11_FUNCTION_FAILED |
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_FUNCTION_FAILED, indicating that the requested function could not be performed. Trying the same operation again might succeed.
|
fr
Un module PKCS #11 a renvoyé CKR_FUNCTION_FAILED, indiquant que la fonction demandée ne pouvait être réalisée. Essayer à nouveau la même opération pourrait fonctionner.
|
APIThese results are also available as an API request to search in
en-US or
fr.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.