Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
All translations for this string:
browser/browser/aboutLogins.ftl:about-logins-import-report-description
Locale | Translation | |
---|---|---|
ar | استوردت جلسات الولوج وكلمات السر إلى { -brand-short-name }. | 🔍 |
ast | Anicios de sesión y contraseñes importaos a { -brand-short-name }. | 🔍 |
be | Лагіны і паролі імпартаваны ў { -brand-short-name }. | 🔍 |
ca | Inici de sessió i contrasenyes importats en el { -brand-short-name }. | 🔍 |
cak | Kitikirisaxik molojri'ïl chuqa' ewan taq tzij ejik'on pa { -brand-short-name }. | 🔍 |
cs | Přihlašovací údaje importované do { -brand-short-name.gender -> [masculine] { -brand-short-name(case: "gen") } [feminine] { -brand-short-name(case: "gen") } [neuter] { -brand-short-name(case: "gen") } *[other] aplikace { -brand-short-name } }. | 🔍 |
cy | Mewngofnodion a chyfrineiriau wedi'u mewnforio i { -brand-short-name }. | 🔍 |
da | Logins og adgangskoder importeret til { -brand-short-name }. | 🔍 |
de | Zugangsdaten und Passwörter wurden in { -brand-short-name } importiert. | 🔍 |
dsb | Pśizjawjenja a gronidła su se importěrowali do { -brand-short-name }. | 🔍 |
el | Εισήχθησαν συνδέσεις και κωδικοί πρόσβασης στο { -brand-short-name }. | 🔍 |
en-CA | Logins and passwords imported to { -brand-short-name }. | 🔍 |
en-GB | Logins and passwords imported to { -brand-short-name }. | 🔍 |
en-US | Logins and passwords imported to { -brand-short-name }. | 🔍 |
eo | Akreditiloj kaj pasvortoj enportitaj en { -brand-short-name }. | 🔍 |
es-AR | Inicios de sesión y contraseñas importados a { -brand-short-name }. | 🔍 |
es-CL | Credenciales y contraseñas importadas a { -brand-short-name }. | 🔍 |
es-ES | Inicios de sesión y contraseñas importados a { -brand-short-name }. | 🔍 |
fa | ورودها و گذرواژهها به { -brand-short-name } وارد شدند. | 🔍 |
fi | { -brand-short-name }iin tuotavat käyttäjätunnukset ja salasanat. | 🔍 |
fr | Identifiants et mots de passe importés dans { -brand-short-name }. | 🔍 |
fy-NL | Oanmeldingen en wachtwurden ymportearre yn { -brand-short-name }. | 🔍 |
gl | Inicios de sesión e contrasinais importados ao { -brand-short-name }. | 🔍 |
gn | Tembiapo ñepyrũ ha ñe’ẽñemi eguerupyre { -brand-short-name }-gui. | 🔍 |
he | כניסות וססמאות יובאו אל { -brand-short-name }. | 🔍 |
hr | Prijave i lozinke uvezene u { -brand-short-name }. | 🔍 |
hsb | Přizjewjenja a hesła su so do { -brand-short-name } importowali. | 🔍 |
hu | A { -brand-short-name }ba importált bejelentkezési adatok és jelszavak. | 🔍 |
hye | Մտից անունները եւ գաղտնաբառերը ներածուած են { -brand-short-name }: | 🔍 |
ia | Credentiales e contrasignos importate in { -brand-short-name }. | 🔍 |
id | Info masuk dan kata sandi yang diimpor ke { -brand-short-name }. | 🔍 |
it | Credenziali e password importate in { -brand-short-name }. | 🔍 |
ja | ログイン情報とパスワードが { -brand-short-name } にインポートされました。 | 🔍 |
ja-JP-mac | ログイン情報とパスワードが { -brand-short-name } に読み込まれました。 | 🔍 |
ka | გადმოტანილი ანგარიშები და პაროლები – { -brand-short-name } | 🔍 |
kab | Inekcam d wawalen uffiren ttwaketren ɣer { -brand-short-name }. | 🔍 |
kk | { -brand-short-name } ішіне импортталған логиндер және парольдер. | 🔍 |
ko | 로그인과 비밀번호를 { -brand-short-name }로 가져왔습니다. | 🔍 |
lt | Į „{ -brand-short-name }“ importuoti prisijungimai ir slaptažodžiai. | 🔍 |
nb-NO | Innlogginger og passord importert til { -brand-short-name }. | 🔍 |
nl | Aanmeldingen en wachtwoorden geïmporteerd in { -brand-short-name }. | 🔍 |
nn-NO | Innloggingar og passord importerte til { -brand-short-name }. | 🔍 |
oc | Identificants e senhals importats dins { -brand-short-name }. | 🔍 |
pa-IN | ਲਾਗਇਨ ਅਤੇ ਪਾਸਵਰਡ { -brand-short-name } ਲਈ ਦਰਾਮਦ ਕੀਤੇ। | 🔍 |
pl | Dane logowania i hasła zaimportowane do przeglądarki { -brand-short-name }. | 🔍 |
pt-BR | Contas e senhas importadas para o { -brand-short-name }. | 🔍 |
pt-PT | Credenciais e palavras-passe importadas para o { -brand-short-name }. | 🔍 |
rm | Annunzias e pleds-clav importads en { -brand-short-name }. | 🔍 |
ru | Логины и пароли, импортированные в { -brand-short-name }. | 🔍 |
sk | Prihlasovacie údaje boli importované do aplikácie { -brand-short-name }. | 🔍 |
sl | Prijave in gesla, uvožena v { -brand-short-name }. | 🔍 |
sq | Kredenciale hyrjesh dhe fjalëkalime të importuar te { -brand-short-name }. | 🔍 |
sr | Подаци за пријаву су увезени у { -brand-short-name.gender -> [masculine] { -brand-short-name(case: "acc") } [feminine] { -brand-short-name(case: "acc") } [neuter] { -brand-short-name(case: "acc") } *[other] програм { -brand-short-name } }. | 🔍 |
sv-SE | Inloggningar och lösenord importerade till { -brand-short-name }. | 🔍 |
szl | Dane logowanio i hasła sōm importniynte do aplikacyje { -brand-short-name }. | 🔍 |
tg | Воридшавиҳо ва ниҳонвожаҳо ба { -brand-short-name } ворид шудаанд. | 🔍 |
th | นำเข้าการเข้าสู่ระบบและรหัสผ่านไปยัง { -brand-short-name } แล้ว | 🔍 |
tr | { -brand-short-name } tarayıcınıza aktarılan hesap ve parolalar. | 🔍 |
uk | Паролі, імпортовані до { -brand-short-name }. | 🔍 |
vi | Thông tin đăng nhập và mật khẩu được nhập vào { -brand-short-name }. | 🔍 |
zh-CN | 导入到 { -brand-short-name } 的登录名和密码。 | 🔍 |
zh-TW | 已將登入資訊與密碼匯入到 { -brand-short-name }。 | 🔍 |
APIThese results are also available as an API request.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.