BETA

Transvision

All translations for this string:

calendar/chrome/calendar/calendar-event-dialog.dtd:event.attendees.notifyundisclosed.tooltip

Locale Translation  
ar هذا الخيار يرسل رسالة دعوة واحدة لكل حاضر. كل دعوة تحتوي فقط على الحاضر المتلقي للدعوة بحيث لا يُفصح عن هويات الحضور الأخرى. 🔍
bg Така се изпраща отделна покана за всеки един участник. Всяка покана съдържа само адреса на получателя, така че другите участници не се виждат. 🔍
br Pep a bedadenn a vez kaset d'ar berzhidi gant an dibarzh-mañ. N'eus nemet ar perzhiad kasadour e pep pedadenn evit ma ne vefe ket diskuliet pivelezh ar berzhidi all. 🔍
bs Ova mogućnost šalje jednu poruku e-pošte po sudioniku. Svaka pozivnica sadrži samo jednog sudionika tako da identitet drugih sudionika nije otkriven. 🔍
ca Aquesta opció envia un missatge d'invitació per assistent. Cada invitació conté l'assistent com a únic destinatari, de forma que els assistents no veuen la identitat els uns dels altres. 🔍
cs Pošle e-mail s upozorněním pro každého účastníka. Každá pozvánka obsahuje pouze jednoho účastníka, takže ostatní účastníci nemohou být odhaleni. 🔍
cy Mae'r dewis hwn yn anfon un e-bost gwahoddiad i bob mynychwr. Bydd y gwahoddiad yn cynnwys y mynychwr sy'n derbyn yn unig, fel nad yw manylion mynychwyr eraill yn cael eu datgelu. 🔍
da Med dette valg vil der blive sendt en separat mail til hver deltager. Hver invitation vil kun indeholde modtageren selv, så andre deltagere ikke vises. 🔍
de Mit dieser Einstellung erhält jeder Teilnehmer eine separate Einladungs-E-Mail. Jede Einladung nennt dabei nur den jeweiligen Empfänger als Teilnehmer, sodass andere Teilnehmer nicht offengelegt werden. 🔍
dsb Toś to nastajenje sćelo jadnu pśepšoseńsku mejlku na wobźělnika. Kužde pśepšosenje wopśimujo jano dostawajucego wobźělnika, tak až druge identity wobźělnikow se njepśeraźuju. 🔍
el Αυτή η επιλογή αποστέλλει μία πρόσκληση με ηλεκτρονικό ταχυδρομείο ανά συμμετέχοντα. Κάθε πρόσκληση περιέχει μόνο τον αποδέκτη συμμετέχοντα, έτσι ώστε οι ταυτότητες των άλλων συμμετεχόντων να μην αποκαλύπτονται. 🔍
en-CA This option sends one invitation email per attendee. Each invitation only contains the recipient attendee so that other attendee identities are not disclosed. 🔍
en-GB This option sends one invitation email per attendee. Each invitation only contains the recipient attendee so that other attendee identities are not disclosed. 🔍
en-US This option sends one invitation email per attendee. Each invitation only contains the recipient attendee so that other attendee identities are not disclosed. 🔍
eo This option sends one invitation email per attendee. Each invitation only contains the recipient attendee so that other attendee identities are not disclosed. 🔍
es-AR Esta opción envía un correo de invitación por cada asistente. Cada invitación solamente contiene como destinatario al asistente como para que las identidades de los otros asistentes no se divulguen. 🔍
es-ES Esta opción envía un mensaje de invitación a cada asistente. Cada invitación sólo contiene un asistente como destinatario, de modo que no se revela al resto de asistentes. 🔍
es-MX Esta opción envía un correo de invitación por asistente. Cada invitación incluye únicamente al asistente receptor para que las identidades de otros asistentes no sea descubierta. 🔍
et Selle valiku märkimisel saadetakse igale osalejale eraldi kutse. Igal kutsel on vaid üks saaja, seega ei avaldata teisi kutse saajaid. 🔍
eu Aukera honek partaide bakoitzeko gonbidapen bana bidaltzen du. Gonbidapen bakoitzak gonbidatutako hartzailearen helbidea dauka soilik eta beste partaideak ez dira aditzera emango. 🔍
fi Jos tämä on valittu, niin jokaiselle osallistujalle lähetetään yksi sähköpostiviesti. Jokaisessa kutsussa on mainittu vain osallistuja, joka on vastaanottanut sen. Näin muiden osallistujien henkilöllisyydet eivät paljastu. 🔍
fr Cette option envoie un courriel d’invitation à chaque participant. Chaque invitation est adressée à un seul participant afin que les autres participants restent inconnus. 🔍
fy-NL Dizze opsje stjoert ien útnûgings-e-mail per dielnimmer. Elke útnûging befettet allinnich de ûntfangende dielnimmer sadat oare dielnimmers net ferjitten wurde. 🔍
ga-IE Leis an rogha seo, seolfar teachtaireacht ar leith chuig gach rannpháirtí. Ní chuirfear ainmneacha ná seoltaí ríomhphoist na rannpháirtithe eile sa teachtaireacht. 🔍
gd Ma thaghas tu seo, thèid cuireadh an t-aon a chur do gach frithealaiche. Chan fhaicear anns gach cuireadh ach ainm an neach ud agus chan fhaicear ainmean chàich. 🔍
gl Esta opción envía unha mensaxe de invitación a cada asistente. Cada invitación só contén un asistente como destinatario, de modo que non se revelan as identidades dos outros asistentes. 🔍
hi-IN यह विकल्प हर सहभागी को एक आमंत्रण ईमेल भेजता है प्रत्येक आमंत्रण सिर्फ़ प्राप्तकर्ता सहभागी की ही जानकारी रखता है ताकि अन्य सहभागी की जानकारी का खुलासा ना हो 🔍
hr Ova mogućnost šalje jednu poruku e-pošte po sudioniku. Svaka pozivnica sadrži samo jednog sudionika tako da identitet drugih sudionika nije otkriven. 🔍
hsb Tute nastajenje sćele jedne přeprošensku e-mejlku na wobdźělnika. Kóžde přeprošenje wobsahuje jenož přijimaceho wobdźělnika, tak zo druhe identity wobdźělnikow so njepřeradźuja. 🔍
hu Ezzel minden résztvevőnek külön meghívó levelet küldhet. Minden meghívó csak a címzett résztvevőt tartalmazza, így a többi résztvevő személyazonossága nem kerül közzétételre. 🔍
hy-AM Այս տարբերակը ուղարկում է մեկ մասնակցին մեկ հրավեր: Յուրաքանչյուր հրավերի մեջ ընդգրկված է միայն ստացողը, այլ մասնակիցների ինքնությունը չբացահայտելու համար: 🔍
hye Այս տարբերակն ուղարկում է մեկ մասնակցին մեկ հրաւէր: Իւրաքանչիւր հրաւէրի մէջ ընդգրկուած է միայն ստացողը, այլ մասնակիցների ինքնութիւնը չբացայայտելու համար: 🔍
ia Iste option invia un email de invitation pro participante. Cata invitation contine solo le participante destinatario a fin que le identitates del participantes non sia divulgate. 🔍
id Opsi ini mengirimkan satu surel undangan per peserta. Tiap undangan hanya berisi penerima bersangkutan sehingga identitas peserta lainnya tidak ditampilkan. 🔍
is Þessi stilling sendir eitt fundarboð á hvern þátttakanda. Hvert fundarboð inniheldur aðeins einn þátttakanda þannig að ekki er birt deili á öðrum þátttakendum. 🔍
it Questa opzione invia una email di invito per ogni partecipante. Ogni invito contiene solo il partecipante destinatario in modo che le identità degli altri partecipanti non siano rivelate. 🔍
ja このオプションは、参加者ごとに個別の招待メールを送信します。各招待メールには受信した参加者のみが含まれ、他の参加者の識別情報は非公開になります。 🔍
ja-JP-mac このオプションは、参加者ごとに個別の招待メールを送信します。各招待メールには受信した参加者のみが含まれ、他の参加者の識別情報は非公開になります。 🔍
ka შედეგად, მოწვევა ცალ-ცალკე დაეგზავნებათ მონაწილეებს. თითოეულ მოსაწვევში, მხოლოდ მიმღები იქნება მითითებული და სხვა მონაწილეები, არ გამოჩნდებიან. 🔍
kab Aɣewwaṛ-agi ad yazen yiwet n tinnubga s yimayl i yal imttekki. Yal tinnubga ad tegber kan yiwen n uɣerwaḍ akken ulac win ara yeẓren win ara yelin. 🔍
kk Бұл опция әр қатысушыға жеке хатты жібереді. Әр шақыруда тек бір қатысушы бар, сондықтан, басқа қатысушылардың тұлғалары ашылмайды. 🔍
ko 이 옵션은 각 참석자에게 따로 이메일을 보내는 옵션입니다. 각 초대에는 받는 사람만 참석자로 나와 있어 다른 참석자를 볼 수 없습니다. 🔍
lt Pažymėjus, kiekvienam dalyviui bus siunčiamas atskiras asmeninis kvietimas, todėl visas dalyvių sąrašas kvietime nebus atskleistas. 🔍
ms Pilihan ini menghantar satu e-mel jemputan kepada setiap peserta. Setiap jemputan hanya mengandungi nama peserta ini supaya identiti peserta lain tidak didedahkan. 🔍
nb-NO Denne innstillingen sender en invitasjon for hver deltaker. Hver invitasjon inneholder bare informasjon om om den enkelte deltaker, slik at andre deltakere ikke vises. 🔍
nl Deze optie verzendt één e-mailuitnodiging per genodigde. Elke uitnodiging bevat alleen het adres van de genodigde, zodat identiteiten van andere genodigden niet openbaar zijn. 🔍
nn-NO Denne innstillinga sender ein e-postinvitasjon pr. deltakar. Kvar invitasjon inneheld berre informasjon om om den enkelte deltakaren, slik at andre deltakaridentitetar ikkje vert viste. 🔍
pa-IN This option sends one invitation email per attendee. Each invitation only contains the recipient attendee so that other attendee identities are not disclosed. 🔍
pl Gdy włączone, uczestnicy dostaną zaproszenia w oddzielnych wiadomościach e-mail i nie dowiedzą się z nich o innych zaproszonych uczestnikach. 🔍
pt-BR Esta opção envia um email de convite por participante. Cada convite contém apenas o participante destinatário para que as identidades dos participantes não sejam divulgadas. 🔍
pt-PT Esta opção envia um convite de email por pessoa. Cada convite apenas contém um destinatário pelo que outros convidados não serão identificados. 🔍
rm Questa opziun trametta in e-mail d'invitaziun seperà per mintga participant. Mintga invitaziun cuntegna be il participant da destinatur, uschia che las identitads dals auters participants na vegnan betg relevadas. 🔍
ro Această opțiune trimite o invitație pe e-mail fiecărui participant. Fiecare invitație conține doar participantul destinatar, astfel încât nu sunt dezvăluite identitățile altor participanți. 🔍
ru Эта настройка позволяет отправить эл.письмо с приглашением каждому участнику по отдельности. Каждое приглашение индивидуально и другие участники не раскрываются. 🔍
sk Použitím tejto voľby odošlete každému z účastníkov samostatnú pozvánku. Každá pozvánka obsahuje len účastníka, ktorému je posielaná. Identita ostatných účastníkov ostáva utajená. 🔍
sl Ta možnost pošlje eno e-poštno povabilo za posameznega udeleženca. Vsako povabilo vsebuje samo prejemnika-udeleženca, tako da drugi udeleženci niso razkriti. 🔍
sq Kjo mundësi bën të dërgohet një email ftesë për pjesëmarrës. Çdo ftesë përmban vetëm pjesëmarrësin të cilit i dërgohet, kështu që identitetet e pjesëmarrësve të tjerë nuk zbulohen. 🔍
sr Ова опција шаље једну позивницу по полазнику. Свака позивница садржи само адресу полазника тако да идентитети других полазника нису одати. 🔍
sv-SE Detta alternativ skickar en inbjudan per deltagare. Varje inbjudan innehåller bara en mottagare så att övriga deltagares identitet inte lämnas ut. 🔍
th ตัวเลือกนี้จะส่งหนึ่งอีเมลคำเชิญต่อผู้เข้าร่วม แต่ละคำเชิญจะมีเพียงผู้เข้าร่วมเท่านั้นเพื่อไม่ให้เปิดเผยข้อมูลประจำตัวของผู้เข้าร่วมอื่น ๆ 🔍
tr Bu seçenek katılımcı başına bir e-posta daveti gönderir. Her davet, diğer katılımcı kimliklerini ifşa etmeyecek şekilde alıcı katılımcıyı içerir. 🔍
uk В цьому варіанті надсилається одне запрошення на учасника. Кожне запрошення містить лише адресу учасника, таким чином інші учасники не розголошуються. 🔍
uz Buni tanlasangiz, har bir ishtirokchiga alohida taklif xatini jo‘natadi. Har bir takli faqatgina ishtirok etadigan qabul qiluvchini jamlagan, shunday ekan boshqa ishtirokchilar shaxsiy ma’lumotlari oshkor qilinmaydi. 🔍
vi Tùy chọn này sẽ gửi một email mời cho mỗi người tham dự. Mỗi lời mời chỉ chứa người tham dự người nhận để các danh tính người tham dự khác không được tiết lộ. 🔍
zh-CN 此选项将分别为每个参与者发送一封邀请信。每封邀请信只包含收件方,而不会披露其他参与者。 🔍
zh-TW 此選項將會為每位參加者發送獨立的邀請郵件,每封邀請函當中只會有收件者自己,不會揭露其他收件者的身分。 🔍
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.