BETA

Transvision

All translations for this string:

chat/xmpp.properties:connection.error.failedToCreateASocket

Locale Translation  
ar فشل إنشاء المقبس (ألست متصلا؟) 🔍
ast nun pudo crease un socket (¿tas desconeutáu?) 🔍
be Няўлача стварэння сокета (Вы па-за сеткай?) 🔍
bg Грешка при създаването на гнездо (свързани ли сте с Интернет?) 🔍
br C'hwitet en deus krouiñ ur c'hennask (Emaoc'h ezlinenn ?) 🔍
bs Neuspješno kreiranje socketa (Da li ste offline?) 🔍
ca No s'ha pogut creat el sòcol (esteu en línia?) 🔍
cak Xsach toq ninuk' jun socket (La atelenäq el pa k'amab'ey?) 🔍
cs Nepodařilo se vytvořit socket. Nejste v režimu offline? 🔍
cy Methwyd â chreu soced (Ydych chi all-lein?) 🔍
da Kunne ikke skabe forbindelse (er du offline?) 🔍
de Fehler beim Erstellen des Sockets (Offline-Modus aktiv?) 🔍
dsb Soket njedajo se napóraś (Sćo wy offline?) 🔍
el Αδυναμία δημιουργίας σύνδεσης (είστε εκτός δικτύου;) 🔍
en-CA Failed to create a socket (Are you offline?) 🔍
en-GB Failed to create a socket (Are you offline?) 🔍
en-US Failed to create a socket (Are you offline?) 🔍
es-AR Failed to create a socket (Are you offline?) 🔍
es-ES no se ha podido crear un socket (¿está desconectado?) 🔍
es-MX Falla al crear el socket (¿Estás fuera de línea?) 🔍
et Socketi loomine ebaõnnestus (kas oled äkki võrguta režiimis?) 🔍
eu Huts socket-a sortzean (lineaz kanpo zaude?) 🔍
fa در ساختن یک سوکت شکست خورد (آیا آفلاین هستید؟) 🔍
fi Ei voitu muodostaa pistoketta (Oletko verkossa?) 🔍
fr Échec de création de socket (Êtes-vous déconnecté ?) 🔍
fy-NL Kin gjin socket oanmeitsje (Binne jo offline?) 🔍
ga-IE Níorbh fhéidir soicéad a chruthú (An bhfuil tú as líne?) 🔍
gd Dh'fhàillig cruthachadh na socaid (A bheil thu far loidhne?) 🔍
gl Produciuse un fallo ao crear o sócket (Está vostede desconectado?) 🔍
he כשלון בנסיון יצירת שקע (האם אינך מחובר?) 🔍
hr Neuspješno stvaranje priključka (Jeste li izvan mreže?) 🔍
hsb Soket njeda so wutworić (Sće wy offline?) 🔍
hu Nem sikerült foglalatot létrehozni (működik a hálózati kapcsolat? 🔍
hy-AM socket ստեղծելու սխալ (Դուք անցանց ե՞ք) 🔍
ia Falta a crear un cavo (Es tu sin connexion?) 🔍
id Gagal membuat soket (Apakah sedang luring?) 🔍
is Tókst ekki að búa til tengingu (Ertu ótengdur?) 🔍
it Si è verificato un errore nella creazione del socket (si potrebbe essere fuori linea) 🔍
ja ソケットの生成に失敗しました (オフラインではありませんか?) 🔍
ja-JP-mac ソケットの生成に失敗しました (オフラインではありませんか?) 🔍
ka ვერ ხერხდება ბუდის შექმნა (ნამდვილად კავშირის რეჟიმში ხართ?) 🔍
kab Timrna n ugrudemn n tuqqna ur teddi ara (ur teqqined ara?) 🔍
kk Сокетті жасау сәтсіз аяқталды (Сіз желіден тыссыз ба?) 🔍
km បាន​បរាជ័យ​ក្នុង​ការ​បង្កើត socket (តើ​អ្នក​នៅ​ក្រៅ​បណ្ដាញ​ឬ?) 🔍
ko 소켓 생성 실패(인터넷 연결을 확인하세요.) 🔍
lt Nepavyko sukurti lizdo (ar prisijungta prie tinklo?) 🔍
lv Neizdevās izveidot ligzdu (vai esat nesaistē?) 🔍
ms Gagal mencipta soket (Anda di luar talian?) 🔍
nb-NO Klarte ikke opprette en socket (Er du i frakoblet modus?) 🔍
nl Kan geen socket aanmaken (Bent u offline?) 🔍
nn-NO Klarte ikkje å oppretta ein socket (Er du i fråkopla modus?) 🔍
pa-IN Failed to create a socket (Are you offline?) 🔍
pl Błąd tworzenia gniazda (czy program jest w trybie offline?) 🔍
pt-BR Falha ao criar um socket (você está desconectado?) 🔍
pt-PT Falha ao criar o socket (está offline?) 🔍
rm Impussibel da crear in socket (Es ti offline?) 🔍
ro Nu s-a putut crea un socket (Ești offline?) 🔍
ru Не удалось создать сокет (Вы не подключены к сети?) 🔍
si Failed to create a socket (Are you offline?) 🔍
sk Nepodarilo sa vytvoriť socket (nie ste offline?) 🔍
sl Ustvarjanje vtičnice je spodletelo (Ali ste brez povezave?) 🔍
sq S’u arrit të krijohet "socket" (Mos nuk jeni në linjë?) 🔍
sr Не могу да направим сокет (да ли сте ван мреже?) 🔍
sv-SE Misslyckades att skapa socket (Är du offline?) 🔍
th ไม่สามารถสร้างซ็อกเก็ต (คุณออฟไลน์อยู่หรือเปล่า?) 🔍
tr Soket oluşturulamadı. (Çevrimdışı mısınız?) 🔍
uk Помилка створення сокету (Ви під'єднані до Інтернету?) 🔍
uz Sokket yaratib bo‘lmadi (Oflaynmisiz?) 🔍
vi Không thể tạo được socket (Bạn có đang ngoại tuyến không?) 🔍
zh-CN 创建套接字失败(您离线了吗?) 🔍
zh-TW 無法建立 Socket(您離線了嗎?) 🔍
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.