BETA

Transvision

All translations for this string:

dom/chrome/security/caps.properties:CheckLoadURIError

Locale Translation  
ach Bal me Gwoko kuc: Gin manonge iye ki %S pe romo pango onyo kube bot %S. 🔍
af Sekuriteitsfout: Inhoud in %S sal moontlik nie laai of aan %S koppel nie. 🔍
an Error de seguranza: o conteniu en %S no se puede cargar u vincular con %S. 🔍
ar خطأ أمني: لا يمكن للمحتوى في %S أن يحمّل أو يربط إلى %S. 🔍
az Təhlükəsizlik səhvi: %S məzmunu %S yükləyə bilməz və ya başqa yerə bağlana bilməz. 🔍
be Памылка бяспекі: Змест на %S не можа загрузіць ці звязацца з %S. 🔍
bg Грешка в сигурността: Съдържанието от %S не може да бъде зареждано или свързано от %S. 🔍
bn নিরাপত্তা ত্রুটি: %S এর কন্টেন্ট %S এর সাথে সংযোগ করতে অথবা তথ্য লোড করতে অনুমোদিত নয়। 🔍
br Fazi diogelroez: Marteze n'hallo ket an endalc'had kargañ e %S pe ereañ roadennoù ouzh %S. 🔍
brx रैखाथि गोरोन्थि: %S आव आयदाया %S सिम ल'ड खालामा एबा लिंक खालामा जानो हागौ। 🔍
bs Sigurnosna greška : Sadržaj na %S ne može da učita ili da se poveže sa %S. 🔍
ca Error de seguretat: és possible que el contingut de %S no es pugui carregar o enllaçar a %S. 🔍
ca-valencia Error de seguretat: és possible que el contingut de %S no es puga carregar o enllaçar a %S. 🔍
cak Rusachoj jikomal: Ri rupam pa %S man tikirel ta nisamajïx o nixïm rik'in %S. 🔍
cs Chyba zabezpečení: Dokument na %S nemůže načítat nebo odkazovat na %S. 🔍
cy Gwall Diogelwch: Efallai na fydd cynnwys %S yn llwytho na chysylltu â %S. 🔍
da Sikkerhedsfejl: Indholdet af %S må ikke hente eller linke til %S. 🔍
de Sicherheitsfehler: Inhalt auf %S darf %S nicht laden oder verlinken. 🔍
dsb Wěstotna zmólka: Wopśimjeśe na %S njesmějo se cytaś abo do %S zwězaś. 🔍
el Σφάλμα ασφαλείας: Το περιεχόμενο στο %S μπορεί να μη φορτώσει ή να μη συνδέει στο %S. 🔍
en-CA Security Error: Content at %S may not load or link to %S. 🔍
en-GB Security Error: Content at %S may not load or link to %S. 🔍
en-US Security Error: Content at %S may not load or link to %S. 🔍
eo Sekureca eraro: Enhavo ĉe %S ne povas ŝargi aŭ ligi al %S. 🔍
es-AR Error de seguridad: El contenido en %S no puede cargar o enlazar a %S. 🔍
es-CL Error de Seguridad: Contenido en %S no podrá cargar o enlazar a %S. 🔍
es-ES Error de seguridad: el contenido en %S no puede cargar o enlazar con %S. 🔍
es-MX Error de seguridad: el contenido en %S no se puede cargar o enlazar con %S. 🔍
et Turvaviga: sisu aadressil %S ei tohi laadida ega linkida aadressile %S. 🔍
eu Segurtasun Errorea: Agian %S-ko edukia ez da kargatzen edo ez du %S-ra lotura. 🔍
fa خطای امنیتی: محتوای %S نمی‌تواند %S را بارگذاری کند یا به آن پیوند دهد. 🔍
ff Juumre Kisal: Loowdi to %S waawaa loowaade walla jokkaade e %S. 🔍
fi Turvallisuusvirhe: Sisältö kohteessa %S ei voi ladata tai linkittää kohteeseen %S. 🔍
fr Erreur de sécurité : le contenu situé à %S ne peut pas charger de données ou établir un lien vers %S. 🔍
fy-NL Befeiligingsflater: ynhâld op %S laadt of ferwiist miskien net nei %S. 🔍
ga-IE Earráid slándála: Ní cheadaítear ábhar ag %S a lódáil nó nasc a dhéanamh le %S. 🔍
gd Mearachd tèarainteach: Chan eil e ceadaichte do shusbaint aig %S a luchdadh no a cheangal ri %S. 🔍
gl Erro de seguranza: O contido de %S non pode cargar ou ligar a %S. 🔍
gn Tekorosãrã jejavy: tetepy %S pegua ndaikatúi omyenyhẽ térã ombojuaju %S ndive. 🔍
gu-IN સલામતી ભૂલ: માહિતી %S કદાચ %S લાવી શકતું નથી અથવા કડીઓ બનાવી શકશે નહિ. 🔍
he שגיאת אבטחה: תוכן ב־%S עשוי לא להיטען או להתקשר אל %S. 🔍
hi-IN सुरक्षा त्रुटि: %S पर सामग्री या %S से कड़ी लोड नहीं कर सकता है. 🔍
hr Sigurnosna greška: Sadržaj pri %S možda ne učitava ili povezuje prema %S. 🔍
hsb Wěstotny zmylk: Wobsah na %S njesmě so čitać abo zwjazać do %S. 🔍
hu Biztonsági hiba: %S helyen lévő tartalom nem töltheti be vagy hivatkozhatja %S-t. 🔍
hy-AM Անվտանգության բացառում։ %S-­ի պարունակությունը իրավասու չէ բեռնավորել հղում %S­-ում։ 🔍
hye Անվտանգութեան սխալ։ %S-­ի պարունակութիւնը չի կարող բեռնուել կամ կապուել %S֊ին։ 🔍
ia Error de securitate : le contento a %S non pote cargar o ligar a %S. 🔍
id Kesalahan pada Keamanan: Isi dari %S tidak boleh memuat atau tersambung ke %S. 🔍
is Öryggisvilla: Efni á %S má ekki hlaða eða tengjast við %S. 🔍
it Problema di sicurezza: i contenuti in %1$S non possono caricare o avere link che rimandino a %2$S. 🔍
ja セキュリティエラー: %1$S のコンテンツが %2$S を読み込み、またはこれにリンクすることは禁止されています。 🔍
ja-JP-mac セキュリティエラー: %1$S のコンテンツが %2$S を読み込み、またはこれにリンクすることは禁止されています。 🔍
ka უსაფრთხოების შეცდომა: შიგთავსი %S-დან არ შეიძლება ჩამოიტვირთოს ან მიებას %S-ს. 🔍
kab Tuccḍa n tɣellist: agbur yellan di %S ur yezmir ara ad isali isefka neɣ ad yeg aseɣwen ɣeṛ %S. 🔍
kk Қауіпсіздік қатесі: %S құрамасы %S жүктей не сілтей алмайды. 🔍
km កំហុស​សុវត្ថិភាព ៖ មាតិកា​នៅ %S អាច​មិន​ផ្ទុក ឬ​ត​ទៅ %S ឡើយ  🔍
kn ಸುರಕ್ಷತಾ ದೋಷ: %S ನಲ್ಲಿನ ವಿಷಯಗಳು %S ಗೆ ಲೋಡ್ ಅಥವ ಲಿಂಕ್‍ ಆಗದೆ ಇರಬಹುದು. 🔍
ko 보안 오류: %S의 내용은 %S에 연결할 수 없습니다. 🔍
lij Erô de seguessa: O contegnuo de %S o no peu caregâ ò colegase a %S. 🔍
lt Saugumo klaida. „%S“ turinys negali būti įkeltas arba susietas su „%S“. 🔍
ltg Drūseibys klaida: Saturs nu %S nadreikst īluodeit nu voi nūruodeit iz %S. 🔍
lv Drošības kļūda: Saturs no %S nedrīkst ielādēt no vai norādīt uz %S. 🔍
mk Security Error: Content at %S may not load or link to %S. 🔍
mr सुरक्षा त्रुटी: %S वरील मजकूर %S करता दाखलन किंवा जुळू शकत नाही. 🔍
ms Ralat Sekuriti: Kandungan pada %S tidak dapat memuat atau memaut pada %S. 🔍
my Security Error: Content at %S may not load or link to %S. 🔍
nb-NO Sikkerhetsfeil: Innholdet på %S kan ikke laste inn eller lenke til %S. 🔍
ne-NP सुरक्षा त्रुटि: %S मा सामग्री लोड हुन सक्दैन वा %S मा लिङ्क हुन सक्दैन । 🔍
nl Beveiligingsfout: inhoud op %S mag %S niet laden of hiernaar verwijzen. 🔍
nn-NO Tryggingsfeil: Innhaldet på %S kan ikkje lasta eller lenka til%S. 🔍
oc Error de seguretat : lo contengut situat a %S pòt pas cargar de donadas o establir un ligam cap a %S. 🔍
pa-IN ਸੁਰੱਖਿਆ ਗਲਤੀ: %S ਤੇ ਭਾਗ %S ਤੇ ਲੋਡ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦੇ ਜਾਂ ਲਿੰਕ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦੇ ਹਨ। 🔍
pl Błąd naruszenia bezpieczeństwa: treść zawarta pod adresem „%S” nie może zostać wczytana lub powiązana z „%S”. 🔍
pt-BR Security Error: Content at %S may not load or link to %S. 🔍
pt-PT Erro de segurança: o conteúdo em %S pode não carregar ou vincular a %S. 🔍
rm Errur da segirezza: il cuntegn sin %S na dastga betg chargiar u colliar cun %S. 🔍
ro Eroare de securitate: Conținutul de la %S nu poate încărca sau face referințe la %S. 🔍
ru Попытка нарушения системы безопасности: содержимое «%S» не имеет права загружать %S или ссылаться на него. 🔍
si ආරක්‍ෂක දෝෂය: %S හි අන්තර්ගතය පූරණය නොවේ හෝ %S වෙතට යොමු වේ. 🔍
sk Chyba zabezpečenia: obsah na stránke %S nemožno načítať alebo odkazovať na %S. 🔍
sl Varnostna napaka: Vsebina na %S ne sme nalagati ali se povezovati s/z %S. 🔍
son Saajaw firka: Gundekuna %S ga ši hin ka %S zumandi wala k'a dobu. 🔍
sq Gabim Sigurie: Lëndë te %S mund të mos ngarkohet ose lidhet me %S. 🔍
sr Безбедносна грешка: Садржај на %S не може да учита везу са %S. 🔍
sv-SE Säkerhetsfel: Innehåll på %S får inte hämta data från eller länka till %S. 🔍
ta பாதுகாப்பு பிழை: %Sஇல் உள்ள உள்ளடக்கம் %Sஇலிருந்து தரவை ஏற்றாமல் அல்லது இணைக்காமல் இருக்கலாம். 🔍
te భద్రతా లోపం: %S లోని విషయం %Sని లోడుచేయకూడదు లేదా లంకె చేయకూడదు. 🔍
th ข้อผิดพลาดความปลอดภัย: เนื้อหาที่ %S อาจไม่โหลดหรือลิงก์ไปยัง %S 🔍
tl Security Error: Hindi maaring magload o mag-link ang content sa %S sa %S. 🔍
tr Güvenlik hatası: %S içeriği %S yükleyemez veya başka yere bağlanamaz. 🔍
trs Gire' sa dugumin: sa nu riña %S na'e nayi'nin ma 'ngà %S. 🔍
uk Помилка системи безпеки: зміст %S не має права завантажувати %S або посилатися на нього. 🔍
ur سلامتی نقص: %S پر مواد %S کو لوڈ یا اس سے ربط نہیں کر سکتا۔ 🔍
uz Xavfsizlik xatoligi: %Sda joylashgan kontent yuklanmasligi yoki %Sga bogʻlanmasligi mumkin. 🔍
vi Lỗi Bảo mật: Nội dung ở %S có thể không tải hoặc liên kết đến %S. 🔍
wo Njumte karange: ëmb gi nekk ci %S mënul yeb rootaan yi walla jokkoo ci %S. 🔍
xh Imposiso Yokhuseleko: Isiqulatho kwi-%S asinakulayisha okanye sinxulumane ne-%S. 🔍
zh-CN 安全错误:位于 %S 的内容不可以载入或者链接至 %S。 🔍
zh-TW 安全性錯誤: %S 的內容無法由 %S 載入資料或鏈結。 🔍
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.