BETA

Transvision

All translations for this string:

editor/ui/chrome/composer/editor.properties:ValidateRangeMsg

Locale Translation  
af Die getal wat u ingevoer het (%n%) is buite die toegelate getalreeks. 🔍
ar الرقم الذي أدخلته (%n%) خارج النطاق المسموح به. 🔍
ast El númberu qu'introduxisti (%n%) ta fuera del rangu permitíu. 🔍
be Уведзеная колькасць (%n%) па-за дапушчальным дыяпазонам. 🔍
bg Числото, което въведохте (%n%) е извън допустимата област. 🔍
bn আপনি অনুমোদিত পরিসীমার বাইরে একটি সংখ্যা দিয়েছেন (%n%)। 🔍
br Emañ an niver enanket ganeoc'h (%n%) er maez eus al ledad aotreet. 🔍
bs Broj koji ste unijeli (%n%) je izvan dopuštenog raspona. 🔍
ca El número que heu introduït (%n%) està fora de l'abast permès. 🔍
cak Ri ajilab'äl xatz'ib'aj (%n%) man k'o ta chi kikojol ri ajilab'äl na'on q'ij chi ke. 🔍
cs Zadané číslo (%n%) je mimo povolený rozsah. 🔍
cy Mae'r rhif rydych wedi'i rhoi (%n%) tu allan i'r amrediad sy'n cael ei ganiatáu. 🔍
da Det nummer du skrev (%n%) er udenfor det tilladte område. 🔍
de Die Zahl, die Sie eingegeben haben (%n%), ist außerhalb des erlaubten Bereichs. 🔍
dsb Licba, kótaruž sćo zapódał (%n%) łažy zwenka dowólonego wobcerka. 🔍
el Ο αριθμός που καταχωρίσατε (%n%) είναι έξω από την επιτρεπόμενη κλίμακα. 🔍
en-CA The number you entered (%n%) is outside of the allowed range. 🔍
en-GB The number you entered (%n%) is outside of the allowed range. 🔍
en-US The number you entered (%n%) is outside of the allowed range. 🔍
es-AR El número que introdujo (%n%) está fuera del rango permitido. 🔍
es-ES El número que ha introducido (%n%) está fuera del rango permitido. 🔍
es-MX El número que ingresaste (%n%) está fuera del rango permitido. 🔍
et Sisestatud number (%n%) on väljaspool lubatud vahemikku. 🔍
eu Sartu duzun zenbakia (%n%) onartutako tartetik kanpo dago. 🔍
fa The number you entered (%n%) is outside of the allowed range. 🔍
fi Kirjoitettu numero (%n%) on sallitun alueen ulkopuolella. 🔍
fr Le nombre entré (%n%) est en dehors de l’intervalle alloué 🔍
fy-NL It getal dat jo ynfierd hawwe (%n%) falt bûten it tastiene berik. 🔍
ga-IE Tá an uimhir a d'iontráil tú (%n%) taobh amuigh den raon ceadaithe. 🔍
gd Tha an àireamh a chuir thu a-steach (%n%) taobh a-muigh an raoin cheadaichte. 🔍
gl O número introducido (%n%) está fóra do intervalo permitido. 🔍
gu-IN તમે દાખલ કરેલ સંખ્યા (%n%) એ માન્ય વિસ્તારની બહાર છે. 🔍
he המספר שהכנסת (%n%) נמצא מחוץ לטווח המותר. 🔍
hi-IN अनुमित प्राप्त सीमा से बाहर है आपके द्वारा डाली गई संख्या (%n%). 🔍
hr Broj koji ste unijeli (%n%) je izvan dopuštenog raspona. 🔍
hsb Ličba, kotruž sće zapisał (%n%), je zwonka dowoleneho wobłuka. 🔍
hu A beírt szám (%n%) a megengedett tartományon kívül van. 🔍
hy-AM Նշված թիվը (%n%) անընդունելի է։ 🔍
ia Le numero inserite (%n%) es foras del limites permittite. 🔍
id Angka yang Anda masukkan (%n%) tidak dalam jangkauan yang diizinkan. 🔍
is Númerið sem þú slóst inn (%n%) er fyrir utan leyfilegs sviðs. 🔍
it Il numero inserito (%n%) è al di fuori dell'intervallo consentito. 🔍
ja 設定可能な範囲外の数値 %n% が入力されました。 🔍
ja-JP-mac 設定可能な範囲外の数値 %n% が入力されました。 🔍
ka თქვენი მითითებული რიცხვი (%n%) ნებადართული ფარგლების გარეთაა. 🔍
kab Amḍan i teskecmeḍ (%n%) yeffeɣ i uzilal yettwasirgen. 🔍
kk Сіз енгізген сан (%n%) рұқсат етілген ауқымнан тыс жатыр. 🔍
km Նշված թիվը (%n%) անընդունելի է։ 🔍
ko 입력한 값 %n%은(는) 허가된 범위 밖에 있습니다. 🔍
lt Surinktas skaičius (%n%) nepatenka į numatytus rėžius. 🔍
lv Ievadītais skaitlis (%n%) ir ārpus atļautā diapazona. 🔍
mk Бројот кој го внесовте (%n%) е надвор од дозволеното множество. 🔍
ms Nombor yang dimasukkan (%n %) berada di luar julat yang dibenarkan. 🔍
nb-NO Tallet du skrev inn (%n%) er for lite eller for stort. 🔍
ne-NP तपाईँले प्रविष्ट गरेको नम्बर (%n%) दिइएको सिमा भन्दा बाहिर छ । 🔍
nl Het getal dat u hebt ingevoerd (%n%) valt buiten het toegestane bereik. 🔍
nn-NO Talet du skreiv inn (%n%) er for lite eller for stort. 🔍
oc The number you entered (%n%) is outside of the allowed range. 🔍
pa-IN ਨੰਬਰ (%n%), ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਦਿੱਤਾ ਹੈ, ਸੀਮਾ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਹੈ। 🔍
pl Wprowadzona liczba (%n%) jest spoza dopuszczalnego zakres. 🔍
pt-BR O número que você inseriu (%n%) está fora da faixa permitida. 🔍
pt-PT O número introduzido (%n%) está fora dos limites permitidos. 🔍
rm Il dumber che ti has endatà (%n%) na sa chatta betg en il rom lubì. 🔍
ro Numărul introdus (%n%) nu se află în intervalul permis. 🔍
ru Введённое вами число (%n%) не входит в промежуток допустимых значений. 🔍
si ඔබ ඇතුළු කළ අංකය (%n%) අනුමත සීමාවෙන් පිටත අගයකි. 🔍
sk Zadané číslo (%n%) je mimo povolený rozsah. 🔍
sl Vneseno število (%n%) je izven dovoljenega obsega. 🔍
sq Numri që dhatë (%n%) është jashtë segmentit të lejuar. 🔍
sr Унети број (%n%) је ван дозвољеног опсега. 🔍
sv-SE (%n%) ligger utanför det tillåtna intervallet. 🔍
th ตัวเลขที่คุณป้อน (%n%) อยู่นอกช่วงที่อนุญาต 🔍
tr Girdiğiniz sayı (%n%) izin verilen aralığın dışında. 🔍
uk Введене вами число (%n%) не входить в проміжок допустимих значень. 🔍
uz Siz kiritgan miqdor (%n%) ruxsat berilgan diaposozdan tashqarida. 🔍
vi Số bạn đã nhập (%n%) nằm ở ngoài khoảng cho phép. 🔍
zh-CN 您输入的数字(%n%)超出了允许的范围。 🔍
zh-TW 您輸入的數字(%n%)不在允許範圍之內。 🔍
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.