Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
All translations for this string:
mail/chrome/messenger-smime/msgSecurityInfo.properties:EIInvalidLabel
Locale | Translation | |
---|---|---|
af | Boodskap kan nie gedekripteer word nie | 🔍 |
ar | لا يمكن تظهير الرّسالة | 🔍 |
ast | El mensaxe nun pue descifrase | 🔍 |
be | Немагчыма расшыфраваць ліст | 🔍 |
bg | Писмото не може да се дешифрова | 🔍 |
bn | বার্তাটি ডিক্রিপ্ট করা যায় না | 🔍 |
br | Ar gemennadenn n'hall ket bezañ ezrineget | 🔍 |
bs | Poruka ne može biti dekriptovana | 🔍 |
ca | El missatge no es pot desxifrar | 🔍 |
cak | Man Tikirel Ta Netamäx Rusik'ixik Ri Rutzijol | 🔍 |
cs | Zprávu nelze dešifrovat. | 🔍 |
cy | Nid Oes Modd Dadgryptio'r Neges | 🔍 |
da | Meddelelsen kan ikke dekrypteres | 🔍 |
de | Nachricht kann nicht entschlüsselt werden | 🔍 |
dsb | Powěsć njedajo se dešifrěrowaś | 🔍 |
el | Το μήνυμα δεν μπορεί να αποκρυπτογραφηθεί | 🔍 |
en-CA | Message Cannot Be Decrypted | 🔍 |
en-GB | Message Cannot Be Decrypted | 🔍 |
en-US | Message Cannot Be Decrypted | 🔍 |
eo | Message Cannot Be Decrypted | 🔍 |
es-AR | El mensaje no puede ser descifrado | 🔍 |
es-ES | El mensaje no puede ser descifrado | 🔍 |
es-MX | El mensaje no puede ser descifrado | 🔍 |
et | Kirja pole võimalik dekrüptida | 🔍 |
eu | Ezin da mezua deszifratu | 🔍 |
fa | Message Cannot Be Decrypted | 🔍 |
fi | Viestin salausta ei voida purkaa | 🔍 |
fr | Le message ne peut pas être déchiffré. | 🔍 |
fy-NL | Berjocht kin net ûntsifere wurde | 🔍 |
ga-IE | Ní féidir an teachtaireacht a dhíchriptiú | 🔍 |
gd | Cha ghabh an dubh-cheileadh a thoirt far na teachdaireachd | 🔍 |
gl | Non é posíbel descifrar a mensaxe | 🔍 |
gu-IN | સંદેશો ડિક્રિપ્ટ કરી શકાતો નથી | 🔍 |
he | לא ניתן לפענח את ההודעה | 🔍 |
hi-IN | संदेश गोपित नहीं हो सकता | 🔍 |
hr | Poruka ne može biti dekriptirana | 🔍 |
hsb | Powěsć njeda so dešifrować | 🔍 |
hu | Az üzenetet nem sikerült visszafejteni | 🔍 |
hy-AM | Նամակը չի կարող ապակոդավորել | 🔍 |
ia | Le message non pote esser decifrate | 🔍 |
id | Message Tidak Dapat Didekripsi | 🔍 |
is | Ekki er hægt að dulráða póst | 🔍 |
it | Il messaggio non può essere decrittato. | 🔍 |
ja | メッセージを復号できません | 🔍 |
ja-JP-mac | メッセージを復号できません | 🔍 |
ka | წერილი ვერ გაიშიფრება | 🔍 |
kab | Izen ur yezmir ara ad yettwazmek | 🔍 |
kk | Хабарламаның шифрлеуін ашу мүмкін емес | 🔍 |
km | Նամակը չի կարող ապակոդավորել | 🔍 |
ko | 메시지가 해독되지 않음 | 🔍 |
lt | Negalima iššifruoti laiško | 🔍 |
lv | Vēstuli nevar atšifrēt | 🔍 |
mk | Пораката не може да биде декриптирана | 🔍 |
ms | Mesej Tidak Boleh Didekripsi | 🔍 |
nb-NO | Klarte ikke dekryptere meldingen | 🔍 |
ne-NP | सन्देशलाई गुप्तिकरणबाट हटाउन सकिँदैन | 🔍 |
nl | Bericht kan niet worden ontsleuteld | 🔍 |
nn-NO | Klaarte ikkje å dekryptere meldinga | 🔍 |
oc | Lo messatge pòt pas èsser deschifrat. | 🔍 |
pa-IN | ਸੁਨੇਹਾ ਡਿ-ਕ੍ਰਿਪਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ | 🔍 |
pl | Wiadomość nie może być odszyfrowana | 🔍 |
pt-BR | A mensagem não pode ser descriptografada. | 🔍 |
pt-PT | A mensagem não pode ser desencriptada | 🔍 |
rm | Impussibel da decriptar quest messadi | 🔍 |
ro | Mesajul nu poate fi decriptat | 🔍 |
ru | Сообщение не может быть расшифровано | 🔍 |
si | ලිපිය විගුප්ත කේතනය (decrypt) කළ නොහැකිය | 🔍 |
sk | Správu nie je možné dešifrovať | 🔍 |
sl | Tega sporočila ni mogoče odšifrirati | 🔍 |
sq | Mesazhi S’shfshehtëzohet Dot | 🔍 |
sr | Порука се не може дешифровати | 🔍 |
sv-SE | Meddelandet kan inte dekrypteras | 🔍 |
th | ไม่สามารถเข้ารหัสข้อความ | 🔍 |
tr | İletinin çözülemedi | 🔍 |
uk | Повідомлення не може бути розшифроване | 🔍 |
uz | Xabarni shifrlashdan chiqarib bo‘lmaydi | 🔍 |
vi | Thư Không Thể Giải Mã Được | 🔍 |
xh | Umyalezo Awukwazi Kukhutshwa Untsonkothiso | 🔍 |
zh-CN | 消息无法被加密 | 🔍 |
zh-TW | 無法加密郵件 | 🔍 |
APIThese results are also available as an API request.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.