BETA

Transvision

All translations for this string:

mail/chrome/messenger/addressbook/addressBook.properties:confirmDeleteThisLDAPDir

Locale Translation  
ar أمتأكد أنك تريد حذف النسخة المحلية من مجلد LDAP هذا و كل جهات الاتصال فيه؟\n‏• #1 🔍
bg Сигурни ли сте, че желаете местното копие на тази папка от LDAP и всичките ѝ контакти извън мрежа да бъдат премахнати?\n• #1 🔍
br Sur oc'h e fell deoc'h dilemel an eiladenn lec'hel eus ar c'havlec'h LDAP-mañ hag e holl zarempredoù ezlinenn?\n• #1 🔍
bs Jeste li sigurni da želite izbrisati lokalnu kopiju LDAP direktorija i sve kontakte koje sadržava?\n• #1 🔍
ca Segur que voleu suprimir la còpia local d'aquest directori LDAP i tots els contactes fora de línia que conté?\n• #1 🔍
cak ¿La kan nawajo' nayüj el ri aj wawe' ruwachib'al re LDAP cholb'äl re' chuqa' konojel ri kib'i' achib'il echupun?\n• #1 🔍
cs Opravdu chcete smazat místní kopii této LDAP složky a všechny její offline kontakty?\n• #1 🔍
cy Ydych chi'n siŵr eich bod am ddileu copi lleol yr cyfeiriadur LDAP a'i holl gynnwys all-lein i gyd?\n• #1 🔍
da Er du sikker på, at du vil slette den lokale kopi af dette LDAP-katalog og alle dets offline-kontater?\n• #1 🔍
de Soll dieses lokale LDAP-Verzeichnis wirklich gelöscht werden?\n• #1 🔍
dsb Cośo toś tu lokalnu kopiju LDAP-zapisa a wše jeje kontakty offline napšawdu lašowaś?\n• #1 🔍
el Είστε σίγουροι για τη διαγραφή του τοπικού αντιγράφου του καταλόγου LDAP και όλων των εκτός σύνδεσης επαφών του;\n• #1 🔍
en-CA Are you sure you want to delete the local copy of this LDAP directory and all of its offline contacts?\n• #1 🔍
en-GB Are you sure you want to delete the local copy of this LDAP directory and all of its offline contacts?\n• #1 🔍
en-US Are you sure you want to delete the local copy of this LDAP directory and all of its offline contacts?\n• #1 🔍
eo Ĉu vi certe volas forigi la lokan kopion de tiu ĉi katalogo LDAP kaj ĉiujn ĝiajn lokajn kontaktojn?\n• #1 🔍
es-AR ¿Está seguro de querer borrar la copia local de este directorio LDAP y todos sus contactos sin fuera de línea?\n• #1 🔍
es-ES ¿Está seguro de que quiere eliminar la copia local de este directorio LDAP y todos sus contactos sin conexión?\n• #1 🔍
es-MX ¿Estás seguro de que quieres eliminar la copia local de este directorio LDAP y todos sus contactos desconectados?\n• #1 🔍
et Kas oled kindel, et soovid kustutada selle LDAPi kataloogi kohaliku koopia ja selles sisalduvad kontaktid?\n• #1 🔍
eu Ziur zaude ezabatu nahi dituzula LDAP direktorio honen kopia lokala eta bere lineaz kanpoko kontaktu guztiak?\n• #1 🔍
fi Oletko varma, että haluat poistaa tämän LDAP-hakemiston paikallisen kopion ja sen yhteyshenkilöt?\n• #1 🔍
fr Voulez-vous vraiment supprimer la copie locale de cet annuaire LDAP et l’ensemble des contacts hors connexion qu’il contient ?\n• #1 🔍
fy-NL Binne jo wis dat jo de lokale kopy fan dizze LDAP-map en alle offline kontakten dêryn fuortsmite wolle?\n• #1 🔍
ga-IE An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat an chóip áitiúil den eolaire LDAP seo agus gach teagmhálaí as líne atá ann a scriosadh?\n• #1 🔍
gd A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson an lethbhreac ionadail dhen phasgan LDAP seo agus gach neach-aithne far loidhne aige a sguabadh às?\n• #1 🔍
gl Desexa realmente eliminar a copia local deste cartafol LDAP e de todos os contactos fóra de liña?\n• #1 🔍
hr Jeste li sigurni da želite obrisati lokalnu kopiju LDAP direktorija i sve kontakte koje sadržava?\n• #1 🔍
hsb Chceće tutu lokalnu kopiju LDAP-zapisa a wšě jeje kontakty offline woprawdźe zhašeć?\n• #1 🔍
hu Biztos benne, hogy törölni akarja ezt az LDAP könyvtár-másolatot és az összes offline névjegyet?\n• #1 🔍
hy-AM Համոզվա՞ծ եք, որ ցանկանում եք ջնջել այս LDAP գրացուցակի տեղական պատճենը և դրա բոլոր անցանց կապերը: \n• #1 🔍
ia Desira tu vermente deler le copia local de iste directorio LDAP e tote su contactos sin connexion ?\n• #1 🔍
id Apakah Anda yakin ingin menghapus salinan lokal direktori LDAP ini dan semua kontak offline-nya?\n• #1 🔍
is Ertu viss um að þú viljir eyða staðbundnu afriti af þessari LDAP nafnabók og öllum aftengdum tengiliðum?\n• #1 🔍
it Eliminare la copia locale della directory LDAP e tutti i contatti offline che contiene?\n• #1 🔍
ja この LDAP ディレクトリーのローカルコピーと含まれるオフライン連絡先をすべて削除してもよろしいですか? 🔍
ja-JP-mac この LDAP ディレクトリーのローカルコピーと含まれるオフライン連絡先をすべて削除してもよろしいですか? 🔍
ka ნამდვილად გსურთ LDAP-საქაღალდის ადგილობრივი ასლისა და ყველა მისი პირის მონაცემის წაშლა?\n• #1 🔍
kab Tebγiḍ ad tekseḍ anγel adigan n LDAP agi akaram akked inermisen ines n war tuqna?\n• #1 🔍
kk Бұл LDAP бумасының жергілікті көшірмесін және оның барлық желіден тыс контакттарын өшіруді шынымен қалайсыз ба?\n• #1 🔍
ko 이 LDAP 디렉토리의 로컬 복사본과 여기에 속한 모든 오프라인 연락처를 삭제하시겠습니까?\n• #1 🔍
lt Ar tikrai norite pašalinti šio LDAP katalogo vietinę kopiją ir visos jos adresatus?\n• #1 🔍
lv Vai tiešām vēlaties dzēst LDAP kataloga lokālo kopiju un visus tā bezsaistes kontaktus?\n• #1 🔍
ms Adakah anda pasti mahu menghapuskan salinan direktori LDAP lokal ini dan semua kenalan luar talian di dalamnya?\n• #1 🔍
nb-NO Vil du fjerne den lokale kopien av denne LDAP-katalogen og alle frakoblede kontakter?\n• #1 🔍
nl Weet u zeker dat u de lokale kopie van deze LDAP-directory en alle bijbehorende offlinecontacten wilt verwijderen?\n• #1 🔍
nn-NO Vil du fjerna den lokale kopien av denne LDAP-katalogen og alle fråkopla kontaktar?\n• #1 🔍
pl Czy na pewno usunąć lokalną kopię tego katalogu LDAP i wszystkie jego wizytówki w trybie offline?\n• #1 🔍
pt-BR Você tem certeza que deseja remover a cópia local deste diretório LDAP e todos os seus contatos off-line?\n• #1 🔍
pt-PT Tem a certeza que pretende eliminar a cópia local deste diretório LDAP e todos os respetivos contactos offline?\n• #1 🔍
rm Vuls ti propi stizzar la copia locala da quest register LDAP e tut ils contacts offline ch'el cuntegna?\n• #1 🔍
ro Sigur vrei să ștergi copia locală a directorului LDAP și toate contactele offline?\n• #1 🔍
ru Вы уверены, что хотите удалить локальную копию этого каталога LDAP и все его автономные контакты?\n• #1 🔍
sk Naozaj chcete odstrániť miestnu kópiu tohto priečinka LDAP a všetky jeho offline kontakty?\n• #1 🔍
sl Ali res želite izbrisati krajevno kopijo tega imenika LDAP in vse stike v njem?\n• #1 🔍
sq Jeni i sigurt se doni të fshihet kopja vendore e kësaj drejtorie LDAP dhe krejt kontaktet e saj?\n• #1 🔍
sr Да ли сте сигурни да желите обрисати локалну копију ове LDAP фасцикле и све њене ванмрежне контакте?\n• #1 🔍
sv-SE Är du säker på att du vill ta bort den lokala kopian av denna LDAP-katalog och alla dess offline-kontakter?\n• #1 🔍
th คุณแน่ใจหรือไม่ว่าคุณต้องการลบสำเนาภายในของไดเรกทอรี LDAP นี้และผู้ติดต่อออฟไลน์ทั้งหมดที่อยู่ภายในไดเรกทอรีนี้?\n• #1 🔍
tr Bu LDAP dizininin yerel kopyasını ve tüm çevrimdışı kişilerini silmek istediğinizden emin misiniz?\n• #1 🔍
uk Ви справді хочете видалити локальну копію цього каталогу LDAP разом з усіма його автономними контактами?\n• #1 🔍
vi Bạn có chắc chắn muốn xóa bản sao cục bộ của thư mục LDAP này và tất cả các liên hệ ngoại tuyến của nó không?\n• #1 🔍
zh-CN 确定删除此 LDAP 目录和其提供的所有联系人的本地副本?\n• #1 🔍
zh-TW 您確定要刪除此 LDAP 目錄的本機複本,以及當中所有的離線聯絡人嗎?\n• #1 🔍
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.