Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
All translations for this string:
mail/chrome/messenger/messenger.properties:saveMessageFailed
Locale | Translation | |
---|---|---|
af | Kon nie die boodskap stoor nie. Kontroleer u lêernaam en probeer later weer. | 🔍 |
ar | تعذر حفظ الرسالة. من فضلك افحص اسم الملف وأعد المحاولة فيما بعد. | 🔍 |
ast | Imposible guardar el mensaxe. Por favor, comprueba'l nome del ficheru y prueba otra vegada. | 🔍 |
be | Немагчыма захаваць ліст. Праверце, калі ласка, назву вашага файла і паспрабуйце зноў пазней. | 🔍 |
bg | Писмото не може да бъде запазено. Моля, проверете името на файла и опитайте отново. | 🔍 |
bn | বার্তা সংরক্ষণ করতে ব্যর্থ। অনুগ্রহ করে আপনার ফাইলের নাম যাচাই করুন এবং পরে আবার চেষ্টা করুন। | 🔍 |
br | N'hall ket enrollañ ar gemennadenn. Gwiriit anv ho restr ha klaskit en-dro. | 🔍 |
bs | Nije moguće sačuvati poruku. Provjerite naziv datoteke i pokušajte ponovo. | 🔍 |
ca | No es pot desar el missatge. Comproveu el nom del fitxer i torneu-ho a provar més tard. | 🔍 |
cak | K'ayew chi niyak ri rutzijol. Tinik'öx rub'i' yakb'äl k'a ri' titojtob'ëx chik. | 🔍 |
cs | Nelze uložit zprávu. Zkontrolujte prosím název souboru a zkuste to znovu. | 🔍 |
cy | Methu cadw'r neges. Gwirio enw'r ffeil a cheisio eto yn ddiweddarach. | 🔍 |
da | Kan ikke gemme meddelelsen. Kontroller filnavnet og prøv igen senere. | 🔍 |
de | Kann Nachricht nicht speichern. Bitte überprüfen Sie den Dateinamen und versuchen Sie es später nochmals. | 🔍 |
dsb | Njejo móžno, powěsć składowaś. Pśekontrolěrujśo swójo datajowe mě a wopytajśo pózdźej hyšći raz. | 🔍 |
el | Αδυναμία αποθήκευσης μηνύματος. Ελέγξτε το όνομα αρχείου και προσπαθήστε ξανά. | 🔍 |
en-CA | Unable to save the message. Please check your file name and try again later. | 🔍 |
en-GB | Unable to save the message. Please check your file name and try again later. | 🔍 |
en-US | Unable to save the message. Please check your file name and try again later. | 🔍 |
eo | Ne povas konservi mesaĝon. Kontrolu dosiernomon kaj reprovu. | 🔍 |
es-AR | Imposible guardar el mensaje. Por favor, compruebe el nombre del archivo y vuelva a intentar. | 🔍 |
es-ES | Imposible guardar el mensaje. Compruebe el nombre del archivo y pruebe otra vez. | 🔍 |
es-MX | Imposible guardar el mensaje. Por favor, compruebe el nombre del archivo y vuelva a intentar. | 🔍 |
et | Kirja salvestamine ei õnnestunud. Kontrolli faili nime ja proovi uuesti. | 🔍 |
eu | Ezin da mezua gorde. Egiaztatu fitxategi-izena eta saiatu geroago. | 🔍 |
fa | Unable to save the message. Please check your file name and try again later. | 🔍 |
fi | Viestin tallentaminen epäonnistui. Tarkista tiedoston nimi ja yritä myöhemmin uudelleen. | 🔍 |
fr | Impossible d’enregistrer le message. Veuillez vérifier le nom du fichier et essayer à nouveau. | 🔍 |
fy-NL | It is net slagge om it berjocht te bewarjen. Kontrolearje de bestânsnamme en probearje it letter nochris. | 🔍 |
ga-IE | Ní féidir an teachtaireacht a shábháil. Seiceáil an comhadainm agus déan iarracht eile. | 🔍 |
gd | Cha ghabh an teachdaireachd a shàbhaladh. Cuir sùil air ainm an fhaidhle is feuch ris a-rithist an ceann tamaill. | 🔍 |
gl | Imposíbel gardar a mensaxe. Verifique o nome de ficheiro e tente de novo. | 🔍 |
gu-IN | સંદેશો સંગ્રહવામાં અસમર્થ. મહેરબાની કરીને તમારું ફાઈલનું નામ ચકાસો અને ફરી પ્રયત્ન કરો. | 🔍 |
he | לא ניתן לשמור את ההודעה. אנא בדוק את שם הקובץ שלך ונסה שוב מאוחר יותר. | 🔍 |
hi-IN | संदेश सहेजने में असमर्थ. अपना फाइल नाम जांचें और फिर कोशिश करें. | 🔍 |
hr | Nije moguće spremiti poruku. Provjerite naziv datoteke i pokušajte ponovno. | 🔍 |
hsb | Njeje móžno, powěsć składować. Prošu přepruwujće swoje datajowe mjeno a spytajće pozdźišo hišće raz. | 🔍 |
hu | Nem lehetett a levelet menteni. Ellenőrizze a fájl nevét majd próbálja újra! | 🔍 |
hy-AM | Հնարավոր չէ պահել նամակը։ Ստուգեք ֆայլի անունը և կրկին փորձեք։ | 🔍 |
ia | Impossibile salvar le message. Verifica le nomine del file e tenta lo de novo. | 🔍 |
id | Gagal menyimpan pesan. Silakan periksa nama berkas Anda dan coba lagi. | 🔍 |
is | Get ekki vistað póstinn. Athugaðu skráarnafn og reyndu aftur. | 🔍 |
it | Impossibile salvare il messaggio. Verificare il nome del file e riprovare. | 🔍 |
ja | メッセージを保存できませんでした。ファイル名を確認してから再度試してください。 | 🔍 |
ja-JP-mac | メッセージを保存できませんでした。ファイル名を確認してから再度試してください。 | 🔍 |
ka | წერილს ვერ ვინახავ. გადაამოწმეთ ფაილის სახელი და სცადეთ მოგვიანებით. | 🔍 |
kab | D awezɣi aklas nyizen. Ma ulac aɣilif, senqed isem n ufaylu u ɛṛeḍ tikelt nniḍen ticki. | 🔍 |
kk | Хабарламаны сақтау мүмкін емес. Файл атын тексеріп, кейінірек қайталап көріңіз. | 🔍 |
km | មិនអាចរក្សាទុកសារ។ សូមពិនិត្យមើលឈ្មោះឯកសាររបស់អ្នក ហើយព្យាយាមម្ដងទៀតពេលក្រោយ។ | 🔍 |
ko | 메시지를 저장할 수 없음. 파일 이름을 확인하십시오. | 🔍 |
lt | Negalima įrašyti laiško. Patikrinkite failo vardą ir bandykite dar kartą. | 🔍 |
lv | Neizdevās saglabāt vēstuli. Lūdzu, pārbaudiet faila nosaukumu un mēģiniet vēlreiz. | 🔍 |
mk | Пораката не може да се сними. Проверете го името на датотеката и обидете се повторно. | 🔍 |
ms | Tidak dapat menyimpan mesej. Sila semak nama fail dan cuba lagi. | 🔍 |
nb-NO | Klarte ikke lagre melding. Sjekk at filnavnet er gyldig og prøv igjen. | 🔍 |
ne-NP | सन्देश बचत गर्न असक्षम । कृपया तपाईँको फाइलनाम जाँच गर्नुहोस् र पछि फेरि प्रयास गर्नुहोस् । | 🔍 |
nl | Kan het bericht niet opslaan. Controleer uw bestandsnaam en probeer het later opnieuw. | 🔍 |
nn-NO | Klarte ikkje å lagre meldinga. Kontroller at filnamnet er gyldig og prøv på nytt. | 🔍 |
oc | Impossible d'enregistrar lo message. Veuillez vérifier le nom del fichièr e essayer tornamai. | 🔍 |
pa-IN | Unable to save the message. Please check your file name and try again later. | 🔍 |
pl | Wiadomość nie może zostać zapisana. Należy sprawdzić nazwę pliku, a następnie spróbować ponownie. | 🔍 |
pt-BR | Não foi possível salvar a mensagem. Verifique o nome do arquivo e tente novamente. | 🔍 |
pt-PT | Não foi possível guardar a mensagem. Verifique o nome do ficheiro e tente novamente. | 🔍 |
rm | Impussibel da memorisar il messadi. Controllescha per plaschair il num da datoteca ed emprova pli tard anc ina giada. | 🔍 |
ro | Nu se poate salva mesajul. Te rugăm să verifici numele fișierului și să încerci din nou. | 🔍 |
ru | Не удалось сохранить сообщение. Проверьте правильность написания имени файла, подождите некоторое время и попробуйте снова. | 🔍 |
si | ලිපිය සුරැකීමට නොහැකි විය. කරුණාකර ඔබගේ ගොනු නම පරීක්ෂා කර නැවත උත්සාහ කරන්න. | 🔍 |
sk | Nepodarilo sa uložiť správu. Skontrolujte názov súboru a skúste to znova. | 🔍 |
sl | Sporočila ni mogoče shraniti. Preverite ime svoje datoteke in poskusite znova kasneje. | 🔍 |
sq | S’arrihet të ruhet mesazhi. Ju lutemi, kontrolloni emrin tuaj të kartelës dhe riprovoni më vonë. | 🔍 |
sr | Нисам успео да сачувам поруку. Проверите име датотеке и пробајте поново. | 🔍 |
sv-SE | Det gick inte att spara meddelandet. Kontrollera filnamnet och försök igen. | 🔍 |
th | ไม่สามารถบันทึกข้อความ โปรดตรวจสอบชื่อไฟล์ของคุณแล้วลองอีกครั้งในภายหลัง | 🔍 |
tr | İleti kaydedilemedi. Lütfen dosya ismini kontrol edin ve daha sonra tekrar deneyin. | 🔍 |
uk | Неможливо зберегти повідомлення. Перевірте правильність написання назви файлу, почекайте якийсь час і спробуйте знову. | 🔍 |
uz | Xabar saqlanmadi. Fayl nomini tekshiring va qaytadan urinib ko‘ring. | 🔍 |
vi | Không thể lưu thư. Vui lòng kiểm tra tên tập tin và thử lại sau. | 🔍 |
xh | Awuphumelelanga ukugcineka umyalezo. Nceda qwalasela igama lefayili yakho uze uzame kwakhona emva kwexesha. | 🔍 |
zh-CN | 不能保存消息。请检查文件名并稍后重试。 | 🔍 |
zh-TW | 無法儲存訊息,請檢查檔名是否正確後再試一次。 | 🔍 |
APIThese results are also available as an API request.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.