Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
All translations for this string:
mail/chrome/messenger/messengercompose/composeMsgs.properties:unableToSaveDraft
Locale | Translation | |
---|---|---|
ar | تعذّر حفظ رسالتك كمسودة. | 🔍 |
ast | Nun puen guardase'l to mensaxe como una borrador. | 🔍 |
be | Не атрымалася захаваць ваша паведамленне як чарнавік. | 🔍 |
bg | Писмото не може да бъде запазено като чернова. | 🔍 |
br | N'hall ket enrollañ ho kemennadenn evel ur brouilhed. | 🔍 |
bs | Nije moguće spremiti vašu poruku kao nacrt. | 🔍 |
ca | No es pot desar el missatge com a esborrany. | 🔍 |
cak | Man tikirel ta niyak ri atzijol achi'el jun nab'ey samaj. | 🔍 |
cs | Vaši zprávu nelze uložit jako koncept. | 🔍 |
cy | Methu cadw eich negeseuon ar ffurf drafft. | 🔍 |
da | Kan ikke gemme din meddelelse som kladde. | 🔍 |
de | Ihre Nachricht konnte nicht als Entwurf gespeichert werden. | 🔍 |
dsb | Njejo móžno, wašu powěsć ako nacerjenje składowaś. | 🔍 |
el | Αδυναμία αποθήκευσης του μηνύματος σας ως προσχέδιο. | 🔍 |
en-CA | Unable to save your message as a draft. | 🔍 |
en-GB | Unable to save your message as a draft. | 🔍 |
en-US | Unable to save your message as a draft. | 🔍 |
eo | Ne povis konservi vian mesaĝon kiel malneton. | 🔍 |
es-AR | No es posible guardar su mensaje como un borrador. | 🔍 |
es-ES | No es posible guardar su mensaje como un borrador. | 🔍 |
es-MX | No es posible guardar tu mensaje como un borrador. | 🔍 |
et | Kirja pole võimalik mustandina salvestada. | 🔍 |
eu | Ezin da mezua zirriborro gisa gorde. | 🔍 |
fi | Viestisi tallennus luonnoksena ei onnistunut. | 🔍 |
fr | Impossible d’enregistrer votre message en tant que brouillon. | 🔍 |
fy-NL | Kin jo berjocht net as konsept bewarje. | 🔍 |
ga-IE | Níorbh fhéidir do theachtaireacht a shábháil mar dhréacht. | 🔍 |
gd | Cha ghabh do theachdaireachd a shàbhaladh mar dhreach. | 🔍 |
gl | Non foi posíbel gardar a mensaxe como un borrador. | 🔍 |
he | לא ניתן לשמור את ההודעה שלך כטיוטה. | 🔍 |
hr | Nije moguće spremiti vašu poruku kao skicu. | 🔍 |
hsb | Njeje móžno, wašu powěsć jako naćisk składować. | 🔍 |
hu | Nem lehet az üzenetet piszkozatként menteni. | 🔍 |
hy-AM | Հնարավոր չէ պահել նամակը որպես սևագիր։ | 🔍 |
ia | Impossibile salvar tu message como esbosso. | 🔍 |
id | Tidak dapat menyimpan pesan Anda sebagai rancangan. | 🔍 |
is | Gat ekki vistað póst sem drög. | 🔍 |
it | Impossibile salvare il messaggio come bozza. | 🔍 |
ja | メッセージを下書きとして保存できませんでした。 | 🔍 |
ja-JP-mac | メッセージを下書きとして保存できませんでした。 | 🔍 |
ka | წერილის წინასწარ ნამუშევრად შენახვა შეუძლებელია. | 🔍 |
kab | Ur yezmir ara ad yessekles izen-inek am urewway. | 🔍 |
kk | Хабарламаңызды жоба ретінде сақтау мүмкін емес. | 🔍 |
km | មិនអាចរក្សាទុកសាររបស់អ្នកជាសេចក្ដីព្រាងបានទេ។ | 🔍 |
ko | 메시지를 임시 보관함에 저장할 수 없음. | 🔍 |
lt | Nepavyko įrašyti laiško juodraščio. | 🔍 |
lv | Neizdevās saglabāt vēstuli kā melnrakstu. | 🔍 |
ms | Tidak dapat menyimpan mesej anda sebagai draf. | 🔍 |
nb-NO | Klarte ikke lagre meldingen som utkast. | 🔍 |
nl | Kan uw bericht niet als concept opslaan. | 🔍 |
nn-NO | Klarte ikkje å lagre meldinga som utkast. | 🔍 |
pl | Nie można zapisać wiadomości jako szkicu. | 🔍 |
pt-BR | Não foi possível salvar sua mensagem como rascunho. | 🔍 |
pt-PT | Não foi possível guardar a sua mensagem como rascunho. | 🔍 |
rm | Impussibel da memorisar tes messadi sco sboz. | 🔍 |
ro | Mesajul nu poate fi salvat ca mesaj nefinalizat. | 🔍 |
ru | Не удалось сохранить сообщение как черновик. | 🔍 |
sk | Správa sa nedá uložiť ako koncept. | 🔍 |
sl | Sporočila ni mogoče shraniti kot osnutek. | 🔍 |
sq | S’arrihet të ruhet mesazhi juaj si skicë. | 🔍 |
sr | Не могу да сачувам вашу поруку као нацрт. | 🔍 |
sv-SE | Det gick inte att spara meddelandet som ett utkast. | 🔍 |
th | ไม่สามารถบันทึกข้อความของคุณเป็นฉบับร่าง | 🔍 |
tr | İletiniz taslak olarak kaydedilemedi. | 🔍 |
uk | Не вдалося зберегти ваше повідомлення як чернетку. | 🔍 |
uz | Xabarni qoralama sifatida saqlab bo‘lmadi. | 🔍 |
xh | Unable to save your message as a draft. | 🔍 |
zh-CN | 无法将消息保存为草稿。 | 🔍 |
zh-TW | 無法將您的訊息儲存為草稿。 | 🔍 |
APIThese results are also available as an API request.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.