BETA

Transvision

All translations for this string:

security/manager/security/certificates/certManager.ftl:choose-p12-backup-file-dialog

Locale Translation  
ach Nying Pwail me agwoko 🔍
af Lêernaam om te rugsteun 🔍
an Nombre d'o fichero que cal fer-ne una copia de seguranza 🔍
ar اسم الملفّ المراد نسخه احتياطيًّا 🔍
az Ehtiyatlama üçün fayl adı 🔍
be Назва файла рэзерв.копіі 🔍
bg Име на файл за резервно копие 🔍
bn যে ফাইল ব্যাকআপ করা হবে 🔍
br Anv ar restr da atoriñ 🔍
bs Naziv fajla za backup 🔍
ca Nom del fitxer a què s'ha de fer una còpia de seguretat 🔍
ca-valencia Nom del fitxer a què s'ha de fer una còpia de seguretat 🔍
cak Rub'i' ri yakb'äl xtikol 🔍
ckb ناوی پەڕگە بۆ پاڵپشتی (باکئەپ) 🔍
cs Název souboru pro zálohu 🔍
cy Enw Ffeil i'w Gadw wrth Gefn 🔍
da Vælg filnavn på sikkerhedskopi 🔍
de Dateiname für Backup 🔍
dsb Datajowe mě za zawěsćenje 🔍
el Όνομα αρχείου για αντίγραφο ασφάλειας 🔍
en-CA File Name to Backup 🔍
en-GB File Name to Backup 🔍
en-US File Name to Backup 🔍
eo Nomo de dosiero sekurkopiota 🔍
es-AR Nombre de archivo a respaldar 🔍
es-CL Nombre del archivo a respaldar 🔍
es-ES Nombre del archivo a salvaguardar 🔍
es-MX Nombre del archivo a salvaguardar 🔍
et Varundatava faili nimi 🔍
eu Babeskopia egiteko fitxategi izena 🔍
fa نام پرونده‌ای که پشتیبان گرفته شود 🔍
ff Innde Fiilde Restorteende 🔍
fi Varmuuskopioitavan tiedoston nimi 🔍
fr Nom de fichier à sauvegarder 🔍
fy-NL Bestânsnamme foar reservekopie 🔍
ga-IE Ainm an Chomhaid atá le cóipeáil 🔍
gd Ainm an fhaidhle a tha ri lethbhreac-ghlèidhidh 🔍
gl Nome do ficheiro para copiar 🔍
gn Marandurenda réra emo’ãséva 🔍
gu-IN બેકઅપ કરવા માટે ફાઇલનુ નામ 🔍
he שם קובץ לגיבוי 🔍
hi-IN बैकअप के लिये फाइलनाम 🔍
hr Naziv datoteke za izradu sigurnosne kopije 🔍
hsb Datajowe mjeno za zawěsćenje 🔍
hu Elmentendő fájl neve 🔍
hy-AM Պահեստային Կրկնօրինակի Ֆայլի Անունը 🔍
hye Պահեստային կրկնաւրինակի նիշքի անունը 🔍
ia Nomine de file a salveguardar 🔍
id Nama Berkas untuk Cadangan 🔍
is Skráarnafn til að taka afrit af 🔍
it Nome del file da archiviare 🔍
ja バックアップファイル名 🔍
ja-JP-mac バックアップファイル名 🔍
ka ფაილის სახელი, დასამარქაფებლად 🔍
kab Isem n ufaylu at kelseḍ 🔍
kk Көшірме нұсқасы бар файлдың аты 🔍
km ឈ្មោះ​ឯកសារ​ត្រូវ​បម្រុងទុក 🔍
kn ಬ್ಯಾಕ್‍ಅಪ್ ಮಾಡಬೇಕಿರುವ ಕಡತದ ಹೆಸರು 🔍
ko 백업할 파일 이름 🔍
lij Nomme do schedaio da archiviâ 🔍
lt Archyvuojamo failo vardas 🔍
ltg Dubliejamuo faila nūsaukums 🔍
lv Dublējamā faila nosaukums 🔍
mk Име на датотека за резерва 🔍
mr बैकप करण्याकरीता फाइलचे नाव 🔍
ms Nama Fail untuk Sandaran 🔍
my သိမ်းဆည်းမဲ့ ဖိုင်အမည် 🔍
nb-NO Filnavn å sikkerhetskopiere 🔍
ne-NP जगेडा गर्नका लागि फाइल नाम 🔍
nl Bestandsnaam voor reservekopie 🔍
nn-NO Filnamn for reservekopi 🔍
oc Nom de fichièr de salvagardar 🔍
pa-IN ਬੈਕਅੱਪ ਲਈ ਫਾਈਲ ਨਾਂ 🔍
pl Nazwa pliku kopii zapasowej 🔍
pt-BR Arquivo para fazer o backup 🔍
pt-PT Nome do ficheiro a guardar 🔍
rm Num da datoteca per la copia da segirezza 🔍
ro Nume fișier de salvat 🔍
ru Имя файла резервной копии 🔍
si රක්‍ෂිත ගොනු නාමය 🔍
sk Názov súboru, ktorý sa má zálohovať 🔍
sl Ime datoteke za varnostno kopijo 🔍
son Tuku maa ka banda-gaabu 🔍
sq Emër Kartele për Kopjeruajtje 🔍
sr Име датотеке за резервну копију 🔍
sv-SE Filnamn att säkerhetskopiera till 🔍
szl Miano zbioru do zrychtowanio ibrycznyj kopii 🔍
ta பின்சேமிக்க வேண்டிய கோப்பு பெயர் 🔍
te బ్యాక్అప్ తీయుటకు ఫైలుపేరు 🔍
th ชื่อไฟล์ที่จะสำรองข้อมูล 🔍
tl File Name ng Backup 🔍
tr Yedekleme için dosya adı 🔍
trs Si yugui archibô guenda kopiâ seguridâ 🔍
uk Ім’я файлу для резервного копіювання 🔍
ur نام مسل جس کا پشتارہ لینا ہے 🔍
uz Zahiralash uchun fayl nomi 🔍
vi Tên tập tin để sao lưu 🔍
xh Igama Lefayili Egcinelwa Ikopi 🔍
zh-CN 要备份的文件名 🔍
zh-TW 備份檔名 🔍
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.