BETA

Transvision

All translations for this string:

security/manager/security/pippki/pippki.ftl:set-password-message

Locale Translation  
ach Mung me gwok me waraga ma itero kany kano Pwail ma onongo icok ki cweno. Myero i ter i mung me donyo man pi mede kwede kano mukene. 🔍
af Die sertifikaat-rugsteunwagwoord wat u hier opstel, beskerm die rugsteunlêer wat u op die punt is om te skep. U moet hierdie wagwoord opstel voor u met die rugsteuning kan voortgaan. 🔍
an A clau ta la copia de seguranza d'o certificau que defina aquí proteche o fichero de copia de seguranza que contino creyará. Ha de definir-la ta continar con a copia de seguranza. 🔍
ar تحمي كلمة سرّ النّسخة الاحتياطيّة للشّهادة التي تعيّنها الملفّ الاحتياطي الذي توشك على إنشائه. عليك ضبط كلمة السرّ هذه لمتابعة النسخ الاحتياطي. 🔍
az Qoyduğunuz təsdiq sənədi yedəyi parolu, yaratmaq istədiyiniz yedəkləmə fayllarınızı qoruyur. Yedəkləməyə davam etmək üçün bu parolu qoymalısınız. 🔍
be Пароль рэзерв.копіі сертыфікатаў, які вы прызначылі, засцерагае файл, які вы ствараеце. Вы павінны прызначыць гэты пароль, каб пачаць рэзервовае капіяванне. 🔍
bg Паролата за резервно копие на сертификат защитава файла с резервно копие, който създавате. Трябва да поставите паролата, за да продължи създаването на резервно копие. 🔍
bn এখানে স্থাপিত সার্টিফিকেট ব্যাকআপ পাসওয়ার্ডের দ্বারা যে ব্যাকআপ ফাইলটি নির্মাণ করা হবে তা সুরক্ষিত রাখা হবে। ব্যাকআপ এগিয়ে নিয়ে যেতে হলে এই পাসওয়ার্ডটি নির্ধারণ করা আবশ্যক। 🔍
br Ger-tremen atoriñ an testeni emaoc'h o kefluniañ amañ a warez ar restroù atoriñ a vo krouet ganeoc'h. Ret eo deoc'h kefluniañ ar ger-tremen-mañ evit arverañ an atoriñ. 🔍
brx नोंथाङा बेयाव फजखानाय सार्टिफिकेट बेकआप पासवार्डआ नोंथाङा दासो सोरजिनो नागिरनाय बेकआपखौ रैखाथि खालामो। नोंथाङा बेकआपजों दावगालांनो लुबैयोब्ला बे पासवार्ड फजथार नांगोन। 🔍
bs Lozinka backupa certifikata koju podesite ovdje štiti fajl backupa koju ćete napraviti. Morate postaviti lozinku da biste nastavili sa izradom backupa. 🔍
ca La contrasenya per a la còpia de seguretat del certificat que definiu aquí protegeix el fitxer de còpia de seguretat que ara creareu. Heu de definir-la per seguir amb la còpia de seguretat. 🔍
ca-valencia La contrasenya per a la còpia de seguretat del certificat que definiu ací protegeix el fitxer de còpia de seguretat que ara creareu. Heu de definir-la per seguir amb la còpia de seguretat. 🔍
cak Ri ewan rutzij ri to'öy ruwujil b'i'aj, ri xtatz'ib'aj qa wawe', xtuchajij ri to'öy yakb'äl, ri natz'ük yan qa. K'o chi natz'ib'aj re ewan tzij re' richin nab'än qa ri to'öy wachib'enïk. 🔍
cs Heslo zálohy certifikátu, které si zde nastavíte, chrání vaše soubory zálohy, kterou se chystáte vytvořit. Abyste mohli pokračovat dále, musíte toto heslo zadat. 🔍
cy Bydd y cyfrinair tystysgrif wrth gefn yma'n amddiffyn y ffeil wrth gefn rydych ar fin ei greu. Rhaid gosod y cyfrinair i barhau gyda'r ffeil wrth gefn. 🔍
da Adgangskoden beskytter din sikkerhedskopi af certifikatet. Du skal angive en adgangskode for at fortsætte sikkerhedskopieringen. 🔍
de Das Zertifikats-Backup-Passwort, das Sie hier festlegen, schützt die Backup-Datei, die Sie im Moment erstellen. Sie müssen dieses Passwort festlegen, um mit dem Backup fortzufahren. 🔍
dsb Gronidło za zawěsćenje certifikata, kótarež sćo how nastajił, šćita zawěsćeńsku dataju, kótaruž naporajośo. Musyśo toś to gronidło nastajiś, pjerwjej až pókšacujośo ze zawěsćenim. 🔍
el Ο κωδικός αντιγράφου ασφάλειας πιστοποιητικού προστατεύει το αντίγραφο που πρόκειται να δημιουργήσετε. Θα πρέπει να καθορίσετε αυτόν τον κωδικό ώστε να προχωρήσει η διαδικασία 🔍
en-CA The certificate backup password you set here protects the backup file that you are about to create. You must set this password to proceed with the backup. 🔍
en-GB The certificate backup password you set here protects the backup file that you are about to create. You must set this password to proceed with the backup. 🔍
en-US The certificate backup password you set here protects the backup file that you are about to create. You must set this password to proceed with the backup. 🔍
eo La sekurkopio de la atestila pasvorto kiun vi difinos ĉi tie protektos la rezervan kopion de la dosiero kiun vi pretas krei. Vi devas difini ĉi tiun pasvorton por daŭrigi la sekurkopion. 🔍
es-AR La contraseña de resguardo del certificado que establezca aquí protege el archivo de resguardo que está por crear. Debe ingresar una contraseña para proceder con el resguardo. 🔍
es-CL La contraseña de respaldo del certificado que establezca aquí protege el archivo de respaldo que está por crear. Debe ingresar una contraseña para proceder con el respaldo. 🔍
es-ES La contraseña del certificado de respaldo que ponga aquí protegerá el archivo de respaldo que está a punto de crear. Debe poner esta contraseña para proceder con la copia de respaldo. 🔍
es-MX La contraseña del certificado de respaldo que ponga aquí protegerá el archivo de respaldo que está a punto de crear. Debe poner esta contraseña para proceder con la copia de respaldo. 🔍
et Sertifikaadi varukoopia parool kaitseb sinu sertifikaadi hetkel loomisel olevat varukoopiat. Ilma parooli sisestamata pole varundamise jätkamine võimalik. 🔍
eu Hemen ezarritako ziurtagiriaren babeskopiak sortu behar duzun babeskopia babestuko du. Pasahitz hori ezarri behar duzu babeskopiarekin jarraitzeko. 🔍
fa گذرواژهٔ پشتیبان گواهی که اینجا تنظیم می‌شود از پروندهٔ پشتیبانی که در آستانهٔ ایجاد آن هستید محافظت می‌کند. برای ادامهٔ پشتیبان‌سازی باید این گذرواژه را تنظیم کنید. 🔍
ff Finnde dannditol seedamfaagu nde labi-ɗaa ɗoo ndee suurat fiilde dannditol nde ngon-ɗaa e sosde ndee. Aɗa foti suɓaade finnde ngam jokkude e dannditol ngol. 🔍
fi Varmenteen varmuuskopion salasana suojaa varmuuskopiota, jota ollaan luomassa. Salasana täytyy asettaa varmuuskopiolle. 🔍
fr Le mot de passe de sauvegarde du certificat que vous venez de définir protège le fichier de sauvegarde que vous allez créer. Vous devez donner le mot de passe pour commencer cette sauvegarde. 🔍
fy-NL It wachtwurd foar de reservekopy fan it sertifikaat dat jo hjir ynstelle beskermt it reserverkopybestân dat jo op it punt stean te meitsjen. Jo moatte dit wachtwurd ynstelle foardat jo fierder gean mei de reservekopy. 🔍
ga-IE Cosnaíonn focal faire an chúltaca teastais a shocraíonn tú anseo an comhad cúltaca atá á chruthú agat. Is gá an focal faire seo a shocrú roimh leanúint ar aghaidh. 🔍
gd Bidh facal-faire lethbhreac-glèidhidh an teisteanais a shuidheas tu an-seo a' glèidheadh am faidhle a tha thu gu bhith cruthachadh. Feumaidh tu am facal-faire seo a shuidheachadh mus lean thu ort leis a' lethbhreac-ghlèidhidh. 🔍
gl O contrasinal da copia de seguranza do certificado protexe o ficheiro que vai crear. Estabeleza ese contrasinal para realizar a copia de seguranza. 🔍
gn Mboajepyre ykekoha ñe’ẽñemi emoĩva ko’ápe omo’ãta pe marandurenda ykekoháva emoheñói potaitévape. Emoĩva’erã ko ñe’ẽñemi eguerekokuaa hag̃uáicha pe monguatiapy ykekoháva. 🔍
gu-IN પ્રમાણપત્ર બેકઅપ પાસવર્ડ તમારી બેકઅપ ફાઇલો માટે વપરાશે. 🔍
he הססמה לגיבוי אישור שתקבע כאן מגינה על קובץ הגיבוי שאתה עומד ליצור. עליך לקבוע ססמה זו כדי להמשיך בגיבוי. 🔍
hi-IN प्रमाणपत्र बैकअप कूटशब्द जिसे आपने यहां सेट किया है बैकअफ फाइल की रक्षा करता है जिसे आप बनाने के करीब हैं. आपको जरूर इस कूटशब्द को सेट करना चाहिये इस बैकअप के साथ. 🔍
hr Sigurnosna kopija lozinke certifikata koju ćete ovdje postaviti štiti sigurnosnu kopiju datoteke koju ćete upravo stvoriti. Da biste nastaviti s izradom sigurnosne kopije, morate upisati lozinku. 🔍
hsb Hesło za zawěsćenje certifikata, kotrež sće tu nastajił, škita zawěsćensku dataju, kotruž wutworjeće. Dyrbiće tute hesło nastajić, prjedy hač ze zawěsćenjom pokročujeće. 🔍
hu A tanúsítványok biztonsági mentésének jelszava arra szolgál, hogy védje a most létrehozandó mentésfájlt. A folytatáshoz meg kell adni a jelszót. 🔍
hy-AM Վկայագրի կրկնօրինակի համար նշվող գաղտնաբառը պաշտպանում է ստեղծվող կրկնօրինակը: Կրկնօրինակումը շարունակելու համար պիտի գաղտնաբառ նշեք: 🔍
hye Վկայագրի կրկնաւրինակի համար նշուող գաղտնաբառը պաշտպանում է ստեղծուող կրկնաւրինակը: Կրկնաւրինակումը շարունակելու համար պէտք է գաղտնաբառ նշէք: 🔍
ia Le contrasigno de salveguarda del certificato que tu ha definite hic protege le file de salveguarda que tu es a crear. Tu debe definir iste contrasigno pro proceder con le salveguarda. 🔍
id Sandi cadangan sertifikat yang dimasukkan melindungi berkas cadangan yang akan dibuat. Anda harus memasukkan sandi untuk meneruskan membuat cadangan. 🔍
is Lykilorðið sem þú slærð hér inn verndar öryggisafritskrána sem verið er að fara að búa til. Þú verður að slá inn lykilorð til að halda áfram með öryggisafritið. 🔍
it Questa password serve a proteggere la copia di backup del certificato che si sta per creare. È necessario impostare una password per procedere con l’operazione. 🔍
ja ここで設定するバックアップ用パスワードによりあなたの作成するバックアップファイルが保護されます。バックアップファイルを作成するにはパスワードを設定しなければなりません。 🔍
ja-JP-mac ここで設定するバックアップ用パスワードによりあなたの作成するバックアップファイルが保護されます。バックアップファイルを作成するにはパスワードを設定しなければなりません。 🔍
ka სერტიფიკატის დამარქაფების პაროლი, დაიცავს მის დამარქაფებულ ასლს. გასაგრძელებლად, საჭიროა პაროლის მითითება. 🔍
kab Awal uffir n usekles n uselkin i tesbaduḍ yakan, iḥrez ayaylu n usekles i terniḍ. Issefk ad muddeḍ awal uffir i wesenker n usekles-agi. 🔍
kk Сертификаттың көшірме жасау паролі осы көшірмені қорғау үшін арналған. Жалғастырар алдында осы парольді орнатуыңыз керек. 🔍
km ពាក្យសម្ងាត់​បម្រុងទុក​ដែល​អ្នក​បាន​កំណត់​នៅ​​ទីនេះ​ ការពារ​ឯកសារ​បម្រុងទុក​ដែល​អ្នក​រៀបនឹង​បង្កើត ។ អ្នក​ត្រូវតែ​កំណត់​ពាក្យសម្ងាត់​នេះ​ដើម្បី​បន្ត​ជា​មួយ​នឹង​ការ​បម្រុងទុក  🔍
kn ನೀವು ಇಲ್ಲಿ ಹೊಂದಿಸುವ ಬ್ಯಾಕ್ಅಪ್ ಗುಪ್ತಪದವು ನೀವು ನಿರ್ಮಿಸಲಿರುವ ಬ್ಯಾಕ್ಅಪ್ ಕಡತಗಳನ್ನು ಸಂರಕ್ಷಿಸುತ್ತದೆ. ಬ್ಯಾಕ್ ಅಪ್‍ನೊಂದಿಗೆ ಮುಂದುವರೆಯಲು ನೀವು ಈ ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ಹೊಂದಿಸುವುದು ಅಗತ್ಯವಾಗುತ್ತದೆ. 🔍
ko 입력하신 인증서 백업 비밀번호는 곧 생성할 인증서 백업 파일을 보호합니다. 백업을 계속하려면 반드시 비밀번호를 설정해야 합니다. 🔍
lij A paròlla segreta pe-a còpia de seguessa di certificati serve a protezze e còpie de seguessa che ti crei. Ti devi inserî sta paròlla segreta pe continoâ. 🔍
lt Atsarginės kopijos slaptažodis, kurį čia įvedate, apsaugos kopijos failą, kurį ketinate sukurti. Jį reikia parinkti prieš darant atsarginę kopiją. 🔍
ltg Sertifikata rezerves puorspīdumi parole aizsorguos izveiduotū rezerves puorspīdumi failu. Kab turpynuotu obligati juoīvoda parole. 🔍
lv Sertifikāta rezerves kopijas parole aizsargās izveidoto rezerves kopijas failu. Lai turpinātu obligāti jāievada parole. 🔍
mk Лозинка за резервниот сертификат која ќе ја поставите овде, ќе ја заштитува резервната датотека која сакате да ја креирата. Мора да ја поставите оваа лозинка пред да продолжите. 🔍
mr आपण येथे निश्चित केलेले पासवर्डआपली प्रतिकृती फाइलचे संरक्षण करते. प्रतिकृतीकरीता आपण पासवर्ड निश्चित केला पाहिजे. 🔍
ms Kata laluan sandaran sijil yang anda tetapkan di sini melindungi fail sandaran yang anda akan cipta.  Anda mesti menetapkan kata laluan untuk meneruskan sandaran. 🔍
my The certificate backup password you set here protects the backup file that you are about to create. You must set this password to proceed with the backup. 🔍
nb-NO Passordet du bestemmer her vil beskytte sikkerhetskopien du nå oppretter. Du må skrive inn dette passordet for å fortsette med sikkerhetskopieringen. 🔍
ne-NP तपाईँले यहाँ सेट गर्नुभएको प्रमाणपत्र जगेडा गोप्यशब्दले तपाईँले सिर्जना गर्न लाग्नुभएको जगेडा फाइललाई सुरक्षित राख्छ। तपाईँले जगेडा सहित अघि बढ्न यो गोप्यशब्द सेट गर्नुपर्ने हुन्छ। 🔍
nl Het wachtwoord dat u hier instelt voor de reservekopie van het certificaat beschermt het reservekopiebestand dat u wilt gaan maken. U moet dit wachtwoord instellen voordat u verdergaat met de reservekopie. 🔍
nn-NO Passordet for tryggingskopien du vel her, vil verna tryggingskopi-fila du lagar no. Du må skriva inn dette passordet for å halda fram med tryggingskopieringa. 🔍
oc Lo senhal de salvament del certificat que venètz de definir protegís lo fichièr de salvamanet qu'anatz crear. Vos cal balhar lo senhal per començar aqueste salvament. 🔍
pa-IN ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ ਬੈਕਅੱਪ ਪਾਸਵਰਡ ਬੈਕਅੱਪ ਫਾਈਲਾਂ, ਜੋ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਬਣਾਉਣਾ ਜਾ ਰਹੇ ਹੋ, ਨੂੰ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਰੱਖਣ ਲਈ ਇਸਤੇਮਾਲ ਕੀਤਾ ਜਾਦਾ ਹੈ। ਤੁਹਾਨੂੰ ਬੈਕਅੱਪ ਨਾਲ ਜਾਰੀ ਰੱਖਣ ਲਈ ਪਾਸਵਰਡ ਦੇਣਾ ਲਾਜ਼ਮੀ ਹੈ। 🔍
pl Wprowadzane hasło zabezpiecza tworzoną kopię certyfikatu. Utworzenie kopii certyfikatu bez podania hasła zabezpieczającego jest niemożliwe. 🔍
pt-BR A senha de backup do certificado que você definir protege o arquivo backup que será criado. Você deve definir esta senha para prosseguir com o backup. 🔍
pt-PT A palavra-passe para a cópia do certificado que definir aqui, protege o ficheiro com a cópia que está prestes a criar. Tem de definir esta palavra-passe para prosseguir com a criação da cópia. 🔍
rm Il pled-clav da segirezza dal certificat che ti defineschas qua protegia la datoteca da segirezza che ti vuls crear. Ti stos definir quest pled-clav per cuntinuar cun la copia da segirezza. 🔍
ro Parola pe care o setezi aici protejează fișierul de siguranță pe care ești pe cale să-l creezi. Trebuie să setezi această parolă pentru a continua salvarea de siguranță. 🔍
ru Введённый пароль служит для защиты резервной копии сертификата. Для продолжения резервного копирования требуется установка пароля. 🔍
si ඔබ මෙහි ඇතුළත් කළ බැකප් රහස්පදය ඔබ නිර්මාණය කිරීමට නියමිත බැකප් ගොනුව සුරක්‍ෂිත කරයි. බැකප් කිරීම ඉදිරීයට කරගෙන යාම සඳහා ඔබ මෙම රහස්පදය සැකසිය යුතු වේ. 🔍
sk Heslo, ktoré tu nastavíte, bude chrániť záložný súbor, ktorý sa chystáte vytvoriť. Toto heslo je povinné. 🔍
sl Tukaj nastavite geslo za zaščito datoteke z varnostno kopijo digitalnega potrdila, ki jo pravkar ustvarjate. Preden nadaljujete, morate nastaviti geslo. 🔍
son Tabatiyan-tiira banda-gaabu šennikufaloo kaŋ war n'a kayandi ne ka banda-gaabu tukoo kaŋ war ga baa k'a tee jejebe. War ga hima ka šennikufaloo yeeri ka koy jine nda banda-gaabuyanoo. 🔍
sq Fjalëkalimi për kopjeruajtje dëshmish që caktoni këtu, mbron kartelën kopjeruajtje që jeni duke krijuar. Duhet të caktoni këtë fjalëkalim për të vazhduar më tej me kopjeruajtjen. 🔍
sr Наведена лозинка служи за заштиту резеревне копије сертификата. За израду резеревне копије потребно је да поставите лозинку. 🔍
sv-SE Det lösenord för certifikatets säkerhetskopia som du anger här skyddar säkerhetskopian som du håller på att skapa. Du måste ange detta lösenord för att kunna fortsätta. 🔍
szl Wkludzōne sam hasło ibrycznyj kopii certyfikatu chrōni rychtowany ibryczny zbiōr. Coby dalij rychtować ibryczno kopia, trza nastawić te hasło. 🔍
ta சான்றிதழ் கடவுச்சொல் காப்பு கோப்பு நீங்கள் உருவாக்கவிருக்கும் காப்பு கோப்புகளை பாதுகாக்கும். காப்பெடுக்க இந்த கடவுச்சொல்லை அமைத்து பின் தொடரவும். 🔍
te మీరు అమర్చినటువంటి ధృవీకరణపత్రం బ్యాక్అప్ సంకేతపదం మీరు సృష్టించేటటువంటి బ్యాక్అప్ ఫైల్ ను రక్షిస్తుంది. బ్యాక్అప్‌తో కొనసాగింపునకు మీరు తప్పక సంకేతపదాన్ని అమర్చాలి. 🔍
th รหัสผ่านสำรองใบรับรองที่กำลังจะตั้งนี้จะช่วยปกป้องไฟล์ข้อมูลสำรองที่คุณกำลังจะสร้างขึ้น คุณจำเป็นต้องตั้งรหัสผ่านนี้ก่อนที่จะดำเนินการสำรองข้อมูลต่อ 🔍
tl Poprotektahan ng certificate backup password ang backup file na gagawin mo. Kailangan mong magset ng password para magpatuloy sa pagbackup. 🔍
tr Burada belirttiğiniz sertifika yedeği parolası, oluşturmak üzere olduğunuz yedek dosyasını korur. Yedeklemeye devam etmek için bu parolayı koymak zorundasınız. 🔍
trs Da'nga' huì nikāj sa dugumîn sertifikâdo nū hiūj nan nī duguminj archibô huin ruhuât girīt. Da'uît garasunt da'nga' huì nikājt da' ga'ue narīt ñadu'ua man. 🔍
uk Пароль резервної копії сертифіката, який ви вкажете тут, захистить файл нової резервної копії. Для продовження резервного копіювання ви повинні встановити пароль. 🔍
ur آپ کا یہاں سیٹ کردہ تصدیق نامہ پشتارہ پاس ورڈ اس پشتارہ مسل کی حفاظت کرتا ہے جو آپ یہاں بنانے لگے ہیں۔ پشتارہ عمل پذیر کرنے کےلیے آپ کو یہ پاس ورڈ سیٹ سیٹ کرنا ہو گا۔ 🔍
uz Siz o‘rnatgan sertifikat zahira paroli siz yaratmoqchi bo‘lgan zahira fayllarini himoya qiladi. Siz ushbu parolni zahira jarayoni bilan o‘rnatishingiz kerak. 🔍
vi Mật khẩu sao lưu chứng chỉ mà bạn đặt ở đây bảo vệ tập tin sao lưu mà bạn sẽ tạo. Bạn phải đặt mật khẩu để tiến hành sao lưu. 🔍
xh Igama lokugqithisa lekopi yesatifikethi osimiselayo apho sikhusela ifayili yekopi eciniweyo oza kuyiyila msinyane. Kufuneka umisele eli gama lokugqithisa ukuze uqhube ngekopi egcinwayo. 🔍
zh-CN 证书备份密码是用来保护您即将创建的证书备份文件。您必须设置此密码才能备份。 🔍
zh-TW 在此設定的憑證備份密碼可保護您要建立的備份檔。您必須設定密碼才能繼續備份。 🔍
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.