BETA

Transvision

All translations for this string:

suite/chrome/common/certError.dtd:certerror.expert.contentPara2

Locale Translation  
an No anyada una excepción de no estar que saba que i hai una buena razón por el qual iste puesto web no use identificación segura. 🔍
be Не дадавайце выключэнне, калі вы не ведаеце, што існуе прычына, згодна якой гэтая сеціўная пляцоўка не ўжывае давернай адметы. 🔍
bs Nemojte dodavati izuzetke osim ako znate da postoji dobar razlog zbog kojeg ova stranica ne koristi povjerljivu identifikaciju. 🔍
ca No afegiu una excepció a menys que sapigueu del cert perquè aquest lloc web no utilitza una identificació pertinent. 🔍
cs Nepřidávejte výjimku, pokud si nejste jisti, že tento server má dobrý důvod nepoužívat důvěryhodnou identifikaci. 🔍
de Fügen Sie keine Ausnahme hinzu, außer Sie wissen, dass es einen guten dafür Grund gibt, warum diese Website keine vertrauenswürdige Identifikation verwendet. 🔍
el Μην προσθέστε εξαίρεση εκτός αν υπάρχει λόγος που η ιστοσελίδα αυτή δεν χρησιμοποιεί αξιόπιστη ταυτοποίηση. 🔍
en-GB Don't add an exception unless you know there's a good reason why this site doesn't use trusted identification. 🔍
en-US Don't add an exception unless you know there's a good reason why this website doesn't use trusted identification. 🔍
es-AR No agregue una excepción a menos que conozca que hay una buena razón para que este sitio no use una identificación confiable. 🔍
es-ES No añada una excepción a menos que sepa que hay una buena razón por la que este sitio web no use identificación segura. 🔍
fi Älä lisää poikkeusta ellet tiedä hyvää syytä, miksi tällä sivustolla ei ole luotettuja identiteettitietoja. 🔍
fr N’ajoutez pas d’exception à moins que vous ne connaissiez une bonne raison pour laquelle ce site n’utilise pas d’identification certifiée. 🔍
gl Non engada unha excepción de seguranza a menos que teña vostede unha boa razón para entrar nesta páxina sen unha identificación fiábel. 🔍
hu Ne adjon meg kivételt, hacsak nincs jó oka annak, hogy a weboldal miért nem használ megbízható azonosítást. 🔍
it Non aggiungere un'eccezione a meno di non avere un buon motivo per cui questo sito non sta usando una identificazione affidabile. 🔍
ja 信頼できる証明書をこのサイトが使用しない正当な理由がない限り、例外として追加しないでください。 🔍
ja-JP-mac 信頼できる証明書をこのサイトが使用しない正当な理由がない限り、例外として追加しないでください。 🔍
ka ნუ დაამატებთ გამონაკლისს თუ არ გაქვთ საფუძვლიანი მიზეზი იმისა, რომ საიტი არასანდოთა რიგებს მიაკუთვნოთ. 🔍
ms Jangan tambah pengecualian kecuali anda tahu alasan kenapa laman web ini tidak menggunakan pengenalan yang dipercayai. 🔍
nb-NO Ikke lag en unntaksregel med mindre du vet at det er en god grunn til at dette nettstedet mangler sikker identifikasjon. 🔍
nl U kunt beter geen uitzondering toevoegen, tenzij u weet dat er een goede reden is dat deze website geen vertrouwde identificatie gebruikt. 🔍
pl Nie należy dodawać wyjątku, o ile nie ma uzasadnionych przyczyn, dla których ta witryna nie używa zaufanej identyfikacji. 🔍
pt-BR Não adicione uma exceção, a menos que conheça um bom motivo para este site não usar uma identificação confiável. 🔍
pt-PT Não adicione uma exceção a menos que saiba de uma boa razão para este website não ter uma identificação de confiança. 🔍
ro Nu adăugați excepții decât dacă aveți un motiv bine întemeiat să credeți că acest sait poate fi vizitat cu o identitate neverificată. 🔍
ru Не добавляйте исключение, если вы не знаете о веской причине, по которой этот веб-сайт не использует доверенный идентификатор. 🔍
si Don't add an exception unless you know there's a good reason why this website doesn't use trusted identification. 🔍
sk Nepridávajte výnimku, pokiaľ nepoznáte dôvody, prečo stránka používa nedôveryhodnú identifikáciu. 🔍
sv-SE Lägg inte till ett undantag såvida du inte vet att det finns ett bra skäl till att webbplatsen inte använder en betrodd identifikation. 🔍
tr Bu siteye, güvenilir kimlik bilgisi sunmaması için geçerli bir nedeni olmadıkça ayrıcalık tanımayın. 🔍
zh-CN 不要随便添加例外,除非您知道并认同该网站不使用受信任标识的理由。 🔍
zh-TW 除非您有理由確定此網站身分識別資訊沒有問題,否則切勿新增例外網站。 🔍
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.