Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Filter by folder:
Show all results extensions mail suite calendar chat devtools dom editor mobile toolkitDisplaying 26 results for the string click in tr:
Entity | tr | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.away.on |
tr
You are now marked as away (%S). Click the nickname button or use the |/back| command to return from being away.
|
en-US
You are now marked as away (%S). Click the nickname button or use the |/back| command to return from being away.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.closing |
tr
Disconnecting from IRC. Click close again to exit now.
|
en-US
Disconnecting from IRC. Click close again to exit now.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.logging.icon.off |
tr
Logging is off. Click the icon to start logging this view.
|
en-US
Logging is off. Click the icon to start logging this view.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.logging.icon.on |
tr
Logging is on. Click the icon to stop logging this view.
|
en-US
Logging is on. Click the icon to stop logging this view.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.offlinestate.offline |
tr
You are offline. Click the icon to go online.
|
en-US
You are offline. Click the icon to go online.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.offlinestate.online |
tr
You are online. Click the icon to go offline.
|
en-US
You are online. Click the icon to go offline.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.save.fileexists |
tr
The file ``%S'' already exists.\n Click OK to overwrite it, click Cancel to keep the original file.
|
en-US
The file ``%S'' already exists.\n Click OK to overwrite it, click Cancel to keep the original file.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.messages.click.label |
tr
Normal click
|
en-US
Normal click
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.messages.ctrlClick.label |
tr
Control-click
|
en-US
Control-click
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.messages.metaClick.label |
tr
Alt/Meta-click
|
en-US
Alt/Meta-click
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.messages.middleClick.label |
tr
Middle-click
|
en-US
Middle-click
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-newsblog • feed-subscriptions.dtd button.exportOPML.tooltip |
tr
Export Feeds with folder structure; ctrl click or ctrl enter to export Feeds as a list
|
en-US
Export Feeds with folder structure; ctrl click or ctrl enter to export Feeds as a list
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • permissions • permissionsManager.properties installpermissionstext |
tr
You can specify which web sites are allowed to install extensions and updates. Type the exact address of the site you want to allow and then click Allow.
|
en-US
You can specify which websites are allowed to install extensions and updates. Type the exact address of the website you want to allow and then click Allow.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • permissions • permissionsManager.properties popuppermissionstext |
tr
You can specify which web sites are allowed to open popup windows. Type the exact address of the site you want to allow and then click Allow.
|
en-US
You can specify which websites are allowed to open popup windows. Type the exact address of the website you want to allow and then click Allow.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-navigator.dtd defaultPendingText |
tr
&brandShortName; will be set as your default browser when you click OK.
|
en-US
&brandShortName; will be set as your default browser when you click OK.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-popups.dtd popupNote.description |
tr
Note: Blocking all popups may prevent important features of some websites from working, such as login windows for banks and shopping sites. For details of how to allow specific sites to use popups while blocking all others, click Help. Even if blocked, sites may use other methods to show popups.
|
en-US
Note: Blocking all popups may prevent important features of some websites from working, such as login windows for banks and shopping websites. For details of how to allow specific websites to use popups while blocking all others, click Help. Even if blocked, websites may use other methods to show popups.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • profile • profileSelection.dtd introStart.label |
tr
To access your personal profile, which contains your stored messages, settings and other personalized information, please choose your profile from the list, and click &start.label; to begin your session.
|
en-US
To access your personal profile, which contains your stored messages, settings and other personalized information, please choose your profile from the list, and click &start.label; to begin your session.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • profile • profileSelection.dtd introSwitch.label |
tr
To switch to another profile, which contains stored messages, settings and other personalized information, please choose that profile from the list, and click &select.label; to begin using that profile.
|
en-US
To switch to another profile, which contains stored messages, settings and other personalized information, please choose that profile from the list, and click &select.label; to begin using that profile.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sidebar • sidebarOverlay.dtd sidebar.no-panels.hide |
tr
If you would like to completely hide the Sidebar, click on the "View" menu above, and select "Sidebar" from the "Show/Hide" sub-menu.
|
en-US
If you would like to completely hide the Sidebar, click on the "View" menu above, and select "Sidebar" from the "Show/Hide" sub-menu.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • utilityOverlay.properties offlineTooltip |
tr
You are offline. Click the icon to go online.
|
en-US
You are offline. Click the icon to go online.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • utilityOverlay.properties onlineTooltip0 |
tr
You are online (proxy: none). Click the icon to go offline.
|
en-US
You are online (proxy: none). Click the icon to go offline.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • utilityOverlay.properties onlineTooltip1 |
tr
You are online (proxy: manual). Click the icon to go offline.
|
en-US
You are online (proxy: manual). Click the icon to go offline.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • utilityOverlay.properties onlineTooltip2 |
tr
You are online (proxy: auto URL). Click the icon to go offline.
|
en-US
You are online (proxy: auto URL). Click the icon to go offline.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • utilityOverlay.properties onlineTooltip4 |
tr
You are online (proxy: auto discover). Click the icon to go offline.
|
en-US
You are online (proxy: auto discover). Click the icon to go offline.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • utilityOverlay.properties onlineTooltip5 |
tr
You are online (proxy: use system proxy). Click the icon to go offline.
|
en-US
You are online (proxy: use system proxy). Click the icon to go offline.
|
Entity
#
all locales
suite • installer • windows • custom.properties ERROR_CREATE_DIRECTORY_SUFFIX |
tr
Click Cancel to stop the installation or\nRetry to try again.
|
en-US
Click Cancel to stop the installation or\nRetry to try again.
|
Displaying 195 results for the string click in en-US:
Entity | tr | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutRestartRequired.ftl restart-required-intro-brand |
tr
{ -brand-short-name } arka planda güncellendi. Güncellemeyi tamamlamak için “{ -brand-short-name } tarayıcısını yeniden başlat”a tıklayın.
|
en-US
{ -brand-short-name } has just been updated in the background. Click Restart { -brand-short-name } to complete the update.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl navbar-tooltip-instruction.value |
tr
{ PLATFORM() ->
[macos] Geçmişi göstermek için aşağı çekin
*[other] Geçmişi göstermek için sağ tıklayın veya aşağı çekin
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] Pull down to show history
*[other] Right-click or pull down to show history
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-permissions-description |
tr
macOS, { -brand-short-name } tarayıcınızın Safari yer işaretlerine erişmesine izin vermenizi istiyor. “Devam et”e tıkladıktan sonra açılan Dosya Aç panelinden “Bookmarks.plist” dosyasını seçin.
|
en-US
macOS requires you to explicitly allow { -brand-short-name } to access Safari’s bookmarks. Click “Continue” and select the “Bookmarks.plist” file in the File Open panel that appears.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-pintab-step1 |
tr
Sabitlemek istediğiniz sekmeye <b>sağ tıklayın</b>.
|
en-US
<b>Right-click</b> on the tab you want to pin.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-pip-fullscreen-body |
tr
Görüntü içinde görüntü modunda açtığınız videolara çift tıklayarak onları tam ekran yapabilirsiniz.
|
en-US
When you pop a video into a floating window, you can now double-click on that window to go fullscreen.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-multistage-pin-default-header |
tr
<span data-l10n-name="zap">{ -brand-short-name }</span> tarayıcınız bir tık kadar yakınınızda
|
en-US
Start by making <span data-l10n-name="zap">{ -brand-short-name }</span> a click away
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-exceptions-addons-desc |
tr
Hangi sitelerin eklenti yükleyebileceğini belirleyebilirsiniz. İzin vermek istediğiniz sitenin tam adresini yazdıktan sonra İzin ver’e tıklayın.
|
en-US
You can specify which websites are allowed to install add-ons. Type the exact address of the site you want to allow and then click Allow.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-exceptions-cookie-desc |
tr
Hangi web sitelerinin çerezleri ve site verilerini her zaman kullanabileceğini veya hiç kullanmayacağını belirleyebilirsiniz. Yönetmek istediğiniz sitenin tam adresini yazıp “Engelle”, “Oturum boyunca izin ver” veya “İzin ver”e tıklayın.
|
en-US
You can specify which websites are always or never allowed to use cookies and site data. Type the exact address of the site you want to manage and then click Block, Allow for Session, or Allow.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-exceptions-popup-desc |
tr
Hangi sitelerin açılır pencere açabileceğini belirleyebilirsiniz. İzin vermek istediğiniz sitenin tam adresini yazdıktan sonra İzin ver’e tıklayın.
|
en-US
You can specify which websites are allowed to open pop-up windows. Type the exact address of the site you want to allow and then click Allow.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl search-one-click-header |
tr
Tek tıklamalı arama motorları
|
en-US
One-Click Search Engines
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-instructions |
tr
Bir bölgeyi seçmek için işaretçiyi sürükleyin veya tıklayın. İptal etmek için ESC tuşuna basın.
|
en-US
Drag or click on the page to select a region. Press ESC to cancel.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-camera-button.title |
tr
Kameranız paylaşılıyor. Paylaşımı yönetmek için tıklayın.
|
en-US
Your camera is being shared. Click to control sharing.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-camera-system-menu.label |
tr
Kameranızı paylaşıyorsunuz. Paylaşımı yönetmek için tıklayın.
|
en-US
You are sharing your camera. Click to control sharing.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-microphone-button.title |
tr
Mikrofununuz paylaşılıyor. Paylaşımı yönetmek için tıklayın.
|
en-US
Your microphone is being shared. Click to control sharing.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-microphone-system-menu.label |
tr
Mikrofonunuzu paylaşıyorsunuz. Paylaşımı yönetmek için tıklayın.
|
en-US
You are sharing your microphone. Click to control sharing.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-screen-system-menu.label |
tr
Bir pencereyi veya ekranı paylaşıyorsunuz. Paylaşımı yönetmek için tıklayın.
|
en-US
You are sharing a window or a screen. Click to control sharing.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties confirmationHint.pinTab.description |
tr
Sabitlemeyi kaldırmak için sekmeye sağ tıklayın.
|
en-US
Right-click the tab to unpin it.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties xpinstallDisabledMessage |
tr
Yazılım yüklenmesi şu anda devre dışı. Etkinleştir düğmesine tıklayıp yeniden deneyin.
|
en-US
Software installation is currently disabled. Click Enable and try again.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • pocket.properties taglinestory_one |
tr
Firefox’ta istediğiniz yazıyı, videoyu veya sayfayı kaydetmek için Pocket düğmesine tıklayın.
|
en-US
Click the Pocket Button to save any article, video or page from Firefox.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties webrtcIndicator.sharingApplication.tooltip |
tr
Bir uygulama paylaşılıyor. Paylaşımı yönetmek için tıklayın.
|
en-US
An application is being shared. Click to control sharing.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties webrtcIndicator.sharingBrowser.tooltip |
tr
Bir sekme paylaşılıyor. Paylaşımı yönetmek için tıklayın.
|
en-US
A tab is being shared. Click to control sharing.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties webrtcIndicator.sharingCamera.tooltip |
tr
Kameranız paylaşılıyor. Paylaşımı yönetmek için tıklayın.
|
en-US
Your camera is being shared. Click to control sharing.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties webrtcIndicator.sharingCameraAndMicrophone.tooltip |
tr
Kamera ve mikrofununuz paylaşılıyor. Paylaşımı yönetmek için tıklayın.
|
en-US
Your camera and microphone are being shared. Click to control sharing.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties webrtcIndicator.sharingMicrophone.tooltip |
tr
Mikrofununuz paylaşılıyor. Paylaşımı yönetmek için tıklayın.
|
en-US
Your microphone is being shared. Click to control sharing.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties webrtcIndicator.sharingScreen.tooltip |
tr
Ekranınız paylaşılıyor. Paylaşımı yönetmek için tıklayın.
|
en-US
Your screen is being shared. Click to control sharing.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties webrtcIndicator.sharingWindow.tooltip |
tr
Bir pencere paylaşılıyor. Paylaşımı yönetmek için tıklayın.
|
en-US
A window is being shared. Click to control sharing.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd notCached.longDesc |
tr
<p>Talep edilen belge &brandShortName; önbelleğinde mevcut değil.</p><ul><li>Bir güvenli önlemli olarak, &brandShortName; hassas belgeleri otomatik olarak yeniden talep etmez.</li><li>Belgeyi siteden tekrar talep etmek için Yeniden dene’ye tıklayın.</li></ul>
|
en-US
<p>The requested document is not available in &brandShortName;’s cache.</p><ul><li>As a security precaution, &brandShortName; does not automatically re-request sensitive documents.</li><li>Click Try Again to re-request the document from the website.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties ERROR_CREATE_DIRECTORY_SUFFIX |
tr
Kurulumu durdurmak için Vazgeç düğmesine, \nyeniden denemek için Yeniden Dene düğmesine basın.
|
en-US
Click Cancel to stop the installation or\nRetry to try again.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties OPTIONS_SUMMARY |
tr
Tercih ettiğiniz kurulum türünü seçip İleri düğmesine basın.
|
en-US
Choose the type of setup you prefer, then click Next.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties SUMMARY_INSTALL_CLICK |
tr
Devam etmek için Kur düğmesine tıklayın.
|
en-US
Click Install to continue.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties SUMMARY_UPGRADE_CLICK |
tr
Devam etmek için Güncelle düğmesine tıklayın.
|
en-US
Click Upgrade to continue.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties UN_CONFIRM_CLICK |
tr
Devam etmek için Kaldır düğmesine basın.
|
en-US
Click Uninstall to continue.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties WARN_MIN_SUPPORTED_CPU_MSG |
tr
Ne yazık ki $BrandShortName kurulamıyor. Bu $BrandShortName sürümü için ${MinSupportedCPU} destekli bir işlemci gerekiyor. Ek bilgiler için Tamam düğmesine tıklayabilirsiniz.
|
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_CPU_MSG |
tr
Ne yazık ki $BrandShortName kurulamıyor. Bu $BrandShortName sürümü için ${MinSupportedCPU} destekli ${MinSupportedVer} veya daha yeni bir işlemci gerekiyor. Ek bilgiler için Tamam düğmesine tıklayabilirsiniz.
|
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer and a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_MSG |
tr
Ne yazık ki $BrandShortName kurulamıyor. Bu $BrandShortName sürümü için ${MinSupportedVer} veya daha yeni bir sürüm gerekiyor. Ek bilgiler için Tamam düğmesine tıklayabilirsiniz.
|
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer. Please click the OK button for additional information.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • nsisstrings.properties WARN_MIN_SUPPORTED_CPU_MSG |
tr
Ne yazık ki $BrandShortName kurulamıyor. Bu $BrandShortName sürümü için ${MinSupportedCPU} destekli bir işlemci gerekiyor. Ek bilgiler için Tamam düğmesine tıklayabilirsiniz.
|
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • nsisstrings.properties WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_CPU_MSG |
tr
Ne yazık ki $BrandShortName kurulamıyor. Bu $BrandShortName sürümü için ${MinSupportedCPU} destekli ${MinSupportedVer} veya daha yeni bir işlemci gerekiyor. Ek bilgiler için Tamam düğmesine tıklayabilirsiniz.
|
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer and a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • nsisstrings.properties WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_MSG |
tr
Ne yazık ki $BrandShortName kurulamıyor. Bu $BrandShortName sürümü için ${MinSupportedVer} veya daha yeni bir sürüm gerekiyor. Ek bilgiler için Tamam düğmesine tıklayabilirsiniz.
|
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer. Please click the OK button for additional information.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties ClickInstall |
tr
Kurulumu başlatmak için Kur düğmesine basın.
|
en-US
Click Install to start the installation.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties ClickNext |
tr
Devam etmek için İleri düğmesine basın.
|
en-US
Click Next to continue.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties ClickUninstall |
tr
Kaldırmayı başlatmak için Kaldır düğmesine basın.
|
en-US
Click Uninstall to start the uninstallation.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties DirText |
tr
$BrandFullNameDA aşağıdaki klasöre kurulacak. Farklı bir klasöre kurmak isterseniz Gözat düğmesine tıklayıp başka bir klasör seçin. $_CLICK
|
en-US
Setup will install $BrandFullNameDA in the following folder. To install in a different folder, click Browse and select another folder. $_CLICK
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties document_outline.title |
tr
Belge ana hatlarını göster (Tüm öğeleri genişletmek/daraltmak için çift tıklayın)
|
en-US
Show Document Outline (double-click to expand/collapse all items)
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties layers.title |
tr
Katmanları göster (tüm katmanları varsayılan duruma sıfırlamak için çift tıklayın)
|
en-US
Show Layers (double-click to reset all layers to the default state)
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties ruleTooComplex |
tr
Ayrıntılar için buraya tıklayın
|
en-US
Click here for details
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties taskEditInstructions |
tr
Yeni görev eklemek için tıklayın
|
en-US
Click here to add a new task
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.dtd lightning.imipbar.btnMore.tooltiptext |
tr
Diğer seçenekleri görmek için tıklayın
|
en-US
Click to show more options
|
Entity
#
all locales
chat • accounts.dtd accountManager.noAccount.description |
tr
Yapılandırma sürecinde &brandShortName; tarafından yönlendirilmek için &accountManager.newAccount.label; düğmesine tıklayın.
|
en-US
Click on the &accountManager.newAccount.label; button to let &brandShortName; guide you through the process of configuring one.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties noDomMutationBreakpoints |
tr
Kesme noktası eklemek için %S içindeki bir elemana sağ tıklayıp “Burada kes…”i seçin
|
en-US
Right click an element in the %S and select “Break on…” to add a breakpoint
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties pauseOnExceptions |
tr
Tüm aykırılıklarda duraklar. Aykırılıkları görmezden gelmek için tıklayın
|
en-US
Pause on all exceptions. Click to ignore exceptions
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties variablesCloseButtonTooltip |
tr
Kaldırmak için tıklayın
|
en-US
Click to remove
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties variablesDomNodeValueTooltip |
tr
Düğümü denetçide seçmek için tıklayın
|
en-US
Click to select the node in the inspector
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties variablesEditButtonTooltip |
tr
Değeri ayarlamak için tıklayın
|
en-US
Click to set value
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties variablesEditableNameTooltip |
tr
Düzenlemek için çift tıklayın
|
en-US
Double click to edit
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties variablesEditableValueTooltip |
tr
Değeri değiştirmek için tıklayın
|
en-US
Click to change value
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties inspector.nodePreview.highlightNodeLabel |
tr
Sayfada bu düğümü vurgulamak için tıklayın
|
en-US
Click to highlight this node in the page
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties markupView.display.flex.tooltiptext2 |
tr
Bu eleman bir blok elemanı gibi davranır ve içeriğini flexbox modeline göre dağıtır. Bu elemanın flexbox kılavuzunu açıp kapatmak için tıklayın.
|
en-US
This element behaves like a block element and lays out its content according to the flexbox model. Click to toggle the flexbox overlay for this element.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties markupView.display.grid.tooltiptext2 |
tr
Bu eleman bir blok elemanı gibi davranır ve içeriğini grid modeline göre dağıtır. Bu elemanın grid kılavuzunu açıp kapatmak için tıklayın.
|
en-US
This element behaves like a block element and lays out its content according to the grid model. Click to toggle the grid overlay for this element.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties markupView.display.inlineFlex.tooltiptext2 |
tr
Bu eleman bir satır içi (inline) elemanı gibi davranır ve içeriğini flexbox modeline göre dağıtır. Bu elemanın flexbox kılavuzunu açıp kapatmak için tıklayın.
|
en-US
This element behaves like an inline element and lays out its content according to the flexbox model. Click to toggle the flexbox overlay for this element.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties markupView.display.inlineGrid.tooltiptext2 |
tr
Bu eleman bir satır içi (inline) elemanı gibi davranır ve içeriğini grid modeline göre dağıtır. Bu elemanın grid kılavuzunu açıp kapatmak için tıklayın.
|
en-US
This element behaves like an inline element and lays out its content according to the grid model. Click to toggle the grid overlay for this element.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties markupView.scrollableBadge.interactive.tooltip |
tr
Bu elemanın kaydırılabilir taşması var. Taşmaya neden olan elemanları görmek için tıklayın.
|
en-US
This element has scrollable overflow. Click to reveal elements that are causing the overflow.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.perfNotice1 |
tr
• Performans analizini başlatmak için
|
en-US
• Click on the
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.toolbar.resizeColumnToFitContent.title |
tr
İçeriği sütuna sığdırmak için çift tıklayın
|
en-US
Double-click to fit column to content
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties openNodeInInspector |
tr
Düğümü denetçide seçmek için tıklayın
|
en-US
Click to select the node in the inspector
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • styleinspector.properties rule.angleSwatch.tooltip |
tr
Açı biçimini değiştirmek için Shift+tıklayın
|
en-US
Shift+click to change the angle format
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • styleinspector.properties rule.bezierSwatch.tooltip |
tr
Zamanlama işlevi editörünü açmak için tıklayın
|
en-US
Click to open the timing-function editor
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • styleinspector.properties rule.colorSwatch.tooltip |
tr
Renk seçiciyi açmak için tıklayın. Renk biçimini değiştirmek için Shift+tıklayın
|
en-US
Click to open the color picker, Shift+click to change the color format
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • styleinspector.properties rule.filterSwatch.tooltip |
tr
Filtre editörünü açmak için tıklayın
|
en-US
Click to open the filter editor
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • styleinspector.properties rule.flexToggle.tooltip |
tr
Flexbox vurgulayıcısını açıp kapatmak için tıklayın
|
en-US
Click to toggle the Flexbox highlighter
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • styleinspector.properties rule.gridToggle.tooltip |
tr
CSS Grid vurgulayıcısını açıp kapatmak için tıklayın
|
en-US
Click to toggle the CSS Grid highlighter
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • mac • accessible.properties click |
tr
Tıkla
|
en-US
Click
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • unix • accessible.properties click |
tr
Tıkla
|
en-US
Click
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • win • accessible.properties click |
tr
Tıkla
|
en-US
Click
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd notCached.longDesc |
tr
<p>Talep edilen belge tarayıcının önbelleğinde mevcut değil.</p><ul><li>Güvenlik önlemi olarak, tarayıcınız hassas belgeleri otomatik olarak yeniden talep etmez.</li><li>Belgeyi web sitesinden yeniden talep etmek için Yeniden dene düğmesine tıklayın.</li></ul>
|
en-US
<p>The requested document is not available in the browser’s cache.</p><ul><li>As a security precaution, the browser does not automatically re-request sensitive documents.</li><li>Click Try Again to re-request the document from the website.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties Click |
tr
Tıkla
|
en-US
Click
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties NoColorError |
tr
Bir rengin üzerine tıklayın veya geçerli bir HTML renk kodu girin
|
en-US
Click on a color or enter a valid HTML color string
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties Offline |
tr
Şu anda çevrimdışısınız. Çevrimiçi olmak için herhangi bir pencerenin sağ alt kısmındaki simgeye tıklayın.
|
en-US
You are currently offline. Click the icon near the lower-right corner of any window to go online.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EdAdvancedEdit.dtd editAttribute.label |
tr
Bir ögenin değerini değiştirmek için üzerine tıklayın
|
en-US
Click on an item above to edit its value
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.alert.icon.off |
tr
Warning: Source string is missing
|
en-US
Message notifications are off. Click the icon to start showing notifications for new messages.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.alert.icon.on |
tr
Warning: Source string is missing
|
en-US
Message notifications are on. Click the icon to stop showing notifications for new messages.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.away.on |
tr
You are now marked as away (%S). Click the nickname button or use the |/back| command to return from being away.
|
en-US
You are now marked as away (%S). Click the nickname button or use the |/back| command to return from being away.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.closing |
tr
Disconnecting from IRC. Click close again to exit now.
|
en-US
Disconnecting from IRC. Click close again to exit now.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.logging.icon.off |
tr
Logging is off. Click the icon to start logging this view.
|
en-US
Logging is off. Click the icon to start logging this view.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.logging.icon.on |
tr
Logging is on. Click the icon to stop logging this view.
|
en-US
Logging is on. Click the icon to stop logging this view.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.offlinestate.offline |
tr
You are offline. Click the icon to go online.
|
en-US
You are offline. Click the icon to go online.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.offlinestate.online |
tr
You are online. Click the icon to go offline.
|
en-US
You are online. Click the icon to go offline.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.save.fileexists |
tr
The file ``%S'' already exists.\n Click OK to overwrite it, click Cancel to keep the original file.
|
en-US
The file ``%S'' already exists.\n Click OK to overwrite it, click Cancel to keep the original file.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.messages.click.label |
tr
Normal click
|
en-US
Normal click
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.messages.ctrlClick.label |
tr
Control-click
|
en-US
Control-click
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.messages.metaClick.label |
tr
Alt/Meta-click
|
en-US
Alt/Meta-click
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.messages.middleClick.label |
tr
Middle-click
|
en-US
Middle-click
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-newsblog • feed-subscriptions.dtd button.exportOPML.tooltip |
tr
Export Feeds with folder structure; ctrl click or ctrl enter to export Feeds as a list
|
en-US
Export Feeds with folder structure; ctrl click or ctrl enter to export Feeds as a list
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-smime • msgReadSMIMEOverlay.properties ImapOnDemand |
tr
Gösterilen ileti sayısal imzalı, ancak tüm ekleri henüz indirilmedi. Bu yüzden imza doğrulanamadı. İletinin tamamını indirerek imzayı doğrulamak için Tamam'a tıklayın.
|
en-US
The displayed message has been digitally signed, but not all its attachments have been downloaded yet. Therefore, the signature cannot be validated. Click OK to download the complete message and validate the signature.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd clickFinish.label |
tr
Bu ayarları kaydederek Hesap Sihirbazı'ndan çıkmak için Bitir'e tıklayın.
|
en-US
Click Finish to save these settings and exit the Account Wizard.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd clickFinish.labelMac |
tr
Bu ayarları kaydederek Hesap Sihirbazı'ndan çıkmak için Bitir'e tıklayın.
|
en-US
Click Done to save these settings and exit the Account Wizard.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd insecureServer.tooltip.details |
tr
Daha fazla ayrıntı için çembere tıklayın.
|
en-US
Click circle for more details.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addons.properties xpinstallDisabledMessage |
tr
Yazılım yüklenmesi şu anda devre dışı. Etkinleştir düğmesine tıklayıp yeniden deneyin.
|
en-US
Software installation is currently disabled. Click Enable and try again.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties 10021 |
tr
Arama süzgecinin doğruluğunu denetleyin, ardından tekrar deneyin veya Sistem Yöneticisi ile irtibata geçin. Arama süzgecini doğrulamak için, Düzen menüsünden Tercihler'i, ardından Posta ve Haber Grupları'nı ve son olarak Adresler bölümünü seçin. Dizinleri Düzenle'ye tıklayın ve kullanılan LDAP sunucusunu seçin. Düzenle'ye tıklayın ve arama süzgecini göstermek için Gelişmiş'e tıklayın.
|
en-US
Verify that the search filter is correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the search filter is correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit, and then click Advanced to display the Search Filter.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties 10032 |
tr
Base DN'in doğruluğunu denetleyin, ardından tekrar deneyin veya Sistem Yöneticisi ile irtibata geçin. Base DN'i doğrulamak için, Düzen menüsünden Tercihler'i, ardından Posta ve Haber Grupları'nı ve son olarak Adresler bölümünü seçin. Dizinleri Düzenle'ye tıklayın ve kullanılan LDAP sunucusunu seçin. Base DN'i görüntülemek için Düzenle'ye tıklayın.
|
en-US
Verify that the Base DN is correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the Base DN is correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit to display the Base DN.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties 10081 |
tr
Sunucu ve Bağlantı Noktası (Port) Numarası'nın doğruluğunu denetleyin, ardından tekrar deneyin veya Sistem Yöneticisi ile irtibata geçin. Sunucu ve Bağlantı Noktası (Port) Numarası'nı doğrulamak için, Düzen menüsünden Tercihler'i, ardından Posta ve Haber Grupları'nı ve son olarak Adresler bölümünü seçin. Dizinleri Düzenle'ye tıklayın ve kullanılan LDAP sunucusunu seçin. Sunucuyu göstermek için Düzenle'ye tıklayın. Bağlantı Noktası'nı göstermek için Gelişmiş'e tıklayın.
|
en-US
Verify that the Hostname and Port Number are correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the Hostname and Port Number are correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit to display the Hostname. Click Advanced to display the Port Number.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties 10087 |
tr
Arama süzgecinin doğruluğunu denetleyin, ardından tekrar deneyin veya Sistem Yöneticisi ile irtibata geçin. Arama süzgecini doğrulamak için, Düzen menüsünden Tercihler'i, ardından Posta ve Haber Grupları'nı ve son olarak Adresler bölümünü seçin. Dizinleri Düzenle'ye tıklayın ve kullanılan LDAP sunucusunu seçin. Düzenle'ye tıklayın ve arama süzgecini göstermek için Gelişmiş'e tıklayın.
|
en-US
Verify that the search filter is correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the search filter is correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit, and then click Advanced to display the Search Filter.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties 10091 |
tr
Sunucu ve Bağlantı Noktası (Port) Numarası'nın doğruluğunu denetleyin, ardından tekrar deneyin veya Sistem Yöneticisi ile irtibata geçin. Sunucu ve Bağlantı Noktası (Port) Numarası'nı doğrulamak için Düzen menüsünden Tercihler'i, ardından Posta ve Haber Grupları'nı ve son olarak Adresler bölümünü seçin. Dizinleri düzenle'ye tıklayın ve kullanılan LDAP sunucunu seçin. Sunucuyu göstermek için Düzenle'ye tıklayın. Bağlantı Noktası'nı göstermek için Gelişmiş'e tıklayın.
|
en-US
Verify that the Hostname and Port Number are correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the Hostname and Port Number are correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit to display the Hostname. Click Advanced to display the Port Number.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties 15000 |
tr
Sunucu doğruluğunu denetleyin, ardından tekrar deneyin veya Sistem Yöneticisi ile irtibata geçin. Sunucuyu doğrulamak için Düzen menüsünden Tercihler'i, ardından Posta ve Haber Grupları'nı ve son olarak Adresler bölümünü seçin. Dizinleri Düzenle'ye tıklayın ve kullanılacak LDAP sunucunu seçin. Sunucuyu göstermek için Düzenle'ye tıklayın.
|
en-US
Verify that the Hostname is correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the Hostname is correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit to display the Hostname.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • junkMailInfo.dtd info4.label |
tr
Daha fazla bilgi için Yardım'a tıklayın.
|
en-US
For more information, click Help.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties quotaTooltip2 |
tr
IMAP kotası: %S (kullanılan) / %S (toplam). Ayrıntılar için tıklayın.
|
en-US
IMAP quota: %S used of %S total. Click for details.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EdAdvancedEdit.dtd editAttribute.label |
tr
Bir ögenin değerini değiştirmek için üzerine tıklayın
|
en-US
Click on an item above to edit its value
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties Click |
tr
Tıkla
|
en-US
Click
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties NoColorError |
tr
Bir rengin üzerine tıklayın veya geçerli bir HTML renk kodu girin
|
en-US
Click on a color or enter a valid HTML color string
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties Offline |
tr
Şu anda çevrimdışısınız. Çevrimiçi olmak için herhangi bir pencerenin sağ alt kısmındaki simgeye tıklayın.
|
en-US
You are currently offline. Click the icon near the lower-right corner of any window to go online.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • newmailaccount • accountProvisioner.dtd other.languages |
tr
Yalnızca sizin bölgenize adres sunan sağlayıcıları görüntülüyoruz. Tüm sağlayıcıları görmek için buraya tıklayın.
|
en-US
We are only displaying the providers offering addresses in your area. Click here to show all providers.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties cookiepermissionstext |
tr
Hangi sitelerin çerez bırakabileceğini veya bırakamayacağını belirleyebilirsiniz. Yönetmek istediğiniz sitenin tam adresini girdikten sonra Engelle, Oturum Boyunca İzin Ver veya İzin Ver düğmesine tıklayın.
|
en-US
You can specify which web sites are always or never allowed to use cookies. Type the exact address of the site you want to manage and then click Block, Allow for Session, or Allow.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties imagepermissionstext |
tr
Hangi Web sitelerinden resim veya diğer uzak içeriklerin yüklenmeye izin verileceğini belirtebilirsiniz. Ayrıca gönderenin e-posta adresine bağlı olarak tüm uzak içeriklere izin verebilirsiniz. Yönetmek istediğiniz site veya e-posta adresini yazıp Engelle veya İzin Ver düğmesine tıklayın.
|
en-US
You can specify from which web sites images and other remote content are allowed to load. You can also allow all remote content based on sender e-mail address. Type the address of the site or e-mail you want to manage and then click Block or Allow.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd notCached.longDesc |
tr
<p>Talep edilen belge önbellekte mevcut değil.</p><ul><li>&brandShortName; bir güvenlik önlemi olarak, hassas belgeleri otomatik olarak yeniden talep etmez.</li><li>Belgeyi web sitesinden tekrar talep etmek için Yeniden dene'ye tıklayın.</li></ul>
|
en-US
<p>The requested document is not available in the cache.</p><ul><li>As a security precaution, &brandShortName; does not automatically re-request sensitive documents.</li><li>Click Try Again to re-request the document from the website.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
mail • installer • custom.properties ERROR_CREATE_DIRECTORY_SUFFIX |
tr
Kurulumu durdurmak için İptal düğmesine veya\nyeniden denemek için Yeniden dene düğmesine tıklayın.
|
en-US
Click Cancel to stop the installation or\nRetry to try again.
|
Entity
#
all locales
mail • installer • custom.properties OPTIONS_SUMMARY |
tr
Tercih ettiğiniz kurulum türünü seçip İleri düğmesine basın.
|
en-US
Choose the type of setup you prefer, then click Next.
|
Entity
#
all locales
mail • installer • custom.properties SUMMARY_INSTALL_CLICK |
tr
Devam etmek için Kur düğmesine tıklayın.
|
en-US
Click Install to continue.
|
Entity
#
all locales
mail • installer • custom.properties SUMMARY_UPGRADE_CLICK |
tr
Devam etmek için Yükselt düğmesine tıklayın.
|
en-US
Click Upgrade to continue.
|
Entity
#
all locales
mail • installer • custom.properties UN_CONFIRM_CLICK |
tr
Devam etmek için Kaldır düğmesine tıklayın.
|
en-US
Click Uninstall to continue.
|
Entity
#
all locales
mail • installer • custom.properties WARN_MIN_SUPPORTED_CPU_MSG |
tr
Ne yazık ki $BrandShortName kurulamıyor. Bu $BrandShortName sürümü için ${MinSupportedCPU} destekli bir işlemci gerekiyor. Ek bilgiler için Tamam düğmesine tıklayabilirsiniz.
|
en-US
Sorry, $BrandShortName can't be installed. This version of $BrandShortName requires a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
|
Entity
#
all locales
mail • installer • custom.properties WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_CPU_MSG |
tr
Ne yazık ki $BrandShortName kurulamıyor. Bu $BrandShortName sürümü için ${MinSupportedCPU} destekli ${MinSupportedVer} veya daha yeni bir işlemci gerekiyor. Ek bilgiler için Tamam düğmesine tıklayabilirsiniz.
|
en-US
Sorry, $BrandShortName can't be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer and a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
|
Entity
#
all locales
mail • installer • custom.properties WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_MSG |
tr
Ne yazık ki $BrandShortName kurulamıyor. Bu $BrandShortName sürümü için ${MinSupportedVer} veya daha yeni bir sürüm gerekiyor. Ek bilgiler için Tamam düğmesine tıklayabilirsiniz.
|
en-US
Sorry, $BrandShortName can't be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer. Please click the OK button for additional information.
|
Entity
#
all locales
mail • installer • override.properties ClickInstall |
tr
Kurulumu başlatmak için Kur düğmesine tıklayın.
|
en-US
Click Install to start the installation.
|
Entity
#
all locales
mail • installer • override.properties ClickNext |
tr
Devam etmek için İleri düğmesine tıklayın.
|
en-US
Click Next to continue.
|
Entity
#
all locales
mail • installer • override.properties ClickUninstall |
tr
Kaldırmayı başlatmak için Kaldır düğmesine tıklayın.
|
en-US
Click Uninstall to start the uninstallation.
|
Entity
#
all locales
mail • installer • override.properties DirText |
tr
$BrandFullNameDA aşağıdaki dizinde kurulacak. Farklı bir dizinde kurmak için Gözat düğmesine basıp başka bir dizin seçin. $_CLICK
|
en-US
Setup will install $BrandFullNameDA in the following folder. To install in a different folder, click Browse and select another folder. $_CLICK
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • aboutRights.ftl rights-locationawarebrowsing-term-3 |
tr
geo.enabled tercihine çift tıklayın
|
en-US
Double click on the geo.enabled preference
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp-frontend.ftl openpgp-partially-encrypted |
tr
Bu iletinin yalnızca bir alt kümesi OpenPGP ile şifrelenmiş.
İletinin ekranda gördüğünüz okunabilir kısımları şifrelenmemiş.
Şifreyi çöz düğmesini tıklarsanız şifrelenen kısımların da içeriği gösterilecektir.
|
en-US
Only a subset of this message was encrypted using OpenPGP.
The readable parts of the message that are already shown were not encrypted.
If you click the decrypt button, the contents of the encrypted parts will be shown.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp-frontend.ftl openpgp-partially-signed |
tr
Bu iletinin yalnızca bir alt kümesi ile kullanılarak dijital olarak imzalanmış.
Doğrula düğmesini tıklatırsanız, korunmayan parçalar gizlenir ve dijital imzanın durumu gösterilir.
|
en-US
Only a subset of this message was digitally signed using OpenPGP.
If you click the verify button, the unprotected parts will be hidden, and the status of the digital signature will be shown.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl attachment-pgp-key |
tr
Warning: Source string is missing
|
en-US
The attachment '{ $name }' you are opening appears to be an OpenPGP key file.
Click 'Import' to import the keys contained or 'View' to view the file contents in a browser window
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl key-in-message-body |
tr
İleti gövdesinde bir anahtar bulundu. İçe aktarmak için "Anahtarı içe aktar"a tıklayın
|
en-US
A key was found in the message body. Click 'Import Key' to import the key
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd notCached.longDesc |
tr
<p>Talep edilen belge &brandShortName; önbelleğinde mevcut değil.</p><ul><li>Bir güvenli önlemli olarak, &brandShortName; hassas belgeleri otomatik olarak yeniden talep etmez.</li><li>Belgeyi siteden tekrar talep etmek için Yeniden dene’ye tıklayın.</li></ul>
|
en-US
<p>The requested document is not available in &brandShortName;’s cache.</p><ul><li>As a security precaution, &brandShortName; does not automatically re-request sensitive documents.</li><li>Click Try Again to re-request the document from the website.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • navigator.dtd goButton.tooltip |
tr
Gidilecek konumu girip Git tuşuna basın
|
en-US
Type a location in the field to the left, then click Go
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • navigator.dtd searchButton.tooltip |
tr
Aranacak kelimeyi yazıp Ara tuşuna basın
|
en-US
Type a word in the field to the left, then click Search
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • navigator.properties jserror |
tr
Bu sayfada hatalar oluştu. Ayrıntıları görmek için buraya tıklayın.
|
en-US
An error has occurred on this page. Double click here for details.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • aboutPrivateBrowsing.dtd privatebrowsingpage.start.info |
tr
Warning: Source string is missing
|
en-US
To start Private Browsing, click the button below or select File ▶ New ▶ Private Window from the menu.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • notification.properties lwthemeInstallRequest.message |
tr
Bu site (%S) bir tema kurmaya çalıştı. Devam etmek için izin verin.
|
en-US
This site (%S) attempted to install a theme. Click Allow to proceed.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • notification.properties xpinstallDisabledMessage |
tr
Eklenti kurulumu etkisizleştirildi. Kurulumu etkinleştirip yeniden deneyin.
|
en-US
Software installation is currently disabled. Click Enable and try again.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • permissions • permissionsManager.properties imagepermissionstext |
tr
Hangi sitelerin resim dosyalarının yükleneceğini kendiniz belirleyebilirsiniz. Sitenin tam adresini girin ve sonra "İzin ver" veya "Engelle" düğmesine basın.
|
en-US
You can specify which websites are allowed to load images. Type the exact address of the website you want to manage and then click Block or Allow.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • permissions • permissionsManager.properties installpermissionstext |
tr
You can specify which web sites are allowed to install extensions and updates. Type the exact address of the site you want to allow and then click Allow.
|
en-US
You can specify which websites are allowed to install extensions and updates. Type the exact address of the website you want to allow and then click Allow.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • permissions • permissionsManager.properties offline-apppermissionstext |
tr
Warning: Source string is missing
|
en-US
You can specify which websites are allowed to store data for offline use. Type the exact address of the website you want to manage and then click Block or Allow.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • permissions • permissionsManager.properties popuppermissionstext |
tr
You can specify which web sites are allowed to open popup windows. Type the exact address of the site you want to allow and then click Allow.
|
en-US
You can specify which websites are allowed to open popup windows. Type the exact address of the website you want to allow and then click Allow.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-navigator.dtd defaultPendingText |
tr
&brandShortName; will be set as your default browser when you click OK.
|
en-US
&brandShortName; will be set as your default browser when you click OK.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-popups.dtd popupNote.description |
tr
Note: Blocking all popups may prevent important features of some websites from working, such as login windows for banks and shopping sites. For details of how to allow specific sites to use popups while blocking all others, click Help. Even if blocked, sites may use other methods to show popups.
|
en-US
Note: Blocking all popups may prevent important features of some websites from working, such as login windows for banks and shopping websites. For details of how to allow specific websites to use popups while blocking all others, click Help. Even if blocked, websites may use other methods to show popups.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-tabs.dtd middleClick.label |
tr
Warning: Source string is missing
|
en-US
Middle-click, Ctrl+click or Ctrl+Enter on links in a Web page
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-tabs.dtd middleClickMac.label |
tr
Warning: Source string is missing
|
en-US
Middle-click, ⌘+click or ⌘+Return on links in a Web page
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • profile • profileSelection.dtd introStart.label |
tr
To access your personal profile, which contains your stored messages, settings and other personalized information, please choose your profile from the list, and click &start.label; to begin your session.
|
en-US
To access your personal profile, which contains your stored messages, settings and other personalized information, please choose your profile from the list, and click &start.label; to begin your session.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • profile • profileSelection.dtd introSwitch.label |
tr
To switch to another profile, which contains stored messages, settings and other personalized information, please choose that profile from the list, and click &select.label; to begin using that profile.
|
en-US
To switch to another profile, which contains stored messages, settings and other personalized information, please choose that profile from the list, and click &select.label; to begin using that profile.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sidebar • sidebarOverlay.dtd sidebar.no-panels.hide |
tr
If you would like to completely hide the Sidebar, click on the "View" menu above, and select "Sidebar" from the "Show/Hide" sub-menu.
|
en-US
If you would like to completely hide the Sidebar, click on the "View" menu above, and select "Sidebar" from the "Show/Hide" sub-menu.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • utilityOverlay.properties offlineTooltip |
tr
You are offline. Click the icon to go online.
|
en-US
You are offline. Click the icon to go online.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • utilityOverlay.properties onlineTooltip0 |
tr
You are online (proxy: none). Click the icon to go offline.
|
en-US
You are online (proxy: none). Click the icon to go offline.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • utilityOverlay.properties onlineTooltip1 |
tr
You are online (proxy: manual). Click the icon to go offline.
|
en-US
You are online (proxy: manual). Click the icon to go offline.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • utilityOverlay.properties onlineTooltip2 |
tr
You are online (proxy: auto URL). Click the icon to go offline.
|
en-US
You are online (proxy: auto URL). Click the icon to go offline.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • utilityOverlay.properties onlineTooltip4 |
tr
You are online (proxy: auto discover). Click the icon to go offline.
|
en-US
You are online (proxy: auto discover). Click the icon to go offline.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • utilityOverlay.properties onlineTooltip5 |
tr
You are online (proxy: use system proxy). Click the icon to go offline.
|
en-US
You are online (proxy: use system proxy). Click the icon to go offline.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EdAdvancedEdit.dtd editAttribute.label |
tr
Bir ögenin değerini değiştirmek için üzerine tıklayın
|
en-US
Click on an item above to edit its value
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editor.properties Click |
tr
Tıkla
|
en-US
Click
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editor.properties NoColorError |
tr
Bir rengin üzerine tıklayın veya geçerli bir HTML renk kodu girin
|
en-US
Click on a color or enter a valid HTML color string
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editor.properties Offline |
tr
Şu anda çevrimdışısınız. Çevrimiçi olmak için herhangi bir pencerenin sağ alt kısmındaki simgeye tıklayın.
|
en-US
You are currently offline. Click the icon near the lower-right corner of any window to go online.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties 10021 |
tr
Arama süzgecinin doğrulanması geçerli. Lütfen tekrar deneyin veya sistem yöneticiniz ile irtibata geçin. Arama süzgeçlerini doğrulamak için, Düzenle menüsünden Tercihler tıklayarak Posta ve haber gruplarını seçtikten sonra Adresleme bölümünü seçin. Dizinleri düzenle seçtikten sonra kullanılacak olan LDAP sunucunu tanımlayın. Son olarak Düzenle tıklayın ve Arama Süzgeçlerini göstermek için Gelişmiş bölümüne bakabilirsiniz.
|
en-US
Verify that the search filter is correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the search filter is correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit, and then click Advanced to display the Search Filter.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties 10032 |
tr
Base DN (Distinguished Name) doğrulanması geçerli. Lütfen tekrar deneyin veya sistem yöneticiniz ile irtibata geçin. Base DN (Distinguished Name) doğrulamak için, Düzenle menüsünden Tercihler tıklayarak Posta ve haber gruplarını seçtikten sonra Adresleme bölümünü seçin. Dizinleri düzenle seçtikten sonra kullanılacak olan LDAP sunucunu tanımlayın. Düzenle tıklayarak Base DN (Distinguished Name) bölümünü göstebilirsiniz.
|
en-US
Verify that the Base DN is correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the Base DN is correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit to display the Base DN.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties 10081 |
tr
Ana makine adı ve port numarasının doğrulanması geçerli. Lütfen tekrar deneyin veya sistem yöneticiniz ile irtibata geçin. Ana makine adı ve port numarasını doğrulamak için, Düzenle menüsünden Tercihler tıklayarak Posta ve haber gruplarını seçtikten sonra Adresleme bölümünü seçin. Dizinleri düzenle seçtikten sonra kullanılacak olan LDAP sunucunu tanımlayın. Ana makine adını göstermek için Düzenle tıklayın ve Port numarasını göstermek için Gelişmiş bölümüne bakabilirsiniz.
|
en-US
Verify that the Hostname and Port Number are correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the Hostname and Port Number are correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit to display the Hostname. Click Advanced to display the Port Number.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties 10087 |
tr
Arama süzgecinin doğrulanması geçerli olduğundan emin olun ve tekrar deneyin veya sistem yöneticiniz ile irtibata geçin. Arama süzgeçlerini doğrulamak için, Düzenle menüsünden Tercihler tıklayarak Posta ve haber gruplarını seçtikten sonra Adresleme bölümünü seçin. Dizinleri düzenle seçtikten sonra kullanılacak olan LDAP sunucunu tanımlayın. Son olarak Düzenle tıklayın ve Arama süzgeçlerini göstermek için Gelişmiş bölümüne bakabilirsiniz.
|
en-US
Verify that the search filter is correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the search filter is correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit, and then click Advanced to display the Search Filter.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties 10091 |
tr
Ana makine adı ve port numarasının doğrulanması geçerli. Lütfen tekrar deneyin veya sistem yöneticiniz ile irtibata geçin. Ana makine adı ve port numarasını doğrulamak için, Düzenle menüsünden Tercihler tıklayarak Posta ve haber gruplarını seçtikten sonra Adresleme bölümünü seçin. Dizinleri düzenle seçtikten sonra kullanılacak olan LDAP sunucunu tanımlayın. Ana makine adını göstermek için Düzenle tıklayın ve Port numarasını göstermek için Gelişmiş bölümüne bakabilirsiniz.
|
en-US
Verify that the Hostname and Port Number are correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the Hostname and Port Number are correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit to display the Hostname. Click Advanced to display the Port Number.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties 15000 |
tr
Ana makine adı doğrulanması geçerli. Lütfen tekrar deneyin veya sistem yöneticiniz ile irtibata geçin. Ana makine adını doğrulamak için, Düzenle menüsünden Tercihler tıklayarak Posta ve haber gruplarını seçtikten sonra Adresleme bölümünü seçin. Dizinleri düzenle seçtikten sonra kullanılacak olan LDAP sunucunu tanımlayın. Ana makine adını göstermek için Düzenle tıklayın.
|
en-US
Verify that the Hostname is correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the Hostname is correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit to display the Hostname.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • junkMailInfo.dtd info4.label |
tr
Detaylı bilgiler için Yardım düğmesine tıklayın.
|
en-US
For more information, click Help.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • newsblog • feed-subscriptions.dtd button.exportOPML.tooltip |
tr
Warning: Source string is missing
|
en-US
Export Feeds with folder structure; ctrl click or ctrl enter to export Feeds as a list
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • AccountWizard.dtd clickFinish.label |
tr
Hesap sihirbazından çıkmak ve ayarları kaydetmek için Bitir'i tıklayın.
|
en-US
Click Finish to save these settings and exit the Account Wizard.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • AccountWizard.dtd clickFinish.labelMac |
tr
Hesap sihirbazınızdan çıkmak ve ayarları kaydetmek için Bitir'i tıklayın.
|
en-US
Click Done to save these settings and exit the Account Wizard.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • smime • msgReadSMIMEOverlay.properties ImapOnDemand |
tr
Gösterilen ileti sayısal imzalı. Ancak ekteki dosyalar henüz indirilmedi. Bu yüzden imza kontrol edilemiyor. İmzayı kontrol edebilmek ve bütün iletileri aşağı indirmek için Tamam'a tıklayın.
|
en-US
The displayed message has been digitally signed, but not all its attachments have been downloaded yet. Therefore, the signature cannot be validated. Click OK to download the complete message and validate the signature.
|
Entity
#
all locales
suite • installer • windows • custom.properties ERROR_CREATE_DIRECTORY_SUFFIX |
tr
Click Cancel to stop the installation or\nRetry to try again.
|
en-US
Click Cancel to stop the installation or\nRetry to try again.
|
Entity
#
all locales
suite • installer • windows • custom.properties OPTIONS_SUMMARY |
tr
Tercih ettiğiniz kurulum türünü seçip İleri düğmesine basın.
|
en-US
Choose the type of setup you prefer, then click Next.
|
Entity
#
all locales
suite • installer • windows • custom.properties SUMMARY_CLICK |
tr
Devam etmek için Kur düğmesine tıklayın.
|
en-US
Click Install to continue.
|
Entity
#
all locales
suite • installer • windows • custom.properties UN_CONFIRM_CLICK |
tr
Devam etmek için Kaldır düğmesine tıklayın.
|
en-US
Click Uninstall to continue.
|
Entity
#
all locales
suite • installer • windows • custom.properties WARN_MIN_SUPPORTED_CPU_MSG |
tr
Warning: Source string is missing
|
en-US
Sorry, $BrandShortName can't be installed. This version of $BrandShortName requires a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
|
Entity
#
all locales
suite • installer • windows • custom.properties WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_CPU_MSG |
tr
Warning: Source string is missing
|
en-US
Sorry, $BrandShortName can't be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer and a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
|
Entity
#
all locales
suite • installer • windows • custom.properties WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_MSG |
tr
Warning: Source string is missing
|
en-US
Sorry, $BrandShortName can't be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer. Please click the OK button for additional information.
|
Entity
#
all locales
suite • installer • windows • mui.properties MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX |
tr
Lütfen $BrandFullNameDA uygulamasını kurmadan önce lisans sözleşmesini gözden geçirin. Sözleşmedeki bütün koşulları kabul ediyorsanız aşağıdaki seçeneği seçin.$_CLICK
|
en-US
If you accept the terms of the agreement, click the check box below. You must accept the agreement to install $BrandFullNameDA. $_CLICK
|
Entity
#
all locales
suite • installer • windows • override.properties ClickInstall |
tr
Kurulumu başlatmak için Kur düğmesine basın.
|
en-US
Click Install to start the installation.
|
Entity
#
all locales
suite • installer • windows • override.properties ClickNext |
tr
Devam etmek için İleri düğmesine basın.
|
en-US
Click Next to continue.
|
Entity
#
all locales
suite • installer • windows • override.properties ClickUninstall |
tr
Kaldırmayı başlatmak için Kaldır düğmesine basın.
|
en-US
Click Uninstall to start the uninstallation.
|
Entity
#
all locales
suite • installer • windows • override.properties DirText |
tr
$BrandFullNameDA aşağıdaki dizinde kurulacak. Farklı bir dizinde kurmak için Gözat düğmesine basıp başka bir dizin seçin. $_CLICK
|
en-US
Setup will install $BrandFullNameDA in the following folder. To install in a different folder, click Browse and select another folder. $_CLICK
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • aboutWebrtc.properties fold_hide_hint |
tr
bu bölümü daraltmak için tıklayın
|
en-US
click to collapse this section
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • aboutWebrtc.properties fold_show_hint |
tr
bu bölümü genişletmek için tıklayın
|
en-US
click to expand this section
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties profileFinishText |
tr
Bu yeni profili oluşturmayı bitirmek Bitir düğmesine tıklayın.
|
en-US
Click Finish to create this new profile.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties profileFinishTextMac |
tr
Bu yeni kimliği oluşturmak için Bitti düğmesine tıklayın.
|
en-US
Click Done to create this new profile.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutConfig.ftl config-column-chooser.tooltip |
tr
Görüntülenecek sütunları seçmek için tıklayın
|
en-US
Click to select columns to display
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutConfig.ftl config-pref-column-header.tooltip |
tr
Sıralamak için tıklayın
|
en-US
Click to sort
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl rights-locationawarebrowsing-term-3 |
tr
geo.enabled tercihine çift tıklayın
|
en-US
Double click on the geo.enabled preference
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-fold-hide-msg.title |
tr
bu bölümü daraltmak için tıklayın
|
en-US
click to collapse this section
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-fold-show-msg.title |
tr
bu bölümü genişletmek için tıklayın
|
en-US
click to expand this section
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-log-hide-msg.title |
tr
bu bölümü daraltmak için tıklayın
|
en-US
click to collapse this section
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-log-show-msg.title |
tr
bu bölümü genişletmek için tıklayın
|
en-US
click to expand this section
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-raw-cand-hide-msg.title |
tr
bu bölümü daraltmak için tıklayın
|
en-US
click to collapse this section
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-raw-cand-show-msg.title |
tr
bu bölümü genişletmek için tıklayın
|
en-US
click to expand this section
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • createProfileWizard.ftl profile-creation-explanation-4 |
tr
{ PLATFORM() ->
[macos] Profilinizi oluşturmak için Devam düğmesine basın.
*[other] Profilinizi oluşturmaya başlamak için İleri düğmesine tıklayın.
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] To begin creating your profile, click Continue.
*[other] To begin creating your profile, click Next.
}
|
APIThese results are also available as an API request to search in
tr or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.