Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Filter by folder:
Show all results browser dom mail mobile toolkit devtools extensions security suiteDisplaying 15 results for the string input in da:
Entity | da | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl media-input |
da
Input
|
en-US
Input
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties InputPickerBlockedNoUserActivation |
da
<input>-vælgeren blev blokeret på grund af manglende bruger-aktivering.
|
en-US
<input> picker was blocked due to lack of user activation.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PatternAttributeCompileFailure |
da
Kunne ikke kontrollere <input pattern='%S'>, fordi det ikke er et gyldigt regexp: %S
|
en-US
Unable to check <input pattern='%S'> because the pattern is not a valid regexp: %S
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • HtmlForm.properties ForgotFileEnctypeWarning |
da
Filen bliver ikke sendt. Formularen indeholder et fil-input, men mangler method=POST og enctype=multipart/form-data i formularen.
|
en-US
Form contains a file input, but is missing method=POST and enctype=multipart/form-data on the form. The file will not be sent.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties SanitizerRcvdNoInput |
da
Modtog tomt eller intet input. Sender et tomt DocumentFragment tilbage.
|
en-US
Received empty or no input. Returning an empty DocumentFragment.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • activity.properties waitingForInput |
da
Venter på input
|
en-US
Waiting for input
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • viewSource.properties invalidInputTitle |
da
Ugyldigt input
|
en-US
Invalid input
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd dnsNotFound.longDesc4 |
da
<ul>
<li>Kontrollér, om adressen indeholder tastefejl, fx
<strong>ww</strong>.eksempel.dk i stedet for
<strong>www</strong>.eksempel.dk</li>
<div id='searchbox'>
<input id='searchtext' type='search'></input>
<button id='searchbutton'>Søg</button>
</div>
<li>Hvis du ikke kan indlæse nogen websider overhovedet, kontrollér da din enheds
data- eller wi-fi-forbindelse. <button id='wifi'>Aktiver wi-fi</button>
</li>
</ul>
|
en-US
<ul>
<li>Check the address for typing errors such as
<strong>ww</strong>.example.com instead of
<strong>www</strong>.example.com</li>
<div id='searchbox'>
<input id='searchtext' type='search'></input>
<button id='searchbutton'>Search</button>
</div>
<li>If you are unable to load any pages, check your device’s data or Wi-Fi connection.
<button id='wifi'>Enable Wi-Fi</button>
</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd malformedURI.longDesc2 |
da
<ul>
<li>Webadresser skrives normalt som
<strong>http://www.eksempel.dk/</strong></li>
<div id='searchbox'>
<input id='searchtext' type='search'></input>
<button id='searchbutton'>Søg</button>
</div>
<li>Kontrollér at du ikke benytter divisionstegn (dvs.
<strong>/</strong>).</li>
</ul>
|
en-US
<ul>
<li>Web addresses are usually written like
<strong>http://www.example.com/</strong></li>
<div id='searchbox'>
<input id='searchtext' type='search'></input>
<button id='searchbutton'>Search</button>
</div>
<li>Make sure that you’re using forward slashes (i.e.
<strong>/</strong>).</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl media-input-devices-title |
da
Input-enheder
|
en-US
Input Devices
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl touch-enabled |
da
input fra trykfølsom skærm
|
en-US
touch input enabled
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl touch-warning |
da
asynkront input fra trykfølsom skærm er deaktiveret på grund af en ikke understøttet indstilling: { $preferenceKey }
|
en-US
async touch input disabled due to unsupported pref: { $preferenceKey }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl wheel-enabled |
da
input fra rullehjul
|
en-US
wheel input enabled
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl wheel-warning |
da
asynkront input fra rullehjul er deaktiveret på grund af en ikke understøttet indstilling: { $preferenceKey }
|
en-US
async wheel input disabled due to unsupported pref: { $preferenceKey }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-ime-search-description |
da
En IME (Input Method Editor) er et værktøj, der lader dig indtaste komplekse symboler med et almindeligt tastatur, fx symboler fra øst-asiatiske og indiske skriftsprog. Ved aktivering af dette eksperiment holdes adressefeltet åbent med søgeresultater og forslag, når du bruger IME til at indtaste tekst. Bemærk, at IME kan vise et panel, der dækker for resultaterne i adressefeltet. Derfor foreslås denne indstilling kun for IME, der ikke anvender denne type af panel.
|
en-US
An IME (Input Method Editor) is a tool that allows you to enter complex symbols, such as those used in East Asian or Indic written languages, using a standard keyboard. Enabling this experiment will keep the address bar panel open, showing search results and suggestions, while using IME to input text. Note that the IME might display a panel that covers the address bar results, therefore this preference is only suggested for IME not using this type of panel.
|
Displaying 39 results for the string input in en-US:
Entity | da | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-input-len |
da
sikkerhedsbibliotek: fejl i inputtets længde.
|
en-US
security library has experienced an input length error.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl media-input |
da
Input
|
en-US
Input
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webextPerms.description.clipboardWrite |
da
Skrive data til udklipsholderen
|
en-US
Input data to the clipboard
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.console.settings.menu.item.autocomplete.tooltip |
da
Slår du denne indstilling til, vil du få vist forslag, mens du taster
|
en-US
If you enable this option the input will display suggestions as you type in it
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.console.settings.menu.item.instantEvaluation.tooltip |
da
Aktiver dette for at lade inputtet blive evalueret øjeblikkeligt, mens du taster det ind.
|
en-US
If you enable this option the input will be instantly evaluated as you type in it
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.editor.toolbar.executeButton.tooltip |
da
Kør udtrykket (%S). Dette rydder ikke inputtet.
|
en-US
Run expression (%S). This won’t clear the input.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties InputPickerBlockedNoUserActivation |
da
<input>-vælgeren blev blokeret på grund af manglende bruger-aktivering.
|
en-US
<input> picker was blocked due to lack of user activation.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PatternAttributeCompileFailure |
da
Kunne ikke kontrollere <input pattern='%S'>, fordi det ikke er et gyldigt regexp: %S
|
en-US
Unable to check <input pattern='%S'> because the pattern is not a valid regexp: %S
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • HtmlForm.properties CannotEncodeAllUnicode |
da
En form blev sendt med tegnkodningen %S, som ikke kan håndtere alle Unicode-tegn. Brugerinput kan derfor blive korrumperet. For at undgå dette problem bør siden ændres, så form'en sendes med tegnkodningen UTF-8. Det kan gøres ved enten at ændre sidens tegnkodning til UTF-8 eller ved at specificere accept-charset=utf-8 på form-elementet.
|
en-US
A form was submitted in the %S encoding which cannot encode all Unicode characters, so user input may get corrupted. To avoid this problem, the page should be changed so that the form is submitted in the UTF-8 encoding either by changing the encoding of the page itself to UTF-8 or by specifying accept-charset=utf-8 on the form element.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • HtmlForm.properties ForgotFileEnctypeWarning |
da
Filen bliver ikke sendt. Formularen indeholder et fil-input, men mangler method=POST og enctype=multipart/form-data i formularen.
|
en-US
Form contains a file input, but is missing method=POST and enctype=multipart/form-data on the form. The file will not be sent.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties SanitizerRcvdNoInput |
da
Modtog tomt eller intet input. Sender et tomt DocumentFragment tilbage.
|
en-US
Received empty or no input. Returning an empty DocumentFragment.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.dtd multiline-contract.tooltip |
da
Warning: Source string is missing
|
en-US
Switch to single-line input (Ctrl+Down)
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.dtd multiline-expand.tooltip |
da
Warning: Source string is missing
|
en-US
Switch to multi-line input (Ctrl+Up)
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.dtd server-nick.tooltip |
da
Warning: Source string is missing
|
en-US
Change nickname or set away state. To focus the input box, press Escape.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.cmd-redo.help |
da
Warning: Source string is missing
|
en-US
Redoes the last change to the text in the input box which you undid.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.cmd-undo.help |
da
Warning: Source string is missing
|
en-US
Undoes the last change made to text in the input box.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.focus-input.help |
da
Warning: Source string is missing
|
en-US
Force keyboard focus to the input box.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.iltr.help |
da
Warning: Source string is missing
|
en-US
Switches input area direction to Left-to-Right.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.irtl.help |
da
Warning: Source string is missing
|
en-US
Switches input area direction to Right-to-Left.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.err.inputhistory.not.writable |
da
Warning: Source string is missing
|
en-US
Unable to save input history to ``%S''.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.leave.inputbox |
da
Warning: Source string is missing
|
en-US
There is nothing to tab-complete. Use F6 to cycle through the user list, input box and the chat output.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.multiline.help |
da
Warning: Source string is missing
|
en-US
Sets whether ChatZilla is using the multiline input box or the single-line one.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.multiline.label |
da
Warning: Source string is missing
|
en-US
Multiline input mode
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • activity.properties waitingForInput |
da
Venter på input
|
en-US
Waiting for input
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addons.properties webextPerms.description.clipboardWrite |
da
Gemme data i udklipsholderen
|
en-US
Input data to the clipboard
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • viewSource.properties invalidInputTitle |
da
Ugyldigt input
|
en-US
Invalid input
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties webextPerms.description.clipboardWrite |
da
Skrive data til udklipsholderen
|
en-US
Input data to the clipboard
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd dnsNotFound.longDesc4 |
da
<ul>
<li>Kontrollér, om adressen indeholder tastefejl, fx
<strong>ww</strong>.eksempel.dk i stedet for
<strong>www</strong>.eksempel.dk</li>
<div id='searchbox'>
<input id='searchtext' type='search'></input>
<button id='searchbutton'>Søg</button>
</div>
<li>Hvis du ikke kan indlæse nogen websider overhovedet, kontrollér da din enheds
data- eller wi-fi-forbindelse. <button id='wifi'>Aktiver wi-fi</button>
</li>
</ul>
|
en-US
<ul>
<li>Check the address for typing errors such as
<strong>ww</strong>.example.com instead of
<strong>www</strong>.example.com</li>
<div id='searchbox'>
<input id='searchtext' type='search'></input>
<button id='searchbutton'>Search</button>
</div>
<li>If you are unable to load any pages, check your device’s data or Wi-Fi connection.
<button id='wifi'>Enable Wi-Fi</button>
</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd malformedURI.longDesc2 |
da
<ul>
<li>Webadresser skrives normalt som
<strong>http://www.eksempel.dk/</strong></li>
<div id='searchbox'>
<input id='searchtext' type='search'></input>
<button id='searchbutton'>Søg</button>
</div>
<li>Kontrollér at du ikke benytter divisionstegn (dvs.
<strong>/</strong>).</li>
</ul>
|
en-US
<ul>
<li>Web addresses are usually written like
<strong>http://www.example.com/</strong></li>
<div id='searchbox'>
<input id='searchtext' type='search'></input>
<button id='searchbutton'>Search</button>
</div>
<li>Make sure that you’re using forward slashes (i.e.
<strong>/</strong>).</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_INPUT_LEN |
da
sikkerhedsbibliotek: fejl i inputtets længde.
|
en-US
security library has experienced an input length error.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • pageInfo.properties mediaInput |
da
Warning: Source string is missing
|
en-US
Input
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • viewSource.properties invalidInputTitle |
da
Ugyldig indput
|
en-US
Invalid input
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl media-input-devices-title |
da
Input-enheder
|
en-US
Input Devices
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl multi-process-status-6 |
da
Deaktiveret på grund af ikke-understøttet indsætning af tekst
|
en-US
Disabled by unsupported text input
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl touch-enabled |
da
input fra trykfølsom skærm
|
en-US
touch input enabled
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl touch-warning |
da
asynkront input fra trykfølsom skærm er deaktiveret på grund af en ikke understøttet indstilling: { $preferenceKey }
|
en-US
async touch input disabled due to unsupported pref: { $preferenceKey }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl wheel-enabled |
da
input fra rullehjul
|
en-US
wheel input enabled
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl wheel-warning |
da
asynkront input fra rullehjul er deaktiveret på grund af en ikke understøttet indstilling: { $preferenceKey }
|
en-US
async wheel input disabled due to unsupported pref: { $preferenceKey }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-ime-search-description |
da
En IME (Input Method Editor) er et værktøj, der lader dig indtaste komplekse symboler med et almindeligt tastatur, fx symboler fra øst-asiatiske og indiske skriftsprog. Ved aktivering af dette eksperiment holdes adressefeltet åbent med søgeresultater og forslag, når du bruger IME til at indtaste tekst. Bemærk, at IME kan vise et panel, der dækker for resultaterne i adressefeltet. Derfor foreslås denne indstilling kun for IME, der ikke anvender denne type af panel.
|
en-US
An IME (Input Method Editor) is a tool that allows you to enter complex symbols, such as those used in East Asian or Indic written languages, using a standard keyboard. Enabling this experiment will keep the address bar panel open, showing search results and suggestions, while using IME to input text. Note that the IME might display a panel that covers the address bar results, therefore this preference is only suggested for IME not using this type of panel.
|
APIThese results are also available as an API request to search in
da or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.