Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Filter by folder:
Show all results browser calendar devtools dom editor extensions mail suite toolkitDisplaying 82 results for the string item in pt-PT:
Entity | pt-PT | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-SupportMenu |
pt-PT
Adicionar um item de menu de suporte personalizado ao menu de ajuda.
|
en-US
Add a custom support menu item to the help menu.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • places.dtd detailsPane.selectAnItemText.description |
pt-PT
Selecione um item para ver e editar as suas propriedades
|
en-US
Select an item to view and edit its properties
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • places.properties detailsPane.itemsCountLabel |
pt-PT
Um item;#1 itens
|
en-US
One item;#1 items
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • places.properties detailsPane.noItems |
pt-PT
Nenhum item
|
en-US
No items
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties current_outline_item.title |
pt-PT
Encontrar o item atualmente destacado
|
en-US
Find Current Outline Item
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties current_outline_item_label |
pt-PT
Item atualmente destacado
|
en-US
Current Outline Item
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl calendar-ics-file-import-duplicates |
pt-PT
{ $duplicatesCount ->
[one] Foi ignorado um item dados que o mesmo já existia no calendário de destino.
*[other] Foram ignorados { $duplicatesCount } itens dado que os mesmos já existiam no calendário de destino.
}
|
en-US
{ $duplicatesCount ->
[one] One item was ignored since it already exists in the destination calendar.
*[other] { $duplicatesCount } items were ignored since they already exist in the destination calendar.
}
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl calendar-ics-file-import-errors |
pt-PT
{ $errorsCount ->
[one] A importação de um item falhou. Consulte a Consola de erro para detalhes.
*[other] A importação de { $errorsCount } itens falhou. Consulte a Consola de erro para detalhes.
}
|
en-US
{ $errorsCount ->
[one] One item failed to import. Check the Error Console for details.
*[other] { $errorsCount } items failed to import. Check the Error Console for details.
}
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.title.label |
pt-PT
Editar item
|
en-US
Edit Item
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties deleteItemMessage |
pt-PT
Deseja mesmo apagar este item?
|
en-US
Do you really want to delete this Item?
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties deleteWillLoseData |
pt-PT
Se apagar este item, irá perder as alterações efetuadas no servidor.
|
en-US
Deleting this item will cause loss of the changes made on the server.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties itemDeleteError |
pt-PT
Ocorreu um erro ao apagar o item do servidor.
|
en-US
There was an error deleting the item from the server.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties itemModifiedOnServer |
pt-PT
Este item foi alterado no servidor.\n
|
en-US
This item has recently been changed on the server.\n
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties itemModifiedOnServerTitle |
pt-PT
Item alterado no servidor
|
en-US
Item changed on server
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties itemPutError |
pt-PT
Ocorreu um erro ao guardar o item no servidor.
|
en-US
There was an error storing the item on the server.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties modifyConflictPromptMessage |
pt-PT
O item em edição no diálogo foi modificado desde que foi aberto.
|
en-US
The item being edited in the dialog has been modified since it was opened.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties modifyConflictPromptTitle |
pt-PT
Conflito na modificação do item
|
en-US
Item Modification Conflict
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.properties confirmProcessInvitation |
pt-PT
Eliminou este item recentemente. Tem a certeza que deseja processar este convite?
|
en-US
You have recently deleted this item, are you sure you want to process this invitation?
|
Entity
#
all locales
devtools • client • layout.properties flexbox.flexItemOf |
pt-PT
Item flex de %S
|
en-US
Flex Item of %S
|
Entity
#
all locales
devtools • client • layout.properties flexbox.itemSizing.clampedToMax |
pt-PT
O item foi preso ao seu tamanho máximo.
|
en-US
The item was clamped to its maximum size.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • layout.properties flexbox.itemSizing.clampedToMin |
pt-PT
O item foi preso ao seu tamanho mínimo.
|
en-US
The item was clamped to its minimum size.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • layout.properties flexbox.itemSizing.notSetToGrow |
pt-PT
O item não foi definido para crescer.
|
en-US
Item was not set to grow.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • layout.properties flexbox.itemSizing.notSetToShrink |
pt-PT
O item não foi definido para encolher.
|
en-US
Item was not set to shrink.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • layout.properties flexbox.itemSizing.setToGrow |
pt-PT
O item foi definido para crescer.
|
en-US
Item was set to grow.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • layout.properties flexbox.itemSizing.setToShrink |
pt-PT
O item foi definido para encolher.
|
en-US
Item was set to shrink.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • layout.properties flexbox.noFlexboxeOnThisPage |
pt-PT
Selecione um contentor Flex ou item para continuar.
|
en-US
Select a Flex container or item to continue.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties shortest-paths.select-node |
pt-PT
Selecione um item para ver os seus caminhos retidos
|
en-US
Select an item to view its retaining paths
|
Entity
#
all locales
devtools • client • storage.properties storage.popupMenu.addItemLabel |
pt-PT
Adicionar item
|
en-US
Add Item
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-flex-item |
pt-PT
<strong>{ $property }</strong> não tem efeito neste elemento porque não é um item flex.
|
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it’s not a flex item.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-grid-item |
pt-PT
<strong>{ $property }</strong> não tem efeito neste elemento porque não é um item grid.
|
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it’s not a grid item.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-grid-or-flex-item |
pt-PT
<strong>{ $property }</strong> não tem efeito neste elemento porque não é um um item grid ou flex.
|
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it’s not a grid or flex item.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.filteredMessagesByText.label |
pt-PT
#1 item ocultado;#1 itens ocultados
|
en-US
#1 hidden;#1 hidden
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.filteredMessagesByText.tooltip |
pt-PT
#1 item ocultado por filtro de texto;#1 itens ocultados por filtro de texto
|
en-US
#1 item hidden by text filter;#1 items hidden by text filter
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • highlighters.properties flexType.dual |
pt-PT
Contentor/item Flex
|
en-US
Flex Container/Item
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • highlighters.properties flexType.item |
pt-PT
Item Flex
|
en-US
Flex Item
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • highlighters.properties gridType.dual |
pt-PT
Contentor/item Grid
|
en-US
Grid Container/Item
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • highlighters.properties gridType.item |
pt-PT
Item Grid
|
en-US
Grid Item
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties checkmenuitem |
pt-PT
item de menu de seleção
|
en-US
check menu item
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties checkmenuitemAbbr |
pt-PT
item de menu de seleção
|
en-US
check menu item
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties listEnd |
pt-PT
Último item
|
en-US
Last item
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties listItemsCount |
pt-PT
1 item;#1 itens
|
en-US
1 item;#1 items
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties listStart |
pt-PT
Primeiro item
|
en-US
First item
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties listitem |
pt-PT
item de lista
|
en-US
list item
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties listitemAbbr |
pt-PT
item de lista
|
en-US
list item
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties outlineitem |
pt-PT
item de contorno
|
en-US
outline item
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties outlineitemAbbr |
pt-PT
item de contorno
|
en-US
outline item
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties radiomenuitem |
pt-PT
item de menu de opção
|
en-US
radio menu item
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties radiomenuitemAbbr |
pt-PT
item de menu de opção
|
en-US
radio menu item
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties FormValidationSelectMissing |
pt-PT
Por favor selecione um item na lista.
|
en-US
Please select an item in the list.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ManifestImageRepeatedPurposes |
pt-PT
O item %1$S no índice %2$S inclui propósito(s) repetido(s): %3$S.
|
en-US
%1$S item at index %2$S includes repeated purpose(s): %3$S.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ManifestImageURLIsInvalid |
pt-PT
O item %1$S no índice %2$S é inválido. O membro %3$S é um URL inválido %4$S
|
en-US
%1$S item at index %2$S is invalid. The %3$S member is an invalid URL %4$S
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ManifestImageUnsupportedPurposes |
pt-PT
O item %1$S no índice %2$S inclui propósito(s) não suportado(s): %3$S.
|
en-US
%1$S item at index %2$S includes unsupported purpose(s): %3$S.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ManifestImageUnusable |
pt-PT
O item %1$S no índice %2$S carece de um propósito utilizável. Será ignorado.
|
en-US
%1$S item at index %2$S lacks a usable purpose. It will be ignored.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd fileNotFound.longDesc |
pt-PT
<ul><li>Pode o item ter sido renomeado, removido, ou movido?</li><li>Existe algum erro ortográfico, de capitalização, ou outro erro tipográfico no endereço?</li><li>Tem permissões de acesso suficientes para o item solicitado?</li></ul>
|
en-US
<ul><li>Could the item have been renamed, removed, or relocated?</li><li>Is there a spelling, capitalization, or other typographical error in the address?</li><li>Do you have sufficient access permissions to the requested item?</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd redirectLoop.longDesc |
pt-PT
<p>O navegador parou de tentar obter o item solicitado. O site está a redirecionar o pedido de modo a que este nunca seja concluído.</p><ul><li>Desativou ou bloqueou cookies necessários para este site?</li><li><em>NOTA</em>: Se aceitar os cookies do site não resolver o problema, é provável que seja um problema de configuração do servidor e não do seu computador.</li></ul>
|
en-US
<p>The browser has stopped trying to retrieve the requested item. The site is redirecting the request in a way that will never complete.</p><ul><li>Have you disabled or blocked cookies required by this site?</li><li><em>NOTE</em>: If accepting the site’s cookies does not resolve the problem, it is likely a server configuration issue and not your computer.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties ReportingHeaderInvalidEndpoint |
pt-PT
Cabeçalho de relatório: a ignorar endpoint inválido para item chamado “%S”.
|
en-US
Reporting Header: ignoring invalid endpoint for item named “%S”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties ReportingHeaderInvalidItem |
pt-PT
Cabeçalho de relatório: a ignorar item inválido chamado “%S”.
|
en-US
Reporting Header: ignoring invalid item named “%S”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties ReportingHeaderInvalidURLEndpoint |
pt-PT
Cabeçalho de relatório: a ignorar URL de endpoint inválido “%1$S” para item chamado “%2$S”.
|
en-US
Reporting Header: ignoring invalid endpoint URL “%1$S” for item named “%2$S”.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties ListItem |
pt-PT
Item de lista
|
en-US
List Item
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EdAdvancedEdit.dtd editAttribute.label |
pt-PT
Clique num item acima para editar o seu valor
|
en-US
Click on an item above to edit its value
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.err.item.not.found |
pt-PT
O item do script de iniciação <%1$S> não existe ou está inacessível.
|
en-US
Startup script item <%1$S> does not exist or is inaccessible.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.prefs.list.add |
pt-PT
Insira o item a adicionar:
|
en-US
Enter item to add:
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.prefs.list.delete |
pt-PT
Tem a certeza de que deseja eliminar o seguinte item ``%S''?
|
en-US
Are you sure you want to remove the item ``%S''?
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.prefs.list.edit |
pt-PT
Edite o item conforme o necessário:
|
en-US
Edit the item as needed:
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.aliases.help |
pt-PT
Permite criar atalhos para vários comandos ou sequências de comandos. Cada item deve estar no formato "<nome> = <lista-de-comandos>", e a lista de comandos é a lista de comandos (sem a barra "/" iniciar) e parâmetros, cada um separado por ";". O nome do alias será automaticamente convertido em comando quando o Chatzilla inicia.
|
en-US
Allows you to make shortcuts to various commands or sequences of commands. Each item is of the form "<name> = <command-list>". The command-list is a list of commands (without the leading "/") along with their parameters, each separated by ";". The name of the alias will automatically be turned into a command when ChatZilla starts.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd deleteButton2.tooltip |
pt-PT
Apagar item selecionado
|
en-US
Delete selected item
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd editPropertiesButton.tooltip |
pt-PT
Editar item selecionado
|
en-US
Edit the selected item
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties filterCountItems |
pt-PT
#1 item; #1 itens
|
en-US
#1 item; #1 items
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EdAdvancedEdit.dtd editAttribute.label |
pt-PT
Clique num item acima para editar o seu valor
|
en-US
Click on an item above to edit its value
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties ListItem |
pt-PT
Item de lista
|
en-US
List Item
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl policy-SupportMenu |
pt-PT
Adicionar um item de menu de apoio personalizado ao menu de ajuda.
|
en-US
Add a custom support menu item to the help menu.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl notification-type-label.label |
pt-PT
{ PLATFORM() ->
[macos] Animar o ícone da doca
*[other] Piscar o item da barra de tarefas
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] Animate dock icon
*[other] Flash the taskbar item
}
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • pageInfo.properties linkRel |
pt-PT
Item relacionado
|
en-US
Related Item
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • places • places.dtd detailsPane.selectAnItemText.description |
pt-PT
Selecione um item para ver e editar as suas propriedades
|
en-US
Select an item to view and edit its properties
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • places • places.properties detailsPane.itemsCountLabel |
pt-PT
Um item;#1 itens
|
en-US
One item;#1 items
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • places • places.properties detailsPane.noItems |
pt-PT
Nenhum item
|
en-US
No items
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EdAdvancedEdit.dtd editAttribute.label |
pt-PT
Clique num item acima para editar o seu valor
|
en-US
Click on an item above to edit its value
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editor.properties ListItem |
pt-PT
Item de lista
|
en-US
List Item
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • addressbook • abMainWindow.dtd deleteItemButton.tooltip |
pt-PT
Apagar o item selecionado
|
en-US
Delete selected item
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • addressbook • abMainWindow.dtd editItemButton.tooltip |
pt-PT
Editar o item selecionado
|
en-US
Edit the selected item
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • addressbook • abMainWindow.dtd printButton.tooltip |
pt-PT
Imprimir o item selecionado
|
en-US
Print selected item
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • appPicker.dtd SendMsg.label |
pt-PT
Enviar este item para:
|
en-US
Send this item to:
|
Displaying 82 results for the string item in en-US:
Entity | pt-PT | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-SupportMenu |
pt-PT
Adicionar um item de menu de suporte personalizado ao menu de ajuda.
|
en-US
Add a custom support menu item to the help menu.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • places.dtd detailsPane.selectAnItemText.description |
pt-PT
Selecione um item para ver e editar as suas propriedades
|
en-US
Select an item to view and edit its properties
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • places.properties detailsPane.itemsCountLabel |
pt-PT
Um item;#1 itens
|
en-US
One item;#1 items
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties current_outline_item.title |
pt-PT
Encontrar o item atualmente destacado
|
en-US
Find Current Outline Item
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties current_outline_item_label |
pt-PT
Item atualmente destacado
|
en-US
Current Outline Item
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl calendar-ics-file-import-duplicates |
pt-PT
{ $duplicatesCount ->
[one] Foi ignorado um item dados que o mesmo já existia no calendário de destino.
*[other] Foram ignorados { $duplicatesCount } itens dado que os mesmos já existiam no calendário de destino.
}
|
en-US
{ $duplicatesCount ->
[one] One item was ignored since it already exists in the destination calendar.
*[other] { $duplicatesCount } items were ignored since they already exist in the destination calendar.
}
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl calendar-ics-file-import-errors |
pt-PT
{ $errorsCount ->
[one] A importação de um item falhou. Consulte a Consola de erro para detalhes.
*[other] A importação de { $errorsCount } itens falhou. Consulte a Consola de erro para detalhes.
}
|
en-US
{ $errorsCount ->
[one] One item failed to import. Check the Error Console for details.
*[other] { $errorsCount } items failed to import. Check the Error Console for details.
}
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.title.label |
pt-PT
Editar item
|
en-US
Edit Item
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties deleteItemMessage |
pt-PT
Deseja mesmo apagar este item?
|
en-US
Do you really want to delete this Item?
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties deleteWillLoseData |
pt-PT
Se apagar este item, irá perder as alterações efetuadas no servidor.
|
en-US
Deleting this item will cause loss of the changes made on the server.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties duplicateError |
pt-PT
%1$S itens foram ignorados uma vez que já existem no calendário de destino e em %2$S.
|
en-US
%1$S item(s) were ignored since they exist in both the destination calendar and %2$S.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties itemDeleteError |
pt-PT
Ocorreu um erro ao apagar o item do servidor.
|
en-US
There was an error deleting the item from the server.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties itemModifiedOnServer |
pt-PT
Este item foi alterado no servidor.\n
|
en-US
This item has recently been changed on the server.\n
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties itemModifiedOnServerTitle |
pt-PT
Item alterado no servidor
|
en-US
Item changed on server
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties itemPutError |
pt-PT
Ocorreu um erro ao guardar o item no servidor.
|
en-US
There was an error storing the item on the server.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties modifyConflictPromptMessage |
pt-PT
O item em edição no diálogo foi modificado desde que foi aberto.
|
en-US
The item being edited in the dialog has been modified since it was opened.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties modifyConflictPromptTitle |
pt-PT
Conflito na modificação do item
|
en-US
Item Modification Conflict
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.properties confirmProcessInvitation |
pt-PT
Eliminou este item recentemente. Tem a certeza que deseja processar este convite?
|
en-US
You have recently deleted this item, are you sure you want to process this invitation?
|
Entity
#
all locales
devtools • client • layout.properties flexbox.flexItemOf |
pt-PT
Item flex de %S
|
en-US
Flex Item of %S
|
Entity
#
all locales
devtools • client • layout.properties flexbox.itemSizing.clampedToMax |
pt-PT
O item foi preso ao seu tamanho máximo.
|
en-US
The item was clamped to its maximum size.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • layout.properties flexbox.itemSizing.clampedToMin |
pt-PT
O item foi preso ao seu tamanho mínimo.
|
en-US
The item was clamped to its minimum size.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • layout.properties flexbox.itemSizing.notSetToGrow |
pt-PT
O item não foi definido para crescer.
|
en-US
Item was not set to grow.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • layout.properties flexbox.itemSizing.notSetToShrink |
pt-PT
O item não foi definido para encolher.
|
en-US
Item was not set to shrink.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • layout.properties flexbox.itemSizing.setToGrow |
pt-PT
O item foi definido para crescer.
|
en-US
Item was set to grow.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • layout.properties flexbox.itemSizing.setToShrink |
pt-PT
O item foi definido para encolher.
|
en-US
Item was set to shrink.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • layout.properties flexbox.noFlexboxeOnThisPage |
pt-PT
Selecione um contentor Flex ou item para continuar.
|
en-US
Select a Flex container or item to continue.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties shortest-paths.select-node |
pt-PT
Selecione um item para ver os seus caminhos retidos
|
en-US
Select an item to view its retaining paths
|
Entity
#
all locales
devtools • client • storage.properties storage.popupMenu.addItemLabel |
pt-PT
Adicionar item
|
en-US
Add Item
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-flex-item |
pt-PT
<strong>{ $property }</strong> não tem efeito neste elemento porque não é um item flex.
|
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it’s not a flex item.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-grid-item |
pt-PT
<strong>{ $property }</strong> não tem efeito neste elemento porque não é um item grid.
|
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it’s not a grid item.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-grid-or-flex-item |
pt-PT
<strong>{ $property }</strong> não tem efeito neste elemento porque não é um um item grid ou flex.
|
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it’s not a grid or flex item.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.filteredMessagesByText.tooltip |
pt-PT
#1 item ocultado por filtro de texto;#1 itens ocultados por filtro de texto
|
en-US
#1 item hidden by text filter;#1 items hidden by text filter
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • highlighters.properties flexType.dual |
pt-PT
Contentor/item Flex
|
en-US
Flex Container/Item
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • highlighters.properties flexType.item |
pt-PT
Item Flex
|
en-US
Flex Item
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • highlighters.properties gridType.dual |
pt-PT
Contentor/item Grid
|
en-US
Grid Container/Item
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • highlighters.properties gridType.item |
pt-PT
Item Grid
|
en-US
Grid Item
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties checkmenuitem |
pt-PT
item de menu de seleção
|
en-US
check menu item
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties checkmenuitemAbbr |
pt-PT
item de menu de seleção
|
en-US
check menu item
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties listEnd |
pt-PT
Último item
|
en-US
Last item
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties listItemsCount |
pt-PT
1 item;#1 itens
|
en-US
1 item;#1 items
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties listStart |
pt-PT
Primeiro item
|
en-US
First item
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties listitem |
pt-PT
item de lista
|
en-US
list item
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties listitemAbbr |
pt-PT
item de lista
|
en-US
list item
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties outlineitem |
pt-PT
item de contorno
|
en-US
outline item
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties outlineitemAbbr |
pt-PT
item de contorno
|
en-US
outline item
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties radiomenuitem |
pt-PT
item de menu de opção
|
en-US
radio menu item
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties radiomenuitemAbbr |
pt-PT
item de menu de opção
|
en-US
radio menu item
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties FormValidationSelectMissing |
pt-PT
Por favor selecione um item na lista.
|
en-US
Please select an item in the list.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ManifestImageRepeatedPurposes |
pt-PT
O item %1$S no índice %2$S inclui propósito(s) repetido(s): %3$S.
|
en-US
%1$S item at index %2$S includes repeated purpose(s): %3$S.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ManifestImageURLIsInvalid |
pt-PT
O item %1$S no índice %2$S é inválido. O membro %3$S é um URL inválido %4$S
|
en-US
%1$S item at index %2$S is invalid. The %3$S member is an invalid URL %4$S
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ManifestImageUnsupportedPurposes |
pt-PT
O item %1$S no índice %2$S inclui propósito(s) não suportado(s): %3$S.
|
en-US
%1$S item at index %2$S includes unsupported purpose(s): %3$S.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ManifestImageUnusable |
pt-PT
O item %1$S no índice %2$S carece de um propósito utilizável. Será ignorado.
|
en-US
%1$S item at index %2$S lacks a usable purpose. It will be ignored.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd fileNotFound.longDesc |
pt-PT
<ul><li>Pode o item ter sido renomeado, removido, ou movido?</li><li>Existe algum erro ortográfico, de capitalização, ou outro erro tipográfico no endereço?</li><li>Tem permissões de acesso suficientes para o item solicitado?</li></ul>
|
en-US
<ul><li>Could the item have been renamed, removed, or relocated?</li><li>Is there a spelling, capitalization, or other typographical error in the address?</li><li>Do you have sufficient access permissions to the requested item?</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd netOffline.longDesc2 |
pt-PT
<p>O navegador está no modo offline e não consegue estabelecer ligação ao objeto solicitado.</p><ul><li>O computador tem uma rede ativa?</li><li>Pressione "Tentar novamente" para trocar para o modo online e recarregar a página.</li></ul>
|
en-US
<p>The browser is operating in its offline mode and cannot connect to the requested item.</p><ul><li>Is the computer connected to an active network?</li><li>Press "Try Again" to switch to online mode and reload the page.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd redirectLoop.longDesc |
pt-PT
<p>O navegador parou de tentar obter o item solicitado. O site está a redirecionar o pedido de modo a que este nunca seja concluído.</p><ul><li>Desativou ou bloqueou cookies necessários para este site?</li><li><em>NOTA</em>: Se aceitar os cookies do site não resolver o problema, é provável que seja um problema de configuração do servidor e não do seu computador.</li></ul>
|
en-US
<p>The browser has stopped trying to retrieve the requested item. The site is redirecting the request in a way that will never complete.</p><ul><li>Have you disabled or blocked cookies required by this site?</li><li><em>NOTE</em>: If accepting the site’s cookies does not resolve the problem, it is likely a server configuration issue and not your computer.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties ReportingHeaderInvalidEndpoint |
pt-PT
Cabeçalho de relatório: a ignorar endpoint inválido para item chamado “%S”.
|
en-US
Reporting Header: ignoring invalid endpoint for item named “%S”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties ReportingHeaderInvalidItem |
pt-PT
Cabeçalho de relatório: a ignorar item inválido chamado “%S”.
|
en-US
Reporting Header: ignoring invalid item named “%S”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties ReportingHeaderInvalidURLEndpoint |
pt-PT
Cabeçalho de relatório: a ignorar URL de endpoint inválido “%1$S” para item chamado “%2$S”.
|
en-US
Reporting Header: ignoring invalid endpoint URL “%1$S” for item named “%2$S”.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties ListItem |
pt-PT
Item de lista
|
en-US
List Item
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EdAdvancedEdit.dtd editAttribute.label |
pt-PT
Clique num item acima para editar o seu valor
|
en-US
Click on an item above to edit its value
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.err.item.not.found |
pt-PT
O item do script de iniciação <%1$S> não existe ou está inacessível.
|
en-US
Startup script item <%1$S> does not exist or is inaccessible.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.prefs.list.add |
pt-PT
Insira o item a adicionar:
|
en-US
Enter item to add:
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.prefs.list.delete |
pt-PT
Tem a certeza de que deseja eliminar o seguinte item ``%S''?
|
en-US
Are you sure you want to remove the item ``%S''?
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.prefs.list.edit |
pt-PT
Edite o item conforme o necessário:
|
en-US
Edit the item as needed:
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.aliases.help |
pt-PT
Permite criar atalhos para vários comandos ou sequências de comandos. Cada item deve estar no formato "<nome> = <lista-de-comandos>", e a lista de comandos é a lista de comandos (sem a barra "/" iniciar) e parâmetros, cada um separado por ";". O nome do alias será automaticamente convertido em comando quando o Chatzilla inicia.
|
en-US
Allows you to make shortcuts to various commands or sequences of commands. Each item is of the form "<name> = <command-list>". The command-list is a list of commands (without the leading "/") along with their parameters, each separated by ";". The name of the alias will automatically be turned into a command when ChatZilla starts.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.dcc.listenPorts.help |
pt-PT
Define que porta(s) os utilizadores se podem ligar a si num sessão DCC. Pode deixar em branco para deixar o seu sistema operativo escolher a porta.
|
en-US
List of ports that other users can connect to remotely. Each item may be a single port number, or a range specified as "lower-upper". Leave empty to use a random, OS-picked port. Each time you offer a DCC connection to someone, the next port listed is picked.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd deleteButton2.tooltip |
pt-PT
Apagar item selecionado
|
en-US
Delete selected item
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd editPropertiesButton.tooltip |
pt-PT
Editar item selecionado
|
en-US
Edit the selected item
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties filterCountItems |
pt-PT
#1 item; #1 itens
|
en-US
#1 item; #1 items
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EdAdvancedEdit.dtd editAttribute.label |
pt-PT
Clique num item acima para editar o seu valor
|
en-US
Click on an item above to edit its value
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties ListItem |
pt-PT
Item de lista
|
en-US
List Item
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl policy-SupportMenu |
pt-PT
Adicionar um item de menu de apoio personalizado ao menu de ajuda.
|
en-US
Add a custom support menu item to the help menu.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl notification-type-label.label |
pt-PT
{ PLATFORM() ->
[macos] Animar o ícone da doca
*[other] Piscar o item da barra de tarefas
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] Animate dock icon
*[other] Flash the taskbar item
}
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • pageInfo.properties linkRel |
pt-PT
Item relacionado
|
en-US
Related Item
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • places • places.dtd detailsPane.selectAnItemText.description |
pt-PT
Selecione um item para ver e editar as suas propriedades
|
en-US
Select an item to view and edit its properties
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • places • places.properties detailsPane.itemsCountLabel |
pt-PT
Um item;#1 itens
|
en-US
One item;#1 items
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EdAdvancedEdit.dtd editAttribute.label |
pt-PT
Clique num item acima para editar o seu valor
|
en-US
Click on an item above to edit its value
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editor.properties ListItem |
pt-PT
Item de lista
|
en-US
List Item
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • addressbook • abMainWindow.dtd deleteItemButton.tooltip |
pt-PT
Apagar o item selecionado
|
en-US
Delete selected item
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • addressbook • abMainWindow.dtd editItemButton.tooltip |
pt-PT
Editar o item selecionado
|
en-US
Edit the selected item
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • addressbook • abMainWindow.dtd printButton.tooltip |
pt-PT
Imprimir o item selecionado
|
en-US
Print selected item
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • appPicker.dtd SendMsg.label |
pt-PT
Enviar este item para:
|
en-US
Send this item to:
|
APIThese results are also available as an API request to search in
pt-PT or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.