Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Filter by folder:
Show all results chat devtools toolkit dom editor extensions mail netwerk security suiteDisplaying 3 results for the string log in eu:
Entity | eu | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
chat • logger.properties badLogfile |
eu
Hutsik edo hondatuta dagoen log fitxategia: %S
|
en-US
Empty or corrupt log file: %S
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties ConsoleAPIDisabled |
eu
Web kontsolaren erregistroaren APIa (console.log, console.info, console.warn, console.error) desgaitu egin du script batek orri honetan.
|
en-US
The Web Console logging API (console.log, console.info, console.warn, console.error) has been disabled by a script on this page.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • certviewer.ftl certificate-viewer-logid |
eu
Log IDa
|
en-US
Log ID
|
Displaying 105 results for the string log in en-US:
Entity | eu | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl captivePortal-title |
eu
Hasi saioa sarean
|
en-US
Log in to network
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-item-tooltip-message |
eu
Ziurtatu hau bat datorrela saioa-hasten duzun webgunearen helbide zehatzarekin.
|
en-US
Make sure this matches the exact address of the website where you log in.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl master-password-reload-button.label |
eu
Hasi saioa
|
en-US
Log in
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl site-data-removing-desc |
eu
Cookieak eta guneetako datuak kentzeak webguneetako saioak amaitzea eragin lezake. Ziur zaude aldaketak burutu nahi dituzula?
|
en-US
Removing cookies and site data may log you out of websites. Are you sure you want to make the changes?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties captivePortal.infoMessage3 |
eu
Internetera sartu ahal izateko saioa hasi behar duzu sare honetan.
|
en-US
You must log in to this network before you can access the Internet.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • pocket.properties loginnow |
eu
Hasi saioa
|
en-US
Log in
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd captivePortal.longDesc2 |
eu
<p>Internetera sartu ahal izateko saioa hasi behar duzu sare honetan.</p>
|
en-US
<p>You must log in to this network before you can access the Internet.</p>
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd captivePortal.title |
eu
Hasi saioa sarean
|
en-US
Log in to network
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties LogInstall |
eu
Gorde instalazio prozesuaren erregistroa
|
en-US
Log install process
|
Entity
#
all locales
chat • accounts.dtd account.copyDebugLog.label |
eu
Kopiatu arazketa-loga
|
en-US
Copy Debug Log
|
Entity
#
all locales
chat • accounts.dtd account.showDebugLog.label |
eu
Erakutsi arazketa egunkaria
|
en-US
Show Debug Log
|
Entity
#
all locales
chat • logger.properties badLogfile |
eu
Hutsik edo hondatuta dagoen log fitxategia: %S
|
en-US
Empty or corrupt log file: %S
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties editor.addLogPoint |
eu
Gehitu erregistroa
|
en-US
Add log
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties editor.conditionalPanel.logPoint.placeholder2 |
eu
Erregistratu mezua, adib. displayName
|
en-US
Log message, e.g. displayName
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties editor.editLogPoint |
eu
Editatu erregistroa
|
en-US
Edit log
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties editor.removeLogPoint.label |
eu
Kendu erregistroa
|
en-US
Remove log
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties eventlisteners.log |
eu
Erregistratu
|
en-US
Log
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties eventlisteners.log.label |
eu
Erregistratu gertaerak kontsolan
|
en-US
Log events to the console
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties shortcuts.toggleCondPanel.logPoint |
eu
Editatu erregistro-puntua
|
en-US
Edit Log Point
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.toolbar.toggleRecording |
eu
Pausatu/berrekin sareko erregistroa grabatzea
|
en-US
Pause/Resume recording network log
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties ConsoleAPIDisabled |
eu
Web kontsolaren erregistroaren APIa (console.log, console.info, console.warn, console.error) desgaitu egin du script batek orri honetan.
|
en-US
The Web Console logging API (console.log, console.info, console.warn, console.error) has been disabled by a script on this page.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties level.log |
eu
Erregistroa
|
en-US
Log
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • mac • accessible.properties log |
eu
erregistroa
|
en-US
log
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd username.tooltip |
eu
Zure hornitzaile edo hosting-ean saioa hasteko erabili behar den erabiltzaile-izena
|
en-US
The user name you use to log in to your ISP or web hosting service
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.err.urls.not.writable |
eu
Warning: Source string is missing
|
en-US
Unable to save URL log to ``%S''.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.logfile.closing |
eu
Warning: Source string is missing
|
en-US
Closing log file <%S>.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.logging.on |
eu
Warning: Source string is missing
|
en-US
Logging is on. Log output is going to file <%S>.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.group.global.log.label |
eu
Warning: Source string is missing
|
en-US
Log these view types
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.log.help |
eu
Warning: Source string is missing
|
en-US
Makes ChatZilla log this view. The log file is usually stored in your profile, which can be overridden with "Profile path" (for the base path) or "Log file name" for a specific view's log.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.log.label |
eu
Warning: Source string is missing
|
en-US
Log this view
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.logFile.channel.help |
eu
Warning: Source string is missing
|
en-US
Specifies the name of the log file for channel views. This is appended to the 'log folder' to create a full path.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.logFile.channel.label |
eu
Warning: Source string is missing
|
en-US
Log file for channels
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.logFile.client.help |
eu
Warning: Source string is missing
|
en-US
Specifies the name of the log file for the client view. This is appended to the 'log folder' to create a full path.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.logFile.client.label |
eu
Warning: Source string is missing
|
en-US
Log file for client
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.logFile.dccuser.help |
eu
Warning: Source string is missing
|
en-US
Specifies the name of the log file for DCC chat/file views. This is appended to the 'log folder' to create a full path.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.logFile.dccuser.label |
eu
Warning: Source string is missing
|
en-US
Log file for DCC
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.logFile.network.help |
eu
Warning: Source string is missing
|
en-US
Specifies the name of the log file for network views. This is appended to the 'log folder' to create a full path.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.logFile.network.label |
eu
Warning: Source string is missing
|
en-US
Log file for networks
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.logFile.user.help |
eu
Warning: Source string is missing
|
en-US
Specifies the name of the log file for user/query views. This is appended to the 'log folder' to create a full path.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.logFile.user.label |
eu
Warning: Source string is missing
|
en-US
Log file for users
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.logFileName.help |
eu
Warning: Source string is missing
|
en-US
The log file used for this view. If the view is currently open and logging, changing this option won't take effect until the next time it starts logging.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.logFileName.label |
eu
Warning: Source string is missing
|
en-US
Log file name
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.logFolder.help |
eu
Warning: Source string is missing
|
en-US
Specifies the base location for all logs. The various "Log file for" preferences specify the exact names for the different types of log file.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.logFolder.label |
eu
Warning: Source string is missing
|
en-US
Log folder
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.profilePath.help |
eu
Warning: Source string is missing
|
en-US
This is the base location for ChatZilla-related files. By default, ChatZilla loads scripts from the "scripts" subdirectory, and stores log files in the "logs" subdirectory.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • FilterListDialog.dtd viewLogButton.label |
eu
Iragazkien erregistroa
|
en-US
Filter Log
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreationModel.properties cannot_login.error |
eu
Ezin da zerbitzarian saioa hasi. Baliteke konfigurazioa, erabiltze-izena edo pasahitza oker egotea.
|
en-US
Unable to log in at server. Probably wrong configuration, username or password.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • junkLog.dtd adaptiveJunkLog.title |
eu
Zabor-posta moldakorraren loga
|
en-US
Adaptive Junk Mail Log
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • junkLog.dtd adaptiveJunkLogInfo.label |
eu
Zabor-posta moldakorraren kontrol-jardueraren loga.
|
en-US
Log of adaptive junk mail control activity.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • junkLog.dtd clearLog.label |
eu
Garbitu loga
|
en-US
Clear Log
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • viewLog.dtd clearLog.label |
eu
Garbitu loga
|
en-US
Clear Log
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • viewLog.dtd enableLog.label |
eu
Gaitu iragazkien loga
|
en-US
Enable the Filter Log
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • viewLog.dtd viewLog.title |
eu
Iragazkien loga
|
en-US
Filter Log
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • viewLog.dtd viewLogInfo.text |
eu
Iragazkien loga kontu honetan erabili diren iragazkien jarduera gordetzen duen fitxategia da. Behean gai dezakezu aukera hau.
|
en-US
The Filter Log documents the filters that have been run for this account. Use the check box below to enable logging.
|
Entity
#
all locales
mail • installer • override.properties LogInstall |
eu
Gorde instalazio prozesuaren loga
|
en-US
Log install process
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl debug-log-title |
eu
OpenPGP arazketa egunkaria
|
en-US
OpenPGP Debug Log
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl junk-log-button.label |
eu
Erakutsi loga
|
en-US
Show log
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties AutomaticAuth |
eu
"%1$S" gunean "%2$S" erabiltzailearekin izena ematear zaude.
|
en-US
You are about to log in to the site “%1$S” with the username “%2$S”.
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties SuperfluousAuth |
eu
"%1$S" gunean "%2$S," erabiltzaile izenarekin saioa hasiko duzu, baina gunean ez du izena emateko beharrik. Hau zu engainatzeko saiakera bat izan daiteke.\n\n"%1$S" da bisitatu nahi duzun gunea?
|
en-US
You are about to log in to the site “%1$S” with the username “%2$S”, but the website does not require authentication. This may be an attempt to trick you.\n\nIs “%1$S” the site you want to visit?
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devmgr-button-login.label |
eu
Hasi saioa
|
en-US
Log In
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devmgr-button-logout.label |
eu
Amaitu saioa
|
en-US
Log Out
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • tasksOverlay.dtd passwordExpireCmd.label |
eu
Warning: Source string is missing
|
en-US
Log Out
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorPublish.dtd username.tooltip |
eu
Warning: Source string is missing
|
en-US
The user name you use to log in to your ISP or web hosting service
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • FilterListDialog.dtd viewLogButton.label |
eu
Warning: Source string is missing
|
en-US
Filter Log
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • junkLog.dtd adaptiveJunkLog.title |
eu
Warning: Source string is missing
|
en-US
Adaptive Junk Mail Log
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • junkLog.dtd adaptiveJunkLogInfo.label |
eu
Warning: Source string is missing
|
en-US
Log of adaptive junk mail control activity.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • junkLog.dtd clearLog.label |
eu
Warning: Source string is missing
|
en-US
Clear Log
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • pref-junk.dtd openJunkLog.label |
eu
Warning: Source string is missing
|
en-US
Show log
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • viewLog.dtd clearLog.label |
eu
Warning: Source string is missing
|
en-US
Clear Log
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • viewLog.dtd enableLog.label |
eu
Warning: Source string is missing
|
en-US
Enable the Filter Log
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • viewLog.dtd viewLog.title |
eu
Warning: Source string is missing
|
en-US
Filter Log
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • viewLog.dtd viewLogInfo.text |
eu
Warning: Source string is missing
|
en-US
The Filter Log documents the filters that have been run for this account. Use the check box below to enable logging.
|
Entity
#
all locales
suite • installer • windows • override.properties LogInstall |
eu
Warning: Source string is missing
|
en-US
Log install process
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • aboutWebrtc.properties aec_logging_off_state_msg |
eu
kapturatutako erregistro-fitxategiak hemen aurki daitezke: %1$S
|
en-US
captured log files can be found in: %1$S
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • aboutWebrtc.properties cannot_retrieve_log |
eu
Ezin dira WebRTCren erregistro-datuak eskuratu
|
en-US
Cannot retrieve WebRTC log data
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • aboutWebrtc.properties debug_mode_off_state_msg |
eu
trazaren erregistroa hemen aurki daiteke: %1$S
|
en-US
trace log can be found at: %1$S
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • aboutWebrtc.properties debug_mode_on_state_msg |
eu
arazketa modua aktibo, trazaren erregistroaren kokapena: %1$S
|
en-US
debug mode active, trace log at: %1$S
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • aboutWebrtc.properties log_clear |
eu
Garbitu erregistroa
|
en-US
Clear Log
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • aboutWebrtc.properties log_heading |
eu
Konexioaren erregistroa
|
en-US
Connection Log
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • aboutWebrtc.properties log_hide_msg |
eu
ezkutatu erregistroa
|
en-US
hide log
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • aboutWebrtc.properties log_show_msg |
eu
erakutsi erregistroa
|
en-US
show log
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl log-pings-label |
eu
Warning: Source string is missing
|
en-US
Log ping payload before sending?
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutNetworking.ftl about-networking-current-log-file |
eu
Uneko erregistro-fitxategia:
|
en-US
Current Log File:
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutNetworking.ftl about-networking-current-log-modules |
eu
Uneko erregistro-moduluak:
|
en-US
Current Log Modules:
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutNetworking.ftl about-networking-set-log-file |
eu
Ezarri erregistro-fitxategia
|
en-US
Set Log File
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutNetworking.ftl about-networking-set-log-modules |
eu
Ezarri erregistro-moduluak:
|
en-US
Set Log Modules
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl graphics-decision-log-title |
eu
Erabakien erregistroa
|
en-US
Decision Log
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl graphics-failure-log-title |
eu
Hutsegitearen loga
|
en-US
Failure Log
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-aec-logging-off-state-msg |
eu
kapturatutako erregistro-fitxategiak hemen aurki daitezke: { $path }
|
en-US
captured log files can be found in: { $path }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-debug-mode-off-state-msg |
eu
trazaren erregistroa hemen aurki daiteke: { $path }
|
en-US
trace log can be found at: { $path }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-debug-mode-on-state-msg |
eu
arazketa modua aktibo, trazaren erregistroaren kokapena: { $path }
|
en-US
debug mode active, trace log at: { $path }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-log-clear |
eu
Garbitu erregistroa
|
en-US
Clear Log
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-log-heading |
eu
Konexioaren erregistroa
|
en-US
Connection Log
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-log-hide-msg |
eu
ezkutatu erregistroa
|
en-US
hide log
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-log-show-msg |
eu
erakutsi erregistroa
|
en-US
show log
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • certviewer.ftl certificate-viewer-logid |
eu
Log IDa
|
en-US
Log ID
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl url-classifier-debug-file |
eu
Uneko erregistro-fitxategia
|
en-US
Current log file
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl url-classifier-debug-file-btn |
eu
Ezarri erregistro-fitxategia
|
en-US
Set Log File
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl url-classifier-debug-js-log-chk |
eu
Ezarri JS erregistroa
|
en-US
Set JS Log
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl url-classifier-debug-module-btn |
eu
Ezarri erregistro-moduluak
|
en-US
Set Log Modules
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl url-classifier-debug-modules |
eu
Uneko erregistro-moduluak
|
en-US
Current log modules
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl url-classifier-debug-sb-modules |
eu
Nabigatze seguruko erregistro-moduluak
|
en-US
Safe Browsing log modules
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl url-classifier-debug-sbjs-modules |
eu
Nabigatze seguruko JS erregistroa
|
en-US
Safe Browsing JS log
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl url-classifier-disable-sbjs-log |
eu
Desgaitu nabigatze seguruko JS erregistroa
|
en-US
Disable Safe Browsing JS Log
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl url-classifier-enable-sbjs-log |
eu
Gaitu nabigatze seguruko JS erregistroa
|
en-US
Enable Safe Browsing JS Log
|
APIThese results are also available as an API request to search in
eu or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.