Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 3 results for the string preference in nb-NO:
Entity | nb-NO | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.properties accessibility.enable.disabledTitle |
nb-NO
Accessibility service can not be turned on. It is turned off via accessibility services privacy preference.
|
en-US
Accessibility service can not be turned on. It is turned off via accessibility services privacy preference.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • aboutRights.ftl rights-locationawarebrowsing-term-3 |
nb-NO
Dobbeltklikk på geo.enabled preference
|
en-US
Double click on the geo.enabled preference
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl rights-locationawarebrowsing-term-3 |
nb-NO
Dobbeltklikk på geo.enabled preference
|
en-US
Double click on the geo.enabled preference
|
Displaying 49 results for the string preference in en-US:
Entity | nb-NO | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutConfig.ftl about-config-search-input1.placeholder |
nb-NO
Søk på innstillingsnavn
|
en-US
Search preference name
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-RequestedLocales |
nb-NO
Velg rekkefølgen av språk, som skal brukes i programmet.
|
en-US
Set the list of requested locales for the application in order of preference.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • languages.ftl languages-description |
nb-NO
Nettsider er av og til tilgjengelig i mer enn ett språk. Velg hvilke språk du vil vise nettsider i, i rekkefølgen du foretrekker
|
en-US
Web pages are sometimes offered in more than one language. Choose languages for displaying these web pages, in order of preference
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl update-setting-write-failure-message |
nb-NO
{ -brand-short-name } oppdaget en feil og lagret ikke denne endringen. Merk, for å kunne lagre endringen av denne oppdateringsinnstillingen, kreves det tillatelse til å skrive til filen nedenfor. Du eller en systemadministrator kan muligens løse feilen ved å gi gruppen Brukere full tilgang til denne filen.
Kunne ikke skrive til filen: { $path }
|
en-US
{ -brand-short-name } encountered an error and didn’t save this change. Note that setting this update preference requires permission to write to the file below. You or a system administrator may be able resolve the error by granting the Users group full control to this file.
Could not write to file: { $path }
|
Entity
#
all locales
browser • defaultagent • defaultagent_localized.ini DefaultBrowserAgentTaskDescription |
nb-NO
Standard nettleseragentoppgave sjekker når standard nettleser endres fra %MOZ_APP_DISPLAYNAME% til en annen nettleser. Hvis endringen skjer under mistenkelige omstendigheter, vil den be brukerne om å bytte tilbake til %MOZ_APP_DISPLAYNAME% ikke mer enn to ganger. Denne oppgaven blir installert automatisk av %MOZ_APP_DISPLAYNAME%, og blir installert på nytt når %MOZ_APP_DISPLAYNAME% oppdateres. For å deaktivere denne oppgaven, oppdaterer du innstillingen «standard-browser-agent.enabled» på about:config-siden eller %MOZ_APP_DISPLAYNAME% virksomhets-policy-innstillingen «DisableDefaultBrowserAgent».
|
en-US
The Default Browser Agent task checks when the default changes from %MOZ_APP_DISPLAYNAME% to another browser. If the change happens under suspicious circumstances, it will prompt users to change back to %MOZ_APP_DISPLAYNAME% no more than two times. This task is installed automatically by %MOZ_APP_DISPLAYNAME%, and is reinstalled when %MOZ_APP_DISPLAYNAME% updates. To disable this task, update the “default-browser-agent.enabled” preference on the about:config page or the %MOZ_APP_DISPLAYNAME% enterprise policy setting “DisableDefaultBrowserAgent”.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.properties accessibility.enable.disabledTitle |
nb-NO
Accessibility service can not be turned on. It is turned off via accessibility services privacy preference.
|
en-US
Accessibility service can not be turned on. It is turned off via accessibility services privacy preference.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties FullscreenDeniedDisabled |
nb-NO
Forespørsel om fullskjerm ble avvist fordi fullskjerm-API er avslått i brukerinnstillingene.
|
en-US
Request for fullscreen was denied because Fullscreen API is disabled by user preference.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PointerLockDeniedDisabled |
nb-NO
Forespørsel om pekerlås ble avvist fordi pekerlås-API-et er avslått i brukerinnstillingene.
|
en-US
Request for pointer lock was denied because Pointer Lock API is disabled by user preference.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.channel-pref.help |
nb-NO
Setter verdien på innstillingen med navn <pref-name> til verdien <pref-value> på kanalen <kanal>. Hvis <pref-value> ikke er oppgitt, vil den nåværende verdien til <pref-name> bli vist. Hvis både <pref-name> og <pref-value> ikke er oppgitt, vil alle innstillingene vises. Dersom <pref-value> er minustegnet ('-') vil innstillingen bli stilt tilbake til sin standardverdi.
|
en-US
Sets the value of the preference named <pref-name> to the value of <pref-value> on the current channel. If <pref-value> is not provided, the current value of <pref-name> will be displayed. If both <pref-name> and <pref-value> are omitted, all preferences will be displayed. If <pref-value> is a minus ('-') character, then the preference will revert back to its default value.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.network-pref.help |
nb-NO
Setter verdien til innstillingen <pref-name> til verdien <pref-value> på dette nettverket. Dersom <pref-value> ikke er oppgitt vil den nåværende verdien av <pref-name> bli vist. Dersom både <pref-name> og <pref-value> utelates vil alle innstillinger bli vist. Dersom <pref-value> er et minustegn ('-') vil innstillingen bli stilt tilbake til standardverdien.
|
en-US
Sets the value of the preference named <pref-name> to the value of <pref-value> on the current network. If <pref-value> is not provided, the current value of <pref-name> will be displayed. If both <pref-name> and <pref-value> are omitted, all preferences will be displayed. If <pref-value> is a minus ('-') character, then the preference will revert back to its default value.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.plugin-pref.help |
nb-NO
Setter verdien av programtilleggets innstilling <pref-name> til verdien <pref-value>. Dersom <pref-value> ikke oppgis vil den nåværende verdien av <pref-name> bli vist. Dersom både <pref-name> og <pref-value> er utelatt vil alle innstillinger for <plugin> bli vist. Dersom <pref-value> er et minustegn ('-') vil innstillingen bli stilt tilbake til standardverdien.
|
en-US
Sets the value of the plugin's preference named <pref-name> to the value of <pref-value>. If <pref-value> is not provided, the current value of <pref-name> will be displayed. If both <pref-name> and <pref-value> are omitted, all preferences for <plugin> will be displayed. If <pref-value> is a minus ('-') character, then the preference will revert back to its default value.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.pref.help |
nb-NO
Setter verdien av innstillingen <innstillingnavn> til verdien av <innstillingverdi>. Hvis <innstillingverdi> ikke er oppgitt, vil den nåværende verdien av <innstillingnavn> bli vist. Hvis både <innstillingnavn> og <innstillingverdi> ikke er oppgitt, vil alle innstillingene bli vist. Hvis <slett-innstilling> er oppgitt og er enten |true|, |on|, |yes| eller |1|, eller hvis <innstillingverdi> er et minustegn ('-'), så vil innstillingen bli satt tilbake til dens standardverdi.
|
en-US
Sets the value of the preference named <pref-name> to the value of <pref-value>. If <pref-value> is not provided, the current value of <pref-name> will be displayed. If both <pref-name> and <pref-value> are omitted, all preferences will be displayed. If <pref-value> is a minus ('-') character, then the preference will revert back to its default value.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.toggle-pref.help |
nb-NO
Slår av/på innstillingen med navn <innstillingnavn>
|
en-US
Toggles the boolean preference specified by <pref-name>.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.user-pref.help |
nb-NO
Setter verdien av innstillingen <innstillingnavn> til verdien <innstillingverdi> for brukeren <bruker>. Hvis <innstillingverdi> ikke er oppgitt, vil den aktive verdien for <innstillingnavn> bli vist. Hvis både <innstillingnavn> og <innstillingverdi> ikke er oppgitt, vil alle innstillingene bli vist. Hvis <slett-innstilling> er oppgitt og er enten |true|, |on|, |yes| eller |1|, eller hvis <innstillingverdi> er et minustegn ('-'), så vil innstillingen bli satt tilbake til dens standardverdi. Hvis <bruker> ikke er oppgitt, vil den aktive brukeren benyttes.
|
en-US
Sets the value of the preference named <pref-name> to the value of <pref-value> on the current user. If <pref-value> is not provided, the current value of <pref-name> will be displayed. If both <pref-name> and <pref-value> are omitted, all preferences will be displayed. If <pref-value> is a minus ('-') character, then the preference will revert back to its default value.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.err.invalid.pref |
nb-NO
Ugyldig verdi i innstillingen %1$S (%2$S).
|
en-US
Invalid value for preference %1$S (%2$S).
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.err.unknown.pref |
nb-NO
Ukjent innstillingsnavn ``%1$S''.
|
en-US
The preference ``%1$S'' is not known to ChatZilla.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.fmt.chanpref |
nb-NO
Kanalinnstilling ``%1$S'' er ``%2$S''.
|
en-US
Channel preference ``%1$S'' is ``%2$S''.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.fmt.netpref |
nb-NO
Nettverksinnstilling ``%1$S'' er ``%2$S''.
|
en-US
Network preference ``%1$S'' is ``%2$S''.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.fmt.pluginpref |
nb-NO
Programtillegginnstilling ``%1$S'' er ``%2$S''.
|
en-US
Plugin preference ``%1$S'' is ``%2$S''.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.fmt.pref |
nb-NO
Innstilling ``%1$S'' er ``%2$S''.
|
en-US
Preference ``%1$S'' is ``%2$S''.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.fmt.userpref |
nb-NO
Brukerinnstilling ``%1$S'' er ``%2$S''.
|
en-US
User preference ``%1$S'' is ``%2$S''.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.install.plugin.err.install.to |
nb-NO
Klarte ikke finne en passende installplassering (initialScripts). Fiks initialScripts-innstilingen, for eksempel ved å tilbakestille den med kommandoen: |/pref initialScripts - |. Forsiktig, dette vil fjerne alle utvidelser du har installert fra andre steder enn denne listen!
|
en-US
Unable to find a suitable install location (initialScripts). Please fix the initialScripts preference, for example by resetting it, using the command: |/pref initialScripts - |. Careful, this will remove any plugin you installed elsewhere from this list!
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.activityFlashDelay.help |
nb-NO
Når en fane allerede har hatt aktivitet, og den får mer aktivitet, så blinker fanen for å vise dette. Dette valget angir lengden på blinkingen. Verdien 0 slår av den.
|
en-US
When a tab that has had activity gets more activity, the tab is flashed. This preference is the length of the flash in milliseconds: 0 disables it.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.debugMode.help |
nb-NO
Denne innstillingen er for å feilsøke i ChatZilla, og den kan lage ganske mye feilsøkingsdata (vanligvis til konsollen). Det er en liste av bokstaver, som angir hva du vil ha informasjon om. "c" for kontekstmenyer (dumper data når du åpner en kontekstmeny), "d" for dispatch (dumper data når kommandoer kjøres) og "t" for trace/hook (dumper data om hooks og behandling av hendelseskøen).
|
en-US
This preference is for debugging ChatZilla and can generate a lot of debug output (usually to the console). It is a list of letters, signifying what you want debug messages about. "c" for context menus (dumps data when opening a context menu), "d" for dispatch (dumps data when dispatching commands), and "t" for trace/hook (dumps data about hooks and the event queue processing) debugging.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.group.appearance.timestamps.help |
nb-NO
Format-innstillingen bruker strftime-erstatninger. Teksten "%A %l:%M:%S%P" kan for eksempel bli til "Torsdag 13:37:42".
|
en-US
The Format preference uses strftime replacements. For example, "%A %l:%M:%S%P" might become "Thursday 1:37:42pm".
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.notify.aggressive.help |
nb-NO
Når noen sender en privat melding til deg, sier kallenavnet ditt, eller nevner noen av ordene "som du følger", så vil ChatZilla vurdere om meldingen er verdt å be om din oppmerksomhet for. Denne innstillingen setter om det er tillatt å blinke et vindu eller bringe det til forgrunnen (varierer etter operativsystem) for å få oppmerksomheten din.
|
en-US
When someone sends you a private message, says your nickname, or mentions one of your "stalk words", ChatZilla considers the message to be worth getting your attention. This preference sets whether it's allowed to flash the window or bring it to the front (varies by OS) in order to get your attention.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.showModeSymbols.help |
nb-NO
Brukerlisten kan enten vise modussymboler ("@" for operator, "%" for halv-operator, "+" for voice), eller den kan bruke lys (grønn for operator, mørkeblå for halv-operator, lyseblå for voice og svart/ikke lys for normal.) Skru på dette valget for å bruke modussymbolene isteden for lys.
|
en-US
The userlist can either show mode symbols ("@" for op, "%" for half-op, "+" for voice), or it can show colored dots (green for op, dark blue for half-op, cyan for voice, and black for normal). Turn this preference on to show mode symbols instead of colored dots.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.sound.enabled.help |
nb-NO
Slå på denne innstillingen for å tillate lyd, eller fjern valget for å slå av all lyd. Er ingenting mer enn en global innstilling.
|
en-US
Tick this preference to allow sound, or untick to turn off all sounds. Provides nothing more than a global toggle.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • config.dtd config.add.title |
nb-NO
Legg til innstillingsobjekt
|
en-US
Add Preference Object
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • pref-irc.dtd pref-irc.open.desc |
nb-NO
ChatZilla-innstillingene er altfor store til å passe i dette innstillingsvinduet. Du kan isteden åpne innstillingene fra her.
|
en-US
ChatZilla's preferences are too extensive to fit into this preference window so, instead, you can open its preferences window from here.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • localMsgs.properties pop3ServerDoesNotSupportTopCommand |
nb-NO
POP3 e-postserveren (%S) støtter ikke TOP-kommandoen. Uten serverstøtte for denne kommandoen kan vi ikke implementere innstillingene «Maksimal meldingsstørrelse» eller «Hent bare meldingshoder». Denne innstillingen har blitt slått av, og meldinger vil bli lastet ned uten hensyn til meldingsstørrelse.
|
en-US
The POP3 mail server (%S) does not support the TOP command. Without server support for this, we cannot implement the ``Maximum Message Size'' or ``Fetch Headers Only'' preference. This option has been disabled, and messages will be downloaded regardless of their size.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties nocachedbodybody2 |
nb-NO
Meldingsteksten til denne meldingen er ikke lastet ned fra serveren for frakoblet lesing. For å lese denne meldingen må du koble til nettverket igjen, velg Frakoblet tilstand fra fil-menyen og velg "Arbeid tilkoblet". I fremtiden kan du velge hvilke meldinger eller mapper som du vil lese frakoblet. For å gjøre dette, velg "Frakoblet" fra fil-menyen og velg "Synkroniser". Du kan justere diskplass-innstillingene for å forhindre nedlasting av store meldinger.
|
en-US
The body of this message has not been downloaded from \
the server for reading offline. To read this message, \
you must reconnect to the network, choose Offline from \
the File menu and then uncheck Work Offline. \
In the future, you can select which messages or folders to read offline. To do \
this, choose Offline from the file menu and then select Download/Sync Now. \
You can adjust the Disk Space preference to prevent the downloading of large \
messages.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • aboutRights.ftl rights-locationawarebrowsing-term-3 |
nb-NO
Dobbeltklikk på geo.enabled preference
|
en-US
Double click on the geo.enabled preference
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl policy-RequestedLocales |
nb-NO
Velg rekkefølgen av språk, som skal brukes i programmet.
|
en-US
Set the list of requested locales for the application in order of preference.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl update-setting-write-failure-message |
nb-NO
{ -brand-short-name } oppdaget en feil og lagret ikke denne endringen. Merk, for å kunne lagre endringen av denne oppdateringsinnstillingen, kreves det tillatelse til å skrive til filen nedenfor. Du eller en systemadministrator kan muligens løse feilen ved å gi gruppen Brukere full tilgang til denne filen.
Kunne ikke skrive til filen: { $path }
|
en-US
{ -brand-short-name } encountered an error and didn’t save this change. Note that setting this update preference requires permission to write to the file below. You or a system administrator may be able resolve the error by granting the Users group full control to this file.
Could not write to file: { $path }
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • dataman • dataman.dtd prefs.tree.name.label |
nb-NO
Innstillingnavn
|
en-US
Preference Name
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-languages.dtd languages.customize.active.label |
nb-NO
Språk i foretrukket rekkefølge:
|
en-US
Languages in order of preference:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-languages.dtd languages.customize.prefLangDescript |
nb-NO
Noen ganger er nettsider tilgjengelige i flere språk. Velg hvilke språk du vil vise.
|
en-US
Web pages are sometimes available in more than one language. Choose languages for displaying web pages, in order of preference.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd changeOptions.label |
nb-NO
Du kan endre denne innstillingen ved å velge Sync-innstillinger nedenfor.
|
en-US
You can change this preference by selecting Sync Options below.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sync • syncSetup.properties existingAccount.change.label |
nb-NO
Du kan endre denne innstillingen ved å velge Sync-innstillinger nedenfor.
|
en-US
You can change this preference by selecting Sync Options below.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • localMsgs.properties pop3ServerDoesNotSupportTopCommand |
nb-NO
POP3 e-postserveren (%S) støtter ikke TOP-kommandoen. Uten serverstøtte for denne kommandoen kan vi ikke implementere innstillingene «Maksimal meldingsstørrelse» eller «Hent bare meldingshoder». Denne innstillingen har blitt slått av, og meldinger vil bli lastet ned uten hensyn til meldingsstørrelse.
|
en-US
The POP3 mail server (%S) does not support the TOP command. Without server support for this, we cannot implement the ``Maximum Message Size'' or ``Fetch Headers Only'' preference. This option has been disabled, and messages will be downloaded regardless of their size.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.properties nocachedbodybody2 |
nb-NO
Meldingsteksten til denne meldingen er ikke lastet ned fra \
serveren for frakoblet lesing. For å lese denne meldingen \
må du koble til nettverket igjen, velg Frakoblet tilstand fra \
fil-menyen og velg Arbeid tilkoblet. I fremtiden kan du \
velge hvilke meldinger eller mapper som du vil lese frakoblet. \
For å gjøre dette, velg Frakoblet fra fil-menyen og velg Synkroniser. \
Du kan justere diskplass-innstillingene for å forhindre nedlasting av \
store meldinger.
|
en-US
The body of this message has not been downloaded from \
the server for reading offline. To read this message, \
you must reconnect to the network, choose Offline from \
the File menu and then uncheck Work Offline. \
In the future, you can select which messages or folders to read offline. To do \
this, choose Offline from the file menu and then select Download/Sync Now. \
You can adjust the Disk Space preference to prevent the downloading of large \
messages.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • commonDialogs.properties ScriptDialogPreventTitle |
nb-NO
Bekreft dialoginnstilling
|
en-US
Confirm Dialog Preference
|
Entity
#
all locales
toolkit • crashreporter • aboutcrashes.ftl no-config-label |
nb-NO
Dette programmet er ikke konfigurert for å vise krasjrapporter. Innstillingen <code>breakpad.reportURL</code> må settes.
|
en-US
This application has not been configured to display crash reports. The preference <code>breakpad.reportURL</code> must be set.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutConfig.ftl config-new-prompt |
nb-NO
Skriv inn navnet på innstillingen
|
en-US
Enter the preference name
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutConfig.ftl config-pref-column.label |
nb-NO
Innstilling
|
en-US
Preference Name
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl rights-locationawarebrowsing-term-3 |
nb-NO
Dobbeltklikk på geo.enabled preference
|
en-US
Double click on the geo.enabled preference
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • config.ftl about-config-search-input1.placeholder |
nb-NO
Søk på innstillingsnavn
|
en-US
Search preference name
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-ime-search-description |
nb-NO
En IME (Input Method Editor) er et verktøy som lar deg skrive inn komplekse symboler, for eksempel de som brukes i østasiatiske eller Indiske skriftspråk, ved hjelp av et standardtastatur. Aktivering av dette eksperimentet holder adresselinjepanelet åpent, viser søkeresultater og forslag mens du bruker IME til å legge inn tekst. Merk at IME kan vise et panel som dekker resultatene i adresselinjen, og derfor er denne preferansen kun anbefalt for IME som ikke bruker denne typen paneler.
|
en-US
An IME (Input Method Editor) is a tool that allows you to enter complex symbols, such as those used in East Asian or Indic written languages, using a standard keyboard. Enabling this experiment will keep the address bar panel open, showing search results and suggestions, while using IME to input text. Note that the IME might display a panel that covers the address bar results, therefore this preference is only suggested for IME not using this type of panel.
|
APIThese results are also available as an API request to search in
nb-NO or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.