Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 6 results for the string relative in sq:
Entity | sq | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • layout_errors.properties TablePartRelPosWarning |
sq
Vendosja relative e rreshtave të tabelës dhe grupeve të rreshtave tanimë mbulohet. Ky sajt mund të ketë nevojë të përditësohet, ngaqë mosfunksionimi mund të varet nga kjo veçori.
|
en-US
Relative positioning of table rows and row groups is now supported. This site may need to be updated because it may depend on this feature having no effect.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties SaveToUseRelativeUrl |
sq
URL relative mund të përdoren vetëm në faqe të cilat janë ruajtur
|
en-US
Relative URLs can only be used on pages which have been saved
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EdDialogOverlay.dtd makeUrlRelative.tooltip |
sq
Ndryshim midis URL-je relative dhe URL-je absolute. Për të ndryshuar këtë, duhet fillimisht ta ruani faqen.
|
en-US
Change between relative and absolute URL. You must first save the page to change this.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EdDialogOverlay.dtd makeUrlRelative.tooltip |
sq
Ndryshim midis URL-je relative dhe URL-je absolute. Për të ndryshuar këtë, duhet fillimisht ta ruani faqen.
|
en-US
Change between relative and absolute URL. You must first save the page to change this.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties SaveToUseRelativeUrl |
sq
URL relative mund të përdoren vetëm në faqe të cilat janë ruajtur
|
en-US
Relative URLs can only be used on pages which have been saved
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-sdp-set-timestamp |
sq
Vulë kohore { NUMBER($timestamp, useGrouping: "false") } (+ { $relative-timestamp } ms)
|
en-US
Timestamp { NUMBER($timestamp, useGrouping: "false") } (+ { $relative-timestamp } ms)
|
Displaying 18 results for the string relative in en-US:
Entity | sq | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • preferences.ftl task-start-6-label.label |
sq
E lidhur me Kohën e Tanishme
|
en-US
Relative to Current Time
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • preferences.ftl task-start-7-label.label |
sq
E lidhur me Fillimin
|
en-US
Relative to Start
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • preferences.ftl task-start-8-label.label |
sq
E lidhur me Orën Pasuese
|
en-US
Relative to Next Hour
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ModuleResolveFailure |
sq
Gabim në shquarje specifikuesi modulesh “%S”. Specifikuesit relativë të moduleve duhet të fillojnë me “./”, “../” or “/”.
|
en-US
Error resolving module specifier “%S”. Relative module specifiers must start with “./”, “../” or “/”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • layout_errors.properties CompositorAnimationWarningContentTooLarge2 |
sq
Animacioni nuk mund të xhirohet te hartuesi, ngaqë madhësia e kuadrove (%1$S, %2$S) është shumë e madhe kundrejt viewport-it (më e madhe se (%3$S, %4$S)) ose më e madhe se vlera maksimum e lejuar (%5$S, %6$S)
|
en-US
Animation cannot be run on the compositor because the frame size (%1$S, %2$S) is too large relative to the viewport (larger than (%3$S, %4$S)) or larger than the maximum allowed value (%5$S, %6$S)
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • layout_errors.properties CompositorAnimationWarningContentTooLargeArea |
sq
Animacioni nuk shfaqet dot në hartues, ngaqë zona e kuadrit (%1$S) është shumë e madhe në krahasim me atë të viewport-it (më e madhe se %2$S)
|
en-US
Animation cannot be run on the compositor because the area of the frame (%1$S) is too large relative to the viewport (larger than %2$S)
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • layout_errors.properties TablePartRelPosWarning |
sq
Vendosja relative e rreshtave të tabelës dhe grupeve të rreshtave tanimë mbulohet. Ky sajt mund të ketë nevojë të përditësohet, ngaqë mosfunksionimi mund të varet nga kjo veçori.
|
en-US
Relative positioning of table rows and row groups is now supported. This site may need to be updated because it may depend on this feature having no effect.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties SaveToUseRelativeUrl |
sq
URL relative mund të përdoren vetëm në faqe të cilat janë ruajtur
|
en-US
Relative URLs can only be used on pages which have been saved
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EdDialogOverlay.dtd makeUrlRelative.label |
sq
URL-ja është e lidhur me vendndodhjen e faqes
|
en-US
URL is relative to page location
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EdDialogOverlay.dtd makeUrlRelative.tooltip |
sq
Ndryshim midis URL-je relative dhe URL-je absolute. Për të ndryshuar këtë, duhet fillimisht ta ruani faqen.
|
en-US
Change between relative and absolute URL. You must first save the page to change this.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.initialScripts.help |
sq
Warning: Source string is missing
|
en-US
A list of script files (file: URLs) for ChatZilla to load when it starts. URLs may be relative to the profile directory. If a URL points to a directory, "init.js" from that directory and each subdirectory is loaded.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EdDialogOverlay.dtd makeUrlRelative.label |
sq
URL-ja është e lidhur me vendndodhjen e faqes
|
en-US
URL is relative to page location
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EdDialogOverlay.dtd makeUrlRelative.tooltip |
sq
Ndryshim midis URL-je relative dhe URL-je absolute. Për të ndryshuar këtë, duhet fillimisht ta ruani faqen.
|
en-US
Change between relative and absolute URL. You must first save the page to change this.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties SaveToUseRelativeUrl |
sq
URL relative mund të përdoren vetëm në faqe të cilat janë ruajtur
|
en-US
Relative URLs can only be used on pages which have been saved
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EdDialogOverlay.dtd makeUrlRelative.label |
sq
Warning: Source string is missing
|
en-US
URL is relative to page location
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EdDialogOverlay.dtd makeUrlRelative.tooltip |
sq
Warning: Source string is missing
|
en-US
Change between relative and absolute URL. You must first save the page to change this.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editor.properties SaveToUseRelativeUrl |
sq
Warning: Source string is missing
|
en-US
Relative URLs can only be used on pages which have been saved
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-sdp-set-timestamp |
sq
Vulë kohore { NUMBER($timestamp, useGrouping: "false") } (+ { $relative-timestamp } ms)
|
en-US
Timestamp { NUMBER($timestamp, useGrouping: "false") } (+ { $relative-timestamp } ms)
|
APIThese results are also available as an API request to search in
sq or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.