Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 7 results for the string report in eo:
Entity | eo | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties CSPROViolation |
eo
A violation occurred for a report-only CSP policy ("%1$S"). The behavior was allowed, and a CSP report was sent.
|
en-US
A violation occurred for a report-only CSP policy (“%1$S”). The behavior was allowed, and a CSP report was sent.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties CSPROViolationWithURI |
eo
The page's settings observed the loading of a resource at %2$S ("%1$S"). A CSP report is being sent.
|
en-US
The page’s settings observed the loading of a resource at %2$S (“%1$S”). A CSP report is being sent.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties ignoringReportOnlyDirective |
eo
Izoleja direktivo ‘%1$S’ ignorata kiam ĝi estas en politiko report-only
|
en-US
Ignoring sandbox directive when delivered in a report-only policy ‘%1$S’
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties reportURInotInReportOnlyHeader |
eo
Tiu ĉi retejo (%1$S) havas 'Report-Only' politikon sen raporta URI. CSP ne blokos kaj ne povos raporti malobservojn de tiu ĉi politiko.
|
en-US
This site (%1$S) has a Report-Only policy without a report URI. CSP will not block and cannot report violations of this policy.
|
Entity
#
all locales
toolkit • crashreporter • crashreporter.ini CrashReporterErrorText |
eo
The application had a problem and crashed.\n\nUnfortunately the crash reporter is unable to submit a report for this crash.\n\nDetails: %s
|
en-US
The application had a problem and crashed.\n\nUnfortunately, the crash reporter is unable to submit a report for this crash.\n\nDetails: %s
|
Entity
#
all locales
toolkit • crashreporter • crashreporter.ini CrashReporterProductErrorText2 |
eo
%s had a problem and crashed.\n\nUnfortunately the crash reporter is unable to submit a crash report.\n\nDetails: %s
|
en-US
%s had a problem and crashed.\n\nUnfortunately, the crash reporter is unable to submit a crash report.\n\nDetails: %s
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl abuse-report-policy-suggestions |
eo
Rimarko: kopirajtajn kaj varmarkajn aferojn oni devas denunci aparte. <a data-l10n-name="report-infringement-link">Uzu tiun ĉi instrukciojn</a> por denunci la problemon.
|
en-US
Note: Copyright and trademark issues must be reported in a separate process.
<a data-l10n-name="report-infringement-link">Use these instructions</a> to
report the problem.
|
Displaying 95 results for the string report in en-US:
Entity | eo | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-page-title |
eo
Enporti resuman raporton
|
en-US
Import Summary Report
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-report-sent |
eo
Raporto pri paneo sendita, dankon, vi helpas nin plibonigi { -brand-short-name }!
|
en-US
Crash report already submitted; thank you for helping make { -brand-short-name } better!
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-request-auto-submit-title |
eo
Raporti fonajn langetojn
|
en-US
Report background tabs
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-request-report-title |
eo
Raporti tiun ĉi langeton
|
en-US
Report this tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-send-report |
eo
Sendi aŭtomatan raporton pri paneo, tiel ke ni povos solvi ĉi tiajn problemojn.
|
en-US
Send an automated crash report so we can fix issues like this.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-send-report-2 |
eo
Sendi aŭtomatan raporton pri paneo, tiel ke ni povos solvi ĉi tiajn problemojn
|
en-US
Send an automated crash report so we can fix issues like this
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-help-report-deceptive-site.label |
eo
Denunci trompan retejon…
|
en-US
Report Deceptive Site…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-help-report-site-issue.label |
eo
Raporti problemon kun retejo…
|
en-US
Report Site Issue…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl addon-removal-abuse-report-checkbox |
eo
Denunci tiun ĉi etendaĵon al { -vendor-short-name }
|
en-US
Report this extension to { -vendor-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl crashed-subframe-message |
eo
<strong>Parto de tiu ĉi paĝo paneis.</strong> Por permesi al { -brand-product-name } scii pri tiu ĉi problemo kaj havi pli rapidan solvon, bonvolu sendi raporton.
|
en-US
<strong>Part of this page crashed.</strong> To let { -brand-product-name } know about this issue and get it fixed faster, please submit a report.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl crashed-subframe-submit.label |
eo
Sendi raporton
|
en-US
Submit report
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-help-report-deceptive-site.label |
eo
Denunci trompan retejon…
|
en-US
Report Deceptive Site…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-help-report-site-issue.label |
eo
Raporti problemon kun retejo…
|
en-US
Report Site Issue…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-tracking-blocked-link-text |
eo
Vidi raporton
|
en-US
View Report
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-tracking-protect-link-text |
eo
Vidi vian raporton
|
en-US
View Your Report
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableFeedbackCommands |
eo
Malaktivigi eblojn “sendi opiniojn” kaj “denunci trompan retejon” en la menuo de helpo.
|
en-US
Disable commands to send feedback from the Help menu (Submit Feedback and Report Deceptive Site).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl monitor-view-report-link |
eo
Vidi raporton
|
en-US
View Report
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-content-blocking-breakage-report-view-description |
eo
Blokado de kelkaj spuriloj povas misfunkciigi retejojn. Raportado de tiuj ĉi problemoj helpas plibonigi { -brand-short-name } por ĉiuj. Sendo de tiu ĉi raporto al Mozilla estos akompanata de retadreso kaj informo pri viaj retumilaj agordoj. <label data-l10n-name="learn-more">Pli da informo</label>
|
en-US
Blocking certain trackers can cause problems with some websites. Reporting these problems helps make { -brand-short-name } better for everyone. Sending this report will send a URL and information about your browser settings to Mozilla. <label data-l10n-name="learn-more">Learn more</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-content-blocking-breakage-report-view-send-report.label |
eo
Sendi raporton
|
en-US
Send Report
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-content-blocking-breakage-report-view.title |
eo
Raporti ne bone funkciantan retejon
|
en-US
Report a Broken Site
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-sendreportview-error |
eo
Okazis eraro dum sendo de raporto. Bonvolu provi denove poste.
|
en-US
There was an error sending the report. Please try again later.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-site-not-working-view-send-report |
eo
Sendi raporton
|
en-US
Send a report
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-sitefixedsendreport-label |
eo
Ĉu la retejo nun funkcias? Bonvolu sendi raporton
|
en-US
Site fixed? Send report
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-malware-page-error-desc-no-override |
eo
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> estis <a data-l10n-name='error_desc_link'>denuncita kiel retejon kiu enhavas malican programaron</a>. Vi povas <a data-l10n-name='report_detection'>raporti eltrovan problemon</a>.
|
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing malicious software</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-malware-page-error-desc-override |
eo
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> estis <a data-l10n-name='error_desc_link'>denuncita kiel retejo, kiu enhavas malican programaron</a>. Vi povas <a data-l10n-name='report_detection'>raporti eltrovan problemon</a> aŭ <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignori la riskon</a> kaj tamen iri al tiu ĉi nesekura retejo.
|
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing malicious software</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a> or <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-phishing-page-error-desc-no-override |
eo
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> estis <a data-l10n-name='error_desc_link'>denuncita kiel trompan retejon</a>. Vi povas <a data-l10n-name='report_detection'>raporti problemon pri misdetekto</a>.
|
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as a deceptive site</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-phishing-page-error-desc-override |
eo
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> estis <a data-l10n-name='error_desc_link'>denuncita kiel trompan retejon</a>. Vi povas <a data-l10n-name='report_detection'>raporti problemon pri misdetekto</a> aŭ <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignori la riskon</a> kaj tamen iri al tiu ĉi nesekura retejo.
|
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as a deceptive site</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a> or <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • toolbarContextMenu.ftl toolbar-context-menu-report-extension.label |
eo
Denunci etendaĵon
|
en-US
Report Extension
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties confirmationHint.breakageReport.label |
eo
Raporto sendita. Dankon!
|
en-US
Report sent. Thank you!
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties crashedpluginsMessage.submitButton.label |
eo
Sendi raporton pri paneo
|
en-US
Submit a crash report
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties decoder.decodeError.button |
eo
Raporti problemon de retejo
|
en-US
Report site issue
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties pendingCrashReports2.label |
eo
Vi havas nesenditan raporton pri paneo;Vi havas #1 nesenditajn raportojn pri paneo
|
en-US
You have an unsent crash report;You have #1 unsent crash reports
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webext.remove.abuseReportCheckbox.message |
eo
Mi volas denunci tiun ĉi etendaĵon al %S
|
en-US
I want to report this extension to %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • safebrowsing • safebrowsing.properties errorReportFalseDeceptiveMessage |
eo
Ne eblas raporti tiun ĉi eraron nun.
|
en-US
It’s not possible to report this error at this time.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd errorReporting.automatic2 |
eo
Raporti erarojn kiel tiu ĉi por helpi Mozillan identigi kaj bloki malicajn retejojn
|
en-US
Report errors like this to help Mozilla identify and block malicious sites
|
Entity
#
all locales
browser • crashreporter • crashreporter-override.ini CrashReporterDescriptionText2 |
eo
Firefox havis problemon kaj ĝi paneis. Ni klopodos restaŭri viajn langetojn kaj fenestrojn je la restarto.\n\nPor helpi nin diagnozi kaj solvi tiun problemon, vi povas sendi al ni raporton pri la paneo.
|
en-US
Firefox had a problem and crashed. We’ll try to restore your tabs and windows when it restarts.\n\nTo help us diagnose and fix the problem, you can send us a crash report.
|
Entity
#
all locales
browser • crashreporter • crashreporter-override.ini CrashReporterProductErrorText2 |
eo
Firefox havis problemon kaj ĝi paneis. Ni klopodos restaŭri viajn langetojn kaj fenestrojn je la restarto.\n\nBedaŭrinde la raportisto de paneoj ne kapablas sendi raporton pri la paneo.\n\nDetaloj: %s
|
en-US
Firefox had a problem and crashed. We’ll try to restore your tabs and windows when it restarts.\n\nUnfortunately the crash reporter is unable to submit a crash report.\n\nDetails: %s
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • report-site-issue • webcompat.properties wc-reporter.label2 |
eo
Raporti problemon kun retejo…
|
en-US
Report Site Issue…
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • report-site-issue • webcompat.properties wc-reporter.tooltip |
eo
Raporti problemon pri reteja kongrueco
|
en-US
Report a site compatibility issue
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties dominatorTree.state.computing |
eo
Superregantoj komputataj…
|
en-US
Generating dominators report…
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties dominatorTree.state.computing.full |
eo
Arbo de superregantoj komputata…
|
en-US
Generating dominators report…
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties snapshot.state.saving-census |
eo
Nombrado konservata…
|
en-US
Saving report…
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties snapshot.state.saving-census.full |
eo
Nombrado konservata…
|
en-US
Generating aggregate report…
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.errorpanel.fileBugButton |
eo
Raporti problemon
|
en-US
File Bug Report
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties CSPROViolation |
eo
A violation occurred for a report-only CSP policy ("%1$S"). The behavior was allowed, and a CSP report was sent.
|
en-US
A violation occurred for a report-only CSP policy (“%1$S”). The behavior was allowed, and a CSP report was sent.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties CSPROViolationWithURI |
eo
The page's settings observed the loading of a resource at %2$S ("%1$S"). A CSP report is being sent.
|
en-US
The page’s settings observed the loading of a resource at %2$S (“%1$S”). A CSP report is being sent.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties couldNotParseReportURI |
eo
ne eblis analizi la raporta URI: %1$S
|
en-US
couldn’t parse report URI: %1$S
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties ignoringReportOnlyDirective |
eo
Izoleja direktivo ‘%1$S’ ignorata kiam ĝi estas en politiko report-only
|
en-US
Ignoring sandbox directive when delivered in a report-only policy ‘%1$S’
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties reportURInotHttpsOrHttp2 |
eo
La URI de raporto (%1$S) devus esti URI de tipo HTTP aŭ HTTPS.
|
en-US
The report URI (%1$S) should be an HTTP or HTTPS URI.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties reportURInotInReportOnlyHeader |
eo
Tiu ĉi retejo (%1$S) havas 'Report-Only' politikon sen raporta URI. CSP ne blokos kaj ne povos raporti malobservojn de tiu ĉi politiko.
|
en-US
This site (%1$S) has a Report-Only policy without a report URI. CSP will not block and cannot report violations of this policy.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties triedToSendReport |
eo
Estis provo sendi raporton al nevalida URI: "%1$S"
|
en-US
Tried to send report to invalid URI: “%1$S”
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.err.unknown.host |
eo
Warning: Source string is missing
|
en-US
The host application UID "%S" is not recognised. Please report what application you are running ChatZilla in, and the UID given.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • localMsgs.properties pop3AuthInternalError |
eo
Okazis eraro dum aŭtentigado ĉe la servilo POP3. Tio ĉi estas interna, neatendita eraro en la programo, bonvolu raporti ĝin.
|
en-US
Internal state error during POP3 server authentication. This is an internal, unexpected error in the application, please report it as bug.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd reportPhishingURL.label |
eo
Raporti trompan retleteron
|
en-US
Report Email Scam
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableFeedbackCommands |
eo
Warning: Source string is missing
|
en-US
Disable commands to send feedback from the Help menu (Submit Feedback and Report Deceptive Site).
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • webcompatReporter.properties webcompat.menu.name |
eo
Raporti problemon kun retejo
|
en-US
Report site issue
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • webcompatReporter.properties webcompat.reportDesktopMode.message |
eo
Ĉu raporti problemon kun retejo?
|
en-US
Report site issue?
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • webcompatReporter.properties webcompat.reportDesktopModeYes.label |
eo
Raporti
|
en-US
Report
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • notification.properties crashedpluginsMessage.submitButton.label |
eo
Warning: Source string is missing
|
en-US
Submit a crash report
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • safeBrowsing.dtd reportDeceptiveSite.label |
eo
Warning: Source string is missing
|
en-US
Report deceptive site…
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • localMsgs.properties pop3AuthInternalError |
eo
Warning: Source string is missing
|
en-US
Internal state error during POP3 server authentication. This is an internal, unexpected error in the application, please report it as bug.
|
Entity
#
all locales
suite • crashreporter • crashreporter-override.ini CrashReporterDescriptionText2 |
eo
Warning: Source string is missing
|
en-US
SeaMonkey had a problem and crashed. We'll try to restore your tabs and windows when it restarts.\n\nTo help us diagnose and fix the problem, you can send us a crash report.
|
Entity
#
all locales
suite • crashreporter • crashreporter-override.ini CrashReporterProductErrorText2 |
eo
Warning: Source string is missing
|
en-US
SeaMonkey had a problem and crashed. We'll try to restore your tabs and windows when it restarts.\n\nUnfortunately the crash reporter is unable to submit a crash report.\n\nDetails: %s
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • pluginproblem • pluginproblem.dtd report.please |
eo
Sendi raporton pri paneo
|
en-US
Send crash report
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • pluginproblem • pluginproblem.dtd report.submitted |
eo
Raporto pri paneo estis sendita.
|
en-US
Crash report sent.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • pluginproblem • pluginproblem.dtd report.submitting |
eo
Raporto sendata…
|
en-US
Sending report…
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • pluginproblem • pluginproblem.dtd report.unavailable |
eo
Neniu raporto haveblas.
|
en-US
No report available.
|
Entity
#
all locales
toolkit • crashreporter • aboutcrashes.ftl id-heading |
eo
ID de raporto
|
en-US
Report ID
|
Entity
#
all locales
toolkit • crashreporter • crashreporter.ini CheckAllowEmail |
eo
Permesi ke %s kontaktu min pri ĉi tiu raporto
|
en-US
Allow %s to contact me about this report
|
Entity
#
all locales
toolkit • crashreporter • crashreporter.ini CrashReporterDefault |
eo
Tiu ĉi programo estas funkciigita post paneo por raporti la problemon al la provizanto de la programo. Ĝi ne devus esti rekte funkciigita.
|
en-US
This application is run after a crash to report the problem to the application vendor. It should not be run directly.
|
Entity
#
all locales
toolkit • crashreporter • crashreporter.ini CrashReporterDescriptionText2 |
eo
%s havis problemon kaj paneis.\n\nPor helpi nin diagnozi kaj solvi la problemon, vi povas sendi al ni raporton de paneo.
|
en-US
%s had a problem and crashed.\n\nTo help us diagnose and fix the problem, you can send us a crash report.
|
Entity
#
all locales
toolkit • crashreporter • crashreporter.ini CrashReporterErrorText |
eo
The application had a problem and crashed.\n\nUnfortunately the crash reporter is unable to submit a report for this crash.\n\nDetails: %s
|
en-US
The application had a problem and crashed.\n\nUnfortunately, the crash reporter is unable to submit a report for this crash.\n\nDetails: %s
|
Entity
#
all locales
toolkit • crashreporter • crashreporter.ini CrashReporterProductErrorText2 |
eo
%s had a problem and crashed.\n\nUnfortunately the crash reporter is unable to submit a crash report.\n\nDetails: %s
|
en-US
%s had a problem and crashed.\n\nUnfortunately, the crash reporter is unable to submit a crash report.\n\nDetails: %s
|
Entity
#
all locales
toolkit • crashreporter • crashreporter.ini ExtraReportInfo |
eo
Tiu ĉi raporto enhavas ankaŭ teĥnikan informon pri la stato de la programo kiam ĝi paneis.
|
en-US
This report also contains technical information about the state of the application when it crashed.
|
Entity
#
all locales
toolkit • crashreporter • crashreporter.ini ReportDuringSubmit2 |
eo
Via raporto estas sendata…
|
en-US
Submitting your report…
|
Entity
#
all locales
toolkit • crashreporter • crashreporter.ini ReportPreSubmit2 |
eo
Via raporto estos sendita antaŭ vi finos aŭ restartigos.
|
en-US
Your crash report will be submitted before you quit or restart.
|
Entity
#
all locales
toolkit • crashreporter • crashreporter.ini ReportSubmitFailed |
eo
Estis problemo dum la sendo de via raporto.
|
en-US
There was a problem submitting your report.
|
Entity
#
all locales
toolkit • crashreporter • crashreporter.ini ReportSubmitSuccess |
eo
Raporto sukcese sendita!
|
en-US
Report submitted successfully!
|
Entity
#
all locales
toolkit • crashreporter • crashreporter.ini ViewReportTitle |
eo
Enhavo de raporto
|
en-US
Report Contents
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl report-addon-button |
eo
Denunci
|
en-US
Report
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl crashes-id |
eo
Identigilo de raporto
|
en-US
Report ID
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl abuse-report-broken-suggestions-extension |
eo
Ŝajne vi ĵus trovis eraron. Krom tiu ĉi denunco, la plej bona maniero solvi problemon estas kontakti la programiston. <a data-l10n-name="support-link">Vizitu la retejon de la etendaĵo</a> por havi informon pri la programisto.
|
en-US
It sounds like you’ve identified a bug. In addition to submitting a report here, the best way
to get a functionality issue resolved is to contact the extension developer.
<a data-l10n-name="support-link">Visit the extension’s website</a> to get the developer information.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl abuse-report-broken-suggestions-theme |
eo
Ŝajne vi ĵus trovis eraron. Krom tiu ĉi denunco, la plej bona maniero solvi problemon estas kontakti la programiston. <a data-l10n-name="support-link">Vizitu la retejon de la etoso</a> por havi informon pri la programisto.
|
en-US
It sounds like you’ve identified a bug. In addition to submitting a report here, the best way
to get a functionality issue resolved is to contact the theme developer.
<a data-l10n-name="support-link">Visit the theme’s website</a> to get the developer information.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl abuse-report-dialog-title |
eo
Raporto por { $addon-name }
|
en-US
Report for { $addon-name }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl abuse-report-messagebar-aborted |
eo
Denunco por <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span> nuligita.
|
en-US
Report for <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span> canceled.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl abuse-report-messagebar-error |
eo
Okazis eraro dum la sendo de la denunco por <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>.
|
en-US
There was an error sending the report for <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl abuse-report-messagebar-error-recent-submit |
eo
La denunco por <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span> ne estis sendita ĉar alia denunco estis ĵuse sendita.
|
en-US
The report for <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span> wasn’t sent because another report was submitted recently.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl abuse-report-messagebar-removed-extension |
eo
Dankon pro via denunco. Vi forigis la etendaĵon <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>.
|
en-US
Thank you for submitting a report. You’ve removed the extension <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl abuse-report-messagebar-removed-theme |
eo
Dankon pro via denunco. Vi forigis la etoson <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>.
|
en-US
Thank you for submitting a report. You’ve removed the theme <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl abuse-report-messagebar-submitted |
eo
Dankon pro via denunco. Ĉu vi volas forigi <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>?
|
en-US
Thank you for submitting a report. Do you want to remove <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>?
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl abuse-report-messagebar-submitted-noremove |
eo
Dankon pro via denunco.
|
en-US
Thank you for submitting a report.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl abuse-report-messagebar-submitting |
eo
Sendo de denunco por <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>.
|
en-US
Sending report for <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl abuse-report-policy-suggestions |
eo
Rimarko: kopirajtajn kaj varmarkajn aferojn oni devas denunci aparte. <a data-l10n-name="report-infringement-link">Uzu tiun ĉi instrukciojn</a> por denunci la problemon.
|
en-US
Note: Copyright and trademark issues must be reported in a separate process.
<a data-l10n-name="report-infringement-link">Use these instructions</a> to
report the problem.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl abuse-report-title-extension |
eo
Denunci tiun ĉi etendaĵon al { -vendor-short-name }
|
en-US
Report This Extension to { -vendor-short-name }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl abuse-report-title-theme |
eo
Denunci tiun ĉi etoson al { -vendor-short-name }
|
en-US
Report This Theme to { -vendor-short-name }
|
APIThese results are also available as an API request to search in
eo or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.