Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 11 results for the string settings in gd:
Entity | gd | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
devtools • client • layout.properties layout.gridDisplaySettings |
gd
Grid Display Settings
|
en-US
Grid Display Settings
|
Entity
#
all locales
devtools • client • responsive.properties responsive.deviceSettings |
gd
Device Settings
|
en-US
Device Settings
|
Entity
#
all locales
devtools • client • responsive.properties responsive.reloadNotification.description2 |
gd
Device simulation changes require a reload to fully apply. Automatic reloads are disabled by default to avoid losing any changes in DevTools. You can enable reloading via the Settings menu.
|
en-US
Device simulation changes require a reload to fully apply. Automatic reloads are disabled by default to avoid losing any changes in DevTools. You can enable reloading via the Settings menu.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-context-advanced-settings |
gd
Advanced settings
|
en-US
Advanced settings
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.meatballMenu.settings.label |
gd
Settings
|
en-US
Settings
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ServiceWorkerGetClientStorageError |
gd
Failed to get service worker’s client(s): Storage access is restricted in this context due to user settings or private browsing mode.
|
en-US
Failed to get service worker’s client(s): Storage access is restricted in this context due to user settings or private browsing mode.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ServiceWorkerGetRegistrationStorageError |
gd
Failed to get service worker registration(s): Storage access is restricted in this context due to user settings or private browsing mode.
|
en-US
Failed to get service worker registration(s): Storage access is restricted in this context due to user settings or private browsing mode.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ServiceWorkerPostMessageStorageError |
gd
The ServiceWorker for scope ‘%S’ failed to execute ‘postMessage‘ because storage access is restricted in this context due to user settings or private browsing mode.
|
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%S’ failed to execute ‘postMessage‘ because storage access is restricted in this context due to user settings or private browsing mode.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ServiceWorkerRegisterStorageError |
gd
Failed to register/update a ServiceWorker for scope ‘%S’: Storage access is restricted in this context due to user settings or private browsing mode.
|
en-US
Failed to register/update a ServiceWorker for scope ‘%S’: Storage access is restricted in this context due to user settings or private browsing mode.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties CSPROViolationWithURI |
gd
The page's settings observed the loading of a resource at %2$S ("%1$S"). A CSP report is being sent.
|
en-US
The page’s settings observed the loading of a resource at %2$S (“%1$S”). A CSP report is being sent.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd modifyOutgoing.suffix |
gd
You can change outgoing servers in the account settings.
|
en-US
You can change outgoing servers in the account settings.
|
Displaying 200 results for the string settings in en-US:
Entity | gd | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-intro-instruction-fxa-settings |
gd
Dèan cinnteach gu bheil cromag ann am bogsa nan clàraidhean a-steach ann an roghainnean { -sync-brand-short-name }
|
en-US
Make sure you’ve selected the Logins checkbox in { -sync-brand-short-name } Settings
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-intro-instructions-fxa-settings |
gd
Warning: Source string is missing
|
en-US
Go to Settings > Sync > Turn on syncing… Select the Logins and passwords checkbox.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl welcome-back-page-info-link |
gd
Chaidh na tuilleadain ’s na gnàthachaidhean agad a thoirt air falbh ’s chaidh gach bun-roghainn a thilleadh sa bhrabhsair agad. Mur an cuir seo ceart an duilgheadas, <a data-l10n-name="link-more">faigh fiosrachadh air rudan eile as urrainn dhut feuchainn.</a>
|
en-US
Your add-ons and customizations have been removed and your browser settings have been restored to their defaults. If this didn’t fix your issue, <a data-l10n-name="link-more">learn more about what you can do.</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenuitem-settings.label |
gd
Warning: Source string is missing
|
en-US
Settings
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl profiler-popup-edit-settings |
gd
Warning: Source string is missing
|
en-US
Edit Settings…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl profiler-popup-settings.value |
gd
Warning: Source string is missing
|
en-US
Settings
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl eme-notifications-drm-content-playing-manage |
gd
Warning: Source string is missing
|
en-US
Manage settings
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl search-one-offs-change-settings-button.label |
gd
Roghainnean luirg
|
en-US
Change Search Settings
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl search-one-offs-change-settings-compact-button.tooltiptext |
gd
Atharraich na roghainnean luirg
|
en-US
Change search settings
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl toolbar-settings-button.label |
gd
Warning: Source string is missing
|
en-US
Settings
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl toolbar-settings-button.tooltiptext |
gd
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] Open settings ({ $shortcut })
*[other] Open settings
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-settings.label |
gd
Warning: Source string is missing
|
en-US
Settings
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-source-page-title |
gd
Ion-phortaich roghainnean is dàta
|
en-US
Import Settings and Data
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-extension-manage-settings-button |
gd
Stiùirich roghainnean nam molaidhean
|
en-US
Manage Recommendation Settings
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-custom-settings |
gd
Warning: Source string is missing
|
en-US
Manage more settings
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-privacy-modal-button-manage |
gd
Warning: Source string is missing
|
en-US
Manage sponsored content settings
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-data-sync-title |
gd
Thoir na roghainnean agad leat
|
en-US
Take Your Settings with You
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-import-browser-settings-text |
gd
Warning: Source string is missing
|
en-US
Dive right in—easily bring your Chrome sites and settings with you.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-multistage-pin-default-help-text |
gd
Warning: Source string is missing
|
en-US
This will pin { -brand-short-name } to taskbar and open settings
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-multistage-pin-default-waiting-subtitle |
gd
Warning: Source string is missing
|
en-US
Choose { -brand-short-name } under Web browser when your settings open
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-sync-welcome-content |
gd
Faigh na comharran-lìn, an eachdraidh, na faclan-faire ’s roghainnean eile air na h-uidheaman air fad agad.
|
en-US
Get your bookmarks, history, passwords and other settings on all your devices.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-Proxy |
gd
Rèitich roghainnean a’ phrogsaidh.
|
en-US
Configure proxy settings.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-SearchEngines |
gd
Rèitich roghainnean an einnsein-luirg. Chan eil am poileasaidh seo ri fhaighinn ach san tionndadh Extended Support Release (ESR).
|
en-US
Configure search engine settings. This policy is only available on the Extended Support Release (ESR) version.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-option-auto.label |
gd
Mothaich do roghainnean progsaidh leis fhèin air an lìonra seo
|
en-US
Auto-detect proxy settings for this network
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-option-system.label |
gd
Cleachd roghainnean progsaidh an t-siostaim
|
en-US
Use system proxy settings
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-window.title |
gd
Roghainnean ceangail
|
en-US
Connection Settings
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • containers.ftl containers-window-update-settings.title |
gd
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ $name } Container Settings
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • fxaPairDevice.ftl fxa-qrcode-heading-phase2 |
gd
2. Clàraich a-steach gu { -sync-brand-short-name } an uairsin no, air Android, sganaich an còd paidhreachaidh o bhroinn roghainnean { -sync-brand-short-name }.
|
en-US
2. Then sign in to { -sync-brand-short-name }, or on Android scan the pairing code from inside the { -sync-brand-short-name } settings.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • fxaPairDevice.ftl fxa-qrcode-heading-step3 |
gd
Warning: Source string is missing
|
en-US
3. Open the <b>menu</b> (<img data-l10n-name="ios-menu-icon"/> or <img data-l10n-name="android-menu-icon"/>), tap <img data-l10n-name="settings-icon"/> <b>Settings</b> and select <b>Turn on Sync</b>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • languages.ftl browser-languages-window.title |
gd
Roghainnean cànan { -brand-short-name }
|
en-US
{ -brand-short-name } Language Settings
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • languages.ftl webpage-languages-window.title |
gd
Roghainnean cànan na duilleige-lìn
|
en-US
Webpage Language Settings
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-autoplay-desc |
gd
Warning: Source string is missing
|
en-US
You can manage the sites that do not follow your default autoplay settings here.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-autoplay-window.title |
gd
Warning: Source string is missing
|
en-US
Settings - Autoplay
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-camera-window.title |
gd
Roghainnean – Cead air a’ chamara
|
en-US
Settings - Camera Permissions
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-location-window.title |
gd
Roghainnean – Cead air d’ ionaid
|
en-US
Settings - Location Permissions
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-microphone-window.title |
gd
Roghainnean – Cead air a’ mhicreofon
|
en-US
Settings - Microphone Permissions
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-notification-window.title |
gd
Roghainnean – Cead brathan a chur
|
en-US
Settings - Notification Permissions
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-xr-window.title |
gd
Warning: Source string is missing
|
en-US
Settings - Virtual Reality Permissions
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl browser-containers-settings.label |
gd
Roghainnean…
|
en-US
Settings…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl containers-back-button2.aria-label |
gd
Warning: Source string is missing
|
en-US
Back to Settings
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl containers-settings-button.label |
gd
Warning: Source string is missing
|
en-US
Settings
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl content-blocking-fpi-incompatibility-warning |
gd
Warning: Source string is missing
|
en-US
You are using First Party Isolation (FPI), which overrides some of { -brand-short-name }’s cookie settings.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl history-clear-on-close-settings.label |
gd
Roghainnean…
|
en-US
Settings…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl history-dontremember-description |
gd
Cleachdaidh { -brand-short-name } na dearbh roghainnean 's a tha agad ann an brabhsadh prìobhaideach agus cha chuimhnich e eachdraidh sam bith 's tu a' brabhsadh an lìn.
|
en-US
{ -brand-short-name } will use the same settings as private browsing, and will not remember any history as you browse the Web.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl history-remember-option-custom.label |
gd
Cleachd roghainnean gnàthaichte airson na h-eachdraidh
|
en-US
Use custom settings for history
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl network-proxy-connection-settings.label |
gd
Roghainnean…
|
en-US
Settings…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl network-settings-title |
gd
Roghainnean an lìonraidh
|
en-US
Network Settings
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl pane-experimental-description2 |
gd
Warning: Source string is missing
|
en-US
Changing advanced configuration settings can impact { -brand-short-name } performance or security.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl performance-use-recommended-settings-checkbox.label |
gd
Cleachd na roghainnean dèanadais a mholamaid-ne
|
en-US
Use recommended performance settings
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl performance-use-recommended-settings-desc |
gd
Chaidh na roghainnean seo a thaghadh airson ’s gum freagair iad air bathar-cruaidh agus siostam-obrachaidh a’ choimpiutair agad.
|
en-US
These settings are tailored to your computer’s hardware and operating system.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl permissions-autoplay-settings.label |
gd
Warning: Source string is missing
|
en-US
Settings…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl permissions-camera-settings.label |
gd
Roghainnean...
|
en-US
Settings…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl permissions-location-settings.label |
gd
Roghainnean...
|
en-US
Settings…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl permissions-microphone-settings.label |
gd
Roghainnean...
|
en-US
Settings…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl permissions-notification-settings.label |
gd
Roghainnean...
|
en-US
Settings…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl permissions-xr-settings.label |
gd
Warning: Source string is missing
|
en-US
Settings…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl prefs-sync-offer-setup-label2 |
gd
Warning: Source string is missing
|
en-US
Synchronize your bookmarks, history, tabs, passwords, add-ons, and settings across all your devices.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl search-input-box2.placeholder |
gd
Warning: Source string is missing
|
en-US
Find in Settings
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl search-results-empty-message2 |
gd
Warning: Source string is missing
|
en-US
Sorry! There are no results in Settings for “<span data-l10n-name="query"></span>”.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl settings-page-title |
gd
Warning: Source string is missing
|
en-US
Settings
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl space-alert-over-5gb-message2 |
gd
Warning: Source string is missing
|
en-US
<strong>{ -brand-short-name } is running out of disk space.</strong> Website contents may not display properly. You can clear stored data in Settings > Privacy & Security > Cookies and Site Data.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl space-alert-over-5gb-settings-button.label |
gd
Warning: Source string is missing
|
en-US
Open Settings
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl suggestions-addressbar-settings-generic2 |
gd
Warning: Source string is missing
|
en-US
Change settings for other address bar suggestions
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-currently-syncing-settings |
gd
Warning: Source string is missing
|
en-US
Settings
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-engine-prefs.tooltiptext |
gd
Roghainnean coitcheann, prìobhaideachd is tèarainteachd a dh’atharraich thu
|
en-US
General, Privacy, and Security settings you’ve changed
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-engine-settings.label |
gd
Warning: Source string is missing
|
en-US
Settings
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-engine-settings.tooltiptext |
gd
Warning: Source string is missing
|
en-US
General, Privacy, and Security settings you’ve changed
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-signedout-description2 |
gd
Warning: Source string is missing
|
en-US
Synchronize your bookmarks, history, tabs, passwords, add-ons, and settings across all your devices.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl update-setting-write-failure-title2 |
gd
Warning: Source string is missing
|
en-US
Error saving Update settings
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl use-system-locale.label |
gd
Warning: Source string is missing
|
en-US
Use your operating system settings for “{ $localeName }” to format dates, times, numbers, and measurements.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl fingerprinter-tab-content |
gd
Warning: Source string is missing
|
en-US
Fingerprinters collect settings from your browser and computer to create a profile of you. Using this digital fingerprint, they can track you across different websites. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl protection-report-etp-card-content-custom-not-blocking |
gd
Warning: Source string is missing
|
en-US
All protections are currently turned off. Choose which trackers to block by managing your { -brand-short-name } protections settings.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl protection-report-manage-protections |
gd
Warning: Source string is missing
|
en-US
Manage Settings
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl protection-report-settings-link |
gd
Warning: Source string is missing
|
en-US
Manage your privacy and security settings
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-content-blocking-breakage-report-view-description |
gd
Warning: Source string is missing
|
en-US
Blocking certain trackers can cause problems with some websites. Reporting these problems helps make { -brand-short-name } better for everyone. Sending this report will send a URL and information about your browser settings to Mozilla. <label data-l10n-name="learn-more">Learn more</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-content-blocking-manage-settings.label |
gd
Warning: Source string is missing
|
en-US
Manage Protection Settings
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-fingerprinters |
gd
Warning: Source string is missing
|
en-US
Fingerprinters collect settings from your browser and computer to create a profile of you. Using this digital fingerprint, they can track you across different websites.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-settings-label |
gd
Warning: Source string is missing
|
en-US
Protection Settings
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safeMode.ftl safe-mode-description-details |
gd
Thèid na tuilleadain is roghainnean gnàthaichte a chur à comas rè seal agus dh’fhaoidte nach obraich gleusan { -brand-short-name } buileach mar a tha iad an-dràsta.
|
en-US
Your add-ons and custom settings will be temporarily disabled, and { -brand-short-name } features may not perform as they currently do.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sanitize.ftl sanitize-prefs.title |
gd
Roghainnean a chum glanadh na h-eachdraidh
|
en-US
Settings for Clearing History
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sync.ftl fxa-menu-sync-settings.label |
gd
Warning: Source string is missing
|
en-US
Sync Settings
|
Entity
#
all locales
browser • browser • syncedTabs.ftl synced-tabs-sidebar-open-settings |
gd
Warning: Source string is missing
|
en-US
Open Sync settings
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • accounts.properties account.accountSettings |
gd
Warning: Source string is missing
|
en-US
Account Settings
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd fxa.menu.accountSettings.label |
gd
Warning: Source string is missing
|
en-US
Account Settings
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd fxa.menu.settings.label |
gd
Warning: Source string is missing
|
en-US
Settings
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd fxa.menu.syncSettings2.label |
gd
Warning: Source string is missing
|
en-US
&syncBrand.shortName.label; Settings
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties flashHang.message |
gd
Dh'atharraich %S cuid dhe na roghainnean aig Adobe Flash airson 's gun obraich e nas fhearr.
|
en-US
%S changed some Adobe Flash settings to improve performance.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharePipeWirePortal.label |
gd
Warning: Source string is missing
|
en-US
Use operating system settings
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties troubleshootModeRestartPromptMessage |
gd
Warning: Source string is missing
|
en-US
Your extensions, themes, and custom settings will be temporarily disabled.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webextPerms.description.browserSettings |
gd
roghainnean a’ bhrabhsair a leughadh is atharrachadh
|
en-US
Read and modify browser settings
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webextPerms.description.privacy |
gd
roghainnean na prìobhaideachd a leughadh is atharrachadh
|
en-US
Read and modify privacy settings
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webextPerms.description.proxy |
gd
roghainnean progsaidh a’ bhrabhsair a stiùireadh
|
en-US
Control browser proxy settings
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties unblockTypePotentiallyUnwanted2 |
gd
Tha am faidhle seo a’ leigeil air gur e rud feumail a tha ann ach atharraichidh e na prògraman is roghainnean agad air dòighean ris nach robh dùil.
|
en-US
This file is disguised as a helpful download, but it can make unexpected changes to your programs and settings.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties unblockTypeUncommon2 |
gd
Cha luchdaichear a-nuas am faidhle seo gu tric agus dh’fhaoidte nach eil e sàbhailte fhosgladh. Tha teans gum bi bìoras ann no gun atharraich e na prògraman is roghainnean agad air dòigh nach iarradh tu.
|
en-US
This file is not commonly downloaded and may not be safe to open. It may contain a virus or make unexpected changes to your programs and settings.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.dtd importSource.title |
gd
Ion-phortaich roghainnean is dàta
|
en-US
Import Settings and Data
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.properties 1_edge |
gd
Roghainnean
|
en-US
Settings
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • search.properties searchSettings |
gd
Roghainnean luirg
|
en-US
Change Search Settings
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • syncSetup.properties relinkVerify.description |
gd
Rinn cleachdaiche eile clàradh a-steach gu gleus an t-sioncronachaidh air a' coimpiutair seo roimhe. Ma chlàraicheas tu a-steach, thèid comharran-lìn, faclan-faire is roghainnean eile a' bhrabhsair seo a cho-aonadh le %S
|
en-US
A different user was previously signed in to Sync on this computer. Signing in will merge this browser’s bookmarks, passwords and other settings with %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd certerror.expiredCert.whatCanYouDoAboutIt2 |
gd
<p>’S e <span id='wrongSystemTime_systemDate2'/> an t-àm a-rèir a’ choimpiutair agad. Dèan cinnteach gu bheil an t-àm, ceann-là agus roinn-tìde cheart ann an roghainnean an t-siostaim agad is ath-nuadhaich <span class='hostname'/> an uairsin.</p>
<p>Ma tha an cleoc agad ceart, tha teans gu bheil an làrach-lìn air a dhroch-rèiteachadh agus nach eil dad ann as urrainn dhut-sa a dhèanamh airson a chur ceart. ’S urrainn dhut fios a chur gu rianaire na làraich-lìn mun duilgheadas ge-tà.</p>
|
en-US
<p>Your computer clock is set to <span id='wrongSystemTime_systemDate2'/>. Make sure your computer is set to the correct date, time, and time zone in your system settings, and then refresh <span class='hostname'/>.</p>
<p>If your clock is already set to the right time, the website is likely misconfigured, and there is nothing you can do to resolve the issue. You can notify the website’s administrator about the problem.</p>
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd clockSkewError.longDesc |
gd
Tha an coimpiutair agad dhen bheachd gu bheil e <span id='wrongSystemTime_systemDate1'/> agus chan urrainn dha &brandShortName; ceangal tèarainte a dhèanamh ri linn sin. Airson tadhal air <span class='hostname'></span>, ùraich cleoc a’ choimpiutair agad ann an roghainnean an t-siostaom is dèan cinnteach gu bheil an t-àm, ceann-là agus roinn-tìde cheart ann is ath-nuadhaich <span class='hostname'></span> an uairsin.
|
en-US
Your computer thinks it is <span id='wrongSystemTime_systemDate1'/>, which prevents &brandShortName; from connecting securely. To visit <span class='hostname'></span>, update your computer clock in your system settings to the current date, time, and time zone, and then refresh <span class='hostname'></span>.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd prefReset.label |
gd
Aisig na roghainnean bunaiteach
|
en-US
Restore default settings
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd prefReset.longDesc |
gd
Tha coltas gur e roghainnean tèarainteachd an lìonraidh agad ag adhbharachadh seo. A bheil thu airson na roghainnean bunaiteach a thilleadh?
|
en-US
It looks like your network security settings might be causing this. Do you want the default settings to be restored?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd proxyConnectFailure.longDesc |
gd
<ul> <li>Dèan cinnteach gu bheil na roghainnean progsaidh ceart.</li> <li>Cuir fios gu rianaire an lìonra agad gus dèanamh cinnteach gu bheil am progsaidh ag obair.</li> </ul>
|
en-US
<ul>
<li>Check the proxy settings to make sure that they are correct.</li>
<li>Contact your network administrator to make sure the proxy server is
working.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd proxyResolveFailure.longDesc |
gd
<ul> <li>Dèan cinnteach gu bheil na roghainnean progsaidh ceart.</li> <li>Dèan cinnteach gu bheil ceangal a' choimpiutair agad ris an lìonra ag obair.</li> <li>Ma tha an coimpiutair no an lìonra agad 'ga dhìon le cachaileith-theine no progsaidh, dèan cinnteach gu bheil cead aig &brandShortName; ceangal ris an lìon.</li> </ul>
|
en-US
<ul>
<li>Check the proxy settings to make sure that they are correct.</li>
<li>Check to make sure your computer has a working network connection.</li>
<li>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure
that &brandShortName; is permitted to access the Web.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • settingsChange.dtd settingsChangeOptions.label |
gd
'S urrainn dhut na roghainnean atharrachadh ann an roghainnean &brandShortName; fo thaba nan aplacaidean.
|
en-US
Settings can be changed using the Applications tab in &brandShortName;'s Options.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • settingsChange.dtd settingsChangePreferences.label |
gd
'S urrainn dhut na roghainnean atharrachadh ann an roghainnean &brandShortName; fo thaba nan aplacaidean.
|
en-US
Settings can be changed using the Applications tab in &brandShortName;'s Preferences.
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties autofillReauthOSDialogLin |
gd
Warning: Source string is missing
|
en-US
To change the authentication settings, enter your Linux login credentials.
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties autofillReauthOSDialogMac |
gd
Warning: Source string is missing
|
en-US
change the authentication settings
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties autofillReauthOSDialogWin |
gd
Warning: Source string is missing
|
en-US
To change the authentication settings, enter your Windows login credentials.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties UN_REFRESH_PAGE_EXPLANATION |
gd
Warning: Source string is missing
|
en-US
If you’re having problems with $BrandShortName, a refresh can help.\n\nThis will restore the default settings and remove add-ons. Start fresh for optimal performance.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • nsisstrings.properties STUB_CLEANUP_CHECKBOX_LABEL2 |
gd
Warning: Source string is missing
|
en-US
Restore default settings and remove old add-ons for optimal performance
|
Entity
#
all locales
browser • installer • nsisstrings.properties STUB_INSTALLING_HEADLINE2 |
gd
Warning: Source string is missing
|
en-US
Optimizing your settings for speed, privacy, and safety.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.print.settingsGroup.label |
gd
Roghainnean a' chlò-bhualaidh
|
en-US
Print Settings
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendarCreation.dtd network.authfail.description |
gd
Chuir thu ainm no facal-faire a-steach a chaidh a dhiùltadh. Thoir sùil air na roghainnean agad.
|
en-US
The credentials you have entered were not accepted. Please check your settings.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendarCreation.dtd network.notfound.description |
gd
Cha b’ urrainn dhuinn mìosachan sam bith a lorg aig an ionad seo. Thoir sùil air na roghainnean agad.
|
en-US
Could not find calendars at this location. Please check your settings.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • compatibility.ftl compatibility-close-settings-button.title |
gd
Warning: Source string is missing
|
en-US
Close settings
|
Entity
#
all locales
devtools • client • compatibility.ftl compatibility-settings-button-label |
gd
Warning: Source string is missing
|
en-US
Settings
|
Entity
#
all locales
devtools • client • compatibility.ftl compatibility-settings-button-title.title |
gd
Warning: Source string is missing
|
en-US
Settings
|
Entity
#
all locales
devtools • client • compatibility.ftl compatibility-settings-header |
gd
Warning: Source string is missing
|
en-US
Settings
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties settings.button.label |
gd
Warning: Source string is missing
|
en-US
Debugger Settings
|
Entity
#
all locales
devtools • client • layout.properties layout.gridDisplaySettings |
gd
Grid Display Settings
|
en-US
Grid Display Settings
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.settings.menuTooltip |
gd
Warning: Source string is missing
|
en-US
Network Settings
|
Entity
#
all locales
devtools • client • perftools.ftl perftools-button-edit-settings |
gd
Warning: Source string is missing
|
en-US
Edit Settings…
|
Entity
#
all locales
devtools • client • perftools.ftl perftools-button-save-settings |
gd
Warning: Source string is missing
|
en-US
Save settings and go back
|
Entity
#
all locales
devtools • client • perftools.ftl perftools-devtools-settings-label |
gd
Warning: Source string is missing
|
en-US
Settings
|
Entity
#
all locales
devtools • client • perftools.ftl perftools-heading-buffer |
gd
Warning: Source string is missing
|
en-US
Buffer Settings
|
Entity
#
all locales
devtools • client • perftools.ftl perftools-heading-settings |
gd
Warning: Source string is missing
|
en-US
Full Settings
|
Entity
#
all locales
devtools • client • perftools.ftl perftools-intro-title |
gd
Warning: Source string is missing
|
en-US
Profiler Settings
|
Entity
#
all locales
devtools • client • perftools.ftl perftools-onboarding-reenable-old-panel |
gd
Warning: Source string is missing
|
en-US
(For a limited time, you can access the original Performance panel via <a>{ options-context-advanced-settings }</a>)
|
Entity
#
all locales
devtools • client • responsive.properties responsive.deviceSettings |
gd
Device Settings
|
en-US
Device Settings
|
Entity
#
all locales
devtools • client • responsive.properties responsive.reloadNotification.description2 |
gd
Device simulation changes require a reload to fully apply. Automatic reloads are disabled by default to avoid losing any changes in DevTools. You can enable reloading via the Settings menu.
|
en-US
Device simulation changes require a reload to fully apply. Automatic reloads are disabled by default to avoid losing any changes in DevTools. You can enable reloading via the Settings menu.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-context-advanced-settings |
gd
Advanced settings
|
en-US
Advanced settings
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.meatballMenu.settings.label |
gd
Settings
|
en-US
Settings
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.console.settings.menu.button.tooltip |
gd
Warning: Source string is missing
|
en-US
Console Settings
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties proxyConnectFailure |
gd
Chaidh an ceangal a dhiùltadh nuair a dh'iarradh ceangal ris an fhrithealaiche phrogsaidh a rèitich thu. Cuir sùil air na roghainnean progsaidh agad is feuch ris a-rithist.
|
en-US
The connection was refused when attempting to contact the proxy server you have configured. Please check your proxy settings and try again.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties proxyResolveFailure |
gd
Cha deach am frithealaiche progsaidh a rèitich thu a lorg. Cuir sùil air na roghainnean progsaidh agad is feuch ris a-rithist.
|
en-US
The proxy server you have configured could not be found. Please check your proxy settings and try again.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ServiceWorkerGetClientStorageError |
gd
Failed to get service worker’s client(s): Storage access is restricted in this context due to user settings or private browsing mode.
|
en-US
Failed to get service worker’s client(s): Storage access is restricted in this context due to user settings or private browsing mode.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ServiceWorkerGetRegistrationStorageError |
gd
Failed to get service worker registration(s): Storage access is restricted in this context due to user settings or private browsing mode.
|
en-US
Failed to get service worker registration(s): Storage access is restricted in this context due to user settings or private browsing mode.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ServiceWorkerPostMessageStorageError |
gd
The ServiceWorker for scope ‘%S’ failed to execute ‘postMessage‘ because storage access is restricted in this context due to user settings or private browsing mode.
|
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%S’ failed to execute ‘postMessage‘ because storage access is restricted in this context due to user settings or private browsing mode.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ServiceWorkerRegisterStorageError |
gd
Failed to register/update a ServiceWorker for scope ‘%S’: Storage access is restricted in this context due to user settings or private browsing mode.
|
en-US
Failed to register/update a ServiceWorker for scope ‘%S’: Storage access is restricted in this context due to user settings or private browsing mode.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd connectionFailure.longDesc |
gd
<p>Ged a tha coltas gur e làrach cheart a tha ann, cha deach aig a' bhrabhsair ceangal a dhèanamh.</p><ul><li>Saoil a bheil an làrach sìos an-dràsta fhèin? Feuch ris a-rithist an ceann tàmaill.</li><li>Mur urrainn dhut làraichean eile fhaicinn, cuir sùil air ceangal a' choimpiutair agad ris an lìonra.</li><li>A bheil an coimpiutair agad ga dhìon le cachaileith-theine no progsaidh? Faodaidh roghainnean cearra cur a-steach air seòladh an lìn.</li></ul>
|
en-US
<p>Though the site seems valid, the browser was unable to establish a connection.</p><ul><li>Could the site be temporarily unavailable? Try again later.</li><li>Are you unable to browse other sites? Check the computer’s network connection.</li><li>Is your computer or network protected by a firewall or proxy? Incorrect settings can interfere with Web browsing.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd dnsNotFound.longDesc |
gd
<p>Cha deach aig a' bhrabhsair frithealaiche an òstair airson an t-seòlaidh a chaidh a shònrachadh a lorg.</p><ul><li>Saoil an do chuir thu mearachd litreachaidh san àrainn? (m.e. <q><strong>ww</strong>.mozilla.org</q> an àite <q><strong>www</strong>.mozilla.org</q>)</li><li>A bheil thu cinnteach gu bheil a leithid de dh'àrainn ann? Dh'fhaodadh gun do dh'fhalbh an ùine air.</li><li>Mur urrainn dhut làraichean eile fhaicinn, cuir sùil air a' cheangal agad ris an lìonra agus na roghainnean DNS agad.</li><li>A bheil an coimpiutair no an lìonra seo 'ga dhìon le cachaileith-theine no progsaidh? Faodaidh roghainnean cearra cur a-steach air seòladh an lìn.</li></ul>
|
en-US
<p>The browser could not find the host server for the provided address.</p><ul><li>Did you make a mistake when typing the domain? (e.g. <q><strong>ww</strong>.mozilla.org</q> instead of <q><strong>www</strong>.mozilla.org</q>)</li><li>Are you certain this domain address exists? Its registration may have expired.</li><li>Are you unable to browse other sites? Check your network connection and DNS server settings.</li><li>Is your computer or network protected by a firewall or proxy? Incorrect settings can interfere with Web browsing.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd netTimeout.longDesc |
gd
<p>Cha do fhreagair an làrach a dh'iarr thu ris an iarrtas cheangail is sguir am brabhsair dhen a bhith a' feitheamh ri freagairt.</p><ul><li>Saoil a bheil fèill mhòr air an fhrithealaiche an-dràsta fhèin no gu bheil e sìos rè seal? Feuch ris a-rithist an ceann greis.</li><li>Mura faic thu làraichean eile, cuir sùil air ceangal a' choimpiutair agad ris an lìonra.</li><li>A bheil an coimpiutair agad 'ga dhìon le cachaileith-theine no progsaidh? Faodadh roghainnean cearra cur a-steach air seòladh an lìn.</li><li>A bheil duilgheadas agad fhathast? Bruidhinn ri rianaire an lìonraidh agad no ris an fhrithealaiche-lìn airson cobhair.</li></ul>
|
en-US
<p>The requested site did not respond to a connection request and the browser has stopped waiting for a reply.</p><ul><li>Could the server be experiencing high demand or a temporary outage? Try again later.</li><li>Are you unable to browse other sites? Check the computer’s network connection.</li><li>Is your computer or network protected by a firewall or proxy? Incorrect settings can interfere with Web browsing.</li><li>Still having trouble? Consult your network administrator or Internet provider for assistance.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd proxyConnectFailure.longDesc |
gd
<p>Tha am brabhsair air a rèiteachadh gus frithealaiche progsaidh a chleachdadh ach dhiùlt a' phrogsaidh ceangal.</p><ul><li>A bheil rèiteachadh progsaidh a' bhrabhsair ceart? Cuir sùil air na roghainnean is feuch ris a-rithist.</li><li>A bheil an t-seirbheis progsaidh seo a' toirt cead do cheanglaichean on lìonra seo?</li><li>Duilgheadasan agad fhathast? Leig fios gu rianaire an lìonraidh agad no gun fhrithealaiche-lìn agad.</li></ul>
|
en-US
<p>The browser is configured to use a proxy server, but the proxy refused a connection.</p><ul><li>Is the browser’s proxy configuration correct? Check the settings and try again.</li><li>Does the proxy service allow connections from this network?</li><li>Still having trouble? Consult your network administrator or Internet provider for assistance.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd proxyResolveFailure.longDesc |
gd
<p>Tha am brabhsair air a rèiteachadh gus frithealaiche progsaidh a chleachdadh ach cha deachd progsaidh a lorg.</p><ul><li>A bheil rèiteachadh progsaidh a' bhrabhsair ceart? Cuir sùil air na roghainnean is feuch ris a-rithist.</li><li>A bheil an coimpiutair co-cheangailte ri lìonra beò?</li><li>Duilgheadasan agad fhathast? Leig fios gu rianaire an lìonraidh agad no gun fhrithealaiche-lìn agad airson cuideachadh.</li></ul>
|
en-US
<p>The browser is configured to use a proxy server, but the proxy could not be found.</p><ul><li>Is the browser’s proxy configuration correct? Check the settings and try again.</li><li>Is the computer connected to an active network?</li><li>Still having trouble? Consult your network administrator or Internet provider for assistance.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd securityOverride.warningContent |
gd
<p>Cha bu chòir dhut eisgeachd a chur ris mur eil làn earbsa agad sa cheangal-lìn a tha thu a’ cleachdadh no mura faic thu rabhadh airson an fhrithealaiche seo mar is trice.</p> <p>Ma tha thu airson eisgeachd a chur ris airson na làraich seo co-dhiù, nì thu seo ann an roghainnean adhartach a’ chrioptachaidh.</p>
|
en-US
<p>You should not add an exception if you are using an internet connection that you do not trust completely or if you are not used to seeing a warning for this server.</p>
<p>If you still wish to add an exception for this site, you can do so in your advanced encryption settings.</p>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties CSPROViolationWithURI |
gd
The page's settings observed the loading of a resource at %2$S ("%1$S"). A CSP report is being sent.
|
en-US
The page’s settings observed the loading of a resource at %2$S (“%1$S”). A CSP report is being sent.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties CSPViolation |
gd
Tha roghainnean na duilleige a' bacadh luchdadh de ghoireas: %1$S
|
en-US
The page’s settings blocked the loading of a resource: %1$S
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties CSPViolationWithURI |
gd
Tha roghainnean na duilleige a' bacadh luchdadh de ghoireas aig %2$S ("%1$S").
|
en-US
The page’s settings blocked the loading of a resource at %2$S (“%1$S”).
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editingOverlay.dtd publishSettings.label |
gd
Foillsich roghainnean na làraich…
|
en-US
Publishing Site Settings…
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editorPrefsOverlay.dtd editing.label |
gd
Roghainnean duilleige ùr
|
en-US
New Page Settings
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • pref-editing.dtd pref.editing.title |
gd
Roghainnean duilleige ùr
|
en-US
New Page Settings
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorButtonProperties.dtd Settings.label |
gd
Roghainnean
|
en-US
Settings
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorColorProperties.dtd customColorsRadio.tooltip |
gd
Brisidh roghainnean nan dath seo na roghainnean a tha ann am brabhsair an leughadair
|
en-US
These color settings override the viewer's browser settings
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorColorProperties.dtd defaultColorsRadio.tooltip |
gd
Cleachd roghainnean nan dath o bhrabhsair an leughadair a-mhàin
|
en-US
Use the color settings from the viewer (reader's) browser only
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorFormProperties.dtd Settings.label |
gd
Roghainnean
|
en-US
Settings
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorHLineProperties.dtd saveSettings.tooltip |
gd
Sàbhail na roghainnean seo 's cleachd iad nuair a chuireas mi a-steach loidhnichean còmhnard ùra
|
en-US
Save these settings to use when inserting new horizontal lines
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorInputProperties.dtd InputSettings.label |
gd
Roghainnean an raoin
|
en-US
Field Settings
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorLabelProperties.dtd Settings.label |
gd
Roghainnean
|
en-US
Settings
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd settingsTab.label |
gd
Roghainnean
|
en-US
Settings
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd windowTitleSettings.label |
gd
Foillsich na roghainnean
|
en-US
Publish Settings
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorTextAreaProperties.dtd Settings.label |
gd
Roghainnean
|
en-US
Settings
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.font-family.help |
gd
Warning: Source string is missing
|
en-US
Sets or views the font family being used on the current view. Omit <font> to see the current font family. The value |default| will use your global font family, |serif|, |sans-serif| and |monospace| will use your global font settings, other values will set a font directly.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.sync-font.help |
gd
Warning: Source string is missing
|
en-US
Synchronizes all views with their current font settings.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.sync-timestamp.help |
gd
Warning: Source string is missing
|
en-US
Synchronizes all views with their current timestamp display settings.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.prefs.global |
gd
Warning: Source string is missing
|
en-US
Global Settings
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.supports.miscOptions |
gd
Warning: Source string is missing
|
en-US
Server settings/limits: %S"
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.font.family.help |
gd
Warning: Source string is missing
|
en-US
Selects the font in which ChatZilla will display messages. The value "default" will use your global font family; "serif", "sans-serif" and "monospace" will use your global font settings; other values will be treated as font names.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-newsblog • am-newsblog.dtd newFeedSettings.label |
gd
Bun-roghainnean airson inbhirean ùra
|
en-US
Default Settings for New Feeds
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-smime • msgCompSMIMEOverlay.dtd securityButton.tooltip |
gd
Seall no atharraich na roghainnean tèarainteachd
|
en-US
View or change security settings
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • AccountManager.dtd accountManagerTitle.label |
gd
Roghainnean a' chunntais
|
en-US
Account Settings
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd clickFinish.label |
gd
Briog air "Crìochnaich" gus na roghainnean seo a shàbhaladh 's draoidh nan cunntasan fhàgail.
|
en-US
Click Finish to save these settings and exit the Account Wizard.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd clickFinish.labelMac |
gd
Briog air "Dèanta" gus na roghainnean seo a shàbhaladh 's draoidh nan cunntasan fhàgail.
|
en-US
Click Done to save these settings and exit the Account Wizard.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd modifyOutgoing.suffix |
gd
You can change outgoing servers in the account settings.
|
en-US
You can change outgoing servers in the account settings.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd changeSettings.label |
gd
Atharraich roghainnean
|
en-US
Change Settings
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd incomingSettings.label |
gd
Roghainnean a-steach:
|
en-US
Incoming settings:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd manualConfigTable.summary |
gd
Roghainnean an fhrithealaiche
|
en-US
Server settings
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd outgoingSettings.label |
gd
Roghainnean a-mach:
|
en-US
Outgoing settings:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.properties confirmAdvancedConfigText |
gd
Thèid an còmhradh seo a dhùnadh agus thèid cunntas leis na roghainnean làithreach a chruthachadh, fiù ma bhios an rèiteachadh ceàrr. A bheil thu airson leantainn air adhart?
|
en-US
This dialog will be closed and an account with the current settings will be created, even if the configuration is incorrect. Do you want to proceed?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.properties failed_to_find_settings |
gd
Cha b' urrainn do %1$S na roghainnean airson cunntas a' phuist-dhealain agad a lorg.
|
en-US
%1$S failed to find the settings for your email account.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.properties found_settings_halfmanual |
gd
Chaidh na roghainnean a leanas a lorg le bhith bruideadh an fhrithealaiche ann
|
en-US
The following settings were found by probing the given server
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.properties guessed_settings_offline |
gd
Chan eil thu air loidhne. Rinn sinn tomhas air cuid dhe na roghainnean ach feumaidh tu an cur ceart.
|
en-US
You are offline. We guessed some settings but you will need to enter the right settings.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.properties please_enter_missing_hostnames |
gd
Cha b' urrainn dhuinn tomhas a dhèanamh air na roghainnean — cuir a-steach ainmean nan òstairean a tha a dhìth.
|
en-US
Could not guess settings — please enter missing hostnames.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addons.properties webextPerms.description.browserSettings |
gd
roghainnean a’ bhrabhsair a leughadh is atharrachadh
|
en-US
Read and modify browser settings
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addons.properties webextPerms.description.privacy |
gd
roghainnean na prìobhaideachd a leughadh is atharrachadh
|
en-US
Read and modify privacy settings
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addons.properties webextPerms.description.proxy |
gd
roghainnean progsaidh a’ bhrabhsair a stiùireadh
|
en-US
Control browser proxy settings
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties abReplicationSaveSettings |
gd
Feumaidh tu na roghainnean a shàbhaladh mus urrainn dhut pasgan a luchdadh a-nuas.
|
en-US
Settings must be saved before a directory may be downloaded.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-advanced.dtd smtpServer.label |
gd
Roghainnean an fhrithealaiche a-mach (SMTP)
|
en-US
Outgoing Server (SMTP) Settings
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-identity-edit.dtd identityListDesc.label |
gd
Rèitich roghainnean na dearbh-aithne seo:
|
en-US
Configure the settings for this identity:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-identity-edit.dtd settingsTab.label |
gd
Roghainnean
|
en-US
Settings
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-im.dtd account.proxySettings.caption |
gd
Roghainnean progsaidh:
|
en-US
Proxy Settings:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-junk.dtd junkSettings.label |
gd
Roghainnean na truilleis
|
en-US
Junk Settings
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-main.dtd accountTitle.label |
gd
Roghainnean a' chunntais
|
en-US
Account Settings
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-server-advanced.dtd serverAdvanced.label |
gd
Roghainnean adhartach a' chunntais
|
en-US
Advanced Account Settings
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-server-top.dtd accountTitle.label |
gd
Roghainnean a' chunntais
|
en-US
Account Settings
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-server-top.dtd securitySettings.label |
gd
Roghainnean tèarainteachd
|
en-US
Security Settings
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-server-top.dtd serverSettings.label |
gd
Roghainnean an fhrithealaiche
|
en-US
Server Settings
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-smime.dtd sendingDefaults.label |
gd
Warning: Source string is missing
|
en-US
Default settings for sending messages
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-smime.properties ErrorCanNotSignMail |
gd
Cha ghabh ainm sgrìobhte a chur ris an teachdaireachd. Dèan cinnteach gu bheil teisteanas puist dligheach agad airson gach faightear. Dèan cinnteach gu bheil na teisteanasan a shònraich thu ann an roghainnean cunntas a' phuist ⁊ nam buidhnean-naidheachd airson a' chunntais phuist seo dligheach 's gu bheil earbsa annta.
|
en-US
Unable to sign message. Please check that the certificates specified in Mail & Newsgroups Account Settings for this mail account are valid and trusted for mail.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-smime.properties ErrorEncryptMail |
gd
Cha ghabh an teachdaireachd a chrioptachadh. Dèan cinnteach gu bheil teisteanas puist dligheach agad airson gach faightear. Dèan cinnteach gu bheil na teisteanasan a shònraich thu ann an roghainnean cunntas a' phuist ⁊ nam buidhnean-naidheachd airson a' chunntais phuist seo dligheach 's gu bheil earbsa annta.
|
en-US
Unable to encrypt message. Please check that you have a valid email certificate for each recipient. Please check that the certificates specified in Mail & Newsgroups Account Settings for this mail account are valid and trusted for mail.
|
APIThese results are also available as an API request to search in
gd or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.