Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 30 results for the string standard in it:
Entity | it | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl general-strict-mode.value |
it
Modalità rispetto standard
|
en-US
Standards compliance mode
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd unknownSocketType.longDesc |
it
<ul>
<li>Verificare che nel sistema sia installato il Personal Security Manager.</li>
<li>Potrebbe trattarsi di una configurazione non standard del server.</li>
</ul>
|
en-US
<ul>
<li>Check to make sure your system has the Personal Security Manager
installed.</li>
<li>This might be due to a non-standard configuration on the server.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties OPTION_STANDARD_RADIO |
it
&Standard
|
en-US
&Standard
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.dtd lightning.calendarproperties.forceEmailScheduling.tooltiptext2 |
it
Questa opzione è disponibile solo se il server del calendario si occupa della pianificazione. Se attivata, consentirà la gestione della pianificazione attraverso email standard invece di lasciarla al server.
|
en-US
This option is only available if the calendar server handles scheduling. Enabling will allow to fall back to the standard email based scheduling instead of leaving it to the server.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.properties accessibility.badge.contrast.tooltip |
it
Non rispetta gli standard WCAG relativi all’accessibilità del testo.
|
en-US
Does not meet WCAG standards for accessible text.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.properties accessibility.badge.keyboard.tooltip |
it
Non rispetta gli standard WCAG per l’accessibilità da tastiera.
|
en-US
Does not meet WCAG standards for keyboard accessibility.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.properties accessibility.badge.textLabel.tooltip |
it
Non rispetta gli standard WCAG relativi al testo alternativo.
|
en-US
Does not meet WCAG standards for text alternative.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.properties accessibility.contrast.annotation.AA |
it
Rispetta gli standard WCAG AA per l’accessibilità del testo. %S
|
en-US
Meets WCAG AA standards for accessible text. %S
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.properties accessibility.contrast.annotation.AAA |
it
Rispetta gli standard WCAG AAA per l’accessibilità del testo. %S
|
en-US
Meets WCAG AAA standards for accessible text. %S
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.properties accessibility.contrast.annotation.FAIL |
it
Non rispetta gli standard WCAG per l’accessibilità del testo. %S
|
en-US
Does not meet WCAG standards for accessible text. %S
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl css-compatibility-deprecated-experimental-message |
it
<strong>{ $property }</strong> era una proprietà sperimentale che è attualmente deprecata dagli standard W3C. Non è supportata nei seguenti browser:
|
en-US
<strong>{ $property }</strong> was an experimental property that is now deprecated by W3C standards. It is not supported in the following browsers:
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl css-compatibility-deprecated-experimental-supported-message |
it
<strong>{ $property }</strong> era una proprietà sperimentale che è attualmente deprecata dagli standard W3C.
|
en-US
<strong>{ $property }</strong> was an experimental property that is now deprecated by W3C standards.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl css-compatibility-deprecated-message |
it
<strong>{ $property }</strong> è deprecato dagli standard W3C. Non è supportato nei seguenti browser:
|
en-US
<strong>{ $property }</strong> is deprecated by W3C standards. It is not supported in the following browsers:
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl css-compatibility-deprecated-supported-message |
it
<strong>{ $property }</strong> è deprecato dagli standard W3C.
|
en-US
<strong>{ $property }</strong> is deprecated by W3C standards.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errAlmostStandardsDoctype |
it
Doctype in modalità quasi standard. Previsto “<!DOCTYPE html>”.
|
en-US
Almost standards mode doctype. Expected “<!DOCTYPE html>”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • layout_errors.properties ZoomPropertyWarning |
it
Questa pagina utilizza la proprietà non standard “zoom”. Al suo posto è possibile utilizzare calc(), oppure “transform” insieme a “transform-origin: 0 0”.
|
en-US
This page uses the non standard property “zoom”. Consider using calc() in the relevant property values, or using “transform” along with “transform-origin: 0 0”.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EdColorPicker.dtd standardPalette.label |
it
Standard
|
en-US
Standard
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd headersNormalCmd.label |
it
Standard
|
en-US
Normal
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EdColorPicker.dtd standardPalette.label |
it
Standard
|
en-US
Standard
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd unknownSocketType.longDesc |
it
<ul>
<li>Verificare che nel sistema sia installato il Personal Security Manager.</li>
<li>Potrebbe trattarsi di una configurazione non standard del server.</li>
</ul>
|
en-US
<ul>
<li>Check to make sure your system has the Personal Security Manager
installed.</li>
<li>This might be due to a non-standard configuration on the server.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
mail • installer • custom.properties OPTION_STANDARD_RADIO |
it
&Standard
|
en-US
&Standard
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd unknownSocketType.longDesc |
it
<ul>
<li>Verificare che nel sistema sia installato il Personal Security Manager.</li>
<li>Potrebbe trattarsi di una configurazione non standard del server.</li>
</ul>
|
en-US
<ul>
<li>Check to make sure your system has the Personal Security Manager
installed.</li>
<li>This might be due to a non-standard configuration on the server.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • pageInfo.properties generalStrictMode |
it
Modalità rispetto standard.
|
en-US
Standards compliance mode
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EdColorPicker.dtd standardPalette.label |
it
Standard
|
en-US
Standard
|
Entity
#
all locales
suite • installer • windows • custom.properties OPTION_STANDARD_RADIO |
it
&Standard
|
en-US
&Standard
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl addon-badge-line3.title |
it
Estensione ufficiale realizzata da Mozilla. Rispetta gli standard in materia di sicurezza e prestazioni
|
en-US
Official extension built by Mozilla. Meets security and performance standards
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl addon-badge-verified2.title |
it
Questa estensione è stata verificata per garantire il rispetto dei nostri standard in materia di sicurezza e prestazioni
|
en-US
This extension has been reviewed to meet our standards for security and performance
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl legacy-extensions-description |
it
Queste estensioni non soddisfano gli standard attualmente richiesti da { -brand-short-name } e sono state disattivate. <label data-l10n-name="legacy-learn-more">Ulteriori informazioni sui cambiamenti riguardanti le estensioni</label>
|
en-US
These extensions do not meet current { -brand-short-name } standards so they have been deactivated. <label data-l10n-name="legacy-learn-more">Learn about the changes to add-ons</label>
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutNetworking.ftl about-networking-rcwn-std-dev-long |
it
Deviazione standard lunga
|
en-US
Long Standard Deviation
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl roundtrip-latency |
it
Latenza di andata e ritorno (deviazione standard)
|
en-US
Roundtrip latency (standard deviation)
|
Displaying 19 results for the string standard in en-US:
Entity | it | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl enhanced-tracking-protection-setting-standard.label |
it
Normale
|
en-US
Standard
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-popup-footer-protection-label-standard |
it
Normale
|
en-US
Standard
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-popup-footer-protection-label-standard.label |
it
Normale
|
en-US
Standard
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-unshootable-page-error-details |
it
Non è possibile catturare una schermata in quanto non si tratta di una normale pagina web.
|
en-US
This isn’t a standard Web page, so you can’t take a screenshot of it.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd unknownSocketType.longDesc |
it
<ul>
<li>Verificare che nel sistema sia installato il Personal Security Manager.</li>
<li>Potrebbe trattarsi di una configurazione non standard del server.</li>
</ul>
|
en-US
<ul>
<li>Check to make sure your system has the Personal Security Manager
installed.</li>
<li>This might be due to a non-standard configuration on the server.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties OPTION_STANDARD_RADIO |
it
&Standard
|
en-US
&Standard
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties TZAlmostMatchesOSDifferAtMostAWeek |
it
Questo fuso orario ZoneInfo corrisponde quasi al fuso orario del sistema operativo.\nPer questa regola, la prossime transizioni tra ora legale e ora solare\ndifferiranno al massimo di una settimana dalle transizioni del fuso orario del sistema operativo.\nPotrebbero esserci discrepanze nella data, come una differente data di inizio,\no regole differenti, o approssimazioni per le regole di calendari non gregoriani.
|
en-US
This ZoneInfo timezone almost matches the operating system timezone.\nFor this rule, the next transitions between daylight and standard time\ndiffer at most a week from the operating system timezone transitions.\nThere may be discrepancies in the data, such as differing start date,\nor differing rule, or approximation for non-Gregorian-calendar rule.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.dtd lightning.calendarproperties.forceEmailScheduling.tooltiptext2 |
it
Questa opzione è disponibile solo se il server del calendario si occupa della pianificazione. Se attivata, consentirà la gestione della pianificazione attraverso email standard invece di lasciarla al server.
|
en-US
This option is only available if the calendar server handles scheduling. Enabling will allow to fall back to the standard email based scheduling instead of leaving it to the server.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • layout_errors.properties ZoomPropertyWarning |
it
Questa pagina utilizza la proprietà non standard “zoom”. Al suo posto è possibile utilizzare calc(), oppure “transform” insieme a “transform-origin: 0 0”.
|
en-US
This page uses the non standard property “zoom”. Consider using calc() in the relevant property values, or using “transform” along with “transform-origin: 0 0”.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EdColorPicker.dtd standardPalette.label |
it
Standard
|
en-US
Standard
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EdColorPicker.dtd standardPalette.label |
it
Standard
|
en-US
Standard
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd unknownSocketType.longDesc |
it
<ul>
<li>Verificare che nel sistema sia installato il Personal Security Manager.</li>
<li>Potrebbe trattarsi di una configurazione non standard del server.</li>
</ul>
|
en-US
<ul>
<li>Check to make sure your system has the Personal Security Manager
installed.</li>
<li>This might be due to a non-standard configuration on the server.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
mail • installer • custom.properties OPTION_STANDARD_RADIO |
it
&Standard
|
en-US
&Standard
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd unknownSocketType.longDesc |
it
<ul>
<li>Verificare che nel sistema sia installato il Personal Security Manager.</li>
<li>Potrebbe trattarsi di una configurazione non standard del server.</li>
</ul>
|
en-US
<ul>
<li>Check to make sure your system has the Personal Security Manager
installed.</li>
<li>This might be due to a non-standard configuration on the server.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EdColorPicker.dtd standardPalette.label |
it
Standard
|
en-US
Standard
|
Entity
#
all locales
suite • installer • windows • custom.properties OPTION_STANDARD_RADIO |
it
&Standard
|
en-US
&Standard
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutNetworking.ftl about-networking-rcwn-std-dev-long |
it
Deviazione standard lunga
|
en-US
Long Standard Deviation
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl roundtrip-latency |
it
Latenza di andata e ritorno (deviazione standard)
|
en-US
Roundtrip latency (standard deviation)
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-ime-search-description |
it
Un IME (Input Method Editor) è uno strumento che permette di inserire simboli complessi, come quelli utilizzati da lingue asiatiche o indiane, utilizzando una tastiera tradizionale. Attivando questo esperimento il pannello della barra degli indirizzi rimarrà aperto, mostrando risultati di ricerca e suggerimenti, anche quando si utilizza IME per inserire il testo. Alcuni IME utilizzano un pannello che potrebbe coprire i risultati della barra degli indirizzi, per cui si consiglia di attivare questa opzione solo per IME che non usano questo approccio.
|
en-US
An IME (Input Method Editor) is a tool that allows you to enter complex symbols, such as those used in East Asian or Indic written languages, using a standard keyboard. Enabling this experiment will keep the address bar panel open, showing search results and suggestions, while using IME to input text. Note that the IME might display a panel that covers the address bar results, therefore this preference is only suggested for IME not using this type of panel.
|
APIThese results are also available as an API request to search in
it or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.