Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Filter by folder:
Show all results devtools dom mail suite editor extensions mobile security toolkitDisplaying 11 results for the string string in nb-NO:
Entity | nb-NO | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.custom.query |
nb-NO
Query String:
|
en-US
Query String
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties paramsQueryString |
nb-NO
Query string
|
en-US
Query String
|
Entity
#
all locales
devtools • client • responsive.properties responsive.deviceAdderUserAgent2 |
nb-NO
User Agent String
|
en-US
User Agent String
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaEMENoCodecsDeprecatedWarning |
nb-NO
Oppkall av navigator.requestMediaKeySystemAccess() (ved %S) sender en kandidat MediaKeySystemConfiguration som inneholder audioCapabilities eller videoCapabilities uten en contentType med en «codecs»-string er foreldet og støtten vil snart bli fjernet.
|
en-US
Calling navigator.requestMediaKeySystemAccess() (at %S) passing a candidate MediaKeySystemConfiguration containing audioCapabilities or videoCapabilities without a contentType with a “codecs” string is deprecated and will soon become unsupported.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEAttSelBadValue |
nb-NO
Expected identifier or string for value in attribute selector but found '%1$S'.
|
en-US
Expected identifier or string for value in attribute selector but found ‘%1$S’.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errUnescapedAmpersandInterpretedAsCharacterReference |
nb-NO
The string following “&” was interpreted as a character reference. (“&” probably should have been escaped as “&”.)
|
en-US
The string following “&” was interpreted as a character reference. (“&” probably should have been escaped as “&”.)
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errUnquotedAttributeEquals |
nb-NO
“=” in an unquoted attribute value. Probable causes: Attributes running together or a URL query string in an unquoted attribute value.
|
en-US
“=” in an unquoted attribute value. Probable causes: Attributes running together or a URL query string in an unquoted attribute value.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errUnquotedAttributeQuote |
nb-NO
Quote in an unquoted attribute value. Probable causes: Attributes running together or a URL query string in an unquoted attribute value.
|
en-US
Quote in an unquoted attribute value. Probable causes: Attributes running together or a URL query string in an unquoted attribute value.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties dontShowAlert |
nb-NO
THIS IS JUST A PLACEHOLDER. YOU SHOULD NEVER SEE THIS STRING.
|
en-US
THIS IS JUST A PLACEHOLDER. YOU SHOULD NEVER SEE THIS STRING.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties dontShowAlert |
nb-NO
THIS IS JUST A PLACEHOLDER. YOU SHOULD NEVER SEE THIS STRING.
|
en-US
THIS IS JUST A PLACEHOLDER. YOU SHOULD NEVER SEE THIS STRING.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • pref-formatting.dtd invalidEntryError.label |
nb-NO
Domenenavnet @string@ er ugyldig og vil ignoreres. Gyldige domenenavn må inneholde minst ett '.', og tegn på hvert side av det.
|
en-US
The domain name @string@ is invalid and will be ignored. Valid domain names must include at least one '.' and characters on either side of it.
|
Displaying 34 results for the string string in en-US:
Entity | nb-NO | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutConfig.ftl about-config-pref-add-type-string |
nb-NO
Streng
|
en-US
String
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-invalid-time |
nb-NO
Tidsstreng har ugyldig format.
|
en-US
Improperly formatted time string.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.custom.query |
nb-NO
Query String:
|
en-US
Query String
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties paramsQueryString |
nb-NO
Query string
|
en-US
Query String
|
Entity
#
all locales
devtools • client • responsive.properties responsive.deviceAdderUserAgent2 |
nb-NO
User Agent String
|
en-US
User Agent String
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties EmptyGetElementByIdParam |
nb-NO
Tom strengverdi sendt til getElementById().
|
en-US
Empty string passed to getElementById().
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaEMENoCodecsDeprecatedWarning |
nb-NO
Oppkall av navigator.requestMediaKeySystemAccess() (ved %S) sender en kandidat MediaKeySystemConfiguration som inneholder audioCapabilities eller videoCapabilities uten en contentType med en «codecs»-string er foreldet og støtten vil snart bli fjernet.
|
en-US
Calling navigator.requestMediaKeySystemAccess() (at %S) passing a candidate MediaKeySystemConfiguration containing audioCapabilities or videoCapabilities without a contentType with a “codecs” string is deprecated and will soon become unsupported.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEAttSelBadValue |
nb-NO
Expected identifier or string for value in attribute selector but found '%1$S'.
|
en-US
Expected identifier or string for value in attribute selector but found ‘%1$S’.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errUnescapedAmpersandInterpretedAsCharacterReference |
nb-NO
The string following “&” was interpreted as a character reference. (“&” probably should have been escaped as “&”.)
|
en-US
The string following “&” was interpreted as a character reference. (“&” probably should have been escaped as “&”.)
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errUnquotedAttributeEquals |
nb-NO
“=” in an unquoted attribute value. Probable causes: Attributes running together or a URL query string in an unquoted attribute value.
|
en-US
“=” in an unquoted attribute value. Probable causes: Attributes running together or a URL query string in an unquoted attribute value.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errUnquotedAttributeQuote |
nb-NO
Quote in an unquoted attribute value. Probable causes: Attributes running together or a URL query string in an unquoted attribute value.
|
en-US
Quote in an unquoted attribute value. Probable causes: Attributes running together or a URL query string in an unquoted attribute value.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties NoColorError |
nb-NO
Velg farge eller skriv inn en gyldig HTML-fargekode
|
en-US
Click on a color or enter a valid HTML color string
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EdColorPicker.dtd chooseColor2.label |
nb-NO
Skriv inn en HTML-fargekode
|
en-US
Enter an HTML color string
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.err.invalid.mode |
nb-NO
Modusstrengen du skrev inn (``%S'') er ugyldig. En gyldig modusstreng inneholder en eller flere sekvenser med + eller - etterfulgt med en eller flere alfabetiske tegn.
|
en-US
The mode string you entered (``%S'') is invalid. A valid mode string consists of one or more sequences of a + or - followed by one or more alphabetical characters.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.nickCompleteStr.help |
nb-NO
Denne teksten er lagt til et kallenavn når du trykker TAB for å fullføre kallenavnet ved starten av linjen.
|
en-US
This string is appended to a nickname when tab-completed at the start of a line.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.nickCompleteStr.label |
nb-NO
Automatisk fullføring av kallenavnstrenger
|
en-US
Nickname completion string
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.usermode.help |
nb-NO
Brukermodusen din angir hvordan IRC-serveren behandler deg (det er en liste av tegn som starter med "+") - for eksempel kan du få serveren til å sende deg informasjon om ting som skjer "i det skjulte" ved å sette en ulik brukermodus. Det mest vanlige valget, "i", gjør at du ikke vises som en medlem av kanalen med mindre du gjør en forespørsel som medlem av den (står for "invisible".)
|
en-US
Your usermode is an option string that is sent to the IRC network. It is composed of a plus sign ("+") followed by one or more letters, each of which represents an option. The letter "i" represents "invisible mode". When you are invisible, your nickname will not appear in channel userlists for people who are not in the channel with you. The letter "s" allows you to see server messages like nickname collisions. For a more complete list of available options, look up usermode on www.irchelp.org.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.username.help |
nb-NO
Brukernavnet ditt brukes for å opprette "vertsmaske", som er en tekstrepresentasjon av deg, ved å slå sammen vertsnavnet og brukernavnet ditt. Det er av og til brukt for å automatisk sette folk til operatorer, utestengelser og andre ting spesifikk til en person.
|
en-US
Your username is used to construct your "host mask", which is a string representing you. It includes your connection's host name and this username. It is sometimes used for setting auto-op, bans, and other things specific to one person.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreationUtil.properties alphanumdash.error |
nb-NO
En tekst inneholder ugyldige tegn. Bare bokstaver, tall, - og _ er tillatt.
|
en-US
String contains unsupported characters. Only letters, numbers, - and _ are allowed.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreationUtil.properties string_empty.error |
nb-NO
Du må oppgi en verdi for denne strengen
|
en-US
You must supply a value for this string
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EdColorPicker.dtd chooseColor2.label |
nb-NO
Skriv inn en HTML-fargekode
|
en-US
Enter an HTML color string
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties dontShowAlert |
nb-NO
THIS IS JUST A PLACEHOLDER. YOU SHOULD NEVER SEE THIS STRING.
|
en-US
THIS IS JUST A PLACEHOLDER. YOU SHOULD NEVER SEE THIS STRING.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties NoColorError |
nb-NO
Velg farge eller skriv inn en gyldig HTML-fargekode
|
en-US
Click on a color or enter a valid HTML color string
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • config.dtd newPref.stringPlaceholder |
nb-NO
Skriv inn en tekst
|
en-US
Enter a string
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • config.dtd newPref.valueString |
nb-NO
Tekst
|
en-US
String
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_INVALID_TIME |
nb-NO
Tidsstreng har ugyldig format.
|
en-US
Improperly formatted time string.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-http.dtd prefUseragent.label |
nb-NO
User Agent-tekst
|
en-US
User Agent String
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EdColorPicker.dtd chooseColor2.label |
nb-NO
Skriv inn en HTML-fargekode
|
en-US
Enter an HTML color string
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editor.properties NoColorError |
nb-NO
Velg farge eller skriv inn en gyldig HTML-fargekode
|
en-US
Click on a color or enter a valid HTML color string
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties dontShowAlert |
nb-NO
THIS IS JUST A PLACEHOLDER. YOU SHOULD NEVER SEE THIS STRING.
|
en-US
THIS IS JUST A PLACEHOLDER. YOU SHOULD NEVER SEE THIS STRING.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • pref-formatting.dtd invalidEntryError.label |
nb-NO
Domenenavnet @string@ er ugyldig og vil ignoreres. Gyldige domenenavn må inneholde minst ett '.', og tegn på hvert side av det.
|
en-US
The domain name @string@ is invalid and will be ignored. Valid domain names must include at least one '.' and characters on either side of it.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutConfig.ftl config-property-string |
nb-NO
streng
|
en-US
string
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutConfig.ftl config-string.label |
nb-NO
Streng
|
en-US
String
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • config.ftl about-config-pref-add-type-string |
nb-NO
Streng
|
en-US
String
|
APIThese results are also available as an API request to search in
nb-NO or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.