Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Filter by folder:
Show all results browser devtools dom mail toolkit calendar editor extensions mobile netwerk security suiteDisplaying 20 results for the string web in nn-NO:
Entity | nn-NO | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties web_fonts_disabled |
nn-NO
Web-skrifter er slått av: Kan ikkje bruke innbundne PDF-skrifter.
|
en-US
Web fonts are disabled: unable to use embedded PDF fonts.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl manifest-empty-intro |
nn-NO
You need to add a web app Manifest to inspect it here. <a>Learn more</a>
|
en-US
You need to add a web app manifest to inspect it here. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl manifest-empty-intro2 |
nn-NO
No web app manifest detected
|
en-US
No web app manifest detected
|
Entity
#
all locales
devtools • client • menus.properties webDeveloperToolsMenu.label |
nn-NO
Web Developer Tools
|
en-US
Web Developer Tools
|
Entity
#
all locales
devtools • client • perftools.ftl perftools-thread-dom-worker.title |
nn-NO
This handles both web workers and service workers
|
en-US
This handles both web workers and service workers
|
Entity
#
all locales
devtools • client • responsive.properties responsive.remoteOnly |
nn-NO
Responsive Design Mode is only available for remote browser tabs, such as those used for web content in multi-process Firefox.
|
en-US
Responsive Design Mode is only available for remote browser tabs, such as those used for web content in multi-process Firefox.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • startup.properties MenuWebconsole.label |
nn-NO
Web Console
|
en-US
Web Console
|
Entity
#
all locales
devtools • client • startup.properties ToolboxWebconsole.tooltip2 |
nn-NO
Web Console (%S)
|
en-US
Web Console (%S)
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-enable-chrome-tooltip.title |
nn-NO
Turning this option on will allow you to use various developer tools in browser context (via Tools > Web Developer > Browser Toolbox) and debug add-ons from the Add-ons Manager
|
en-US
Turning this option on will allow you to use various developer tools in browser context (via Tools > Web Developer > Browser Toolbox) and debug add-ons from the Add-ons Manager
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties ConsoleAPIDisabled |
nn-NO
The Web Console logging API (console.log, console.info, console.warn, console.error) has been disabled by a script on this page.
|
en-US
The Web Console logging API (console.log, console.info, console.warn, console.error) has been disabled by a script on this page.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties connectionTimeout |
nn-NO
Connection timeout. Check the Error Console on both ends for potential error messages. Reopen the Web Console to try again.
|
en-US
Connection timeout. Check the Error Console on both ends for potential error messages. Reopen the Web Console to try again.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.clearButton.tooltip |
nn-NO
Clear the Web Console output
|
en-US
Clear the Web Console output
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.console.settings.menu.item.timestamps.tooltip |
nn-NO
If you enable this option commands and output in the Web Console will display a timestamp
|
en-US
If you enable this option commands and output in the Web Console will display a timestamp
|
Entity
#
all locales
devtools • startup • aboutDevTools.ftl enable-about-debugging-message |
nn-NO
Develop and debug WebExtensions, web workers, service workers and more with Firefox Developer Tools.
|
en-US
Develop and debug WebExtensions, web workers, service workers and more with Firefox Developer Tools.
|
Entity
#
all locales
devtools • startup • aboutDevTools.ftl welcome-message |
nn-NO
You’ve successfully enabled Developer Tools! To get started, explore the Web Developer menu or open the tools with { $shortcut }.
|
en-US
You’ve successfully enabled Developer Tools! To get started, explore the Web Developer menu or open the tools with { $shortcut }.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PushMessageBadCryptoError |
nn-NO
ServiceWorker for scope '%1$S' støytte på ein feil med dekryptering av ei push-melding. For å få hjelp med kryptering, sjå https://developer.mozilla.org/docs/Web/API/Push_API/Using_the_Push_API#Encryption
|
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. For help with encryption, please see https://developer.mozilla.org/docs/Web/API/Push_API/Using_the_Push_API#Encryption
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl wkd-message-body-process |
nn-NO
Dette er ei e-postmelding relatert til automatisk prosessering for å laste opp den offentlige nøkkelen din til OpenPGP Web Key Directory.
Ingen manuelle tiltak er nødvendige no
|
en-US
This is an email related to the automatic processing to upload your public key to the OpenPGP Web Key Directory.
You do not need to take any manual action at this point.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl wkd-message-body-req |
nn-NO
E-postleverandøren din behandla førespurnaden din om å laste opp den offentlege nøkkelen til OpenPGP Web Key Directory.
Stadfest for å fullføre publiseringa av den offentlige nøkkelen din.
|
en-US
Your email provider processed your request to upload your public key to the OpenPGP Web Key Directory.
Please confirm to complete the publishing of your public key.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-web-api-inputmode.label |
nn-NO
Web API: inputmode
|
en-US
Web API: inputmode
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-web-gpu2.label |
nn-NO
Web API: WebGPU
|
en-US
Web API: WebGPU
|
Displaying 200 results for the string web in en-US:
Entity | nn-NO | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl community-2 |
nn-NO
{ -brand-short-name } er utvikla av <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label>, eit <label data-l10n-name="community-creditsLink">globalt samfunn</label> som arbeider saman for å halde nettet ope, ålment, og tilgjengeleg for alle.
|
en-US
{ -brand-short-name } is designed by <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label>, a <label data-l10n-name="community-creditsLink">global community</label> working together to keep the Web open, public and accessible to all.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl community-exp |
nn-NO
<label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> er eit <label data-l10n-name="community-exp-creditsLink">globalt samfunn</label> som jobbar saman for å halde nettet ope, ålment og tilgjengeleg for alle.
|
en-US
<label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> is a <label data-l10n-name="community-exp-creditsLink">global community</label> working together to keep the Web open, public and accessible to all.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-search-placeholder |
nn-NO
Søk på nettet
|
en-US
Search the Web
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing.title |
nn-NO
Søk på nettet
|
en-US
Search the Web
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl enable-devtools-popup-description |
nn-NO
For å bruke F12-snarvegen, må du først opne DevTools via menyen for Nettsideutvikling
|
en-US
To use the F12 shortcut, first open DevTools via the Web Developer menu.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-placeholder-search-mode-web-2.placeholder |
nn-NO
Søk på nettet
|
en-US
Search the Web
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-web-authn-anchor.tooltiptext |
nn-NO
Opne webautentiseringspanelet
|
en-US
Open Web Authentication panel
|
Entity
#
all locales
browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl default-browser-notification-message |
nn-NO
<strong>Bruke { -brand-short-name } som standard nettlesar?</strong> Få rask, sikker og privat surfing når du brukar nettet.
|
en-US
<strong>Set { -brand-short-name } as your default browser?</strong> Get fast, safe, and private browsing whenever you use the web.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-tools-web-developer.label |
nn-NO
Nettsideutvikling
|
en-US
Web Developer
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-supercookies-body |
nn-NO
Nettstadar kan i hemmelegheit leggje til ein «super-infokapsel» i nettlesaren din som kan følgje deg rundt på nettet, sjølv etter at du har fjerna infokapslane dine. { -brand-short-name } gir no eit sterkt vern mot super-infokapslar, slik at dei ikkje kan brukast til å spore aktivitetane dine på nettet frå ein nettstad til ein annan.
|
en-US
Websites can secretly attach a “supercookie” to your browser that can follow you around the web, even after you clear your cookies. { -brand-short-name } now provides strong protection against supercookies so they can’t be used to track your online activities from one site to the next.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-empty-section-topstories |
nn-NO
Det finst ikkje fleire. Kom tilbake seinare for fleire topphistoriar frå { $provider }. Kan du ikkje vente? Vel eit populært emne for å finne fleire gode artiklar frå heile nettet.
|
en-US
You’ve caught up. Check back later for more top stories from { $provider }. Can’t wait? Select a popular topic to find more great stories from around the web.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-search-box-input.aria-label |
nn-NO
Søk på nettet
|
en-US
Search the web
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-search-box-input.placeholder |
nn-NO
Søk på nettet
|
en-US
Search the web
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-search-box-search-the-web-input.aria-label |
nn-NO
Søk på nettet
|
en-US
Search the Web
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-search-box-search-the-web-input.placeholder |
nn-NO
Søk på nettet
|
en-US
Search the Web
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-search-box-search-the-web-input.title |
nn-NO
Søk på nettet
|
en-US
Search the Web
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-search-box-search-the-web-text |
nn-NO
Søk på nettet
|
en-US
Search the Web
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-search-box-text |
nn-NO
Søk på nettet
|
en-US
Search the web
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-multistage-pin-default-subtitle |
nn-NO
Rask, sikker og privat nettlesing kvar gong du brukar nettet.
|
en-US
Fast, safe, and private browsing every time you use the web.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-multistage-pin-default-waiting-subtitle |
nn-NO
Vel { -brand-short-name } under nettlesar når innstillingane dine vert opna
|
en-US
Choose { -brand-short-name } under Web browser when your settings open
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-tracking-protection-text2 |
nn-NO
{ -brand-short-name } hjelper til med å stoppe nettstadar frå å spore deg på nettet, noko som gjer det vanskelegare for reklamar å følgje deg rundt om på nettet.
|
en-US
{ -brand-short-name } helps stop websites from tracking you online, making it harder for ads to follow you around the web.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • applicationManager.ftl app-manager-web-app-info |
nn-NO
Dette webprogrammet er finst på:
|
en-US
This web application is hosted at:
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • clearSiteData.ftl clear-site-data-cache-empty.label |
nn-NO
Snøgglagra (cacha) nettinnhald
|
en-US
Cached Web Content
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • clearSiteData.ftl clear-site-data-cache-with-data.label |
nn-NO
Søgglagra (cacha) nettinnhald ({ $amount } { $unit })
|
en-US
Cached Web Content ({ $amount } { $unit })
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • clearSiteData.ftl clear-site-data-description |
nn-NO
Om du fjernar alle infokapslar og nettstad-data som er lagra av { -brand-short-name } vil kunne logge deg ut av nettstadar og fjerne fråkopla nettinnhald. Fjerning av snøgglager- (cache-) data vil ikkje påverke innloggingane dine.
|
en-US
Clearing all cookies and site data stored by { -brand-short-name } may sign you out of websites and remove offline web content. Clearing cache data will not affect your logins.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • languages.ftl languages-customize-spoof-english.label |
nn-NO
Be om engelske versjonar av nettsider for auka personvern
|
en-US
Request English versions of web pages for enhanced privacy
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • languages.ftl languages-description |
nn-NO
Nettsider er av og til tilgjengelege i meir enn eitt språk. Velg kva for språk du vil vise nettsider i, i rekkjefølgja du føretrekkjer
|
en-US
Web pages are sometimes offered in more than one language. Choose languages for displaying these web pages, in order of preference
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-description |
nn-NO
Vel korleis { -brand-short-name } handterer filer du hentar frå nettet eller programma du brukar når du surfar.
|
en-US
Choose how { -brand-short-name } handles the files you download from the web or the applications you use while browsing.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl history-dontremember-description |
nn-NO
{ -brand-short-name } vil bruke dei same innstillingane som privat nettlesing og vil ikkje hugse historikk medan du brukar nettet.
|
en-US
{ -brand-short-name } will use the same settings as private browsing, and will not remember any history as you browse the Web.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl home-prefs-recommended-by-description-update |
nn-NO
Eineståande innhald frå heile nettet sett saman av { $provider }
|
en-US
Exceptional content from across the web, curated by { $provider }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl home-prefs-search-header.label |
nn-NO
Nettsøk
|
en-US
Web Search
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-signedout-caption |
nn-NO
Ta med deg nettet
|
en-US
Take Your Web With You
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl translate-web-pages.label |
nn-NO
Omset webinnhald
|
en-US
Translate web content
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl etp-card-content-description |
nn-NO
{ -brand-short-name } stoppar selskap automatisk frå å følgje deg rundt på nettet i det skjulte.
|
en-US
{ -brand-short-name } automatically stops companies from secretly following you around the web.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-malware-page-learn-more |
nn-NO
Les meir om skadeleg nettinnhald, inkludert virus og anna skadeleg programvare, og korleis du beskyttar datamaskina di på <a data-l10n-name='learn_more_link'>StopBadware.org</a>. Les meir om { -brand-short-name } sitt vern mot nettfisking og skadeleg programvare på <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
|
en-US
Learn more about harmful web content including viruses and other malware and how to protect your computer at <a data-l10n-name='learn_more_link'>StopBadware.org</a>. Learn more about { -brand-short-name }’s Phishing and Malware Protection at <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-unshootable-page-error-details |
nn-NO
Dette er ikkje ei vanleg nettside, og du kan ikkje ta skjermbilde av henne.
|
en-US
This isn’t a standard Web page, so you can’t take a screenshot of it.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd webDeveloperMenu.label |
nn-NO
Nettsideutvikling
|
en-US
Web Developer
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties gnomeSearchProviderSearch |
nn-NO
Søk på nettet etter %S
|
en-US
Search the web for %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties privacy.spoof_english |
nn-NO
Om du endrar språkinnstillinga til engelsk blir det vanskelegare å identifisere deg og det forbetrar personvernet ditt. Vil du be om engelske språkversjonar av nettsider?
|
en-US
Changing your language setting to English will make you more difficult to identify and enhance your privacy. Do you want to request English language versions of web pages?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties processHang.label |
nn-NO
Ei nettside gjer at nettlesaren går tregare. Kva vil du gjere?
|
en-US
A web page is slowing down your browser. What would you like to do?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties processHang.nonspecific_tab.label |
nn-NO
Ei nettside gjer at %1$S går tregare. Stopp sida for å auke farten på nettlesaren din.
|
en-US
A web page is slowing down %1$S. To speed up your browser, stop that page.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties developer-button.tooltiptext2 |
nn-NO
Opne webutviklarverktøya (%S)
|
en-US
Open Web developer tools (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • siteData.properties clearSiteDataPromptText |
nn-NO
Om du vel «Fjern no», vil det ta bort alle infokapslar og nettsidedata lagra av %S. Dette kan logge deg ut av nettsider og fjerne fråkopla nettinnhald.
|
en-US
Selecting ‘Clear Now’ will clear all cookies and site data stored by %S. This may sign you out of websites and remove offline web content.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • tabbrowser.properties browsewithcaret.checkLabel |
nn-NO
Nettlesing med tekstveljar kan slåast på eller av med F7. Denne funksjonen gjer at du kan merke tekst med tastaturet ved hjelp av ein flyttbar markør. Vil du slå på nettlesing med tekstveljar?
|
en-US
Pressing F7 turns Caret Browsing on or off. This feature places a moveable cursor in web pages, allowing you to select text with the keyboard. Do you want to turn Caret Browsing on?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties deceptiveBlocked |
nn-NO
Denne nettsida på %S er rapportert som ei villeiande side og er blokkert basert på tryggingsinnstillingane dine.
|
en-US
This web page at %S has been reported as a deceptive site and has been blocked based on your security preferences.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties deniedPortAccess |
nn-NO
Denne adressa brukar ein nettverksport som vanlegvis vert nytta til andre føremål enn nettlesing. Firefox har brote av førespurnaden for å ta vare på på personvernet ditt.
|
en-US
This address uses a network port which is normally used for purposes other than Web browsing. Firefox has canceled the request for your protection.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties netOffline |
nn-NO
Firefox er i fråkopla modus, og kan ikkje bruke nettet.
|
en-US
Firefox is currently in offline mode and can’t browse the Web.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd certerror.mitm.whatCanYouDoAboutIt1 |
nn-NO
Viss antivirusprogrammet ditt inneheld ein funksjon som skannar krypterte tilkoplingar (ofte kalla «webscanning» eller «https-skanning»), kan du deaktivere denne funksjonen. Viss det ikkje verkar, kan du fjerne og installere antivirusprogrammet på nytt.
|
en-US
If your antivirus software includes a feature that scans encrypted connections (often called “web scanning” or “https scanning”), you can disable that feature. If that doesn’t work, you can remove and reinstall the antivirus software.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd dnsNotFound.longDesc1 |
nn-NO
<strong>Viss adressa er rett, er det tre andre ting du kan prøve:</strong>
<ul>
<li>Prøv igjen seinare.</li>
<li>Sjekk nettverkssambandet ditt.</li>
<li>Viss du er tilkopla, men bak ein brannmur, må du kontrollere at &brandShortName; har løyve til å bruke internett.</li>
</ul>
|
en-US
<strong>If that address is correct, here are three other things you can try:</strong>
<ul>
<li>Try again later.</li>
<li>Check your network connection.</li>
<li>If you are connected but behind a firewall, check that &brandShortName; has permission to access the Web.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd proxyResolveFailure.longDesc |
nn-NO
<ul> <li>Kontroller at proxyinnstillingane er rette.</li> <li>Kontroller at datamaskina har ei fungerande nettverkstilkopling.</li> <li>Dersom datamaskina di eller nettverket er verna av ein brannmur eller proxy, kontroller at &brandShortName; har løyve til å kople til Internett.</li> </ul>
|
en-US
<ul>
<li>Check the proxy settings to make sure that they are correct.</li>
<li>Check to make sure your computer has a working network connection.</li>
<li>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure
that &brandShortName; is permitted to access the Web.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd sharedLongDesc |
nn-NO
<ul> <li>Nettstaden kan vere mellombels utilgjengeleg eller oppteken. Prøv på nytt om ei lita stund.</li> <li>Dersom ingen sider vert lasta, kontroller at nettverkstilkoplinga til datamaskina er i orden.</li> <li>Dersom datamaskina er verna av ein brannmur eller mellomtenar, kontroller at &brandShortName; har løyve til å bruke nettet.</li> </ul>
|
en-US
<ul>
<li>The site could be temporarily unavailable or too busy. Try again in a few
moments.</li>
<li>If you are unable to load any pages, check your computer’s network
connection.</li>
<li>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure
that &brandShortName; is permitted to access the Web.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties REG_APP_DESC |
nn-NO
$BrandShortName gjev deg ei trygg og enkel nettlesing. Med eit velkjent brukargrensesnitt, forbetra sikkerheitsfunksjonar som vern mot identitetstjuveri, og innebygd søkefunksjon, får du det meste ut av nettet.
|
en-US
$BrandShortName delivers safe, easy web browsing. A familiar user interface, enhanced security features including protection from online identity theft, and integrated search let you get the most out of the web.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties SUMMARY_TAKE_DEFAULTS |
nn-NO
&Bruk $BrandShortName som standard nettlesar
|
en-US
U&se $BrandShortName as my default web browser
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties document_properties_linearized |
nn-NO
Rask nettvising:
|
en-US
Fast Web View:
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties web_fonts_disabled |
nn-NO
Web-skrifter er slått av: Kan ikkje bruke innbundne PDF-skrifter.
|
en-US
Web fonts are disabled: unable to use embedded PDF fonts.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties enterLinkLocation |
nn-NO
Skriv inn ei nettadresse eller ei dokumentplassering.
|
en-US
Enter a web page, or document location.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties filterHtml |
nn-NO
Nettside (%1$S)
|
en-US
Web Page (%1$S)
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl manifest-empty-intro |
nn-NO
You need to add a web app Manifest to inspect it here. <a>Learn more</a>
|
en-US
You need to add a web app manifest to inspect it here. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl manifest-empty-intro2 |
nn-NO
No web app manifest detected
|
en-US
No web app manifest detected
|
Entity
#
all locales
devtools • client • menus.properties webDeveloperToolsMenu.label |
nn-NO
Web Developer Tools
|
en-US
Web Developer Tools
|
Entity
#
all locales
devtools • client • perftools.ftl perftools-thread-dom-worker.title |
nn-NO
This handles both web workers and service workers
|
en-US
This handles both web workers and service workers
|
Entity
#
all locales
devtools • client • responsive.properties responsive.remoteOnly |
nn-NO
Responsive Design Mode is only available for remote browser tabs, such as those used for web content in multi-process Firefox.
|
en-US
Responsive Design Mode is only available for remote browser tabs, such as those used for web content in multi-process Firefox.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • startup.properties MenuWebconsole.label |
nn-NO
Web Console
|
en-US
Web Console
|
Entity
#
all locales
devtools • client • startup.properties ToolboxWebconsole.tooltip2 |
nn-NO
Web Console (%S)
|
en-US
Web Console (%S)
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-enable-chrome-tooltip.title |
nn-NO
Turning this option on will allow you to use various developer tools in browser context (via Tools > Web Developer > Browser Toolbox) and debug add-ons from the Add-ons Manager
|
en-US
Turning this option on will allow you to use various developer tools in browser context (via Tools > Web Developer > Browser Toolbox) and debug add-ons from the Add-ons Manager
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties ConsoleAPIDisabled |
nn-NO
The Web Console logging API (console.log, console.info, console.warn, console.error) has been disabled by a script on this page.
|
en-US
The Web Console logging API (console.log, console.info, console.warn, console.error) has been disabled by a script on this page.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties connectionTimeout |
nn-NO
Connection timeout. Check the Error Console on both ends for potential error messages. Reopen the Web Console to try again.
|
en-US
Connection timeout. Check the Error Console on both ends for potential error messages. Reopen the Web Console to try again.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.clearButton.tooltip |
nn-NO
Clear the Web Console output
|
en-US
Clear the Web Console output
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.console.settings.menu.item.timestamps.tooltip |
nn-NO
If you enable this option commands and output in the Web Console will display a timestamp
|
en-US
If you enable this option commands and output in the Web Console will display a timestamp
|
Entity
#
all locales
devtools • startup • aboutDevTools.ftl enable-about-debugging-message |
nn-NO
Develop and debug WebExtensions, web workers, service workers and more with Firefox Developer Tools.
|
en-US
Develop and debug WebExtensions, web workers, service workers and more with Firefox Developer Tools.
|
Entity
#
all locales
devtools • startup • aboutDevTools.ftl welcome-message |
nn-NO
You’ve successfully enabled Developer Tools! To get started, explore the Web Developer menu or open the tools with { $shortcut }.
|
en-US
You’ve successfully enabled Developer Tools! To get started, explore the Web Developer menu or open the tools with { $shortcut }.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties deceptiveBlocked |
nn-NO
Denne nettsida på %S er rapportert som ein villeiande nettstad og er blokkert på grunnlag av tryggingsinnstillingane dine.
|
en-US
This web page at %S has been reported as a deceptive site and has been blocked based on your security preferences.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PushMessageBadCryptoError |
nn-NO
ServiceWorker for scope '%1$S' støytte på ein feil med dekryptering av ei push-melding. For å få hjelp med kryptering, sjå https://developer.mozilla.org/docs/Web/API/Push_API/Using_the_Push_API#Encryption
|
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. For help with encryption, please see https://developer.mozilla.org/docs/Web/API/Push_API/Using_the_Push_API#Encryption
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd connectionFailure.longDesc |
nn-NO
<p>Nettlesaren kunne ikkje kopla til den spesifiserte nettstaden, sjølv om han finst.</p><ul><li>Kan det vera at tenesta er utilgjengeleg nett no? Prøv igjen seinare.</li><li>Kan du ikkje lesa andre sider? Kontroller nettverkskoplinga til datamaskina di.</li><li>Er datamaskina di bak ein brannmur eller mellomtenar? Feil i innstillingar kan verka inn på nettlesinga.</li></ul>
|
en-US
<p>Though the site seems valid, the browser was unable to establish a connection.</p><ul><li>Could the site be temporarily unavailable? Try again later.</li><li>Are you unable to browse other sites? Check the computer’s network connection.</li><li>Is your computer or network protected by a firewall or proxy? Incorrect settings can interfere with Web browsing.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd deniedPortAccess.longDesc |
nn-NO
<p>Den førespurde adressa spesifiserte ein port (t.d. <q>mozilla.org:80</q> for port 80 på mozilla.org) som normalt vert brukt til eit <em>anna</em> formål enn nettlesing. Nettlesaren har avbrote førespurnaden av tryggingsårsaker.</p>
|
en-US
<p>The requested address specified a port (e.g. <q>mozilla.org:80</q> for port 80 on mozilla.org) normally used for purposes <em>other</em> than Web browsing. The browser has canceled the request for your protection and security.</p>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd dnsNotFound.longDesc |
nn-NO
<p>Nettlesaren klarte ikkje å finne tenarverten for den uspesifiserte adressa.</p><ul><li>Skreiv du inn adressa rett? (t.d. <q><strong>ww</strong>.mozilla.org</q> i staden for <q><strong>www</strong>.mozilla.org</q>)</li><li>Er du sikker på at adressa finst? Det kan vere at nettstaden er stengt.</li><li>Kan du surfe på andre nettsider? Kontroller nettverkstilkoplinga di og innstillingane for DNS- tenaren.</li><li>Er datamaskina di eller nettverket ditt verna av ein brannmur eller proxy? Feil innstillingar kan påverke nettlesinga.</li></ul>
|
en-US
<p>The browser could not find the host server for the provided address.</p><ul><li>Did you make a mistake when typing the domain? (e.g. <q><strong>ww</strong>.mozilla.org</q> instead of <q><strong>www</strong>.mozilla.org</q>)</li><li>Are you certain this domain address exists? Its registration may have expired.</li><li>Are you unable to browse other sites? Check your network connection and DNS server settings.</li><li>Is your computer or network protected by a firewall or proxy? Incorrect settings can interfere with Web browsing.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd netTimeout.longDesc |
nn-NO
<p>Nettlesaren brukte for lang tid på å kople til den spesifiserte adressa.</p><ul><li>Kan tenaren ha høg førespurnad eller eit mellombels utfall? Prøv igjen seinare.</li><li>Klarer du ikkje å lese andre nettsider? Kontroller nettverkstilkoplinga åt datamaskina.</li><li>Er datamaskina di bak ein brannmur eller mellomtenar? Feil i innstillingar kan verka inn på nettlesinga.</li><li>Har du framleis problem? Vend deg til nettverksansvarleg eller Internettleverandøren din for meir hjelp.</li></ul>
|
en-US
<p>The requested site did not respond to a connection request and the browser has stopped waiting for a reply.</p><ul><li>Could the server be experiencing high demand or a temporary outage? Try again later.</li><li>Are you unable to browse other sites? Check the computer’s network connection.</li><li>Is your computer or network protected by a firewall or proxy? Incorrect settings can interfere with Web browsing.</li><li>Still having trouble? Consult your network administrator or Internet provider for assistance.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editingOverlay.dtd openRemoteCmd.label |
nn-NO
Opne nettadresse …
|
en-US
Open Web Location…
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EdColorPicker.dtd webPalette.label |
nn-NO
Alle vevfargar
|
en-US
All web colors
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EdDialogOverlay.dtd LinkURLEditField2.label |
nn-NO
Skriv inn ei nettsideadresse, namnet til ei lokal fil, eller vel eit nemngjeve anker eller overskrift frå feltet sin kontekstmeny:
|
en-US
Enter a web page location, a local file, or select a Named Anchor or Heading from the field's context menu:
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd filename.tooltip |
nn-NO
Gje denne fila eit namn, inkludert «.html» for ei nettside
|
en-US
Enter a name for this file, including '.html' for a web page
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd pageTitleExample.label |
nn-NO
t.d.: «Mi nettside»
|
en-US
e.g.: "My Web Page"
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd siteUrl.tooltip |
nn-NO
FTP://- eller HTTP://-adressa til ISP-en eller nettverten din
|
en-US
The FTP:// or HTTP:// address provided by your ISP or web hosting service
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd username.tooltip |
nn-NO
Brukarnamnet du brukar for å logga deg på hos nettleverandøren eller nettverten din
|
en-US
The user name you use to log in to your ISP or web hosting service
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.websearch.format |
nn-NO
Warning: Source string is missing
|
en-US
Search the web for "$selectedText""
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.websearch.help |
nn-NO
Warning: Source string is missing
|
en-US
Runs a web search for the currently-selected text.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.websearch.label |
nn-NO
Warning: Source string is missing
|
en-US
Search the web
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.munger.link.label |
nn-NO
Warning: Source string is missing
|
en-US
Web links
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.websearch.url.help |
nn-NO
Warning: Source string is missing
|
en-US
The URL to use when running a web search; your search terms will be appended to this URL. You can include the optional parameter %s to insert your search terms in a specific part of the URL instead (e.g. "http://www.searchwebsite.com/search?q=%s"). If this field is left blank, your browser's search engine will be used (or Google, if Chatzilla is not running as a browser plugin).
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.websearch.url.label |
nn-NO
Warning: Source string is missing
|
en-US
Web search URL
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-newsblog • feed-subscriptions.dtd quickMode.label |
nn-NO
Vis artikkeloppsummering i staden for å lasta nettsida
|
en-US
Show the article summary instead of loading the web page
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • aboutDialog.dtd community.end3 |
nn-NO
som jobbar for å halda nettet ope og tilgjengeleg for alle.
|
en-US
working together to keep the Web open, public and accessible to all.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • aboutDialog.dtd community.exp.end |
nn-NO
som jobbar saman for å halda nettet ope og tilgjengeleg for alle.
|
en-US
working together to keep the Web open, public and accessible to all.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd HomeWebPage.label |
nn-NO
Nettside:
|
en-US
Web Page:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd PhotoURL.label |
nn-NO
På nettet
|
en-US
On the Web
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd PhotoURL.placeholder |
nn-NO
Lim eller skriv inn nettadressa til eit foto
|
en-US
Paste or type the web address of a photo
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd WorkWebPage.label |
nn-NO
Nettside:
|
en-US
Web Page:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd mapIt.tooltip |
nn-NO
Vis eit kart over denne adressa frå Internett
|
en-US
Display a map of this address from the Web
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties 2126 |
nn-NO
Nettside 1
|
en-US
Web Page 1
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties 2127 |
nn-NO
Nettside 2
|
en-US
Web Page 2
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd openFeedWebPage.label |
nn-NO
Opne som nettside
|
en-US
Open as Web Page
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd openFeedWebPageInMP.label |
nn-NO
Byt mellom vising av nettside og oppsummering i meldingsvindauget
|
en-US
Toggle Web Page and Summary in Message Pane
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd viewFeedWebPage.label |
nn-NO
Nettside
|
en-US
Web Page
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties confirmPhishingUrl |
nn-NO
%1$S trur denne nettstaden er svindel. Det er mogleg han prøvar å etterlikna ein annan nettstad du vil vitja. Vil du vitja %2$S?
|
en-US
%1$S thinks this message is a scam. The links in the message may be trying to impersonate web pages you want to visit. Are you sure you want to visit %2$S?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EdColorPicker.dtd webPalette.label |
nn-NO
Alle vevfargar
|
en-US
All web colors
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EdDialogOverlay.dtd LinkURLEditField2.label |
nn-NO
Skriv inn ei nettsideadresse, namnet til ei lokal fil, eller vel eit nemngjeve anker eller overskrift frå feltet sin kontekstmeny:
|
en-US
Enter a web page location, a local file, or select a Named Anchor or Heading from the field's context menu:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties attachPageDlogMessage |
nn-NO
Nettside (URL):
|
en-US
Web Page (URL):
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd attachPage.label |
nn-NO
Legg ved nettside …
|
en-US
Attach Web Page…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd attachPageCmd.label |
nn-NO
Nettside …
|
en-US
Web Page…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • newmailaccount • accountProvisioner.dtd search_engine.message |
nn-NO
E-posttilbydaren din kan òg gje deg søkjealternativ på nettet
|
en-US
Your email provider can also provide you with web search capabilities.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • preferences • applicationManager.properties descriptionWebApp |
nn-NO
Dette nettprogrammet er tilbydd hos:
|
en-US
This web application is hosted at:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties cookiepermissionstext |
nn-NO
Du kan spesifisere kva for nettsider som alltid eller aldri har løyve til å bruka infokapslar. Skriv inn nøyaktig adresse på sida du vil handsama og trykk deretter Blokker, Tillat for programøkta eller Tillat.
|
en-US
You can specify which web sites are always or never allowed to use cookies. Type the exact address of the site you want to manage and then click Block, Allow for Session, or Allow.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties imagepermissionstext |
nn-NO
Du kan spesifisere nettsider som det er tillate at bilde eller eksternt innhald kan lastast frå. Du kan òg tillata alt eksternt innhald basert på avsendaren si e-postadresse. Skriv inn adressa til nettstaden, eller e-postadressa du ønskjer å handsama, og trykk deretter Blokker eller Tillat.
|
en-US
You can specify from which web sites images and other remote content are allowed to load. You can also allow all remote content based on sender e-mail address. Type the address of the site or e-mail you want to manage and then click Block or Allow.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd dnsNotFound.longDesc |
nn-NO
<ul> <li>Kontroller om det er skrivefeil i adressa, til dømes <strong>ww</strong>.example.com i staden for <strong>www</strong>.example.com</li> <li>Dersom du ikkje greier å lasta nettsider, kontroller at nettverksambandet til datamaskina er i orden.</li> <li>Dersom datamaskina di eller nettverket er verna av ein brannmur eller mellomtenar, kontroller at &brandShortName; har løyve til å bruka Internett.</li> </ul>
|
en-US
<ul>
<li>Check the address for typing errors such as
<strong>ww</strong>.example.com instead of
<strong>www</strong>.example.com</li>
<li>If you are unable to load any pages, check your computer's network
connection.</li>
<li>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure
that &brandShortName; is permitted to access the Web.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd malformedURI.longDesc |
nn-NO
<ul> <li>Nettsideadresser skal vanlegvis skrivast som <strong>http://www.example.com/</strong></li> <li>Kontroller at du brukar framover-skråstrek (t.d. <strong>/</strong>).</li> </ul>
|
en-US
<ul>
<li>Web addresses are usually written like
<strong>http://www.example.com/</strong></li>
<li>Make sure that you're using forward slashes (i.e.
<strong>/</strong>).</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd proxyResolveFailure.longDesc |
nn-NO
<ul> <li>Kontroller at innstillingane for mellomtenar er korrekte.</li> <li>Kontroller at datamaskina har eit fungerande nettverkssamband.</li> <li>Dersom datamaskina di eller nettverket er verna av ein brannmur eller mellomtenar, kontroller at &brandShortName; har løyve til å få tilgang til Internett.</li> </ul>
|
en-US
<ul>
<li>Check the proxy settings to make sure that they are correct.</li>
<li>Check to make sure your computer has a working network connection.</li>
<li>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure
that &brandShortName; is permitted to access the Web.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd sharedLongDesc |
nn-NO
<ul> <li>Nettstaden kan vera mellombels utilgjengeleg eller oppteken. Prøv igjen om ei lita stund.</li> <li>Dersom ingen sider vert lasta, kontroller at nettverkstilkoplinga til datamaskina er i orden.</li> <li>Dersom datamaskina er verna av ein brannmur eller mellomtenar, kontroller at &brandShortName; har løyve til å bruka nettet (www).</li> </ul>
|
en-US
<ul>
<li>The site could be temporarily unavailable or too busy. Try again in a few
moments.</li>
<li>If you are unable to load any pages, check your computer's network
connection.</li>
<li>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure
that &brandShortName; is permitted to access the Web.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • aboutRights.ftl rights-intro-point-5 |
nn-NO
Nokre { -brand-short-name }-funksjonar brukar nettbaserte informasjonstenester, men vi kan ikkje garantere at dei er 100 % nøyaktige eller feilfrie. Meir informasjon, også om korleis tenestene som brukar desse funksjonane kan slåast av, kan du finne i <a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">tenestevilkåra</a>.
|
en-US
Some { -brand-short-name } features make use of web-based information
services, however, we cannot guarantee they are 100% accurate or
error-free. More details, including information on how to disable the
features that use these services, can be found in the
<a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">service terms</a>.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • aboutRights.ftl rights-intro-point-5-unbranded |
nn-NO
Dersom dette produktet omfattar informasjonstenester, så bør tenestevilkår for tenestene lenkast opp i <a data-l10n-name="mozilla-website-services-link">nettstadtenester</a>-seksjonen.
|
en-US
If this product incorporates web services, any applicable service terms for
the service(s) should be linked to the
<a data-l10n-name="mozilla-website-services-link"> Website Services</a>
section.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • aboutRights.ftl rights-webservices |
nn-NO
{ -brand-full-name } brukar nettbaserte informasjonstenester («Tenester») for å gjere nokre av funksjonane tilgjengelege i den binære versjonen av { -brand-short-name }, under vilkår som er skildra nedanfor. Dersom du ikkje ønskjer å bruke ei eller fleire av tenestene, eller om du ikkje kan akseptere vilkåra, kan du slå av funksjonen eller tenesta/tenestene. Instruksjonar om korleis du slår av ein bestemt funksjon eller teneste finn du <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">her</a>. Andre funksjonar og tenester kan slåast av i program-innstillingane.
|
en-US
{ -brand-full-name } uses web-based information services (“Services”) to
provide some of the features provided for your use with this binary version
of { -brand-short-name } under the terms described below. If you do not
want to use one or more of the Services or the terms below are
unacceptable, you may disable the feature or Service(s). Instructions on
how to disable a particular feature or Service may be found
<a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">here</a>. Other features
and Services can be disabled in the application preferences.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • aboutRights.ftl rights-webservices-header |
nn-NO
{ -brand-full-name } nettbaserte informasjonstenester
|
en-US
{ -brand-full-name } Web-Based Information Services
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl wkd-message-body-process |
nn-NO
Dette er ei e-postmelding relatert til automatisk prosessering for å laste opp den offentlige nøkkelen din til OpenPGP Web Key Directory.
Ingen manuelle tiltak er nødvendige no
|
en-US
This is an email related to the automatic processing to upload your public key to the OpenPGP Web Key Directory.
You do not need to take any manual action at this point.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl wkd-message-body-req |
nn-NO
E-postleverandøren din behandla førespurnaden din om å laste opp den offentlege nøkkelen til OpenPGP Web Key Directory.
Stadfest for å fullføre publiseringa av den offentlige nøkkelen din.
|
en-US
Your email provider processed your request to upload your public key to the OpenPGP Web Key Directory.
Please confirm to complete the publishing of your public key.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl web-content |
nn-NO
Nettinnhald
|
en-US
Web Content
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • phishing.dtd safeb.blocked.malwarePage.shortDesc |
nn-NO
Denne nettstaden på <span id='malware_sitename'/> er rapportert som ein åtaksnettstad, og er blokkert basert på tryggings-innstillingane dine.
|
en-US
This web page at <span id='malware_sitename'/> has been reported as an attack page and has been blocked based on your security preferences.
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • phishing.dtd safeb.blocked.phishingPage.longDesc3 |
nn-NO
<p>Villeiande sider er laga for å få deg til å gjera noko farleg, slik som å installera programvare, eller gje frå deg personleg informasjon, som passord, telefonnummer eller kredittkortnummer.</p><p>Å skriva inn noko på denne nettsida kan føra til identitetstjuveri eller annan svindel.</p>
|
en-US
<p>Deceptive sites are designed to trick you into doing something dangerous, like installing software, or revealing your personal information, like passwords, phone numbers or credit cards.</p><p>Entering any information on this web page may result in identity theft or other fraud.</p>
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • phishing.dtd safeb.blocked.phishingPage.shortDesc3 |
nn-NO
Denne nettstaden på <span id='phishing_sitename'/> er rapportert som ein åtaksnettstad, og er blokkert basert på tryggingsinnstillingane dine.
|
en-US
This web page at <span id='phishing_sitename'/> has been reported as a deceptive site and has been blocked based on your security preferences.
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • phishing.dtd safeb.blocked.unwantedPage.shortDesc |
nn-NO
Denne nettsida på <span id='unwanted_sitename'/> er rapportert å innehalda uønskt programvare og er, på grunnlag av tryggings-innstillingane dine, blokkert.
|
en-US
This web page at <span id='unwanted_sitename'/> has been reported to contain unwanted software and has been blocked based on your security preferences.
|
Entity
#
all locales
mobile • chrome • region.properties browser.suggestedsites.webmaker.title |
nn-NO
Warning: Source string is missing
|
en-US
Learn the Web: Mozilla Webmaker
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • appstrings.properties deceptiveBlocked |
nn-NO
Nettsida på %S er raportert som ein villeiande nettstad og er blokkert basert på tryggingsinnstillingane dine.
|
en-US
This web page at %S has been reported as a deceptive site and has been blocked based on your security preferences.
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • appstrings.properties deniedPortAccess |
nn-NO
Denne adressa brukar ein nettverksport som vanlegvis vert brukt til andre føremål enn nettsurfing. Firefox har brote av førespurnaden for å verna deg.
|
en-US
This address uses a network port which is normally used for purposes other than Web browsing. Firefox has canceled the request for your protection.
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • appstrings.properties netOffline |
nn-NO
Firefox er no i fråkopla-modus og du kan ikkje bruka nettet.
|
en-US
Firefox is currently in offline mode and can't browse the Web.
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd malformedURI.longDesc2 |
nn-NO
<ul> <li>Nettsideadresser vert vanlegvis skrivne i forma <strong>http://www.example.com/</strong></li> <div id='searchbox'> <input id='searchtext' type='search'></input> <button id='searchbutton'>Søk</button> </div> <li>Kontroller at du brukar framover-skråstrek (til dømes <strong>/</strong>).</li> </ul>
|
en-US
<ul>
<li>Web addresses are usually written like
<strong>http://www.example.com/</strong></li>
<div id='searchbox'>
<input id='searchtext' type='search'></input>
<button id='searchbutton'>Search</button>
</div>
<li>Make sure that you’re using forward slashes (i.e.
<strong>/</strong>).</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties RepostFormData |
nn-NO
Denne nettstaden er ei omdirigering til ein annan nettstad. Vil du senda data du skreiv inn her til den nye nettstaden?
|
en-US
This web page is being redirected to a new location. Would you like to resend the form data you have typed to the new location?
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties CertDumpEKU_1_3_6_1_5_5_7_3_1 |
nn-NO
TLS-stadfesting av nettsidetenaren
|
en-US
TLS Web Server Authentication
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties CertDumpEKU_1_3_6_1_5_5_7_3_2 |
nn-NO
TLS-stadfesting av nettklienten
|
en-US
TLS Web Client Authentication
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pippki • pippki.properties pw_empty_warning |
nn-NO
Dine lagra nett- og e-postpassord, skjemadata og private nyklar er ikkje lenger verna.
|
en-US
Your stored web and email passwords, form data, and private keys will not be protected.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • pippki • pippki.ftl reset-password-text |
nn-NO
Dersom du stiller tilbake hovudpassordet, vil alle nett- og e-post-passord, skjemadata, personlege sertifikat og private nøklar som er lagra gå tapt. Vil du stille tilbake hovudpassordet?
|
en-US
If you reset your master password, all your stored web and e-mail passwords, form data, personal certificates, and private keys will be forgotten. Are you sure you want to reset your master password?
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • pippki • pippki.ftl reset-primary-password-text |
nn-NO
Dersom du stiller tilbake hovudpassordet vil alle lagra nettside- og e-postpassord, personlege sertifikat og private nøklar gå tapt. Er du sikker på at du vil tilbakestille hovudpassordet?
|
en-US
If you reset your Primary Password, all your stored web and e-mail passwords, personal certificates, and private keys will be forgotten. Are you sure you want to reset your Primary Password?
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • branding • aboutRights.dtd rights3.webservices-aa |
nn-NO
Warning: Source string is missing
|
en-US
&vendorShortName; offers optional web-based services ("Services") that are available for your use with this binary version of &brandShortName; as described below. Some of these services (such as Add-on suggestion and update services, the Safe Browsing service, or the Location Aware Browsing notification feature) are enabled by default. If you do not want to use any of these Services or the terms below are unacceptable, instructions on how to disable a particular feature or Service may be found
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • navigator.dtd locationBar.tooltip |
nn-NO
Skriv inn eit søkjeord, nykelord eller ei nettadresse her
|
en-US
Enter search term, keyword, or web address
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • navigatorOverlay.dtd openCmd.label |
nn-NO
Opne nettadresse…
|
en-US
Open Web Location…
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • navigatorOverlay.dtd searchInternetCmd.label |
nn-NO
Søk på nettet
|
en-US
Search the Web
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • aboutPrivateBrowsing.dtd privatebrowsingpage.common.description |
nn-NO
Warning: Source string is missing
|
en-US
In a Private Browsing window, &brandShortName; won't keep any browser history, search history, download history, web form history, cookies, or temporary internet files. However, created bookmarks and downloaded files will be kept.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • aboutSessionRestore.dtd restorepage.dueToContent |
nn-NO
Prøv å starte programøkta utan nettsider som du trur kan ha forårsaka problemet:
|
en-US
Try restoring your session without any Web pages you suspect might be causing the problem:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • dataman • dataman.dtd storage.description |
nn-NO
Dette domenet brukar følgjande datalager på datamaskina:
|
en-US
This domain uses the following web storages on your computer:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • dataman • dataman.properties perm.offline-app.label |
nn-NO
Fråkopla webapplikasjonar
|
en-US
Offline Web Applications
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • dataman • dataman.properties storage.deleteSelected |
nn-NO
Er du sikker på at du vil slette dei valde weblagringane?
|
en-US
Are you sure you want to delete the selected web storages?
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • openLocation.dtd caption.label |
nn-NO
Opne nettadresse
|
en-US
Open Web Location
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • openLocation.dtd enter.label |
nn-NO
Warning: Source string is missing
|
en-US
Enter the web location (URL), or specify the local file you would like to open:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • openLocation.properties attachEnterLabel |
nn-NO
Warning: Source string is missing
|
en-US
Enter the web location (URL), or specify the local file you would like to attach:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • openLocation.properties attachTitle |
nn-NO
Legg ved nettside
|
en-US
Attach Web Page
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-applicationManager.properties descriptionHandleWebFeeds |
nn-NO
Følgjande program kan handtere nyheitskjeldelenkjer
|
en-US
The following applications can be used to handle Web Feeds
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-applicationManager.properties descriptionWebApp |
nn-NO
Denne nettappen er tilbydd av:
|
en-US
This web application is hosted at:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-applications.properties webFeed |
nn-NO
Nyheitskjelde
|
en-US
Web Feed
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-cache.dtd cachePara |
nn-NO
Snøgglageret inneheld kopiar av nettstadar du besøker ofte (dersom du trykkjer «Oppdater», vil du alltid få den nyaste utgåva av nettsida).
|
en-US
The cache keeps copies of frequently visited web pages on your hard disk. (Clicking Reload always shows you the latest version of a page.)
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-cache.dtd enablePrefetch.label |
nn-NO
Førehandsnedlast nettsider når ingenting anna vert lasta
|
en-US
Prefetch web pages when idle, so that links in web pages designed for prefetching can load more quickly
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-colors.dtd alwaysUseDocumentColors.label |
nn-NO
Bruk fargar og bakgrunn spesifisert av nettsida
|
en-US
Always use the colors and background specified by the web page
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-colors.dtd someProvColors |
nn-NO
Når ei nettside har eigne fargar
|
en-US
When a web page provides its own colors and background
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-findasyoutype.dtd findAsYouTypeEnableAuto.label |
nn-NO
Warning: Source string is missing
|
en-US
Find automatically when typing within a web page:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-languages.dtd langtitle.label |
nn-NO
Språk for nettsider
|
en-US
Languages for Web Pages
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-languages.dtd languages.customize.prefLangDescript |
nn-NO
Nokre gongar er nettsider tilgjengelege på fleire språk. Vel kva for språk du vil vise.
|
en-US
Web pages are sometimes available in more than one language. Choose languages for displaying web pages, in order of preference.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-locationbar.dtd domainGuessing.label |
nn-NO
Legg til «www.» og «.com» i adressa dersom ei nettside ikkje er funne
|
en-US
Add "www." and ".com" to the location if a web page is not found
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-locationbar.dtd highlightSecure.label |
nn-NO
Uthev nettsider som har høg sikkerheit i tilkoplinga
|
en-US
Highlight web pages with a high level of connection security
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-locationbar.dtd keywords.label |
nn-NO
Utfør eit nettsidesøk dersom innskriven tekst ikkje er ei nettsideadresse
|
en-US
Perform a web search when entered text is not a web location
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-masterpass.dtd changepassword.text |
nn-NO
Hovudpassordet vernar sensitiv informasjon somt.d. nettsidepassord og sertifikat.
|
en-US
Your master password protects sensitive information such as web passwords and certificates.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-masterpass.dtd resetpassword.text |
nn-NO
Dersom du tilbakestiller hovudpassordet vil alle lagra nettside- og e-postpassord, skjemadata, personlege sertifikat og private nyklar gå tapt.
|
en-US
If you reset your master password, all of your stored web and e-mail passwords, form data, personal certificates, and private keys will be lost.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-offlineapps.dtd pref.offlineCache.caption |
nn-NO
Fråkopla nettinnhald og brukardata
|
en-US
Offline Web Content and User Data
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-offlineapps.dtd pref.offlineapps.title |
nn-NO
Fråkopla nettpplikasjonar
|
en-US
Offline Web Applications
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-search.dtd openContextSearchTab.label |
nn-NO
Opne ei fane i staden for eit vindauge for kontekstmenysøk
|
en-US
Open a tab instead of a window for a context menu web search
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-security.dtd blockWebForgeries.label |
nn-NO
Warning: Source string is missing
|
en-US
Block reported web forgeries (Phishing)
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-ssl.dtd warn.description2 |
nn-NO
Warning: Source string is missing
|
en-US
&brandShortName; can alert you to the security status of the web page you are viewing. Set &brandShortName; to show a warning when:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-tabs.dtd middleClick.label |
nn-NO
Warning: Source string is missing
|
en-US
Middle-click, Ctrl+click or Ctrl+Enter on links in a Web page
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-tabs.dtd middleClickMac.label |
nn-NO
Warning: Source string is missing
|
en-US
Middle-click, ⌘+click or ⌘+Return on links in a Web page
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • safeBrowsing.dtd safeb.blocked.harmfulPage.shortDesc |
nn-NO
Warning: Source string is missing
|
en-US
&brandShortName; blocked the web page at <span id='harmful_sitename'/> because it might try to install dangerous apps that steal or delete your information (for example, photos, passwords, messages and credit cards).
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • safeBrowsing.dtd safeb.blocked.malwarePage.shortDesc |
nn-NO
Warning: Source string is missing
|
en-US
This web page at <span id='malware_sitename'/> has been reported as an attack page and has been blocked based on your security preferences.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • safeBrowsing.dtd safeb.blocked.phishingPage.longDesc2 |
nn-NO
Warning: Source string is missing
|
en-US
<p>Deceptive sites are designed to trick you into doing something dangerous, like installing software, or revealing your personal information, like passwords, phone numbers or credit cards.</p><p>Entering any information on this web page may result in identity theft or other fraud.</p>
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • safeBrowsing.dtd safeb.blocked.phishingPage.shortDesc2 |
nn-NO
Warning: Source string is missing
|
en-US
This web page at <span id='phishing_sitename'/> has been reported as a deceptive site and has been blocked based on your security preferences.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • safeBrowsing.dtd safeb.blocked.unwantedPage.shortDesc |
nn-NO
Warning: Source string is missing
|
en-US
This web page at <span id='unwanted_sitename'/> has been reported to contain unwanted software and has been blocked based on your security preferences.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • tasksOverlay.dtd webDevelopment.label |
nn-NO
Nettsideutvikling
|
en-US
Web Development
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EdColorPicker.dtd webPalette.label |
nn-NO
Alle vevfargar
|
en-US
All web colors
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EdDialogOverlay.dtd LinkURLEditField2.label |
nn-NO
Skriv inn ei nettsideadresse, namnet til ei lokal fil, eller vel eit nemngjeve anker eller overskrift frå feltet sin kontekstmeny:
|
en-US
Enter a web page location, a local file, or select a Named Anchor or Heading from the field's context menu:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorPublish.dtd filename.tooltip |
nn-NO
Gje denne fila eit namn, inkludert «.html» for ei nettside
|
en-US
Enter a name for this file, including '.html' for a web page
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorPublish.dtd pageTitleExample.label |
nn-NO
t.d.: «Mi nettside»
|
en-US
e.g.: "My Web Page"
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorPublish.dtd siteUrl.tooltip |
nn-NO
FTP://- eller HTTP://-adressa til ISP-en eller nettverten din
|
en-US
The FTP:// or HTTP:// address provided by your ISP or web hosting service
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorPublish.dtd username.tooltip |
nn-NO
Brukarnamnet du brukar for å logga deg på hos nettleverandøren eller nettverten din
|
en-US
The user name you use to log in to your ISP or web hosting service
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editingOverlay.dtd openRemoteCmd.label |
nn-NO
Opne nettadresse …
|
en-US
Open Web Location…
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • addressbook • abCardOverlay.dtd HomeWebPage.label |
nn-NO
Nettside:
|
en-US
Web Page:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • addressbook • abCardOverlay.dtd PhotoURL.label |
nn-NO
På nettet
|
en-US
On the Web
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • addressbook • abCardOverlay.dtd PhotoURL.placeholder |
nn-NO
Lim eller skriv inn nettadressa til eit foto
|
en-US
Paste or type the web address of a photo
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • addressbook • abCardOverlay.dtd WorkWebPage.label |
nn-NO
Nettside:
|
en-US
Web Page:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • addressbook • abMainWindow.dtd mapIt.tooltip |
nn-NO
Viser eit kart med denne adressa frå nettet
|
en-US
Display a map of this address from the Web
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • compose • messengercompose.dtd attachPage.label |
nn-NO
Legg ved nettside…
|
en-US
Attach Web Page…
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • compose • messengercompose.dtd attachPageCmd.label |
nn-NO
Nettside…
|
en-US
Web Page…
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • importMsgs.properties 2126 |
nn-NO
Warning: Source string is missing
|
en-US
Web Page 1
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • importMsgs.properties 2127 |
nn-NO
Warning: Source string is missing
|
en-US
Web Page 2
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.dtd openFeedWebPageInMP.label |
nn-NO
Warning: Source string is missing
|
en-US
Toggle Web Page and Summary in Message Pane
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.dtd openFeedWebPageInWindow.label |
nn-NO
Nettside i nytt vindauge
|
en-US
Web Page in New Window
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.dtd viewFeedWebPage.label |
nn-NO
Warning: Source string is missing
|
en-US
Web Page
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.properties confirmPhishingUrl1 |
nn-NO
Warning: Source string is missing
|
en-US
%1$S thinks this website is suspicious! It may be trying to impersonate the web page you want to visit. Most legitimate websites use names instead of numbers. Are you sure you want to visit %2$S?
|
APIThese results are also available as an API request to search in
nn-NO or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.