Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 30 results for the string with in nb-NO:
Entity | nb-NO | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-runtime-service-workers-not-compatible |
nb-NO
Your browser configuration is not compatible with Service Workers. <a>Learn more</a>
|
en-US
Your browser configuration is not compatible with Service Workers. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-setup-intro |
nb-NO
Configure the connection method you wish to remotely debug your device with.
|
en-US
Configure the connection method you wish to remotely debug your device with.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-text-label-issue-figure |
nb-NO
Figures with optional captions should be labeled. <a>Learn more</a>
|
en-US
Figures with optional captions should be labeled. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-text-label-issue-image |
nb-NO
Content with images must be labeled. <a>Learn more</a>
|
en-US
Content with images must be labeled. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl manifest-icon-img-title |
nb-NO
Icon with sizes: { $sizes }
|
en-US
Icon with sizes: {$sizes}
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties whyPaused.breakpointConditionThrown |
nb-NO
Error with conditional breakpoint
|
en-US
Error with conditional breakpoint
|
Entity
#
all locales
devtools • client • filterwidget.properties emptyPresetList |
nb-NO
You don't have any saved presets. You can store filter presets by choosing a name and saving them. Presets are quickly accessible and you can re-use them with ease.
|
en-US
You don’t have any saved presets. \
You can store filter presets by choosing a name and saving them. \
Presets are quickly accessible and you can re-use them with ease.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.trackingResource.tooltip |
nb-NO
This URL matches a known tracker and it would be blocked with Content Blocking enabled.
|
en-US
This URL matches a known tracker and it would be blocked with Content Blocking enabled.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.frames.disabled.tooltip |
nb-NO
This button is only available on pages with several iframes
|
en-US
This button is only available on pages with several iframes
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.input.editor.onboarding.label |
nb-NO
Iterate on your code faster with the new multi-line editor mode. Use %1$S to add new lines and %2$S to run.
|
en-US
Iterate on your code faster with the new multi-line editor mode. Use %1$S to add new lines and %2$S to run.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.message.componentDidCatch.label |
nb-NO
[DEVTOOLS ERROR] We’re sorry, we couldn’t render the message. This shouldn’t have happened - please file a bug at %S with the message metadata in the description.
|
en-US
[DEVTOOLS ERROR] We’re sorry, we couldn’t render the message. This shouldn’t have happened - please file a bug at %S with the message metadata in the description.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • accessibility.properties accessibility.text.label.issue.figure |
nb-NO
Figures with optional captions should be labeled.
|
en-US
Figures with optional captions should be labeled.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • accessibility.properties accessibility.text.label.issue.image |
nb-NO
Content with images must be labeled.
|
en-US
Content with images must be labeled.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties inspectNodeManual |
nb-NO
A CSS selector for use with document.querySelector which identifies a single element
|
en-US
A CSS selector for use with document.querySelector which identifies a single element
|
Entity
#
all locales
devtools • startup • aboutDevTools.ftl enable-about-debugging-message |
nb-NO
Develop and debug WebExtensions, web workers, service workers and more with Firefox Developer Tools.
|
en-US
Develop and debug WebExtensions, web workers, service workers and more with Firefox Developer Tools.
|
Entity
#
all locales
devtools • startup • aboutDevTools.ftl enable-inspect-element-message |
nb-NO
Examine and edit HTML and CSS with the Developer Tools’ Inspector.
|
en-US
Examine and edit HTML and CSS with the Developer Tools’ Inspector.
|
Entity
#
all locales
devtools • startup • aboutDevTools.ftl enable-menu-message |
nb-NO
Perfect your website’s HTML, CSS, and JavaScript with tools like Inspector and Debugger.
|
en-US
Perfect your website’s HTML, CSS, and JavaScript with tools like Inspector and Debugger.
|
Entity
#
all locales
devtools • startup • aboutDevTools.ftl features-debugger-desc |
nb-NO
Powerful JavaScript debugger with support for your framework. <a data-l10n-name="learn-more">{ features-learn-more }</a>
|
en-US
Powerful JavaScript debugger with support for your framework. <a data-l10n-name="learn-more">{ features-learn-more }</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • startup • aboutDevTools.ftl newsletter-privacy-label |
nb-NO
I’m okay with Mozilla handling my info as explained in this <a data-l10n-name="privacy-policy">Privacy Policy</a>.
|
en-US
I’m okay with Mozilla handling my info as explained in this <a data-l10n-name="privacy-policy">Privacy Policy</a>.
|
Entity
#
all locales
devtools • startup • aboutDevTools.ftl welcome-message |
nb-NO
You’ve successfully enabled Developer Tools! To get started, explore the Web Developer menu or open the tools with { $shortcut }.
|
en-US
You’ve successfully enabled Developer Tools! To get started, explore the Web Developer menu or open the tools with { $shortcut }.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEMQNoMinMaxWithoutValue |
nb-NO
Media features with min- or max- must have a value.
|
en-US
Media features with min- or max- must have a value.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties EncMetaUserDefined |
nb-NO
A meta tag was used to declare the character encoding as x-user-defined. This was interpreted as a windows-1252 declaration instead for compatibility with intentionally mis-encoded legacy fonts. This site should migrate to Unicode.
|
en-US
A meta tag was used to declare the character encoding as x-user-defined. This was interpreted as a windows-1252 declaration instead for compatibility with intentionally mis-encoded legacy fonts. This site should migrate to Unicode.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties EncNoDeclaration |
nb-NO
The character encoding of the HTML document was not declared. The document will render with garbled text in some browser configurations if the document contains characters from outside the US-ASCII range. The character encoding of the page must be declared in the document or in the transfer protocol.
|
en-US
The character encoding of the HTML document was not declared. The document will render with garbled text in some browser configurations if the document contains characters from outside the US-ASCII range. The character encoding of the page must be declared in the document or in the transfer protocol.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties EncNoDeclarationPlain |
nb-NO
The character encoding of the plain text document was not declared. The document will render with garbled text in some browser configurations if the document contains characters from outside the US-ASCII range. The character encoding of the file needs to be declared in the transfer protocol or file needs to use a byte order mark as an encoding signature.
|
en-US
The character encoding of the plain text document was not declared. The document will render with garbled text in some browser configurations if the document contains characters from outside the US-ASCII range. The character encoding of the file needs to be declared in the transfer protocol or file needs to use a byte order mark as an encoding signature.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errEndTagSeenWithSelectOpen |
nb-NO
“%1$S” end tag with “select” open.
|
en-US
“%1$S” end tag with “select” open.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errEofWithoutGt |
nb-NO
Saw end of file without the previous tag ending with “>”. Ignoring tag.
|
en-US
Saw end of file without the previous tag ending with “>”. Ignoring tag.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errStartTagWithSelectOpen |
nb-NO
“%1$S” start tag with “select” open.
|
en-US
“%1$S” start tag with “select” open.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • layout_errors.properties CompositorAnimationWarningTransformSVG |
nb-NO
Async 'transform' animations of aFrames with SVG transforms is not supported
|
en-US
Animations of ‘transform’ on elements with SVG transforms cannot be run on the compositor
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • layout_errors.properties ScrollLinkedEffectFound2 |
nb-NO
This site appears to use a scroll-linked positioning effect. This may not work well with asynchronous panning; see https://developer.mozilla.org/docs/Mozilla/Performance/ScrollLinkedEffects for further details and to join the discussion on related tools and features!
|
en-US
This site appears to use a scroll-linked positioning effect. This may not work well with asynchronous panning; see https://developer.mozilla.org/docs/Mozilla/Performance/ScrollLinkedEffects for further details and to join the discussion on related tools and features!
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.bugKeyword.help |
nb-NO
You can define multiple issue tracker keywords as a regular expression perhaps by separating them with "|" e.g. bug|issue|case|ticket
|
en-US
You can define multiple issue tracker keywords as a regular expression perhaps by separating them with "|" e.g. bug|issue|case|ticket
|
Displaying 200 results for the string with in en-US:
Entity | nb-NO | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-mitm-connection |
nb-NO
{ -brand-short-name } bruker Mozilla sin database for sertifiseringsmyndigheter (CA Store) for å bekrefte om en forbindelse er trygg, istedenfor sertifikat som leveres av brukerens operativsystem. Så om et antivirusprogram eller et nettverk avlytter en tilkobling med et sikkerhetssertifikat utstedt av en sertifiseringsmyndighet som ikke finnes i Mozillas database, anses forbindelsen som usikker.
|
en-US
{ -brand-short-name } uses the Mozilla CA store to verify that a connection is secure, rather than certificates supplied by the user’s operating system. So, if an antivirus program or a network is intercepting a connection with a security certificate issued by a CA that is not in the Mozilla CA store, the connection is considered unsafe.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutConfig.ftl about-config-intro-warning-title |
nb-NO
Fortsett med forsiktighet
|
en-US
Proceed with Caution
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-error-message-duplicate-login-with-link |
nb-NO
En oppføring for { $loginTitle } med dette brukernavnet finnes allerede. <a data-l10n-name="duplicate-link">Gå til eksisterende oppføring?</a>
|
en-US
An entry for { $loginTitle } with that username already exists. <a data-l10n-name="duplicate-link">Go to existing entry?</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-handoff-text |
nb-NO
Søk med { $engine } eller skriv inn adresse
|
en-US
Search with { $engine } or enter address
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-handoff.title |
nb-NO
Søk med { $engine } eller skriv inn adresse
|
en-US
Search with { $engine } or enter address
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutRobots.ftl error-long-desc3 |
nb-NO
Roboter er plastikkvennen som det er moro å være sammen med
|
en-US
Robots are Your Plastic Pal Who’s Fun To Be With.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutRobots.ftl error-short-desc-text |
nb-NO
Vi har kommet for å besøke dere i fred og med vennlighet!
|
en-US
We have come to visit you in peace and with goodwill!
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-unsupported-message2 |
nb-NO
Operativsystemet ditt er ikke kompatibelt med den nyeste versjonen av { -brand-shorter-name }.
|
en-US
Your operating system isn’t compatible with the latest version of { -brand-shorter-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-help-safe-mode-with-addons.label |
nb-NO
Start på nytt med utvidelser påslått
|
en-US
Restart With Add-ons Enabled
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-help-safe-mode-without-addons.label |
nb-NO
Start på nytt med utvidelser avslått …
|
en-US
Restart With Add-ons Disabled…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl profiler-popup-description |
nb-NO
Samarbeid om ytelsesproblemer ved å publisere profiler for å dele med teamet ditt.
|
en-US
Collaborate on performance issues by publishing profiles to share with your team.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl eme-notifications-drm-content-playing |
nb-NO
Noe lyd eller video på denne siden bruker DRM-programvare, som kan begrense hva { -brand-short-name } lar deg gjøre med den.
|
en-US
Some audio or video on this site uses DRM software, which may limit what { -brand-short-name } can let you do with it.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-active-loaded-insecure |
nb-NO
Informasjon du sender til dette nettstedet kan vises av andre (som passord, meldinger, kredittkort, osv.).
|
en-US
Information you share with this site could be viewed by others (like passwords, messages, credit cards, etc.).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-passive-loaded |
nb-NO
Tilkoblingen er ikke privat, og informasjon du sender til nettstedet kan vises av andre.
|
en-US
Your connection is not private and information you share with the site could be viewed by others.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl search-one-offs-with-title |
nb-NO
Søk denne gangen med:
|
en-US
This time, search with:
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-autoplay-media-blocked.tooltiptext |
nb-NO
Du har blokkert automatisk avspilling av medier med lyd på dette nettstedet.
|
en-US
You have blocked autoplay media with sound for this website.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-placeholder-search-mode-web-2.aria-label |
nb-NO
Søk med { $name }
|
en-US
Search with { $name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-placeholder-with-name.placeholder |
nb-NO
Søk med { $name } eller skriv inn adresse
|
en-US
Search with { $name } or enter address
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-result-action-before-tabtosearch-web |
nb-NO
Trykk på tab for å søke med { $engine }
|
en-US
Press Tab to search with { $engine }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-result-action-search-in-private-w-engine |
nb-NO
Søk med { $engine } i et privat vindu
|
en-US
Search with { $engine } in a Private Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-result-action-search-w-engine |
nb-NO
Søk med { $engine }
|
en-US
Search with { $engine }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-result-action-tabtosearch-web |
nb-NO
Søk med { $engine } direkte fra adresselinjen
|
en-US
Search with { $engine } directly from the address bar
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-web-rtc-share-devices-notification-anchor.tooltiptext |
nb-NO
Behandle deling av kamera og/eller mikrofon på dette nettstedet
|
en-US
Manage sharing your camera and/or microphone with the site
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-web-rtc-share-microphone-notification-anchor.tooltiptext |
nb-NO
Behandle deling av mikrofon med dette nettstedet
|
en-US
Manage sharing your microphone with the site
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-web-rtc-share-screen-notification-anchor.tooltiptext |
nb-NO
Behandle deling av vinduer eller skjerm med nettstedet
|
en-US
Manage sharing your windows or screen with the site
|
Entity
#
all locales
browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl bookmark-overlay-tags-empty-description.placeholder |
nb-NO
Adskill etiketter med komma
|
en-US
Separate tags with commas
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-help-safe-mode-with-addons.label |
nb-NO
Start på nytt med utvidelser påslått
|
en-US
Restart With Add-ons Enabled
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-help-safe-mode-without-addons.label |
nb-NO
Start på nytt med utvidelser avslått …
|
en-US
Restart With Add-ons Disabled…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newInstallPage.ftl changed-desc-dedicated |
nb-NO
For å gjøre det enklere og sikrere å bytte mellom installasjoner av Firefox (inkludert Firefox, Firefox ESR, Firefox Beta, Firefox Developer Edition og Firefox Nightly), har denne installasjon nå en dedikert profil. Den deler ikke automatisk din lagrede informasjon med andre Firefox-installasjoner.
|
en-US
In order to make it easier and safer to switch between installations of Firefox (including Firefox, Firefox ESR, Firefox Beta, Firefox Developer Edition, and Firefox Nightly), this installation now has a dedicated profile. It does not automatically share your saved information with other Firefox installations.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-bookmark-fxa-body |
nb-NO
Bra funn! Mangler du bokmerket på dine mobile enheter. Få en { -fxaccount-brand-name }.
|
en-US
Great find! Now don’t be left without this bookmark on your mobile devices. Get Started with a { -fxaccount-brand-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-firefox-send-body |
nb-NO
Hold de sensitive dokumentene dine trygge mot nysgjerrige øyne med ende-til-ende-kryptering og en lenke som forsvinner når du er ferdig.
|
en-US
Keep your sensitive documents safe from prying eyes with end-to-end encryption and a link that disappears when you’re done.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-lockwise-take-title |
nb-NO
Ta med deg dine passord
|
en-US
Take your passwords with you
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-searchbar-body-topsites |
nb-NO
Velg adresselinjen, og en boks med lenker til dine mest besøkte nettsteder vil bli vist.
|
en-US
Now, just select the address bar, and a box will expand with links to your top sites.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-searchbar-title |
nb-NO
Skriv mindre, finn mer med adressefeltet
|
en-US
Type less, find more with the address bar
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-pocket-cta-text |
nb-NO
Lagre artiklene du synes er interessante i { -pocket-brand-name }, og stimuler dine tanker med fasinerende lesermateriell.
|
en-US
Save the stories you love in { -pocket-brand-name }, and fuel your mind with fascinating reads.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-search-box-handoff-input.aria-label |
nb-NO
Søk med { $engine } eller skriv inn adresse
|
en-US
Search with { $engine } or enter address
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-search-box-handoff-input.placeholder |
nb-NO
Søk med { $engine } eller skriv inn adresse
|
en-US
Search with { $engine } or enter address
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-search-box-handoff-input.title |
nb-NO
Søk med { $engine } eller skriv inn adresse
|
en-US
Search with { $engine } or enter address
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-search-box-handoff-text |
nb-NO
Søk med { $engine } eller skriv inn adresse
|
en-US
Search with { $engine } or enter address
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-benefit-products-text |
nb-NO
Få ting gjort med en familie av verktøy som respekterer personvernet ditt på alle dine enheter.
|
en-US
Get things done with a family of tools that respects your privacy across your devices.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-data-sync-title |
nb-NO
Ta med deg innstillingene dine
|
en-US
Take Your Settings with You
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-facebook-container-text2 |
nb-NO
{ -facebook-container-brand-name } holder din profil skilt unna alt annet, som gjør det vanskeligere for Facebook å målrette annonser mot deg.
|
en-US
{ -facebook-container-brand-name } keeps your profile separate from everything else, making it harder for Facebook to target you with ads.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-facebook-container-title |
nb-NO
Sett grenser for Facebook
|
en-US
Set Boundaries with Facebook
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-firefox-send-text2 |
nb-NO
Last opp filene dine til { -send-brand-name } for å dele dem med ende-til-ende-kryptering og en lenke som automatisk utløper.
|
en-US
Upload your files to { -send-brand-name } to share them with end-to-end encryption and a link that automatically expires.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-import-browser-settings-text |
nb-NO
Kom raskt i gang—ta enkelt med deg Chrome-nettsteder og -innstillinger.
|
en-US
Dive right in—easily bring your Chrome sites and settings with you.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-multistage-theme-subtitle |
nb-NO
Tilpass { -brand-short-name } med et tema.
|
en-US
Personalize { -brand-short-name } with a theme.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-personal-data-promise-text |
nb-NO
{ -brand-product-name } behandler dine data med respekt ved å ta mindre av dem, beskytte dem og være tydelig på hvordan vi bruker dem.
|
en-US
{ -brand-product-name } treats your data with respect by taking less of it, protecting it, and being clear about how we use it.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-pocket-anywhere-text2 |
nb-NO
Lagre favorittinnholdet ditt frakoblet med { -pocket-brand-name }-appen. Så kan du lese, lytte og se når det passer deg.
|
en-US
Save your favorite content offline with the { -pocket-brand-name } App and read, listen, and watch whenever it’s convenient for you.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-sync-welcome-header |
nb-NO
Ta med deg { -brand-product-name }
|
en-US
Take { -brand-product-name } with You
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl return-to-amo-get-started-button |
nb-NO
Kom i gang med { -brand-short-name }
|
en-US
Get Started with { -brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl mozilla-pkix-error-ca-cert-used-as-end-entity |
nb-NO
Serveren bruker et sertifikat som identifiserer det som en sertifikatutsteder. For et riktig utstedt sertifikat bør ikke dette skje.
|
en-US
The server uses a certificate with a basic constraints extension identifying it as a certificate authority. For a properly-issued certificate, this should not be the case.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl mozilla-pkix-error-empty-issuer-name |
nb-NO
Serveren presenterte et sertifikat med et tomt unikt utstedernavn.
|
en-US
The server presented a certificate with an empty issuer distinguished name.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl mozilla-pkix-error-inadequate-key-size |
nb-NO
Serveren bruker et sertifikat med en nøkkelstørrelse som er for liten til å etablere en sikker tilkobling.
|
en-US
The server presented a certificate with a key size that is too small to establish a secure connection.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-cert-nickname-collision |
nb-NO
Et sertifikat med samme kallenavn fins allerede.
|
en-US
A certificate with the same nickname already exists.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-cert-not-in-name-space |
nb-NO
Sertifikatsutsteder for dette sertifikatet har ikke tillatelse til å utstede et sertifikat med dette navnet.
|
en-US
The Certifying Authority for this certificate is not permitted to issue a certificate with this name.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-failed-to-encode-data |
nb-NO
Klarte ikke kode data som ASN1
|
en-US
Failed to encode data with ASN1 encoder
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-key-nickname-collision |
nb-NO
En nøkkel med samme kallenavn fins allerede.
|
en-US
A key with the same nickname already exists.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs11-device-error |
nb-NO
En PKCS #11-modul returnerte CKR_DEVICE_ERROR, som forteller at et problem oppstod med token eller slot.
|
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_DEVICE_ERROR, indicating that a problem has occurred with the token or slot.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-reused-issuer-and-serial |
nb-NO
Du forsøker importere et sertifikat med samme utsteder/serialnummer som et eksisterende sertifikat, men det er ikke samme sertifikat.
|
en-US
You are attempting to import a cert with the same issuer/serial as an existing cert, but that is not the same cert.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-bad-block-padding |
nb-NO
SSL mottok et dokument med ugyldig blokkutfylling.
|
en-US
SSL received a record with bad block padding.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-bad-cert-domain |
nb-NO
Klarte ikke kommunisere sikkert med verten: Domenenavnet stemmer ikke med serverens sertifikat.
|
en-US
Unable to communicate securely with peer: requested domain name does not match the server’s certificate.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-bad-certificate |
nb-NO
Klarte ikke å kommunisere sikkert med motparten: Motpartens sertifikat ble avslått.
|
en-US
Unable to communicate securely with peer: peers’s certificate was rejected.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-bad-mac-read |
nb-NO
SSL mottok et dokument med ugyldig meldingsautentiseringskode.
|
en-US
SSL received a record with an incorrect Message Authentication Code.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-cert-kea-mismatch |
nb-NO
Det mottatte sertifikatet kan ikke brukes med den valgte nøkkelutvekslingsalgoritmen.
|
en-US
The certificate provided cannot be used with the selected key exchange algorithm.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-certificate-unknown-alert |
nb-NO
SSL-motparten har et uspesifisert problem med sertifikatet den mottok.
|
en-US
SSL peer had some unspecified issue with the certificate it received.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-export-restriction-alert |
nb-NO
Motparten rapporterer om at forhandlingen ikke er i tråd med offentlige eksportregler.
|
en-US
Peer reports negotiation not in compliance with export regulations.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-no-compression-overlap |
nb-NO
Kan ikke kommunisere sikkert med verten: Har ingen felles komprimeringsalgoritme.
|
en-US
Cannot communicate securely with peer: no common compression algorithm(s).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-no-cypher-overlap |
nb-NO
Kan ikke kommunisere sikkert med motparten: Har ingen felles krypteringsalgoritme.
|
en-US
Cannot communicate securely with peer: no common encryption algorithm(s).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-pub-key-size-limit-exceeded |
nb-NO
SSL-serveren forsøkte å bruke innenriks-grads offentlig nøkkel med eksport-chiffreringssamling.
|
en-US
SSL Server attempted to use domestic-grade public key with export cipher suite.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-rx-unknown-alert |
nb-NO
SSL mottok et varselelement med ukjent varsel-beskrivelse.
|
en-US
SSL received an alert record with an unknown alert description.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-rx-unknown-handshake |
nb-NO
SSL mottok en håndhilsen-melding med ukjent meldingstype.
|
en-US
SSL received a handshake message with an unknown message type.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-rx-unknown-record-type |
nb-NO
SSL mottok et element med ukjent innholdstype.
|
en-US
SSL received a record with an unknown content type.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-unexpected-extended-master-secret |
nb-NO
Motparten forsøkte å fortsette med en uventet extended_master_secret-utvidelse.
|
en-US
The peer tried to resume with an unexpected extended_master_secret extension.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-NoDefaultBookmarks |
nb-NO
Deaktiver opprettelse av standardbokmerker, som følger med { -brand-short-name }, samt de smarte bokmerkene (Mest besøkte, Siste brukte etiketter). NB: Denne policyen fungerer bare om den er aktivert før profilen blir brukt for første gang.
|
en-US
Disable creation of the default bookmarks bundled with { -brand-short-name }, and the Smart Bookmarks (Most Visited, Recent Tags). Note: this policy is only effective if used before the first run of the profile.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • addEngine.ftl engine-alias-exists |
nb-NO
En søkemotor med det aliaset eksisterer allerede
|
en-US
An engine with that alias already exists
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • addEngine.ftl engine-name-exists |
nb-NO
En søkemotor med det navnet eksisterer allerede
|
en-US
An engine with that name already exists
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • colors.ftl colors-page-override |
nb-NO
Overstyr fargene som er spesifisert av siden med valgene dine ovenfor
|
en-US
Override the colors specified by the page with your selections above
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • colors.ftl colors-page-override-option-auto.label |
nb-NO
Bare ved bruk av høykontrast-temaer
|
en-US
Only with High Contrast themes
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl collection-description |
nb-NO
Vi prøver alltid å gi deg valg og samler bare det vi trenger for å levere og forbedre { -brand-short-name } for alle. Vi ber alltid om tillatelse før vi aksepterer personopplysninger.
|
en-US
We strive to provide you with choices and collect only what we need to provide and improve { -brand-short-name } for everyone. We always ask permission before receiving personal information.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl content-blocking-and-isolating-etp-warning-description |
nb-NO
Blokkering av sporere og isolering av infokapsler kan påvirke funksjonaliteten på noen nettsteder. Gjeninnlast nettsiden med sporere for å laste alt innhold.
|
en-US
Blocking trackers and isolating cookies could impact the functionality of some sites. Reload a page with trackers to load all content.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl pane-experimental-search-results-header |
nb-NO
{ -brand-short-name }-eksperimenter: Fortsett med forsiktighet
|
en-US
{ -brand-short-name } Experiments: Proceed with Caution
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl pane-experimental-subtitle |
nb-NO
Fortsett med forsiktighet
|
en-US
Proceed with Caution
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl performance-limit-content-process-blocked-desc |
nb-NO
Endring av antall innholdsprosesser kan bare gjøres med multiprosess { -brand-short-name }. <a data-l10n-name="learn-more">Lær hvordan du kontrollerer om multiprosess er slått på</a>
|
en-US
Modifying the number of content processes is only possible with multiprocess { -brand-short-name }. <a data-l10n-name="learn-more">Learn how to check if multiprocess is enabled</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-mobile-promo |
nb-NO
Last ned Firefox for <img data-l10n-name="android-icon"/> <a data-l10n-name="android-link">Android</a> eller <img data-l10n-name="ios-icon"/> <a data-l10n-name="ios-link">iOS</a> for å synkronisere med dine mobile enheter.
|
en-US
Download Firefox for <img data-l10n-name="android-icon"/> <a data-l10n-name="android-link">Android</a> or <img data-l10n-name="ios-icon"/> <a data-l10n-name="ios-link">iOS</a> to sync with your mobile device.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-signedout-caption |
nb-NO
Ta med deg webben
|
en-US
Take Your Web With You
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl update-in-progress-message |
nb-NO
Vil du at { -brand-short-name } skal fortsette med denne oppdateringen?
|
en-US
Do you want { -brand-short-name } to continue with this update?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl site-data-settings-description |
nb-NO
Følgende nettsteder lagrer infokapsler og nettsteddata på datamaskinen. { -brand-short-name } lagrer data fra nettsteder med vedvarende lagring inntil du sletter dem og sletter data fra nettsteder med ikke-vedvarende lagring ettersom det trenges plass.
|
en-US
The following websites store cookies and site data on your computer. { -brand-short-name } keeps data from websites with persistent storage until you delete it, and deletes data from websites with non-persistent storage as space is needed.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl mobile-app-card-content |
nb-NO
Bruk mobilnettleseren med innebygd beskyttelse mot annonsesporing.
|
en-US
Use the mobile browser with built-in protection against ad tracking.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl tracker-tab-description |
nb-NO
Nettsteder kan laste inn eksterne annonser, videoer og annet innhold med sporingskode. Blokkering av sporingsinnhold kan hjelpe nettsteder å laste raskere, men noen knapper, skjemaer og innloggingsfelt fungerer kanskje ikke. <a data-l10n-name="learn-more-link">Les mer</a>
|
en-US
Websites may load external ads, videos, and other content with tracking code. Blocking tracking content can help sites load faster, but some buttons, forms, and login fields might not work. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-content-blocking-breakage-report-view-description |
nb-NO
Blokkering av visse sporere kan føre til problemer med enkelte nettsteder. Rapportering av disse problemene er med på å gjøre { -brand-short-name } bedre for alle. Ved sending av denne rapporten vil du sende en URL og informasjon om nettleserinnstillingene dine, til Mozilla. <label data-l10n-name="learn-more">Les mer</label>
|
en-US
Blocking certain trackers can cause problems with some websites. Reporting these problems helps make { -brand-short-name } better for everyone. Sending this report will send a URL and information about your browser settings to Mozilla. <label data-l10n-name="learn-more">Learn more</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-site-not-working-view-header |
nb-NO
Slå av beskyttelsen hvis du har problemer med:
|
en-US
Turn off protections if you’re having issues with:
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-tracking-content |
nb-NO
Nettsteder kan laste inn eksterne annonser, videoer og annet innhold med sporingskode. Blokkering av sporingsinnhold kan hjelpe nettsteder å laste raskere, men noen knapper, skjemaer og innloggingsfelt fungerer kanskje ikke.
|
en-US
Websites may load external ads, videos, and other content with tracking code. Blocking tracking content can help sites load faster, but some buttons, forms, and login fields might not work.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-connection-error-details |
nb-NO
Kontroller din internett-tilkopling. Om du kan koble til internett, kan det være et midlertidig problem med tjenesten { -screenshots-brand-name }.
|
en-US
Please check your Internet connection. If you are able to connect to the Internet, there may be a temporary problem with the { -screenshots-brand-name } service.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-login-error-details |
nb-NO
Vi klarte ikke å lagre skjermbildet ditt, fordi det er et problem med tjenesten { -screenshots-brand-name }. Prøv igjen senere.
|
en-US
We couldn’t save your shot because there is a problem with the { -screenshots-brand-name } service. Please try again later.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • search.ftl opensearch-error-duplicate-desc |
nb-NO
{ -brand-short-name } klarte ikke å installere søketillegget fra «{ $location-url }» fordi en søkemotor med samme navn allerede fins.
|
en-US
{ -brand-short-name } could not install the search plugin from “{ $location-url }” because an engine with the same name already exists.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • accounts.properties otherDeviceConnectedBody |
nb-NO
Denne datamaskinen er nå koblet til %S.
|
en-US
This computer is now connected with %S.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • accounts.properties otherDeviceConnectedBody.noDeviceName |
nb-NO
Denne datamaskinen er nå koblet til en ny enhet.
|
en-US
This computer is now connected with a new device.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • app-extension-fields.properties extension.firefox-compact-dark@mozilla.org.description |
nb-NO
Et tema med et mørkt fargevalg.
|
en-US
A theme with a dark color scheme.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • app-extension-fields.properties extension.firefox-compact-light@mozilla.org.description |
nb-NO
Et tema med et lyst fargevalg.
|
en-US
A theme with a light color scheme.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties addonInstallErrorIncompatible |
nb-NO
Klarte ikke installere %3$S fordi den ikke er kompatibel med %1$S %2$S.
|
en-US
%3$S could not be installed because it is not compatible with %1$S %2$S.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties contextMenuPrivateSearchOtherEngine |
nb-NO
Søk med %S i et privat vindu
|
en-US
Search with %S in a Private Window
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties emeNotifications.drmContentPlaying.message2 |
nb-NO
Noe lyd eller video på denne siden bruker DRM-programvare, som kan begrense hva %S lar deg gjøre med den.
|
en-US
Some audio or video on this site uses DRM software, which may limit what %S can let you do with it.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareFirefoxWarning.message |
nb-NO
Del kun %1$S med sider du har tiltro til. Deling kan la villedende sider surfe som deg og stjele personvernsdata. %2$S
|
en-US
Only share %1$S with sites you trust. Sharing can allow deceptive sites to browse as you and steal your private data. %2$S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareFirefoxWarning2.message |
nb-NO
Del %S din kun med sider du har tiltro til. Deling kan la villedende sider surfe som deg og stjele dine private data.
|
en-US
Only share %S with sites you trust. Sharing can allow deceptive sites to browse as you and steal your private data.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareScreenWarning.message |
nb-NO
Del kun skjerm med sider du har tiltro til. Deling kan la villedende sider surfe som deg og stjele personvernsdata. %S
|
en-US
Only share screens with sites you trust. Sharing can allow deceptive sites to browse as you and steal your private data. %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareScreenWarning2.message |
nb-NO
Del skjermen din kun med sider du har tiltro til. Deling kan la villedende sider surfe som deg og stjele dine private data.
|
en-US
Only share screens with sites you trust. Sharing can allow deceptive sites to browse as you and steal your private data.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties safeModeRestartPromptTitle |
nb-NO
Start på nytt uten utvidelser
|
en-US
Restart with Add-ons Disabled
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties urlbar.placeholder |
nb-NO
Søk med %S eller skriv inn adresse
|
en-US
Search with %S or enter address
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webauthn.registerPrompt2 |
nb-NO
%S ønsker å registrere en konto ved hjelp av en av dine registrerte sikkerhetsnøkler. Du kan koble til og autorisere en nå, eller avbryte.
|
en-US
%S wants to register an account with one of your security keys. You can connect and authorize one now, or cancel.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webextPerms.description.nativeMessaging |
nb-NO
Utveksle meldinger med andre program enn %S
|
en-US
Exchange messages with programs other than %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties unblockInsecure |
nb-NO
Filen bruker en usikker forbindelse. Det kan bli ødelagt eller tuklet med under nedlastingsprosessen.
|
en-US
The file uses an insecure connection. It may be corrupted or tampered with during the download process.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • newInstall.dtd mainText |
nb-NO
Denne installasjonen av &brandShortName; har en ny profil. Den deler ikke bokmerker, passord og brukerinnstillinger med andre installasjoner av Firefox (inkludert Firefox, Firefox ESR, Firefox Beta, Firefox Developer Edition og Firefox Nightly) på denne datamaskinen.
|
en-US
This installation of &brandShortName; has a new profile. It does not share bookmarks, passwords, and user preferences with other installations of Firefox (including Firefox, Firefox ESR, Firefox Beta, Firefox Developer Edition, and Firefox Nightly) on this computer.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • newInstall.dtd sync |
nb-NO
For å synkronisere informasjon du allerede har lagret i Firefox med denne installasjonen av &brandShortName;, logg inn med din &syncBrand.fxAccount.label;.
|
en-US
To sync information you’ve already saved to Firefox with this installation of &brandShortName;, sign in with your &syncBrand.fxAccount.label;.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • places.properties bookmarksRestoreAlert |
nb-NO
Dette vil erstatte alle bokmerker du har nå med sikkerhetskopien. Er du sikker på at du vil gjøre dette?
|
en-US
This will replace all of your current bookmarks with the backup. Are you sure?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • pocket.properties signupemail |
nb-NO
Logg inn med e-postadresse
|
en-US
Sign up with email
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • pocket.properties signupfirefox |
nb-NO
Registrer deg med Firefox
|
en-US
Sign up with Firefox
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • search.properties searchForSomethingWith2 |
nb-NO
Søk etter %S med:
|
en-US
Search for %S with:
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • search.properties searchWithHeader |
nb-NO
Søk med:
|
en-US
Search with:
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • sitePermissions.properties permission.midi-sysex.label |
nb-NO
Tilgang til MIDI-enheter med SysEx-støtte
|
en-US
Access MIDI Devices with SysEx Support
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • syncSetup.properties relinkVerify.description |
nb-NO
En annen bruker var tidligere innlogget på Sync på denne datamaskinen. Hvis du logger inn, vil denne nettleserens bokmerker, passord og andre innstillinger slås sammen med %S
|
en-US
A different user was previously signed in to Sync on this computer. Signing in will merge this browser’s bookmarks, passwords and other settings with %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • tabbrowser.properties browsewithcaret.checkLabel |
nb-NO
Nettlesing med tekstvelger kan slås på eller av med F7. Denne funksjonen gjør at du kan merke tekst med tastaturet ved hjelp av en flyttbar markør. Vil du slå på nettlesing med tekstvelger?
|
en-US
Pressing F7 turns Caret Browsing on or off. This feature places a moveable cursor in web pages, allowing you to select text with the keyboard. Do you want to turn Caret Browsing on?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • tabbrowser.properties tabs.closeWarningMultipleWindowsTabSnippet |
nb-NO
;med #1 faner
|
en-US
;with #1 tabs
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties webrtcIndicator.sharingApplicationWith.menuitem |
nb-NO
Deler et program med «%S»
|
en-US
Sharing an Application with “%S”
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties webrtcIndicator.sharingApplicationWithNTabs.menuitem |
nb-NO
Deler et program med #1 fane;Deler programmer med #1 faner
|
en-US
Sharing an Application with #1 tab;Sharing Applications with #1 tabs
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties webrtcIndicator.sharingBrowserWith.menuitem |
nb-NO
Deler en fane med «%S»
|
en-US
Sharing a Tab with “%S”
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties webrtcIndicator.sharingBrowserWithNTabs.menuitem |
nb-NO
Deler en fane med #1 fane;Deler faner med #1 faner
|
en-US
Sharing a Tab with #1 tab;Sharing Tabs with #1 tabs
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties webrtcIndicator.sharingCameraWith.menuitem |
nb-NO
Deler kamera med «%S»
|
en-US
Sharing Camera with “%S”
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties webrtcIndicator.sharingCameraWithNTabs.menuitem |
nb-NO
Deler kamera med #1 fane;Deler kamera med #1 faner
|
en-US
Sharing Camera with #1 tab;Sharing Camera with #1 tabs
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties webrtcIndicator.sharingMicrophoneWith.menuitem |
nb-NO
Deler mikrofon med «%S»
|
en-US
Sharing Microphone with “%S”
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties webrtcIndicator.sharingMicrophoneWithNTabs.menuitem |
nb-NO
Deler mikrofon med #1 fane;Deler mikrofon med #1 faner
|
en-US
Sharing Microphone with #1 tab;Sharing Microphone with #1 tabs
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties webrtcIndicator.sharingScreenWith.menuitem |
nb-NO
Deler skjerm med «%S»
|
en-US
Sharing Screen with “%S”
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties webrtcIndicator.sharingScreenWithNTabs.menuitem |
nb-NO
Deler skjerm med #1 fane;Deler skjerm med #1 faner
|
en-US
Sharing Screen with #1 tab;Sharing Screen with #1 tabs
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties webrtcIndicator.sharingWindowWith.menuitem |
nb-NO
Deler et vindu med «%S»
|
en-US
Sharing a Window with “%S”
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties webrtcIndicator.sharingWindowWithNTabs.menuitem |
nb-NO
Deler et vindu med #1 fane;Deler vinduer med #1 faner
|
en-US
Sharing a Window with #1 tab;Sharing Windows with #1 tabs
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties unknownProtocolFound |
nb-NO
Firefox vet ikke hvordan denne adressen skal åpnes, fordi en av protokollene (%S) ikke er tilknyttet et program, eller ikke tillatt i denne sammenhengen.
|
en-US
Firefox doesn’t know how to open this address, because one of the following protocols (%S) isn’t associated with any program or is not allowed in this context.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties unknownSocketType |
nb-NO
Firefox vet ikke hvordan den kan kommunisere med serveren.
|
en-US
Firefox doesn’t know how to communicate with the server.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd certerror.badCertDomain.whatCanYouDoAboutIt |
nb-NO
<p>Problemet er mest sannsynlig med nettstedet, og det er ingenting du kan gjøre for å løse det. Du kan varsle nettstedets administrator om problemet.</p>
|
en-US
<p>The issue is most likely with the website, and there is nothing you can do to resolve it. You can notify the website’s administrator about the problem.</p>
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd certerror.mitm.sts.whatCanYouDoAboutIt3 |
nb-NO
Hvis du ikke kjenner til <span class='mitm-name'/>, kan dette være et angrep, og det er ingenting du kan gjøre for å få tilgang til nettstedet.
|
en-US
If you are not familiar with <span class='mitm-name'/>, then this could be an attack, and there is nothing you can do to access the site.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd certerror.mitm.whatCanYouDoAboutIt3 |
nb-NO
Hvis du ikke kjenner til <span class='mitm-name'/>, kan dette være et angrep, og du bør ikke fortsette til nettstedet.
|
en-US
If you are not familiar with <span class='mitm-name'/>, then this could be an attack and you should not continue to the site.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd certerror.unknownIssuer.whatCanYouDoAboutIt |
nb-NO
<p>Problemet er mest sannsynlig med nettstedet, og det er ingenting du kan gjøre for å løse det.</p>
<p>Hvis du er på et bedriftsnettverk eller bruker antivirusprogramvare, kan du kontakte brukerstøtten for hjelp. Du kan også varsle nettstedets administrator om problemet.</p>
|
en-US
<p>The issue is most likely with the website, and there is nothing you can do to resolve it.</p>
<p>If you are on a corporate network or using anti-virus software, you can reach out to the support teams for assistance. You can also notify the website’s administrator about the problem.</p>
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties addressesSyncCheckbox |
nb-NO
Del adresser med synkroniserte enheter
|
en-US
Share addresses with synced devices
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties creditCardsSyncCheckbox |
nb-NO
Del kredittkort med synkroniserte enheter
|
en-US
Share credit cards with synced devices
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties updateAddressMessage |
nb-NO
Vil du oppdatere din adresse med denne nye informasjonen?
|
en-US
Would you like to update your address with this new information?
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties updateCreditCardMessage |
nb-NO
Vil du oppdatere kredittkortet ditt med denne nye informasjonen?
|
en-US
Would you like to update your credit card with this new information?
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties OPTION_STANDARD_DESC |
nb-NO
Installerer $BrandShortName med de vanligste alternativene.
|
en-US
$BrandShortName will be installed with the most common options.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties UN_REFRESH_PAGE_EXPLANATION |
nb-NO
Hvis du har problemer med $BrandShortName, kan en tilbakestilling hjelpe.\n\nDette vil gjenopprette standardinnstillingene og fjerne tillegg. Start friskt for optimal ytelse.
|
en-US
If you’re having problems with $BrandShortName, a refresh can help.\n\nThis will restore the default settings and remove add-ons. Start fresh for optimal performance.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_INSTALL |
nb-NO
Du må lukke $BrandShortName før du installerer.\n\nLukk $BrandShortName for å fortsette.
|
en-US
$BrandShortName must be closed to proceed with the installation.\n\nPlease close $BrandShortName to continue.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_REFRESH |
nb-NO
Du må lukke $BrandShortName før du tilbakestiller den.\n\nLukk $BrandShortName for å fortsette.
|
en-US
$BrandShortName must be closed to proceed with the refresh.\n\nPlease close $BrandShortName to continue.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_UNINSTALL |
nb-NO
Du må lukke $BrandShortName før du avinstallerer.\n\nLukk $BrandShortName for å fortsette.
|
en-US
$BrandShortName must be closed to proceed with the uninstall.\n\nPlease close $BrandShortName to continue.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties WARN_MIN_SUPPORTED_CPU_MSG |
nb-NO
Desverre kan ikke $BrandShortName installeres. Denne versjonen av $BrandShortName krever en prosessor med ${MinSupportedCPU} støtte. Trykk på OK for mer informasjon
|
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_CPU_MSG |
nb-NO
Desverre kan ikke $BrandShortName installeres. Denne versjonen av $BrandShortName krev ${MinSupportedVer} eller nyere og en prosessor med ${MinSupportedCPU} støtte. Trykk på OK for mer informasjon.\u0020
|
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer and a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • nsisstrings.properties WARN_MIN_SUPPORTED_CPU_MSG |
nb-NO
Beklager, $BrandShortName kan ikke installeres. Denne versjonen av $BrandShortName krever en prosessor med ${MinSupportedCPU} støtte. Klikk på OK for mer informasjon.
|
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • nsisstrings.properties WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_CPU_MSG |
nb-NO
Beklager, $BrandShortName kan ikke bli installert. Denne versjonen av $BrandShortName krever ${MinSupportedVer} eller nyere og en prosessor med ${MinSupportedCPU} støtte. Klikk OK for mer informasjon.
|
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer and a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • chrome.properties open_with_different_viewer |
nb-NO
Åpne med et annet visningsprogram
|
en-US
Open With Different Viewer
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties spread_even.title |
nb-NO
Vis oppslag med like sidenumre til venstre
|
en-US
Join page spreads starting with even-numbered pages
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties spread_odd.title |
nb-NO
Vis oppslag med ulike sidenumre til venstre
|
en-US
Join page spreads starting with odd-numbered pages
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • preferences.ftl category-overwrite |
nb-NO
Det finne allerede en kategori med dette navnet. Ønsker du å overskrive denne?
|
en-US
A category already exists with that name. Do you want to overwrite it?
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd counter.button.proposal.tooltip2 |
nb-NO
Hendelsesfeltene vil bli fylt ut med de verdiene fra motforslag, bare lagring med eller uten ytterligere endringer vil varsle alle deltakere deretter
|
en-US
Event fields will be filled in using the values from the counterproposal, only saving with or without additional changes will notify all attendees accordingly
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.print.taskswithnoduedate.label |
nb-NO
Oppgaver uten forfallsdato
|
en-US
Tasks with no due date
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties TZFromKnownTimezones |
nb-NO
Denne ZoneInfo tidssonen ble valgt basert på å knytte operativsystemets\ntidssone med kjente tidssoner med oppgitt tidssone-id.
|
en-US
This ZoneInfo timezone was chosen based on matching the operating system\ntimezone with known timezones in alphabetical order of timezone id.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties TZFromLocale |
nb-NO
Denne ZoneInfo tidssonen ble valgt basert på en passende operativsystem \ntidssone som de fleste brukerne av US English har.
|
en-US
This ZoneInfo timezone was chosen based on matching the operating system\ntimezone with likely timezones for internet users using US English.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties tasksWithNoDueDate |
nb-NO
Oppgaver uten forfallsdato
|
en-US
Tasks with no due date
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties tooNewSchemaErrorText |
nb-NO
Kalenderdataene dine er ikke kompatible med denne versjonen av %1$S. Kalenderdataene i profilen din ble oppdatert av en nyere versjon av %1$S. En sikkerhetskopi av datafilen er opprettet med navnet «%2$S». Fortsetter med en nyopprettet datafil.
|
en-US
Your calendar data is not compatible with this version of %1$S. The calendar data in your profile was updated by a newer version of %1$S. A backup of the data file has been created, named "%2$S". Continuing with a newly created data file.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendarCreation.dtd initialpage.description |
nb-NO
Kalenderen kan enten lagres lokalt, eller på en server på nettverket slik at den er tilgjengelig for andre.
|
en-US
Your calendar can be stored on your computer or be stored on a server in order to access it remotely or share it with your friends or co-workers.
|
Entity
#
all locales
chat • commands.properties statusCommand |
nb-NO
%1$S <status melding>: sett statusen til %2$S, med en valgfri statusmelding.
|
en-US
%1$S <status message>: set the status to %2$S with an optional status message.
|
Entity
#
all locales
chat • conversations.properties targetChanged |
nb-NO
Samtalen med %1$S vil fortsette, med %2$S.
|
en-US
The conversation will continue with %1$S, using %2$S.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties command.part |
nb-NO
%S [melding]: Forlat den nåværende kanalen, valgfritt med en melding.
|
en-US
%S [message]: Leave the current channel with an optional message.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties command.quit |
nb-NO
%S <melding>: Kobler fra serveren, valgfritt med en melding.
|
en-US
%S <message>: Disconnect from the server, with an optional message.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties connection.error.lost |
nb-NO
Mistet forbindelsen til serveren
|
en-US
Lost connection with server
|
Entity
#
all locales
chat • matrix.properties command.ban |
nb-NO
Warning: Source string is missing
|
en-US
%S <userId> [<reason>]: Ban the user with the userId from the room with optional reason message. Requires permission to ban users.
|
Entity
#
all locales
chat • matrix.properties command.kick |
nb-NO
Warning: Source string is missing
|
en-US
%S <userId> [<reason>]: Kick the user with the userId from the room with optional reason message. Requires permission to kick users.
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties command.invite |
nb-NO
%S <jid>[<message>]: Inviter en bruker til å koble til dette rommet med en valgfri melding.
|
en-US
%S <jid>[<message>]: Invite a user to join the current room with an optional message.
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties command.inviteto |
nb-NO
%S <room jid>[<passord>]: Inviter samtalepartneren din til å koble til et rom, sammen med et passord, om det er nødvendig.
|
en-US
%S <room jid>[<password>]: Invite your conversation partner to join a room, together with its password if required.
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties command.part2 |
nb-NO
%S [<message>]: Forlat rommet, valgfritt med en melding.
|
en-US
%S [<message>]: Leave the current room with an optional message.
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties conversation.error.resourceNotAvailable |
nb-NO
Du må prate først fordi %S kan være koblet til mer enn en klient.
|
en-US
You must talk first as %S could be connected with more than one client.
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties conversation.muc.invitationWithReason2.password |
nb-NO
%1$S har invitert deg til å ta del i %2$S med passordet %3$S: %4$S
|
en-US
%1$S has invited you to join %2$S with password %3$S: %4$S
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties conversation.muc.invitationWithoutReason.password |
nb-NO
%1$S har invitert deg til å ta del i %2$S med passordet %3$S
|
en-US
%1$S has invited you to join %2$S with password %3$S
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-runtime-service-workers-not-compatible |
nb-NO
Your browser configuration is not compatible with Service Workers. <a>Learn more</a>
|
en-US
Your browser configuration is not compatible with Service Workers. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-setup-intro |
nb-NO
Configure the connection method you wish to remotely debug your device with.
|
en-US
Configure the connection method you wish to remotely debug your device with.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-text-label-issue-figure |
nb-NO
Figures with optional captions should be labeled. <a>Learn more</a>
|
en-US
Figures with optional captions should be labeled. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-text-label-issue-image |
nb-NO
Content with images must be labeled. <a>Learn more</a>
|
en-US
Content with images must be labeled. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl manifest-icon-img-title |
nb-NO
Icon with sizes: { $sizes }
|
en-US
Icon with sizes: {$sizes}
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties whyPaused.breakpointConditionThrown |
nb-NO
Error with conditional breakpoint
|
en-US
Error with conditional breakpoint
|
Entity
#
all locales
devtools • client • filterwidget.properties emptyPresetList |
nb-NO
You don't have any saved presets. You can store filter presets by choosing a name and saving them. Presets are quickly accessible and you can re-use them with ease.
|
en-US
You don’t have any saved presets. \
You can store filter presets by choosing a name and saving them. \
Presets are quickly accessible and you can re-use them with ease.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties checkbox.recordAllocationStacks.tooltip |
nb-NO
Toggle the recording of allocation stacks. Subsequent heap snapshots will be able to label and group objects created when allocation stack recording is active by their allocation stack. Recording allocation stacks has a performance overhead.
|
en-US
Toggle the recording of the call stack of when an object was allocated. Subsequent snapshots will be able to group and label objects by call stacks, but only with those objects created after toggling this option. Recording call stacks has a performance overhead.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.trackingResource.tooltip |
nb-NO
This URL matches a known tracker and it would be blocked with Content Blocking enabled.
|
en-US
This URL matches a known tracker and it would be blocked with Content Blocking enabled.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.frames.disabled.tooltip |
nb-NO
This button is only available on pages with several iframes
|
en-US
This button is only available on pages with several iframes
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.input.editor.onboarding.label |
nb-NO
Iterate on your code faster with the new multi-line editor mode. Use %1$S to add new lines and %2$S to run.
|
en-US
Iterate on your code faster with the new multi-line editor mode. Use %1$S to add new lines and %2$S to run.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.message.componentDidCatch.label |
nb-NO
[DEVTOOLS ERROR] We’re sorry, we couldn’t render the message. This shouldn’t have happened - please file a bug at %S with the message metadata in the description.
|
en-US
[DEVTOOLS ERROR] We’re sorry, we couldn’t render the message. This shouldn’t have happened - please file a bug at %S with the message metadata in the description.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • accessibility.properties accessibility.text.label.issue.figure |
nb-NO
Figures with optional captions should be labeled.
|
en-US
Figures with optional captions should be labeled.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • accessibility.properties accessibility.text.label.issue.image |
nb-NO
Content with images must be labeled.
|
en-US
Content with images must be labeled.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • debugger.properties serverReceiveOOBBody |
nb-NO
Klienten skal nå vise en kode. Skriv inn kode-verdien her for å fullføre autentiseringen med denne klienten.
|
en-US
The client should be displaying a token value. Enter that token value here to complete authentication with this client.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties inspectNodeManual |
nb-NO
A CSS selector for use with document.querySelector which identifies a single element
|
en-US
A CSS selector for use with document.querySelector which identifies a single element
|
Entity
#
all locales
devtools • startup • aboutDevTools.ftl enable-about-debugging-message |
nb-NO
Develop and debug WebExtensions, web workers, service workers and more with Firefox Developer Tools.
|
en-US
Develop and debug WebExtensions, web workers, service workers and more with Firefox Developer Tools.
|
Entity
#
all locales
devtools • startup • aboutDevTools.ftl enable-inspect-element-message |
nb-NO
Examine and edit HTML and CSS with the Developer Tools’ Inspector.
|
en-US
Examine and edit HTML and CSS with the Developer Tools’ Inspector.
|
Entity
#
all locales
devtools • startup • aboutDevTools.ftl enable-menu-message |
nb-NO
Perfect your website’s HTML, CSS, and JavaScript with tools like Inspector and Debugger.
|
en-US
Perfect your website’s HTML, CSS, and JavaScript with tools like Inspector and Debugger.
|
Entity
#
all locales
devtools • startup • aboutDevTools.ftl features-debugger-desc |
nb-NO
Powerful JavaScript debugger with support for your framework. <a data-l10n-name="learn-more">{ features-learn-more }</a>
|
en-US
Powerful JavaScript debugger with support for your framework. <a data-l10n-name="learn-more">{ features-learn-more }</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • startup • aboutDevTools.ftl newsletter-privacy-label |
nb-NO
I’m okay with Mozilla handling my info as explained in this <a data-l10n-name="privacy-policy">Privacy Policy</a>.
|
en-US
I’m okay with Mozilla handling my info as explained in this <a data-l10n-name="privacy-policy">Privacy Policy</a>.
|
Entity
#
all locales
devtools • startup • aboutDevTools.ftl welcome-message |
nb-NO
You’ve successfully enabled Developer Tools! To get started, explore the Web Developer menu or open the tools with { $shortcut }.
|
en-US
You’ve successfully enabled Developer Tools! To get started, explore the Web Developer menu or open the tools with { $shortcut }.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties tblColumnInfo |
nb-NO
med 1 kolonne;med #1 kolonner
|
en-US
with 1 column;with #1 columns
|
APIThese results are also available as an API request to search in
nb-NO or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.