Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 200 results out of 1713 for the string %S in en-US:
Entity | en-US | an |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • addEngine.ftl add-engine-url |
en-US
Engine URL, use %s in place of the search term
|
an
URL de motor de busqueda, usa %s en o puesto d'o termen de busqueda
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser-region • region.properties gecko.handlerService.schemes.irc.0.uriTemplate |
en-US
https://www.mibbit.com/?url=%s
|
an
https://www.mibbit.com/?url=%s
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser-region • region.properties gecko.handlerService.schemes.ircs.0.uriTemplate |
en-US
https://www.mibbit.com/?url=%s
|
an
https://www.mibbit.com/?url=%s
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser-region • region.properties gecko.handlerService.schemes.mailto.0.uriTemplate |
en-US
https://compose.mail.yahoo.com/?To=%s
|
an
https://compose.mail.yahoo.com/?To=%s
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser-region • region.properties gecko.handlerService.schemes.mailto.1.uriTemplate |
en-US
https://mail.google.com/mail/?extsrc=mailto&url=%s
|
an
https://mail.google.com/mail/?extsrc=mailto&url=%s
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • accounts.properties otherDeviceConnectedBody |
en-US
This computer is now connected with %S.
|
an
Este ordinador ye connectau agora con %S.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • accounts.properties reconnectDescription |
en-US
Reconnect %S
|
an
Tornar a connectar %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • accounts.properties sendTabToDevice.signintofxa |
en-US
Sign in to %S…
|
an
Iniciar la sesión en %S…
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • accounts.properties singleTabArrivingWithTruncatedURL.body |
en-US
%S…
|
an
%S…
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • accounts.properties tabArrivingNotificationWithDevice.title |
en-US
Tab from %S
|
an
Pestanya de %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • accounts.properties verificationSentBody |
en-US
A verification link has been sent to %S.
|
an
S'ha ninviau un vinclo de verificación ta %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • accounts.properties verifyDescription |
en-US
Verify %S
|
an
Verificar %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties PluginClickToActivate2 |
en-US
Run %S
|
an
Executar %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties addKeywordTitleAutoFill |
en-US
Search %S
|
an
Mirar %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties addonInstallErrorBlocklisted |
en-US
%S could not be installed because it has a high risk of causing stability or security problems.
|
an
No s'ha puesto instalar %S porque i ha un alto risgo que pueda causar problemas d'estabilidat u seguranza.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties addonInstalled |
en-US
%S has been installed successfully.
|
an
%S s'ha instalau con exito.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties addonPostInstall.message2 |
en-US
%S was added
|
an
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties addonPostInstall.message3 |
en-US
%S was added.
|
an
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties bookmarksMenuButton.tooltip |
en-US
Show your bookmarks (%S)
|
an
Amostrar os suyos marcapachinas (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties canvas.siteprompt |
en-US
Will you allow %S to use your HTML5 canvas image data? This may be used to uniquely identify your computer.
|
an
Permites que %S use los datos d'imachen d'o lienzo HTML5? Esto podría fer-se servir pa identificar lo suyo ordinador de traza unica.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties canvas.siteprompt2 |
en-US
Allow %S to use your HTML5 canvas image data?
|
an
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties contentBlocking.cookiesView.removeButton.tooltip |
en-US
Clear cookie exception for %S
|
an
Borrar excepción de cookies pa %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties contextMenuPrivateSearchOtherEngine |
en-US
Search with %S in a Private Window
|
an
Mirar con %S en una finestra privada
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties copy-button.tooltip |
en-US
Copy (%S)
|
an
Copiar (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties crashedpluginsMessage.title |
en-US
The %S plugin has crashed.
|
an
O plugin %S ha fallau.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties customizeMode.tabTitle |
en-US
Customize %S
|
an
Personalizar lo %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties cut-button.tooltip |
en-US
Cut (%S)
|
an
Retallar (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties downloads.tooltip |
en-US
Display the progress of ongoing downloads (%S)
|
an
Amostrar o progreso d'as descargas en curso (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties e10s.accessibilityNotice.jawsMessage |
en-US
Display of tab content is disabled due to incompatibility between %S and your accessibility software. Please update your screen reader or switch to Firefox Extended Support Release.
|
an
La visualización d'o conteniu d'a pestanya ye desactivada per incompatibilidat entre %S y lo tuyo software d'accesibilidat. Per favor esviella lo tuyo lector de pantalla u cambia a Firefox Extended Support Release.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties emeNotifications.drmContentCDMInstalling.message |
en-US
%S is installing components needed to play the audio or video on this page. Please try again later.
|
an
%S ye instalando components necesarias ta reproducir l'audio u o video d'ista pachina. Intente-lo dimpués.\u0020
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties emeNotifications.drmContentDisabled.message |
en-US
You must enable DRM to play some audio or video on this page. %S
|
an
Ha d'activar DRM ta reproducir bell audio u video d'ista pachina. %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties emeNotifications.drmContentPlaying.message2 |
en-US
Some audio or video on this site uses DRM software, which may limit what %S can let you do with it.
|
an
Bell audio u video d'iste puesto fan servir software DRM, o qual puet limitar o que %S le deixará fer con ell.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties flashHang.message |
en-US
%S changed some Adobe Flash settings to improve performance.
|
an
%S ha cambiau bells achustes d'Adobe Flash ta amillorar as prestacions.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties fullscreenButton.tooltip |
en-US
Display the window in full screen (%S)
|
an
Amostrar a finestra en pantalla completa (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties geolocation.shareWithSite3 |
en-US
Will you allow %S to access your location?
|
an
Quiere permitir que %S acceda a la suya ubicación?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties geolocation.shareWithSite4 |
en-US
Allow %S to access your location?
|
an
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties geolocationLastAccessIndicatorText |
en-US
Last access %S
|
an
Zaguer acceso %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.reasonForNoPermanentAllow.audio |
en-US
%S can not allow permanent access to your tab’s audio without asking which tab to share.
|
an
%S no puede acceder de traza permanent a l'audio de garra pestanya sin demandar-le antes con quí lo quiere compartir.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.reasonForNoPermanentAllow.insecure |
en-US
Your connection to this site is not secure. To protect you, %S will only allow access for this session.
|
an
La suya connexión a iste puesto no ye segura. Pa protecher-le, %S nomás permitirá l'acceso en ista sesión.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.reasonForNoPermanentAllow.screen3 |
en-US
%S can not allow permanent access to your screen.
|
an
%S no puede permitir l'acceso permanent a la suya pantalla.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareAudioCapture2.message |
en-US
Will you allow %S to listen to this tab’s audio?
|
an
Quiere permitir que %S escuite l'audio d'ista pestanya?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareAudioCapture3.message |
en-US
Allow %S to listen to this tab’s audio?
|
an
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareCamera2.message |
en-US
Will you allow %S to use your camera?
|
an
Quiere permitir que %S faga servir la camara?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareCamera3.message |
en-US
Allow %S to use your camera?
|
an
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareCameraAndAudioCapture2.message |
en-US
Will you allow %S to use your camera and listen to this tab’s audio?
|
an
Quiere permitir que %S faga servir la camera y escuite l'audio d'ista pestanya?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareCameraAndAudioCapture3.message |
en-US
Allow %S to use your camera and listen to this tab’s audio?
|
an
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareCameraAndMicrophone2.message |
en-US
Will you allow %S to use your camera and microphone?
|
an
Quiere permitir que %S faga servir la camera y lo microfono?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareCameraAndMicrophone3.message |
en-US
Allow %S to use your camera and microphone?
|
an
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareFirefoxWarning2.message |
en-US
Only share %S with sites you trust. Sharing can allow deceptive sites to browse as you and steal your private data.
|
an
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareMicrophone2.message |
en-US
Will you allow %S to use your microphone?
|
an
Quiere permitir que %S faga servir lo microfono?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareMicrophone3.message |
en-US
Allow %S to use your microphone?
|
an
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareMonitor.label |
en-US
Screen %S
|
an
Pantalla %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareScreen3.message |
en-US
Will you allow %S to see your screen?
|
an
Quiere permitir que %S se mire la suya pantalla?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareScreen4.message |
en-US
Allow %S to see your screen?
|
an
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareScreenAndAudioCapture3.message |
en-US
Will you allow %S to listen to this tab’s audio and see your screen?
|
an
Quiere permitir que %S acceda a la suya pantalla y escuite l'audio d'ista pestanya?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareScreenAndAudioCapture4.message |
en-US
Allow %S to listen to this tab’s audio and see your screen?
|
an
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareScreenAndMicrophone3.message |
en-US
Will you allow %S to use your microphone and see your screen?
|
an
Quiere permitir que %S faga servir lo suyo microfono y veiga la suya pantalla?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareScreenAndMicrophone4.message |
en-US
Allow %S to use your microphone and see your screen?
|
an
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareScreenWarning.message |
en-US
Only share screens with sites you trust. Sharing can allow deceptive sites to browse as you and steal your private data. %S
|
an
Nomás compartir pantallas con puestos de confianza. Compartir podría permitir que puestos enganyosos se fagan pasar por vusté y le furten datos privaus. %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuApplication |
en-US
%S (application)
|
an
%S (aplicación)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuAudioCapture |
en-US
%S (tab audio)
|
an
%S (audio d'a pestanya)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuAudioCaptureApplication |
en-US
%S (tab audio and application)
|
an
%S (audio d'a pestanya y aplicación)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuAudioCaptureBrowser |
en-US
%S (tab audio and tab)
|
an
%S (audio d'a pestanya y pestanya)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuAudioCaptureScreen |
en-US
%S (tab audio and screen)
|
an
%S (audio d'a pestanya y pantalla)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuAudioCaptureWindow |
en-US
%S (tab audio and window)
|
an
%S (audio d'a pestanya y finestra)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuBrowser |
en-US
%S (tab)
|
an
%S (pestanya)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuCamera |
en-US
%S (camera)
|
an
%S (camara)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuCameraApplication |
en-US
%S (camera and application)
|
an
%S (camara y aplicación)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuCameraAudioCapture |
en-US
%S (camera and tab audio)
|
an
%S (camera y audio d'a pestanya)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuCameraAudioCaptureApplication |
en-US
%S (camera, tab audio and application)
|
an
%S (camera, audio d'a pestanya y aplicación)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuCameraAudioCaptureBrowser |
en-US
%S (camera, tab audio and tab)
|
an
%S (camera, audio d'a pestanya y pestanya)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuCameraAudioCaptureScreen |
en-US
%S (camera, tab audio and screen)
|
an
%S (camera, audio d'a pestanya y pantalla)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuCameraAudioCaptureWindow |
en-US
%S (camera, tab audio and window)
|
an
%S (camera, audio d'a pestanya y finestra)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuCameraBrowser |
en-US
%S (camera and tab)
|
an
%S (camara y pestanya)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuCameraMicrophone |
en-US
%S (camera and microphone)
|
an
%S (camara y microfono)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuCameraMicrophoneApplication |
en-US
%S (camera, microphone and application)
|
an
%S (camara, microfono y aplicación)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuCameraMicrophoneBrowser |
en-US
%S (camera, microphone and tab)
|
an
%S (camara, microfono y pestanya)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuCameraMicrophoneScreen |
en-US
%S (camera, microphone and screen)
|
an
%S (camara, microfono y pantalla)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuCameraMicrophoneWindow |
en-US
%S (camera, microphone and window)
|
an
%S (camara, microfono y finestra)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuCameraScreen |
en-US
%S (camera and screen)
|
an
%S (camara y pantalla)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuCameraWindow |
en-US
%S (camera and window)
|
an
%S (camara y finestra)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuMicrophone |
en-US
%S (microphone)
|
an
%S (microfono)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuMicrophoneApplication |
en-US
%S (microphone and application)
|
an
%S (microfono y aplicación)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuMicrophoneBrowser |
en-US
%S (microphone and tab)
|
an
%S (microfono y pestanya)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuMicrophoneScreen |
en-US
%S (microphone and screen)
|
an
%S (microphone y pantalla)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuMicrophoneWindow |
en-US
%S (microphone and window)
|
an
%S (microfono y finestra)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuScreen |
en-US
%S (screen)
|
an
%S (pantalla)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuWindow |
en-US
%S (window)
|
an
%S (finestra)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties gnomeSearchProviderSearch |
en-US
Search the web for %S
|
an
Mirar %S en o web
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties identity.ev.contentOwner2 |
en-US
Certificate issued to: %S
|
an
Certificau emitiu a: %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties identity.extension.label |
en-US
Extension (%S)
|
an
Extensión (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties identity.extension.tooltip |
en-US
Loaded by extension: %S
|
an
Cargau per la extensión: %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties identity.headerMainWithHost |
en-US
Site Information for %S
|
an
Información de puesto de %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties identity.headerSecurityWithHost |
en-US
Connection Security for %S
|
an
Seguranza de connexión de %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties identity.identified.state_and_country |
en-US
%S, %S
|
an
%S, %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties identity.identified.verifier |
en-US
Verified by: %S
|
an
Verificau por: %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties keywordURIFixup.goTo |
en-US
Yes, take me to %S
|
an
Sí, leva me enta %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties keywordURIFixup.message |
en-US
Did you mean to go to %S?
|
an
No querría ir ta %S?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties livebookmarkMigration.title |
en-US
%S Live Bookmarks
|
an
%S marcapachinas dinamicos
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties midi.shareSysexWithSite |
en-US
Allow %S to access your MIDI devices and send/receive SysEx messages?
|
an
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties midi.shareSysexWithSite.message |
en-US
Will you allow %S to access your MIDI devices and send/receive SysEx messages?
|
an
Quiere permitir que %S accedta a los suyos dispositivos MIDI y ninvie/reciba mensaches SysEx?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties midi.shareWithSite |
en-US
Allow %S to access your MIDI devices?
|
an
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties midi.shareWithSite.message |
en-US
Will you allow %S to access your MIDI Devices?
|
an
Quiere permitir que %S acceda ta los suyos dispositivos MIDI?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties newTabButton.tooltip |
en-US
Open a new tab (%S)
|
an
Ubrir una nueva etiqueta (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties newTabContainer.tooltip |
en-US
Open a new tab (%S)\nPress and hold to open a new container tab
|
an
Ubrir una nueva pestanya (%S)\nPreta y mantiene pa ubrir una nueva pestanya contenedera
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties newWindowButton.tooltip |
en-US
Open a new window (%S)
|
an
Ubrir una finestra nueva (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties offlineApps.available2 |
en-US
Will you allow %S to store data on your computer?
|
an
Quiere permitir que %S almagazene datos en l'ordinador?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties offlineApps.available3 |
en-US
Allow %S to store data on your computer?
|
an
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties openProtocolHandlerPermissionEntryLabel |
en-US
%S:// links
|
an
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties paste-button.tooltip |
en-US
Paste (%S)
|
an
Apegar (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties permissions.header |
en-US
Permissions for %S
|
an
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties persistentStorage.allowWithSite |
en-US
Will you allow %S to store data in persistent storage?
|
an
Quiere permitir que %S almagazene datos en algamazemamiento persistent?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties persistentStorage.allowWithSite2 |
en-US
Allow %S to store data in persistent storage?
|
an
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties popupAllow |
en-US
Allow pop-ups for %S
|
an
Permitir as finestras emerchents ta %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties popupBlock |
en-US
Block pop-ups for %S
|
an
Blocar as finestras emerchents ta %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties popupShowPopupPrefix |
en-US
Show ‘%S’
|
an
Amostrar '%S'
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties printButton.tooltip |
en-US
Print this page… (%S)
|
an
Imprente ista pachina... (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties protections.disableAriaLabel |
en-US
Disable protections for %S
|
an
Desactivar protecciones pa %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties protections.enableAriaLabel |
en-US
Enable protections for %S
|
an
Permitir proteccions pa %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties protections.footer.blockedTrackerCounter.tooltip |
en-US
Since %S
|
an
Dende %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties protections.header |
en-US
Protections for %S
|
an
Proteccions pa %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties reader-mode-button.tooltip |
en-US
Toggle reader view (%S)
|
an
Cambiar la vista de lectura (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties refreshBlocked.redirectLabel |
en-US
%S prevented this page from automatically redirecting to another page.
|
an
%S privó que ista pachina se reendrezase automaticament enta unatra.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties refreshBlocked.refreshLabel |
en-US
%S prevented this page from automatically reloading.
|
an
%S ha privau que ista pachina se recargase automaticament.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties reloadButton.tooltip |
en-US
Reload current page (%S)
|
an
Recargar la pachina actual (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties slowStartup.message |
en-US
%S seems slow… to… start.
|
an
%S pareix que va pando… en… enchegar.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties stopButton.tooltip |
en-US
Stop loading this page (%S)
|
an
Deixar de cargar ista pachina (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties trackingProtection.icon.noTrackersDetectedTooltip |
en-US
No trackers known to %S were detected on this page.
|
an
No s'ha detectau en esta pachina garra elemento de seguimiento conoixiu per %S.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties troubleshootModeRestartPromptTitle |
en-US
Restart %S in Troubleshoot Mode?
|
an
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties update.downloadAndInstallButton.label |
en-US
Update to %S
|
an
Esviellar a la versión %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties urlbar-zoom-button.tooltip |
en-US
Reset zoom level (%S)
|
an
Reiniciar lo nivel de zoom (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties urlbar.placeholder |
en-US
Search with %S or enter address
|
an
Mirar con %S u introducir una adreza
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties userContextOpenLink.label |
en-US
Open Link in New %S Tab
|
an
Ubrir lo vinclo en una pestanya %S nueva
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webNotifications.receiveFromSite2 |
en-US
Will you allow %S to send notifications?
|
an
Quiere permitir que %S ninvie notificacions?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webNotifications.receiveFromSite3 |
en-US
Allow %S to send notifications?
|
an
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webauthn.registerPrompt2 |
en-US
%S wants to register an account with one of your security keys. You can connect and authorize one now, or cancel.
|
an
%S quiere rechistrar una cuenta con una d'as tuyas claus de seguranza. Puetz connectar-te y autorizar-ne una agora, u cancelar.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webauthn.signPrompt2 |
en-US
%S wants to authenticate you using a registered security key. You can connect and authorize one now, or cancel.
|
an
%S quiere que t'autentifiques fendo servir una clau de seguranza rechistrada. Puetz connectar-te y autorizar-ne uno agora u cancelar.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webext.remove.abuseReportCheckbox.message |
en-US
I want to report this extension to %S
|
an
Quiero denunciar esta extensión a %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webext.remove.confirmation.title |
en-US
Remove %S
|
an
Eliminar %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webextPerms.description.nativeMessaging |
en-US
Exchange messages with programs other than %S
|
an
Intercambiar mensaches con atros programas diferents a lo %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webextPerms.header |
en-US
Add %S?
|
an
Quiere anyader %S?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webextPerms.headerUnsigned |
en-US
Add %S? This extension is unverified. Malicious extensions can steal your private information or compromise your computer. Only add it if you trust the source.
|
an
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webextPerms.headerUnsignedWithPerms |
en-US
Add %S? This extension is unverified. Malicious extensions can steal your private information or compromise your computer. Only add it if you trust the source. This extension will have permission to:
|
an
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webextPerms.headerWithPerms |
en-US
Add %S? This extension will have permission to:
|
an
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webextPerms.hostDescription.oneSite |
en-US
Access your data for %S
|
an
Accedir a los datos de %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webextPerms.hostDescription.wildcard |
en-US
Access your data for sites in the %S domain
|
an
Accedir a los datos web d'o dominio %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webextPerms.optionalPermsHeader |
en-US
%S requests additional permissions.
|
an
%S demanda permisos adicionals.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webextPerms.sideloadHeader |
en-US
%S added
|
an
S'ha anyadiu %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webextPerms.updateMenuItem |
en-US
%S requires new permissions
|
an
%S requiere nuevos permisos
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webextPerms.updateText |
en-US
%S has been updated. You must approve new permissions before the updated version will install. Choosing “Cancel” will maintain your current add-on version.
|
an
S'ha esviellau %S. Puede aprebar los nuevos permisos antes d'instalar. Puede mantener la versión acutal fendo clic en Cancelar.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webextPerms.updateText2 |
en-US
%S has been updated. You must approve new permissions before the updated version will install. Choosing “Cancel” will maintain your current extension version. This extension will have permission to:
|
an
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties xpinstallPromptMessage |
en-US
%S prevented this site from asking you to install software on your computer.
|
an
%S ha privau que iste puesto web le demande d'instalar bell software en o suyo ordinador.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties xpinstallPromptMessage.header |
en-US
Allow %S to install an add-on?
|
an
Permitir que %S instale un complemento?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties xpinstallPromptMessage.message |
en-US
You are attempting to install an add-on from %S. Make sure you trust this site before continuing.
|
an
Yes mirando d'instalar un complemento dende %S. Compreba que i confías antes de continar.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties xr.shareWithSite3 |
en-US
Will you allow %S to access virtual reality devices? This may expose sensitive information.
|
an
Permites que %S acceda a dispositivos de realidat virtual? Esto podría exposar información confidencial.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties xr.shareWithSite4 |
en-US
Allow %S to access virtual reality devices? This may expose sensitive information.
|
an
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties zoom-button.label |
en-US
%S%%
|
an
%S%%
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties zoomEnlarge-button.tooltip |
en-US
Zoom in (%S)
|
an
Agrandir (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties zoomReduce-button.tooltip |
en-US
Zoom out (%S)
|
an
Achiquir (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties zoomReset-button.tooltip |
en-US
Reset zoom level (%S)
|
an
Reiniciar lo nivel de zoom (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties add-ons-button.tooltiptext3 |
en-US
Manage your add-ons (%S)
|
an
Chestionar os complementos (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties copy-button.tooltiptext2 |
en-US
Copy (%S)
|
an
Copiar (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties cut-button.tooltiptext2 |
en-US
Cut (%S)
|
an
Retallar (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties developer-button.tooltiptext2 |
en-US
Open Web developer tools (%S)
|
an
Ubre ferramientas d'o desembolicador web (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties find-button.tooltiptext3 |
en-US
Find in this page (%S)
|
an
Mira en ista pachina (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties history-panelmenu.tooltiptext2 |
en-US
Show your history (%S)
|
an
Amuestre o suyo historial (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties open-file-button.tooltiptext3 |
en-US
Open a file (%S)
|
an
Ubre un fichero (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties paste-button.tooltiptext2 |
en-US
Paste (%S)
|
an
Apegar (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties preferences-button.tooltiptext.withshortcut |
en-US
Open preferences (%S)
|
an
Ubrir preferencias (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties privatebrowsing-button.tooltiptext |
en-US
Open a new Private Browsing window (%S)
|
an
Ubrir una nueva finestra de navegación privada (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties save-page-button.tooltiptext3 |
en-US
Save this page (%S)
|
an
Alza ista pachina (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties zoom-in-button.tooltiptext2 |
en-US
Zoom in (%S)
|
an
Agrandir (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties zoom-out-button.tooltiptext2 |
en-US
Zoom out (%S)
|
an
Achiquir (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties zoom-reset-button.tooltiptext2 |
en-US
Reset zoom level (%S)
|
an
Reiniciar o libel de zoom (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • fxmonitor.properties fxmonitor.anchorIcon.tooltiptext |
en-US
Site reported to %S
|
an
Pachina denunciada a %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • fxmonitor.properties fxmonitor.checkButton.label |
en-US
Check %S
|
an
Compreba %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • fxmonitor.properties fxmonitor.neverShowButton.label |
en-US
Never show %S alerts
|
an
No amostrar nunca las alertas %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.properties importedBookmarksFolder |
en-US
From %S
|
an
Dende o %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.properties profileName_format |
en-US
%S %S
|
an
%S %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • bookmarkProperties.properties dialogTitleEdit |
en-US
Properties for “%S”
|
an
Propiedatz de “%S”
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • bookmarkProperties.properties dialogTitleEditBookmark |
en-US
Edit “%S”
|
an
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • places.properties lockPrompt.text |
en-US
The bookmarks and history system will not be functional because one of %S’s files is in use by another application. Some security software can cause this problem.
|
an
Lo sistema de marcapachinas y l'historial no funcionarán ya que un d'os fichers de %S lo ye fendo servir belatra aplicación. Qualque programa de seguranza podría estar causando iste problema.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • search.properties cmd_addFoundEngine |
en-US
Add “%S”
|
an
Anyader "%S"
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • search.properties searchForSomethingWith2 |
en-US
Search for %S with:
|
an
Mirar %S con:
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • search.properties searchHeader |
en-US
%S Search
|
an
Mirar con %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • search.properties searchtip |
en-US
Search using %S
|
an
Mirar fendo servir %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • shellservice.properties setDefaultBrowserAlertConfirm.label |
en-US
Use %S as my default browser
|
an
Fer servir %S como o mío navegador por defecto
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • shellservice.properties setDefaultBrowserConfirm.label |
en-US
Use %S as my default browser
|
an
Fer servir %S como o mío navegador por defecto
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • shellservice.properties setDefaultBrowserDontAsk |
en-US
Always perform this check when starting %S.
|
an
Comprebar siempre que s'enciete %S.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • shellservice.properties setDefaultBrowserMessage |
en-US
%S is not currently set as your default browser. Would you like to make it your default browser?
|
an
%S no ye seleccionau como navegador por defecto. Quiere que siga o suyo navegador por defecto?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • shellservice.properties setDefaultBrowserMessage2 |
en-US
Get the most out of %S by setting it as your default browser
|
an
Saca treslau de %S fixando-lo como o tuyo navegador por defecto
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • siteData.properties clearSiteDataPromptText |
en-US
Selecting ‘Clear Now’ will clear all cookies and site data stored by %S. This may sign you out of websites and remove offline web content.
|
an
Si seleccionas ‘Limpiar agora’ se limpiarán totas las cookies y datos d'o puesto almagazenaus per %S. Esto puede fer-te salir d'a sesión en bells puestos web y eliminar conteniu web offline.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • syncSetup.properties relinkVerify.description |
en-US
A different user was previously signed in to Sync on this computer. Signing in will merge this browser’s bookmarks, passwords and other settings with %S
|
an
Unatro usuario encetó una sesión previament en Sync en iste equipo. Encetar sesión fusionará os marcapachinas, claus y atros achustes d'iste navegador con os de %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • tabbrowser.properties tabs.allowTabFocusByPromptForSite |
en-US
Allow dialogs from %S to take you to their tab
|
an
Permite que os dialogos de %S te leven t'a suya pestanya
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • tabbrowser.properties tabs.closeWarningMultipleWindows |
en-US
;You are about to close #1 windows %S. Are you sure you want to continue?
|
an
;Yes en momentos de zarrar #1 pestanyas %S. Yes seguro de querer continar?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • tabbrowser.properties tabs.closeWarningMultipleWindows2 |
en-US
;You are about to close #1 windows %S.
|
an
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • tabbrowser.properties tabs.closeWarningMultipleWindowsSessionRestore2 |
en-US
;You are about to close #1 windows %S. Tabs in non-private windows will be restored when you restart. Are you sure you want to continue?
|
an
;Yes en momentos de zarrar #1 finestras %S. Las pestanyas d'as finestras no privadas se restaurarán quan reinicies. Yes seguro de querer continar?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • tabbrowser.properties tabs.closeWarningMultipleWindowsSessionRestore3 |
en-US
;You are about to close #1 windows %S. Tabs in non-private windows will be restored when you restart.
|
an
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • tabbrowser.properties tabs.muteAudio2.tooltip |
en-US
Mute tab (%S);Mute #1 tabs (%S)
|
an
Silenciar la pestanya (%S);Silenciar #1 pestanyas (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • tabbrowser.properties tabs.openWarningMultipleBranded |
en-US
You are about to open %S tabs. This might slow down %S while the pages are loading. Are you sure you want to continue?
|
an
Ye en momentos d'ubrir %S pestanyas. Isto podría enlentir %S entre que se cargan as pachinas. Ye seguro que quiere continar?
|
Displaying 200 results out of 1713 for the string %S in an:
Entity | en-US | an |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • addEngine.ftl add-engine-url |
en-US
Engine URL, use %s in place of the search term
|
an
URL de motor de busqueda, usa %s en o puesto d'o termen de busqueda
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser-region • region.properties gecko.handlerService.schemes.irc.0.uriTemplate |
en-US
https://www.mibbit.com/?url=%s
|
an
https://www.mibbit.com/?url=%s
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser-region • region.properties gecko.handlerService.schemes.ircs.0.uriTemplate |
en-US
https://www.mibbit.com/?url=%s
|
an
https://www.mibbit.com/?url=%s
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser-region • region.properties gecko.handlerService.schemes.mailto.0.uriTemplate |
en-US
https://compose.mail.yahoo.com/?To=%s
|
an
https://compose.mail.yahoo.com/?To=%s
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser-region • region.properties gecko.handlerService.schemes.mailto.1.uriTemplate |
en-US
https://mail.google.com/mail/?extsrc=mailto&url=%s
|
an
https://mail.google.com/mail/?extsrc=mailto&url=%s
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • accounts.properties otherDeviceConnectedBody |
en-US
This computer is now connected with %S.
|
an
Este ordinador ye connectau agora con %S.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • accounts.properties reconnectDescription |
en-US
Reconnect %S
|
an
Tornar a connectar %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • accounts.properties sendTabToDevice.signintofxa |
en-US
Sign in to %S…
|
an
Iniciar la sesión en %S…
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • accounts.properties singleTabArrivingWithTruncatedURL.body |
en-US
%S…
|
an
%S…
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • accounts.properties tabArrivingNotificationWithDevice.title |
en-US
Tab from %S
|
an
Pestanya de %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • accounts.properties verificationSentBody |
en-US
A verification link has been sent to %S.
|
an
S'ha ninviau un vinclo de verificación ta %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • accounts.properties verifyDescription |
en-US
Verify %S
|
an
Verificar %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties PluginClickToActivate2 |
en-US
Run %S
|
an
Executar %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties addKeywordTitleAutoFill |
en-US
Search %S
|
an
Mirar %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties addonInstallErrorBlocklisted |
en-US
%S could not be installed because it has a high risk of causing stability or security problems.
|
an
No s'ha puesto instalar %S porque i ha un alto risgo que pueda causar problemas d'estabilidat u seguranza.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties addonInstalled |
en-US
%S has been installed successfully.
|
an
%S s'ha instalau con exito.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties bookmarksMenuButton.tooltip |
en-US
Show your bookmarks (%S)
|
an
Amostrar os suyos marcapachinas (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties canvas.siteprompt |
en-US
Will you allow %S to use your HTML5 canvas image data? This may be used to uniquely identify your computer.
|
an
Permites que %S use los datos d'imachen d'o lienzo HTML5? Esto podría fer-se servir pa identificar lo suyo ordinador de traza unica.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties contentBlocking.cookiesView.removeButton.tooltip |
en-US
Clear cookie exception for %S
|
an
Borrar excepción de cookies pa %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties contextMenuPrivateSearchOtherEngine |
en-US
Search with %S in a Private Window
|
an
Mirar con %S en una finestra privada
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties copy-button.tooltip |
en-US
Copy (%S)
|
an
Copiar (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties crashedpluginsMessage.title |
en-US
The %S plugin has crashed.
|
an
O plugin %S ha fallau.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties customizeMode.tabTitle |
en-US
Customize %S
|
an
Personalizar lo %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties cut-button.tooltip |
en-US
Cut (%S)
|
an
Retallar (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties downloads.tooltip |
en-US
Display the progress of ongoing downloads (%S)
|
an
Amostrar o progreso d'as descargas en curso (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties e10s.accessibilityNotice.jawsMessage |
en-US
Display of tab content is disabled due to incompatibility between %S and your accessibility software. Please update your screen reader or switch to Firefox Extended Support Release.
|
an
La visualización d'o conteniu d'a pestanya ye desactivada per incompatibilidat entre %S y lo tuyo software d'accesibilidat. Per favor esviella lo tuyo lector de pantalla u cambia a Firefox Extended Support Release.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties emeNotifications.drmContentCDMInstalling.message |
en-US
%S is installing components needed to play the audio or video on this page. Please try again later.
|
an
%S ye instalando components necesarias ta reproducir l'audio u o video d'ista pachina. Intente-lo dimpués.\u0020
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties emeNotifications.drmContentDisabled.message |
en-US
You must enable DRM to play some audio or video on this page. %S
|
an
Ha d'activar DRM ta reproducir bell audio u video d'ista pachina. %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties emeNotifications.drmContentPlaying.message2 |
en-US
Some audio or video on this site uses DRM software, which may limit what %S can let you do with it.
|
an
Bell audio u video d'iste puesto fan servir software DRM, o qual puet limitar o que %S le deixará fer con ell.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties flashHang.message |
en-US
%S changed some Adobe Flash settings to improve performance.
|
an
%S ha cambiau bells achustes d'Adobe Flash ta amillorar as prestacions.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties fullscreenButton.tooltip |
en-US
Display the window in full screen (%S)
|
an
Amostrar a finestra en pantalla completa (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties geolocation.shareWithSite3 |
en-US
Will you allow %S to access your location?
|
an
Quiere permitir que %S acceda a la suya ubicación?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties geolocationLastAccessIndicatorText |
en-US
Last access %S
|
an
Zaguer acceso %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.reasonForNoPermanentAllow.audio |
en-US
%S can not allow permanent access to your tab’s audio without asking which tab to share.
|
an
%S no puede acceder de traza permanent a l'audio de garra pestanya sin demandar-le antes con quí lo quiere compartir.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.reasonForNoPermanentAllow.insecure |
en-US
Your connection to this site is not secure. To protect you, %S will only allow access for this session.
|
an
La suya connexión a iste puesto no ye segura. Pa protecher-le, %S nomás permitirá l'acceso en ista sesión.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.reasonForNoPermanentAllow.screen3 |
en-US
%S can not allow permanent access to your screen.
|
an
%S no puede permitir l'acceso permanent a la suya pantalla.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareAudioCapture2.message |
en-US
Will you allow %S to listen to this tab’s audio?
|
an
Quiere permitir que %S escuite l'audio d'ista pestanya?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareCamera2.message |
en-US
Will you allow %S to use your camera?
|
an
Quiere permitir que %S faga servir la camara?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareCameraAndAudioCapture2.message |
en-US
Will you allow %S to use your camera and listen to this tab’s audio?
|
an
Quiere permitir que %S faga servir la camera y escuite l'audio d'ista pestanya?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareCameraAndMicrophone2.message |
en-US
Will you allow %S to use your camera and microphone?
|
an
Quiere permitir que %S faga servir la camera y lo microfono?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareMicrophone2.message |
en-US
Will you allow %S to use your microphone?
|
an
Quiere permitir que %S faga servir lo microfono?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareMonitor.label |
en-US
Screen %S
|
an
Pantalla %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareScreen3.message |
en-US
Will you allow %S to see your screen?
|
an
Quiere permitir que %S se mire la suya pantalla?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareScreenAndAudioCapture3.message |
en-US
Will you allow %S to listen to this tab’s audio and see your screen?
|
an
Quiere permitir que %S acceda a la suya pantalla y escuite l'audio d'ista pestanya?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareScreenAndMicrophone3.message |
en-US
Will you allow %S to use your microphone and see your screen?
|
an
Quiere permitir que %S faga servir lo suyo microfono y veiga la suya pantalla?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareScreenWarning.message |
en-US
Only share screens with sites you trust. Sharing can allow deceptive sites to browse as you and steal your private data. %S
|
an
Nomás compartir pantallas con puestos de confianza. Compartir podría permitir que puestos enganyosos se fagan pasar por vusté y le furten datos privaus. %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuApplication |
en-US
%S (application)
|
an
%S (aplicación)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuAudioCapture |
en-US
%S (tab audio)
|
an
%S (audio d'a pestanya)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuAudioCaptureApplication |
en-US
%S (tab audio and application)
|
an
%S (audio d'a pestanya y aplicación)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuAudioCaptureBrowser |
en-US
%S (tab audio and tab)
|
an
%S (audio d'a pestanya y pestanya)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuAudioCaptureScreen |
en-US
%S (tab audio and screen)
|
an
%S (audio d'a pestanya y pantalla)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuAudioCaptureWindow |
en-US
%S (tab audio and window)
|
an
%S (audio d'a pestanya y finestra)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuBrowser |
en-US
%S (tab)
|
an
%S (pestanya)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuCamera |
en-US
%S (camera)
|
an
%S (camara)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuCameraApplication |
en-US
%S (camera and application)
|
an
%S (camara y aplicación)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuCameraAudioCapture |
en-US
%S (camera and tab audio)
|
an
%S (camera y audio d'a pestanya)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuCameraAudioCaptureApplication |
en-US
%S (camera, tab audio and application)
|
an
%S (camera, audio d'a pestanya y aplicación)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuCameraAudioCaptureBrowser |
en-US
%S (camera, tab audio and tab)
|
an
%S (camera, audio d'a pestanya y pestanya)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuCameraAudioCaptureScreen |
en-US
%S (camera, tab audio and screen)
|
an
%S (camera, audio d'a pestanya y pantalla)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuCameraAudioCaptureWindow |
en-US
%S (camera, tab audio and window)
|
an
%S (camera, audio d'a pestanya y finestra)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuCameraBrowser |
en-US
%S (camera and tab)
|
an
%S (camara y pestanya)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuCameraMicrophone |
en-US
%S (camera and microphone)
|
an
%S (camara y microfono)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuCameraMicrophoneApplication |
en-US
%S (camera, microphone and application)
|
an
%S (camara, microfono y aplicación)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuCameraMicrophoneBrowser |
en-US
%S (camera, microphone and tab)
|
an
%S (camara, microfono y pestanya)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuCameraMicrophoneScreen |
en-US
%S (camera, microphone and screen)
|
an
%S (camara, microfono y pantalla)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuCameraMicrophoneWindow |
en-US
%S (camera, microphone and window)
|
an
%S (camara, microfono y finestra)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuCameraScreen |
en-US
%S (camera and screen)
|
an
%S (camara y pantalla)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuCameraWindow |
en-US
%S (camera and window)
|
an
%S (camara y finestra)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuMicrophone |
en-US
%S (microphone)
|
an
%S (microfono)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuMicrophoneApplication |
en-US
%S (microphone and application)
|
an
%S (microfono y aplicación)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuMicrophoneBrowser |
en-US
%S (microphone and tab)
|
an
%S (microfono y pestanya)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuMicrophoneScreen |
en-US
%S (microphone and screen)
|
an
%S (microphone y pantalla)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuMicrophoneWindow |
en-US
%S (microphone and window)
|
an
%S (microfono y finestra)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuScreen |
en-US
%S (screen)
|
an
%S (pantalla)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuWindow |
en-US
%S (window)
|
an
%S (finestra)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties gnomeSearchProviderSearch |
en-US
Search the web for %S
|
an
Mirar %S en o web
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties identity.ev.contentOwner2 |
en-US
Certificate issued to: %S
|
an
Certificau emitiu a: %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties identity.extension.label |
en-US
Extension (%S)
|
an
Extensión (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties identity.extension.tooltip |
en-US
Loaded by extension: %S
|
an
Cargau per la extensión: %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties identity.headerMainWithHost |
en-US
Site Information for %S
|
an
Información de puesto de %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties identity.headerSecurityWithHost |
en-US
Connection Security for %S
|
an
Seguranza de connexión de %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties identity.identified.state_and_country |
en-US
%S, %S
|
an
%S, %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties identity.identified.verifier |
en-US
Verified by: %S
|
an
Verificau por: %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties keywordURIFixup.goTo |
en-US
Yes, take me to %S
|
an
Sí, leva me enta %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties keywordURIFixup.message |
en-US
Did you mean to go to %S?
|
an
No querría ir ta %S?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties livebookmarkMigration.title |
en-US
%S Live Bookmarks
|
an
%S marcapachinas dinamicos
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties midi.shareSysexWithSite.message |
en-US
Will you allow %S to access your MIDI devices and send/receive SysEx messages?
|
an
Quiere permitir que %S accedta a los suyos dispositivos MIDI y ninvie/reciba mensaches SysEx?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties midi.shareWithSite.message |
en-US
Will you allow %S to access your MIDI Devices?
|
an
Quiere permitir que %S acceda ta los suyos dispositivos MIDI?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties newTabButton.tooltip |
en-US
Open a new tab (%S)
|
an
Ubrir una nueva etiqueta (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties newTabContainer.tooltip |
en-US
Open a new tab (%S)\nPress and hold to open a new container tab
|
an
Ubrir una nueva pestanya (%S)\nPreta y mantiene pa ubrir una nueva pestanya contenedera
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties newWindowButton.tooltip |
en-US
Open a new window (%S)
|
an
Ubrir una finestra nueva (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties offlineApps.available2 |
en-US
Will you allow %S to store data on your computer?
|
an
Quiere permitir que %S almagazene datos en l'ordinador?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties paste-button.tooltip |
en-US
Paste (%S)
|
an
Apegar (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties persistentStorage.allowWithSite |
en-US
Will you allow %S to store data in persistent storage?
|
an
Quiere permitir que %S almagazene datos en algamazemamiento persistent?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties popupAllow |
en-US
Allow pop-ups for %S
|
an
Permitir as finestras emerchents ta %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties popupBlock |
en-US
Block pop-ups for %S
|
an
Blocar as finestras emerchents ta %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties popupShowPopupPrefix |
en-US
Show ‘%S’
|
an
Amostrar '%S'
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties printButton.tooltip |
en-US
Print this page… (%S)
|
an
Imprente ista pachina... (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties protections.disableAriaLabel |
en-US
Disable protections for %S
|
an
Desactivar protecciones pa %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties protections.enableAriaLabel |
en-US
Enable protections for %S
|
an
Permitir proteccions pa %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties protections.footer.blockedTrackerCounter.tooltip |
en-US
Since %S
|
an
Dende %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties protections.header |
en-US
Protections for %S
|
an
Proteccions pa %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties reader-mode-button.tooltip |
en-US
Toggle reader view (%S)
|
an
Cambiar la vista de lectura (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties refreshBlocked.redirectLabel |
en-US
%S prevented this page from automatically redirecting to another page.
|
an
%S privó que ista pachina se reendrezase automaticament enta unatra.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties refreshBlocked.refreshLabel |
en-US
%S prevented this page from automatically reloading.
|
an
%S ha privau que ista pachina se recargase automaticament.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties reloadButton.tooltip |
en-US
Reload current page (%S)
|
an
Recargar la pachina actual (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties slowStartup.message |
en-US
%S seems slow… to… start.
|
an
%S pareix que va pando… en… enchegar.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties stopButton.tooltip |
en-US
Stop loading this page (%S)
|
an
Deixar de cargar ista pachina (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties trackingProtection.icon.noTrackersDetectedTooltip |
en-US
No trackers known to %S were detected on this page.
|
an
No s'ha detectau en esta pachina garra elemento de seguimiento conoixiu per %S.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties update.downloadAndInstallButton.label |
en-US
Update to %S
|
an
Esviellar a la versión %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties urlbar-zoom-button.tooltip |
en-US
Reset zoom level (%S)
|
an
Reiniciar lo nivel de zoom (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties urlbar.placeholder |
en-US
Search with %S or enter address
|
an
Mirar con %S u introducir una adreza
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties userContextOpenLink.label |
en-US
Open Link in New %S Tab
|
an
Ubrir lo vinclo en una pestanya %S nueva
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webNotifications.receiveFromSite2 |
en-US
Will you allow %S to send notifications?
|
an
Quiere permitir que %S ninvie notificacions?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webauthn.registerPrompt2 |
en-US
%S wants to register an account with one of your security keys. You can connect and authorize one now, or cancel.
|
an
%S quiere rechistrar una cuenta con una d'as tuyas claus de seguranza. Puetz connectar-te y autorizar-ne una agora, u cancelar.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webauthn.signPrompt2 |
en-US
%S wants to authenticate you using a registered security key. You can connect and authorize one now, or cancel.
|
an
%S quiere que t'autentifiques fendo servir una clau de seguranza rechistrada. Puetz connectar-te y autorizar-ne uno agora u cancelar.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webext.remove.abuseReportCheckbox.message |
en-US
I want to report this extension to %S
|
an
Quiero denunciar esta extensión a %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webext.remove.confirmation.title |
en-US
Remove %S
|
an
Eliminar %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webextPerms.description.nativeMessaging |
en-US
Exchange messages with programs other than %S
|
an
Intercambiar mensaches con atros programas diferents a lo %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webextPerms.header |
en-US
Add %S?
|
an
Quiere anyader %S?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webextPerms.hostDescription.oneSite |
en-US
Access your data for %S
|
an
Accedir a los datos de %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webextPerms.hostDescription.wildcard |
en-US
Access your data for sites in the %S domain
|
an
Accedir a los datos web d'o dominio %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webextPerms.optionalPermsHeader |
en-US
%S requests additional permissions.
|
an
%S demanda permisos adicionals.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webextPerms.sideloadHeader |
en-US
%S added
|
an
S'ha anyadiu %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webextPerms.updateMenuItem |
en-US
%S requires new permissions
|
an
%S requiere nuevos permisos
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webextPerms.updateText |
en-US
%S has been updated. You must approve new permissions before the updated version will install. Choosing “Cancel” will maintain your current add-on version.
|
an
S'ha esviellau %S. Puede aprebar los nuevos permisos antes d'instalar. Puede mantener la versión acutal fendo clic en Cancelar.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties xpinstallPromptMessage |
en-US
%S prevented this site from asking you to install software on your computer.
|
an
%S ha privau que iste puesto web le demande d'instalar bell software en o suyo ordinador.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties xpinstallPromptMessage.header |
en-US
Allow %S to install an add-on?
|
an
Permitir que %S instale un complemento?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties xpinstallPromptMessage.message |
en-US
You are attempting to install an add-on from %S. Make sure you trust this site before continuing.
|
an
Yes mirando d'instalar un complemento dende %S. Compreba que i confías antes de continar.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties xr.shareWithSite3 |
en-US
Will you allow %S to access virtual reality devices? This may expose sensitive information.
|
an
Permites que %S acceda a dispositivos de realidat virtual? Esto podría exposar información confidencial.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties zoom-button.label |
en-US
%S%%
|
an
%S%%
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties zoomEnlarge-button.tooltip |
en-US
Zoom in (%S)
|
an
Agrandir (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties zoomReduce-button.tooltip |
en-US
Zoom out (%S)
|
an
Achiquir (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties zoomReset-button.tooltip |
en-US
Reset zoom level (%S)
|
an
Reiniciar lo nivel de zoom (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties add-ons-button.tooltiptext3 |
en-US
Manage your add-ons (%S)
|
an
Chestionar os complementos (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties copy-button.tooltiptext2 |
en-US
Copy (%S)
|
an
Copiar (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties cut-button.tooltiptext2 |
en-US
Cut (%S)
|
an
Retallar (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties developer-button.tooltiptext2 |
en-US
Open Web developer tools (%S)
|
an
Ubre ferramientas d'o desembolicador web (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties find-button.tooltiptext3 |
en-US
Find in this page (%S)
|
an
Mira en ista pachina (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties history-panelmenu.tooltiptext2 |
en-US
Show your history (%S)
|
an
Amuestre o suyo historial (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties open-file-button.tooltiptext3 |
en-US
Open a file (%S)
|
an
Ubre un fichero (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties paste-button.tooltiptext2 |
en-US
Paste (%S)
|
an
Apegar (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties preferences-button.tooltiptext.withshortcut |
en-US
Open preferences (%S)
|
an
Ubrir preferencias (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties privatebrowsing-button.tooltiptext |
en-US
Open a new Private Browsing window (%S)
|
an
Ubrir una nueva finestra de navegación privada (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties save-page-button.tooltiptext3 |
en-US
Save this page (%S)
|
an
Alza ista pachina (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties zoom-in-button.tooltiptext2 |
en-US
Zoom in (%S)
|
an
Agrandir (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties zoom-out-button.tooltiptext2 |
en-US
Zoom out (%S)
|
an
Achiquir (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties zoom-reset-button.tooltiptext2 |
en-US
Reset zoom level (%S)
|
an
Reiniciar o libel de zoom (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • fxmonitor.properties fxmonitor.anchorIcon.tooltiptext |
en-US
Site reported to %S
|
an
Pachina denunciada a %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • fxmonitor.properties fxmonitor.checkButton.label |
en-US
Check %S
|
an
Compreba %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • fxmonitor.properties fxmonitor.neverShowButton.label |
en-US
Never show %S alerts
|
an
No amostrar nunca las alertas %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.properties importedBookmarksFolder |
en-US
From %S
|
an
Dende o %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.properties profileName_format |
en-US
%S %S
|
an
%S %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • bookmarkProperties.properties dialogTitleEdit |
en-US
Properties for “%S”
|
an
Propiedatz de “%S”
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • places.properties lockPrompt.text |
en-US
The bookmarks and history system will not be functional because one of %S’s files is in use by another application. Some security software can cause this problem.
|
an
Lo sistema de marcapachinas y l'historial no funcionarán ya que un d'os fichers de %S lo ye fendo servir belatra aplicación. Qualque programa de seguranza podría estar causando iste problema.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • search.properties cmd_addFoundEngine |
en-US
Add “%S”
|
an
Anyader "%S"
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • search.properties searchForSomethingWith2 |
en-US
Search for %S with:
|
an
Mirar %S con:
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • search.properties searchHeader |
en-US
%S Search
|
an
Mirar con %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • search.properties searchtip |
en-US
Search using %S
|
an
Mirar fendo servir %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • shellservice.properties setDefaultBrowserAlertConfirm.label |
en-US
Use %S as my default browser
|
an
Fer servir %S como o mío navegador por defecto
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • shellservice.properties setDefaultBrowserConfirm.label |
en-US
Use %S as my default browser
|
an
Fer servir %S como o mío navegador por defecto
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • shellservice.properties setDefaultBrowserDontAsk |
en-US
Always perform this check when starting %S.
|
an
Comprebar siempre que s'enciete %S.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • shellservice.properties setDefaultBrowserMessage |
en-US
%S is not currently set as your default browser. Would you like to make it your default browser?
|
an
%S no ye seleccionau como navegador por defecto. Quiere que siga o suyo navegador por defecto?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • shellservice.properties setDefaultBrowserMessage2 |
en-US
Get the most out of %S by setting it as your default browser
|
an
Saca treslau de %S fixando-lo como o tuyo navegador por defecto
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • siteData.properties clearSiteDataPromptText |
en-US
Selecting ‘Clear Now’ will clear all cookies and site data stored by %S. This may sign you out of websites and remove offline web content.
|
an
Si seleccionas ‘Limpiar agora’ se limpiarán totas las cookies y datos d'o puesto almagazenaus per %S. Esto puede fer-te salir d'a sesión en bells puestos web y eliminar conteniu web offline.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • syncSetup.properties relinkVerify.description |
en-US
A different user was previously signed in to Sync on this computer. Signing in will merge this browser’s bookmarks, passwords and other settings with %S
|
an
Unatro usuario encetó una sesión previament en Sync en iste equipo. Encetar sesión fusionará os marcapachinas, claus y atros achustes d'iste navegador con os de %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • tabbrowser.properties tabs.allowTabFocusByPromptForSite |
en-US
Allow dialogs from %S to take you to their tab
|
an
Permite que os dialogos de %S te leven t'a suya pestanya
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • tabbrowser.properties tabs.closeWarningMultipleWindows |
en-US
;You are about to close #1 windows %S. Are you sure you want to continue?
|
an
;Yes en momentos de zarrar #1 pestanyas %S. Yes seguro de querer continar?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • tabbrowser.properties tabs.closeWarningMultipleWindowsSessionRestore2 |
en-US
;You are about to close #1 windows %S. Tabs in non-private windows will be restored when you restart. Are you sure you want to continue?
|
an
;Yes en momentos de zarrar #1 finestras %S. Las pestanyas d'as finestras no privadas se restaurarán quan reinicies. Yes seguro de querer continar?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • tabbrowser.properties tabs.muteAudio2.tooltip |
en-US
Mute tab (%S);Mute #1 tabs (%S)
|
an
Silenciar la pestanya (%S);Silenciar #1 pestanyas (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • tabbrowser.properties tabs.openWarningMultipleBranded |
en-US
You are about to open %S tabs. This might slow down %S while the pages are loading. Are you sure you want to continue?
|
an
Ye en momentos d'ubrir %S pestanyas. Isto podría enlentir %S entre que se cargan as pachinas. Ye seguro que quiere continar?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • tabbrowser.properties tabs.openWarningPromptMeBranded |
en-US
Warn me when opening multiple tabs might slow down %S
|
an
Alvertir-me quan ubrir multiples pestanyas pueda enlentir %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • tabbrowser.properties tabs.unmuteAudio2.tooltip |
en-US
Unmute tab (%S);Unmute #1 tabs (%S)
|
an
No silenciar la pestanya (%S);No silenciar #1 pestanyas (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • translation.properties translation.options.neverForLanguage.label |
en-US
Never translate %S
|
an
No traducir nunca %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties webrtcIndicator.controlSharingOn.menuitem |
en-US
Control Sharing on “%S”
|
an
Controlar la compartición en "%S"
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties webrtcIndicator.sharingApplicationWith.menuitem |
en-US
Sharing an Application with “%S”
|
an
Ye compartindo una Aplicación con "%S"
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties webrtcIndicator.sharingBrowserWith.menuitem |
en-US
Sharing a Tab with “%S”
|
an
Ye compartindo una pestanya con "%S"
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties webrtcIndicator.sharingCameraWith.menuitem |
en-US
Sharing Camera with “%S”
|
an
Ye compartindo la camara con “%S”
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties webrtcIndicator.sharingMicrophoneWith.menuitem |
en-US
Sharing Microphone with “%S”
|
an
Ye compartindo lo microfono con “%S”
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties webrtcIndicator.sharingScreenWith.menuitem |
en-US
Sharing Screen with “%S”
|
an
Ye compartindo a pantalla con "%S"
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties webrtcIndicator.sharingWindowWith.menuitem |
en-US
Sharing a Window with “%S”
|
an
Ye compartindo una finestra con "%S"
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties webrtcIndicator.windowtitle |
en-US
%S — Sharing Indicator
|
an
%S - Indicador de compartición
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties confirmRepostPrompt |
en-US
To display this page, %S must send information that will repeat any action (such as a search or order confirmation) that was performed earlier.
|
an
Ta amostrar ista pachina, o %S precisa de ninviar información que repetirá qualsiquier acción (como una busca u una confirmación de compra) que haiga feito denantes.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties connectionFailure |
en-US
Firefox can’t establish a connection to the server at %S.
|
an
Firefox no puede establir una connexión con o servidor en %S.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties corruptedContentErrorv2 |
en-US
The site at %S has experienced a network protocol violation that cannot be repaired.
|
an
Lo puesto %S ha experimentau una violación de protocolo de ret que no se puede reparar.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties deceptiveBlocked |
en-US
This web page at %S has been reported as a deceptive site and has been blocked based on your security preferences.
|
an
S'ha informau que %S podría estar un puesto atacant y s'ha blocau d'alcuerdo con as suyas preferencias de seguranza.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties dnsNotFound2 |
en-US
We can’t connect to the server at %S.
|
an
No nos podemos connectar a lo servidor en %S.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties fileAccessDenied |
en-US
The file at %S is not readable.
|
an
Lo fichero de %S no ye leyible.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties fileNotFound |
en-US
Firefox can’t find the file at %S.
|
an
Lo Firefox no puede trobar lo fichero en %S.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties harmfulBlocked |
en-US
The site at %S has been reported as a potentially harmful site and has been blocked based on your security preferences.
|
an
Lo puesto en %S s'ha reportau como un puesto potencialment perchudicial y s'ha blocau seguntes las tuyas preferencias de seguranza.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties malwareBlocked |
en-US
The site at %S has been reported as an attack site and has been blocked based on your security preferences.
|
an
S'ha informau que %S podría estar un puesto atacant y s'ha bloqueyau d'alcuerdo con as suyas preferencias de seguranza.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties netInterrupt |
en-US
The connection to %S was interrupted while the page was loading.
|
an
S'ha interrompiu a connexión ta %S entre que se cargaba a pachina.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties netTimeout |
en-US
The server at %S is taking too long to respond.
|
an
O servidor %S ye tardando masiau a responder.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties sslv3Used |
en-US
Firefox cannot guarantee the safety of your data on %S because it uses SSLv3, a broken security protocol.
|
an
Firefox no puede guaranciar a seguranza d'os suyos datos en %S ya que usa SSLv3, un protocolo de seguranza trencau.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties unknownProtocolFound |
en-US
Firefox doesn’t know how to open this address, because one of the following protocols (%S) isn’t associated with any program or is not allowed in this context.
|
an
Firefox no sabe cómo ubrir ista adreza, ya que uno d'os protocolos siguients (%S) no ye asociau con garra programa u no se permite en iste contexto.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties unwantedBlocked |
en-US
The site at %S has been reported as serving unwanted software and has been blocked based on your security preferences.
|
an
S'ha informau que %S podría estar un puesto de software no deseyau y s'ha bloqueyau d'alcuerdo con as suyas preferencias de seguranza.
|
Entity
#
all locales
browser • crashreporter • crashreporter-override.ini CrashReporterProductErrorText2 |
en-US
Firefox had a problem and crashed. We’ll try to restore your tabs and windows when it restarts.\n\nUnfortunately the crash reporter is unable to submit a crash report.\n\nDetails: %s
|
an
Firefox ha teniu un problema y ha fallau. Se mirará de recuperar las suyas pestanyas y finestras malas que se reinicie.\n\nDesenfortunadament, lo chenerador d'informes de fallida no ha puesto ninviar-ne uno.\n\nDetalles: %s
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties editCreditCardPasswordPrompt.linux |
en-US
%S is trying to show credit card information.
|
an
%S ye mirando d'amostrar la información d'a tarcheta de credito.
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties editCreditCardPasswordPrompt.macosx |
en-US
%S is trying to show credit card information.
|
an
%S está mirando d'amostrar información d'a tarcheta de credito.
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties editCreditCardPasswordPrompt.win |
en-US
%S is trying to show credit card information. Confirm access to this Windows account below.
|
an
%S ye mirando d'amostrar la información d'a tarcheta. Confirma contino l'acceso a esta cuenta de Windows.
|
APIThese results are also available as an API request to search in
en-US or
an.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.