BETA

Transvision

No matching results for the string Salir d for the locale en-US

Displaying 27 results for the string Salir d in an:

Entity en-US an
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • prompts • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_prompt_before_unload_dialog_body
en-US
Do you want to leave this site? Data you have entered may not be saved
an
Quiers salir d’este puesto? Los datos que has escrito no s’alzarán
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
private_browsing_placeholder_description_2
en-US
%1$s clears your search and browsing history from private tabs when you close them or quit the app. While this doesn’t make you anonymous to websites or your internet service provider, it makes it easier to keep what you do online private from anyone else who uses this device.
an
%1$s limpia lo tuyo historial de busquedas y de navegación en as pestanyas privadas quan las zarras u en salir de l’aplicación. Encara que no te fa invisible debant d’os puestos web u d’o tuyo furnidor de servicios, ye mas facil salvaguardar la tuya vida privada de qualsequier persona que faga servir este dispositivo.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
tab_tray_close_multiselect_content_description
en-US
Exit multiselect mode
an
Salir d\'o modo de selección multiple
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
full-screen-exit.label
en-US
Exit Full Screen Mode
an
Salir d'o modo pantalla completa
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
fullscreen-exit-button
en-US
Exit Full Screen (Esc)
an
Salir d'a pantalla completa (esc)
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
fullscreen-exit-mac-button
en-US
Exit Full Screen (esc)
an
Salir d'a pantalla completa (esc)
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-media-video-leave-fullscreen.label
en-US
Exit Full Screen
an
Salir d'a pantalla completa
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-quit-button-win.tooltip
en-US
Exit { -brand-shorter-name }
an
Salir d'o { -brand-shorter-name }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-quit-mac.label
en-US
Quit { -brand-shorter-name }
an
Salir d'o { -brand-shorter-name }
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-send-tabs-text2
en-US
Easily share pages between your devices without having to copy links or leave the browser.
an
Comparte facilment pachinas entre los tuyos dispositivos sin haber de copiar vinclos ni salir d'o navegador.
Entity # all locales browser • browser • touchbar • touchbar.ftl
touchbar-fullscreen-exit
en-US
Exit Fullscreen
an
Salir d'a pantalla completa
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
exitDOMFullscreen.button
en-US
Exit Full Screen (Esc)
an
Salir d'a pantalla completa (esc)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
exitDOMFullscreenMac.button
en-US
Exit Full Screen (esc)
an
Salir d'a pantalla completa (esc)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
quitApplicationCmdMac2.label
en-US
Quit &brandShorterName;
an
Salir d'o &brandShorterName;
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
quitApplicationCmdWin2.tooltip
en-US
Exit &brandShorterName;
an
Salir d'o &brandShorterName;
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
quit-button.tooltiptext.linux2
en-US
Quit %1$S (%2$S)
an
Salir d'o %1$S (%2$S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
quit-button.tooltiptext.mac
en-US
Quit %1$S (%2$S)
an
Salir de %1$S (%2$S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • siteData.properties
clearSiteDataPromptText
en-US
Selecting ‘Clear Now’ will clear all cookies and site data stored by %S. This may sign you out of websites and remove offline web content.
an
Si seleccionas ‘Limpiar agora’ se limpiarán totas las cookies y datos d'o puesto almagazenaus per %S. Esto puede fer-te salir d'a sesión en bells puestos web y eliminar conteniu web offline.
Entity # all locales browser • installer • mui.properties
MUI_TEXT_ABORTWARNING
en-US
Are you sure you want to quit $BrandFullName Setup?
an
Ye seguro que quiere salir d'a instalación d'o $BrandFullName?
Entity # all locales browser • installer • mui.properties
MUI_UNTEXT_ABORTWARNING
en-US
Are you sure you want to quit $BrandFullName Uninstall?
an
Ye seguro que quiere salir d'a desinstalación d'o $BrandFullName?
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
OnBeforeUnloadLeaveButton
en-US
Leave page
an
Salir d'a pachina
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • AccountWizard.dtd
clickFinish.label
en-US
Click Finish to save these settings and exit the Account Wizard.
an
Trige Finalizar ta alzar istas configuracions y salir de l'asistent de cuentas.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • AccountWizard.dtd
clickFinish.labelMac
en-US
Click Done to save these settings and exit the Account Wizard.
an
Trige Rematau ta alzar istas configuracions y salir de l'asistent de cuentas.
Entity # all locales toolkit • chrome • global • videocontrols.dtd
fullscreenButton.exitfullscreenlabel
en-US
Exit Full Screen
an
Salir d'a pantalla completa
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • downloads • downloads.properties
leavePrivateBrowsingWindowsCancelDownloadsAlertMsg2
en-US
If you close all Private Browsing windows now, 1 download will be canceled. Are you sure you want to leave Private Browsing?
an
Si zarra agora todas as finestras de navegación privada, se cancelará una descarga. Ye seguro que quiere salir d'o modo de navegación privada?
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • downloads • downloads.properties
leavePrivateBrowsingWindowsCancelDownloadsAlertMsgMultiple2
en-US
If you close all Private Browsing windows now, %S downloads will be canceled. Are you sure you want to leave Private Browsing?
an
Si zarra agora todas as finestras de navegación privada, se cancelarán %S descargas. Ye seguro que quiere salir d'o modo de navegación privada?
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
Quit2
en-US
Quit %s
an
Salir d'o %s
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.