Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl sslv3Used-title
|
en-US
Unable to Connect Securely
|
an
No ye posible connectar de traza segura
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl aboutdialog-help-user
|
en-US
{ -brand-product-name } Help
|
an
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-login-item-username.placeholder
|
en-US
(no username)
|
an
(garra nombre d'usuario)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-item-copied-username-button-text
|
en-US
Copied!
|
an
S'ha copiau!
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-item-copy-username-button-text
|
en-US
Copy
|
an
Copiar
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-item-time-used
|
en-US
Last used: { DATETIME($timeUsed, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
|
an
Zaguer uso: { DATETIME($timeUsed, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-item-username-label
|
en-US
Username
|
an
Nombre d'usuario
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-list-item-subtitle-missing-username
|
en-US
(no username)
|
an
(garra nombre d'usuario)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-list-last-used-option
|
en-US
Last Used
|
an
Zaguer uso
|
Entity
all locales
browser • browser • allTabsMenu.ftl all-tabs-menu-manage-user-context.accesskey
|
en-US
o
|
an
o
|
Entity
all locales
browser • browser • allTabsMenu.ftl all-tabs-menu-manage-user-context.label
|
en-US
Manage Containers
|
an
Chestionar contenedors
|
Entity
all locales
browser • browser • allTabsMenu.ftl all-tabs-menu-new-user-context.label
|
en-US
New Container Tab
|
an
Nueva pestanya de contenedor
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl addon-removal-abuse-report-checkbox
|
en-US
Report this extension to { -vendor-short-name }
|
an
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl panel-save-update-username
|
en-US
Username
|
an
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-media-pause.accesskey
|
en-US
P
|
an
A
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-media-pause.label
|
en-US
Pause
|
an
Aturar
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-use-saved-login.accesskey
|
en-US
o
|
an
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-use-saved-login.label
|
en-US
Use Saved Login
|
an
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-use-saved-password.accesskey
|
en-US
o
|
an
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-use-saved-password.label
|
en-US
Use Saved Password
|
an
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-always-use-system-default.accesskey
|
en-US
w
|
an
s
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-always-use-system-default.label
|
en-US
Always Open In System Viewer
|
an
Ubrir siempre en o visualizador d'o sistema
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-pause.accesskey
|
en-US
P
|
an
P
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-pause.label
|
en-US
Pause
|
an
Pausa
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-use-system-default.accesskey
|
en-US
V
|
an
v
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-use-system-default.label
|
en-US
Open In System Viewer
|
an
Ubrir en o visualizador d'o sistema
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newInstallPage.ftl options-use-sync
|
en-US
If you would like all of your profile data to be the same on all installations of Firefox, you can use a { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") } to keep them in sync.
|
an
Si quiers que totz los tuyos datos d'o perfil sigan iguals en totas las instalacions de Fierfox, puetz fer servir un { -fxaccount-brand-name } pa tener-las totas sincronizadas.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-extension-total-users
|
en-US
{ $total ->
[one] { $total } user
*[other] { $total } users
}
|
an
{ $total ->
[one] { $total } usuario
*[other] { $total } usuarios
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-pintab-animation-pause
|
en-US
Pause
|
an
Pausar
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-topsites-use-image-link
|
en-US
Use a custom image…
|
an
Usar una imachen personalizada…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl mozilla-pkix-error-ca-cert-used-as-end-entity
|
en-US
The server uses a certificate with a basic constraints extension identifying it as a certificate authority. For a properly-issued certificate, this should not be the case.
|
an
O servidor fa servir un certificau con una extensión de restriccions basica, que lo identifica como una autoridat de certificaus. Esto no habría de pasar en un certificau correctament emeso.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl mozilla-pkix-error-v1-cert-used-as-ca
|
en-US
An X.509 version 1 certificate that is not a trust anchor was used to issue the server’s certificate. X.509 version 1 certificates are deprecated and should not be used to sign other certificates.
|
an
S'ha usau un certificau X.509 versión 1 que no ye una ancora de confianza pa emeter o certificau d'o servidor. Os certificaus X.509 versión 1 son obsoletos y no s'habrían d'emplegar pa sinyar atros certificaus.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl psmerr-hostreusedissuerandserial
|
en-US
You have received an invalid certificate. Please contact the server administrator or email correspondent and give them the following information:
Your certificate contains the same serial number as another certificate issued by the certificate authority. Please get a new certificate containing a unique serial number.
|
an
Ha recibiu un certificau no valido. Contacte con l'administrador d'o servidor u con o remitent d'o certificau no valido y de-les a siguient información:
O suyo certificau Contiene o mesmo numero de serie que unatro certificau emeso por l'autoridat de certificación. Por favor, aconsiga un nuevo certificau que contienga un numero de serie unico.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-reused-issuer-and-serial
|
en-US
You are attempting to import a cert with the same issuer/serial as an existing cert, but that is not the same cert.
|
an
Ye mirando d'importar un certificau con o mesmo numero de serie/emisor que un certificau ya existent, pero que no ye o mesmo certificau.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-user-cancelled
|
en-US
The user pressed cancel.
|
an
L'usuario ha pretau Cancelar.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-user-canceled-alert
|
en-US
Peer user canceled handshake.
|
an
L'usuario de l'atro cabo d'a connexión ha cancelau o establimiento de connexión.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl permissions-use-default.label
|
en-US
Use Default
|
an
Usar os predefinius
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-UserMessaging
|
en-US
Don’t show certain messages to the user.
|
an
No amostrar ciertos mensaches a l'usuario.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • colors.ftl colors-use-system.accesskey
|
en-US
s
|
an
s
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • colors.ftl colors-use-system.label
|
en-US
Use system colors
|
an
Utilizar as colors d'o sistema
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-use-app-default-label.value
|
en-US
{ applications-use-app-default.label }
|
an
{ applications-use-app-default.label }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-use-app-default.label
|
en-US
Use { $app-name } (default)
|
an
Usar { $app-name } (por defecto)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-use-app-label.value
|
en-US
{ applications-use-app.label }
|
an
{ applications-use-app.label }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-use-app.label
|
en-US
Use { $app-name }
|
an
Usar { $app-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-use-os-default-label.value
|
en-US
{ applications-use-os-default.label }
|
an
{ applications-use-os-default.label }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-use-os-default.label
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] Use macOS default application
[windows] Use Windows default application
*[other] Use system default application
}
|
an
{ PLATFORM() ->
[macos] Usar l'aplicación per defecto de macOS
[windows] Usar l'aplicación per defecto de Windows
*[other] Usar l'aplicación per defecto d'o sistema
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-use-other-label.value
|
en-US
{ applications-use-other.label }
|
an
{ applications-use-other.label }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-use-other.label
|
en-US
Use other…
|
an
Usar unatra…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-use-plugin-in-label.value
|
en-US
{ applications-use-plugin-in.label }
|
an
{ applications-use-plugin-in.label }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-use-plugin-in.label
|
en-US
Use { $plugin-name } (in { -brand-short-name })
|
an
Usar { $plugin-name } (en o { -brand-short-name })
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl browsing-use-autoscroll.accesskey
|
en-US
a
|
an
a
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl browsing-use-autoscroll.label
|
en-US
Use autoscrolling
|
an
Usar o desplazamiento automatico
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl browsing-use-cursor-navigation.accesskey
|
en-US
k
|
an
c
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl browsing-use-cursor-navigation.label
|
en-US
Always use the cursor keys to navigate within pages
|
an
Fer servir siempre as teclas d'o cursor ta navegar endentro d'as pachinas
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl browsing-use-onscreen-keyboard.accesskey
|
en-US
c
|
an
t
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl browsing-use-onscreen-keyboard.label
|
en-US
Show a touch keyboard when necessary
|
an
Amostrar un teclau tactil quan siga necesario
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl browsing-use-smooth-scrolling.accesskey
|
en-US
m
|
an
d
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl browsing-use-smooth-scrolling.label
|
en-US
Use smooth scrolling
|
an
Usar o desplazamiento suau
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl check-user-spelling.accesskey
|
en-US
t
|
an
t
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl check-user-spelling.label
|
en-US
Check your spelling as you type
|
an
Comprebar la ortografía entre que escribo
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl ctrl-tab-recently-used-order.accesskey
|
en-US
T
|
an
T
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl ctrl-tab-recently-used-order.label
|
en-US
Ctrl+Tab cycles through tabs in recently used order
|
an
Ctrl+Tab cambia de pestanya en orden d'uso mas recient
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl forms-master-pw-use.accesskey
|
en-US
U
|
an
s
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl forms-master-pw-use.label
|
en-US
Use a master password
|
an
Usar una clau mayestra
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl forms-primary-pw-use.accesskey
|
en-US
U
|
an
u
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl forms-primary-pw-use.label
|
en-US
Use a Primary Password
|
an
Fer servir una clau primaria
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl performance-use-recommended-settings-checkbox.accesskey
|
en-US
U
|
an
U
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl performance-use-recommended-settings-checkbox.label
|
en-US
Use recommended performance settings
|
an
Usar las caracteristicas de rendimiento recomendadas
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl performance-use-recommended-settings-desc
|
en-US
These settings are tailored to your computer’s hardware and operating system.
|
an
Estos achustes son adaptaus a lo hardware y lo sistema operativo d'o tuyo ordinador.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl permissions-notification-pause.accesskey
|
en-US
n
|
an
n
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl permissions-notification-pause.label
|
en-US
Pause notifications until { -brand-short-name } restarts
|
an
Notificacions de pausa dica que { -brand-short-name } se reinicie
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl update-application-use-service.accesskey
|
en-US
b
|
an
p
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl update-application-use-service.label
|
en-US
Use a background service to install updates
|
an
Instalar as actualizacions en un segundo plan
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl update-application-warning-cross-user-setting
|
en-US
This setting will apply to all Windows accounts and { -brand-short-name } profiles using this installation of { -brand-short-name }.
|
an
Esta configuración s'aplicará a totas las cuentas de Windows y perfils de { -brand-short-name } que fagan servir esta instalación de { -brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl use-current-pages.accesskey
|
en-US
C
|
an
c
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl use-current-pages.label
|
en-US
{ $tabCount ->
[1] Use Current Page
*[other] Use Current Pages
}
|
an
{ $tabCount ->
[1] Usar pachina actual
*[other] Usar pachinas actuals
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl use-firefox-sync
|
en-US
Tip: This uses separate profiles. Use { -sync-brand-short-name } to share data between them.
|
an
Consello: Isto fa servir perfils deseparaus. Faiga servir { -sync-brand-short-name } pa compartir datos entre ells.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl use-system-locale.label
|
en-US
Use your operating system settings for “{ $localeName }” to format dates, times, numbers, and measurements.
|
an
Usar los achustes de “{ $localeName }” d'o tuyo sistema operativo pa lo formato de datas, horas, numersos y midas.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl site-data-column-last-used.label
|
en-US
Last Used
|
an
Feito servir per zaguer vegada
|
Entity
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties contextMenuSearch
|
en-US
Search %1$S for “%2$S”
|
an
Mirar "%2$S" en %1$S
|
Entity
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties contextMenuSearch.accesskey
|
en-US
S
|
an
S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.allow.accesskey
|
en-US
A
|
an
P
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.allow.label
|
en-US
Allow
|
an
Permitir
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.block.accesskey
|
en-US
B
|
an
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.block.label
|
en-US
Block
|
an
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.dontAllow.accesskey
|
en-US
D
|
an
N
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.dontAllow.label
|
en-US
Don’t Allow
|
an
No permitir-lo
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.pickWindowOrScreen.label
|
en-US
Select window or screen
|
an
Triar finestra u pantalla
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.reasonForNoPermanentAllow.audio
|
en-US
%S can not allow permanent access to your tab’s audio without asking which tab to share.
|
an
%S no puede acceder de traza permanent a l'audio de garra pestanya sin demandar-le antes con quí lo quiere compartir.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.reasonForNoPermanentAllow.insecure
|
en-US
Your connection to this site is not secure. To protect you, %S will only allow access for this session.
|
an
La suya connexión a iste puesto no ye segura. Pa protecher-le, %S nomás permitirá l'acceso en ista sesión.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.reasonForNoPermanentAllow.screen3
|
en-US
%S can not allow permanent access to your screen.
|
an
%S no puede permitir l'acceso permanent a la suya pantalla.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.remember
|
en-US
Remember this decision
|
an
Recordar ista decisión
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.selectWindowOrScreen.accesskey
|
en-US
W
|
an
F
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.selectWindowOrScreen.label
|
en-US
Window or Screen to share:
|
an
Finestra u pantalla a compartir:
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.selectWindowOrScreen2.accesskey
|
en-US
W
|
an
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.selectWindowOrScreen2.label
|
en-US
Window or screen:
|
an
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareApplicationWindowCount.label
|
en-US
#1 (#2 window);#1 (#2 windows)
|
an
#1 (#2 finestra);#1 (#2 finestras)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareAudioCapture2.message
|
en-US
Will you allow %S to listen to this tab’s audio?
|
an
Quiere permitir que %S escuite l'audio d'ista pestanya?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareAudioCapture3.message
|
en-US
Allow %S to listen to this tab’s audio?
|
an
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareCamera2.message
|
en-US
Will you allow %S to use your camera?
|
an
Quiere permitir que %S faga servir la camara?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareCamera3.message
|
en-US
Allow %S to use your camera?
|
an
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareCameraAndAudioCapture2.message
|
en-US
Will you allow %S to use your camera and listen to this tab’s audio?
|
an
Quiere permitir que %S faga servir la camera y escuite l'audio d'ista pestanya?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareCameraAndAudioCapture3.message
|
en-US
Allow %S to use your camera and listen to this tab’s audio?
|
an
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareCameraAndAudioCaptureUnsafeDelegation.message
|
en-US
Will you allow %1$S to give %2$S access to your camera and listen to this tab’s audio?
|
an
Permites que %1$S dé acceso a %2$S a la tuya camara y a escuitar l'audio d'esta pestanya?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareCameraAndAudioCaptureUnsafeDelegation2.message
|
en-US
Allow %1$S to give %2$S access to your camera and listen to this tab’s audio?
|
an
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareCameraAndMicrophone2.message
|
en-US
Will you allow %S to use your camera and microphone?
|
an
Quiere permitir que %S faga servir la camera y lo microfono?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareCameraAndMicrophone3.message
|
en-US
Allow %S to use your camera and microphone?
|
an
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareCameraAndMicrophoneUnsafeDelegation.message
|
en-US
Will you allow %1$S to give %2$S access to your camera and microphone?
|
an
Permites que %1$S dé acceso a %2$S a la tuya camara y microfono?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareCameraAndMicrophoneUnsafeDelegation2.message
|
en-US
Allow %1$S to give %2$S access to your camera and microphone?
|
an
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareCameraUnsafeDelegation.message
|
en-US
Will you allow %1$S to give %2$S access to your camera?
|
an
Permites que %1$S dé acceso a %2$S a la tuya camara?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareCameraUnsafeDelegation2.message
|
en-US
Allow %1$S to give %2$S access to your camera?
|
an
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareEntireScreen.label
|
en-US
Entire screen
|
an
Pantalla completa
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareFirefoxWarning.message
|
en-US
Only share %1$S with sites you trust. Sharing can allow deceptive sites to browse as you and steal your private data. %2$S
|
an
Nomás compartir %1$S con puestos en os quals confíe. Compartir podría permitir que puestos enganyosos se fagan pasar por vusté y le furten datos privaus. %2$S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareFirefoxWarning2.message
|
en-US
Only share %S with sites you trust. Sharing can allow deceptive sites to browse as you and steal your private data.
|
an
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareMicrophone2.message
|
en-US
Will you allow %S to use your microphone?
|
an
Quiere permitir que %S faga servir lo microfono?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareMicrophone3.message
|
en-US
Allow %S to use your microphone?
|
an
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareMicrophoneUnsafeDelegations.message
|
en-US
Will you allow %1$S to give %2$S access to your microphone?
|
an
Permites que %1$S dé acceso a %2$S a lo tuyo microfono?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareMicrophoneUnsafeDelegations2.message
|
en-US
Allow %1$S to give %2$S access to your microphone?
|
an
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareMonitor.label
|
en-US
Screen %S
|
an
Pantalla %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharePipeWirePortal.label
|
en-US
Use operating system settings
|
an
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareScreen.learnMoreLabel
|
en-US
Learn more
|
an
Saber-ne mas
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareScreen3.message
|
en-US
Will you allow %S to see your screen?
|
an
Quiere permitir que %S se mire la suya pantalla?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareScreen4.message
|
en-US
Allow %S to see your screen?
|
an
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareScreenAndAudioCapture3.message
|
en-US
Will you allow %S to listen to this tab’s audio and see your screen?
|
an
Quiere permitir que %S acceda a la suya pantalla y escuite l'audio d'ista pestanya?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareScreenAndAudioCapture4.message
|
en-US
Allow %S to listen to this tab’s audio and see your screen?
|
an
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareScreenAndAudioCaptureUnsafeDelegation.message
|
en-US
Will you allow %1$S to give %2$S permission to listen to this tab’s audio and see your screen?
|
an
Permites que %1$S dé permiso a %2$S pa escuitar l'audio d'esta pestanya y veyer la tuya pantalla?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareScreenAndAudioCaptureUnsafeDelegation2.message
|
en-US
Allow %1$S to give %2$S permission to listen to this tab’s audio and see your screen?
|
an
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareScreenAndMicrophone3.message
|
en-US
Will you allow %S to use your microphone and see your screen?
|
an
Quiere permitir que %S faga servir lo suyo microfono y veiga la suya pantalla?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareScreenAndMicrophone4.message
|
en-US
Allow %S to use your microphone and see your screen?
|
an
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareScreenAndMicrophoneUnsafeDelegation.message
|
en-US
Will you allow %1$S to give %2$S access to your microphone and see your screen?
|
an
Permites que %1$S dé acceso a %2$S a lo tuyo microfono y veiga la tuya pantalla?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareScreenAndMicrophoneUnsafeDelegation2.message
|
en-US
Allow %1$S to give %2$S access to your microphone and see your screen?
|
an
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareScreenUnsafeDelegation.message
|
en-US
Will you allow %1$S to give %2$S permission to see your screen?
|
an
Permites que %1$S dé permiso a %2$S pa veyer la tuya pantalla?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareScreenUnsafeDelegation2.message
|
en-US
Allow %1$S to give %2$S permission to see your screen?
|
an
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareScreenWarning.message
|
en-US
Only share screens with sites you trust. Sharing can allow deceptive sites to browse as you and steal your private data. %S
|
an
Nomás compartir pantallas con puestos de confianza. Compartir podría permitir que puestos enganyosos se fagan pasar por vusté y le furten datos privaus. %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareScreenWarning2.message
|
en-US
Only share screens with sites you trust. Sharing can allow deceptive sites to browse as you and steal your private data.
|
an
Warning: Missing string
|
Entity
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenu.accesskey
|
en-US
d
|
an
d
|
Entity
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenu.label
|
en-US
Tabs sharing devices
|
an
Pestanyas que comparten dispositivos
|
Entity
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuApplication
|
en-US
%S (application)
|
an
%S (aplicación)
|
Entity
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuAudioCapture
|
en-US
%S (tab audio)
|
an
%S (audio d'a pestanya)
|
Entity
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuAudioCaptureApplication
|
en-US
%S (tab audio and application)
|
an
%S (audio d'a pestanya y aplicación)
|
Entity
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuAudioCaptureBrowser
|
en-US
%S (tab audio and tab)
|
an
%S (audio d'a pestanya y pestanya)
|
Entity
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuAudioCaptureScreen
|
en-US
%S (tab audio and screen)
|
an
%S (audio d'a pestanya y pantalla)
|
Entity
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuAudioCaptureWindow
|
en-US
%S (tab audio and window)
|
an
%S (audio d'a pestanya y finestra)
|
Entity
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuBrowser
|
en-US
%S (tab)
|
an
%S (pestanya)
|
Entity
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuCamera
|
en-US
%S (camera)
|
an
%S (camara)
|
Entity
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuCameraApplication
|
en-US
%S (camera and application)
|
an
%S (camara y aplicación)
|
Entity
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuCameraAudioCapture
|
en-US
%S (camera and tab audio)
|
an
%S (camera y audio d'a pestanya)
|
Entity
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuCameraAudioCaptureApplication
|
en-US
%S (camera, tab audio and application)
|
an
%S (camera, audio d'a pestanya y aplicación)
|
Entity
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuCameraAudioCaptureBrowser
|
en-US
%S (camera, tab audio and tab)
|
an
%S (camera, audio d'a pestanya y pestanya)
|
Entity
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuCameraAudioCaptureScreen
|
en-US
%S (camera, tab audio and screen)
|
an
%S (camera, audio d'a pestanya y pantalla)
|
Entity
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuCameraAudioCaptureWindow
|
en-US
%S (camera, tab audio and window)
|
an
%S (camera, audio d'a pestanya y finestra)
|
Entity
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuCameraBrowser
|
en-US
%S (camera and tab)
|
an
%S (camara y pestanya)
|
Entity
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuCameraMicrophone
|
en-US
%S (camera and microphone)
|
an
%S (camara y microfono)
|
Entity
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuCameraMicrophoneApplication
|
en-US
%S (camera, microphone and application)
|
an
%S (camara, microfono y aplicación)
|
Entity
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuCameraMicrophoneBrowser
|
en-US
%S (camera, microphone and tab)
|
an
%S (camara, microfono y pestanya)
|
Entity
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuCameraMicrophoneScreen
|
en-US
%S (camera, microphone and screen)
|
an
%S (camara, microfono y pantalla)
|
Entity
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuCameraMicrophoneWindow
|
en-US
%S (camera, microphone and window)
|
an
%S (camara, microfono y finestra)
|
Entity
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuCameraScreen
|
en-US
%S (camera and screen)
|
an
%S (camara y pantalla)
|
Entity
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuCameraWindow
|
en-US
%S (camera and window)
|
an
%S (camara y finestra)
|
Entity
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuMicrophone
|
en-US
%S (microphone)
|
an
%S (microfono)
|
Entity
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuMicrophoneApplication
|
en-US
%S (microphone and application)
|
an
%S (microfono y aplicación)
|
Entity
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuMicrophoneBrowser
|
en-US
%S (microphone and tab)
|
an
%S (microfono y pestanya)
|
Entity
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuMicrophoneScreen
|
en-US
%S (microphone and screen)
|
an
%S (microphone y pantalla)
|
Entity
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuMicrophoneWindow
|
en-US
%S (microphone and window)
|
an
%S (microfono y finestra)
|
Entity
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuScreen
|
en-US
%S (screen)
|
an
%S (pantalla)
|
Entity
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuUnknownHost
|
en-US
Unknown origin
|
an
Orichen desconoixiu
|
Entity
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.sharingMenuWindow
|
en-US
%S (window)
|
an
%S (finestra)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties userContext.aboutPage.accesskey
|
en-US
O
|
an
o
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties userContext.aboutPage.label
|
en-US
Manage Containers
|
an
Chestionar contenedors
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties userContextBanking.accesskey
|
en-US
B
|
an
B
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties userContextBanking.label
|
en-US
Banking
|
an
Banca
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties userContextNone.accesskey
|
en-US
N
|
an
G
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties userContextNone.label
|
en-US
No Container
|
an
Garra contenedor
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties userContextOpenLink.label
|
en-US
Open Link in New %S Tab
|
an
Ubrir lo vinclo en una pestanya %S nueva
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties userContextPersonal.accesskey
|
en-US
P
|
an
P
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties userContextPersonal.label
|
en-US
Personal
|
an
Personal
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties userContextShopping.accesskey
|
en-US
S
|
an
M
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties userContextShopping.label
|
en-US
Shopping
|
an
Mercau
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties userContextWork.accesskey
|
en-US
W
|
an
T
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties userContextWork.label
|
en-US
Work
|
an
Treballo
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webext.remove.abuseReportCheckbox.message
|
en-US
I want to report this extension to %S
|
an
Quiero denunciar esta extensión a %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties statePaused
|
en-US
Paused
|
an
Ye pausau
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties sslv3Used
|
en-US
Firefox cannot guarantee the safety of your data on %S because it uses SSLv3, a broken security protocol.
|
an
Firefox no puede guaranciar a seguranza d'os suyos datos en %S ya que usa SSLv3, un protocolo de seguranza trencau.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd sslv3Used.longDesc2
|
en-US
Advanced info: SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION
|
an
Información abanzada: SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties useCreditCardPasswordPrompt.linux
|
en-US
%S is trying to use stored credit card information.
|
an
%S ye mirando de fer servir la información d'as tarchetas de credito alzadas.
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties useCreditCardPasswordPrompt.macos
|
en-US
use stored credit card information
|
an
fa servir la información d'as tarchetas de credito alzadas
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties useCreditCardPasswordPrompt.macosx
|
en-US
%S is trying to use stored credit card information.
|
an
%S ye mirando de fer servir la información d'as tarchetas de credito alzadas.
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties useCreditCardPasswordPrompt.win
|
en-US
%S is trying to use stored credit card information. Confirm access to this Windows account below.
|
an
%S ye mirando de fer servir la información alzada d'as tarchetas de credito. Confirma contino l'acceso a esta cuenta de Windows.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog-attendees.properties event.attendee.usertype.group
|
en-US
Group
|
an
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog-attendees.properties event.attendee.usertype.individual
|
en-US
Individual
|
an
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog-attendees.properties event.attendee.usertype.resource
|
en-US
Resource
|
an
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog-attendees.properties event.attendee.usertype.room
|
en-US
Room
|
an
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog-attendees.properties event.attendee.usertype.unknown
|
en-US
Unknown Type (%1$S)
|
an
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.attendee.usertype.group
|
en-US
Group
|
an
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.attendee.usertype.individual
|
en-US
Individual
|
an
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.attendee.usertype.resource
|
en-US
Resource
|
an
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.attendee.usertype.room
|
en-US
Room
|
an
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.attendee.usertype.unknown
|
en-US
Unknown
|
an
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties dialog.tooltip.attendeeUserType2.GROUP
|
en-US
%1$S (group)
|
an
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties dialog.tooltip.attendeeUserType2.INDIVIDUAL
|
en-US
%1$S
|
an
Warning: Missing string
|