BETA

Transvision

Displaying 200 results out of 402:

Entity en-US bg
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-search-banner-close-button.aria-label
en-US
Close
bg
Затваряне
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
restore-page-close-button.accesskey
en-US
N
bg
н
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
restore-page-close-button.label
en-US
Start New Session
bg
Нова сесия
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-close-tab-button
en-US
Close Tab
bg
Затваряне на раздела
Entity # all locales browser • browser • allTabsMenu.ftl
all-tabs-menu-undo-close-tabs.label
en-US
{ $tabCount -> [1] Undo Close Tab *[other] Undo Close Tabs }
bg
{ $tabCount -> [1] Отваряне на затворен раздел [one] Отваряне на затворен раздел *[other] Отваряне на затворени раздели }
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-menu-button-closed.label
en-US
{ -brand-shorter-name }
bg
{ -brand-shorter-name }
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-menu-button-closed.tooltiptext
en-US
Open Application Menu
bg
Отваря менюто на приложението
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-menu-button-closed2.label
en-US
{ -brand-short-name }
bg
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-menu-button-closed2.tooltiptext
en-US
Open Application Menu
bg
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
browser-window-close-button.tooltiptext
en-US
Close
bg
Затваряне
Entity # all locales browser • browser • browserSets.ftl
close-shortcut.key
en-US
W
bg
W
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-file-close-window.accesskey
en-US
d
bg
п
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-file-close-window.label
en-US
Close Window
bg
Затваряне на прозореца
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-file-close.accesskey
en-US
C
bg
З
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-file-close.label
en-US
Close
bg
Затваряне
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-close-source-browser
en-US
Please ensure the selected browser is closed before continuing.
bg
Моля, преди да продължите се уверете, че избраният мрежов четец е затворен.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-bookmark-fxa-close-btn-tooltip.aria-label
en-US
Close button
bg
Бутон за затваряне
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-bookmark-fxa-close-btn-tooltip.title
en-US
Close
bg
Затваряне
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-milestone-close-button
en-US
Close
bg
Затваряне
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-milestone-close-button.accesskey
en-US
C
bg
З
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-socialtracking-close-button
en-US
Close
bg
Затваряне
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-socialtracking-close-button.accesskey
en-US
C
bg
з
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-custom-close-button
en-US
Close
bg
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-close-notify-alert
en-US
SSL peer has closed this connection.
bg
Партньорът на SSL затвори връзката.
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
close-dialog.key
en-US
w
bg
w
Entity # all locales browser • browser • preferences • blocklists.ftl
blocklist-close-key.key
en-US
w
bg
w
Entity # all locales browser • browser • preferences • clearSiteData.ftl
clear-site-data-close-key.key
en-US
w
bg
w
Entity # all locales browser • browser • preferences • colors.ftl
colors-close-key.key
en-US
w
bg
w
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-close-key.key
en-US
w
bg
w
Entity # all locales browser • browser • preferences • containers.ftl
containers-window-close.key
en-US
w
bg
w
Entity # all locales browser • browser • preferences • fonts.ftl
fonts-window-close.key
en-US
w
bg
w
Entity # all locales browser • browser • preferences • languages.ftl
languages-close-key.key
en-US
w
bg
w
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-close-key.key
en-US
w
bg
w
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
close-button.aria-label
en-US
Close
bg
Затваряне
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
history-clear-on-close-option.accesskey
en-US
r
bg
И
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
history-clear-on-close-option.label
en-US
Clear history when { -brand-short-name } closes
bg
Изчистване на история при изход от { -brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
history-clear-on-close-settings.accesskey
en-US
t
bg
Н
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
history-clear-on-close-settings.label
en-US
Settings
bg
Настройки
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sitedata-delete-on-close-private-browsing
en-US
In permanent private browsing mode, cookies and site data will always be cleared when { -brand-short-name } is closed.
bg
В постоянен режим на поверително разглеждане бисквитките и данните на страници винаги ще бъдат изчиствани при затваряне на { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sitedata-delete-on-close.accesskey
en-US
c
bg
д
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sitedata-delete-on-close.label
en-US
Delete cookies and site data when { -brand-short-name } is closed
bg
Изтриване на бисквитки и данни на страници при затваряне на { -brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
warn-on-close-multiple-tabs.accesskey
en-US
m
bg
п
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
warn-on-close-multiple-tabs.label
en-US
Warn you when closing multiple tabs
bg
Предупреждаване при затваряне на няколко раздела
Entity # all locales browser • browser • preferences • translation.ftl
translation-button-close.accesskey
en-US
C
bg
З
Entity # all locales browser • browser • preferences • translation.ftl
translation-button-close.label
en-US
Close
bg
Затваряне
Entity # all locales browser • browser • preferences • translation.ftl
translation-close-key.key
en-US
w
bg
w
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
protections-close-button2.aria-label
en-US
Close
bg
Затваряне
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
protections-close-button2.title
en-US
Close
bg
Затваряне
Entity # all locales browser • browser • sanitize.ftl
window-close.key
en-US
w
bg
w
Entity # all locales browser • browser • sidebarMenu.ftl
sidebar-menu-close.label
en-US
Close Sidebar
bg
Затваряне на лентата
Entity # all locales browser • browser • tabContextMenu.ftl
close-other-tabs.accesskey
en-US
o
bg
р
Entity # all locales browser • browser • tabContextMenu.ftl
close-other-tabs.label
en-US
Close Other Tabs
bg
Затваряне на другите раздели
Entity # all locales browser • browser • tabContextMenu.ftl
close-tab.accesskey
en-US
c
bg
З
Entity # all locales browser • browser • tabContextMenu.ftl
close-tab.label
en-US
Close Tab
bg
Затваряне на раздела
Entity # all locales browser • browser • tabContextMenu.ftl
close-tabs-to-the-end.accesskey
en-US
i
bg
д
Entity # all locales browser • browser • tabContextMenu.ftl
close-tabs-to-the-end.label
en-US
Close Tabs to Right
bg
Затваряне на разделите отдясно
Entity # all locales browser • browser • tabContextMenu.ftl
close-tabs-to-the-start.accesskey
en-US
l
bg
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • browser • tabContextMenu.ftl
close-tabs-to-the-start.label
en-US
Close Tabs to Left
bg
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • browser • tabContextMenu.ftl
close-tabs.accesskey
en-US
S
bg
з
Entity # all locales browser • browser • tabContextMenu.ftl
close-tabs.label
en-US
Close Tabs
bg
Затваряне на разделите
Entity # all locales browser • browser • tabContextMenu.ftl
tab-context-close-multiple-tabs.accesskey
en-US
M
bg
н
Entity # all locales browser • browser • tabContextMenu.ftl
tab-context-close-multiple-tabs.label
en-US
Close Multiple Tabs
bg
Затваряне на няколко раздела
Entity # all locales browser • browser • tabContextMenu.ftl
tab-context-close-tabs.accesskey
en-US
C
bg
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • browser • tabContextMenu.ftl
tab-context-close-tabs.label
en-US
{ $tabCount -> [1] Close Tab *[other] Close Tabs }
bg
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • browser • tabContextMenu.ftl
tab-context-reopen-closed-tabs.accesskey
en-US
o
bg
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • browser • tabContextMenu.ftl
tab-context-reopen-closed-tabs.label
en-US
{ $tabCount -> [1] Reopen Closed Tab *[other] Reopen Closed Tabs }
bg
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • browser • tabContextMenu.ftl
tab-context-undo-close-tabs.accesskey
en-US
U
bg
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • browser • tabContextMenu.ftl
tab-context-undo-close-tabs.label
en-US
{ $tabCount -> [1] Undo Close Tab *[other] Undo Close Tabs }
bg
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • browser • toolbarContextMenu.ftl
toolbar-context-menu-reopen-closed-tabs.accesskey
en-US
o
bg
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • browser • toolbarContextMenu.ftl
toolbar-context-menu-reopen-closed-tabs.label
en-US
{ $tabCount -> [1] Reopen Closed Tab *[other] Reopen Closed Tabs }
bg
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • browser • toolbarContextMenu.ftl
toolbar-context-menu-undo-close-tabs.accesskey
en-US
U
bg
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • browser • toolbarContextMenu.ftl
toolbar-context-menu-undo-close-tabs.label
en-US
{ $tabCount -> [1] Undo Close Tab *[other] Undo Close Tabs }
bg
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • browser • touchbar • touchbar.ftl
close-window
en-US
Close Window
bg
Затваряне на прозореца
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
sidebarCloseButton.tooltip
en-US
Close sidebar
bg
Затваряне на лентата
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
uiTour.infoPanel.close
en-US
Close
bg
Затваряне
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
menuUndoCloseWindowLabel
en-US
#1 (and #2 other tab);#1 (and #2 other tabs)
bg
#1 (и #2 друг раздел);#1 (и #2 други раздела)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
menuUndoCloseWindowSingleTabLabel
en-US
#1
bg
#1
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.dtd
closeSourceBrowser.label
en-US
Please ensure the selected browser is closed before continuing.
bg
Моля, преди да продължите се уверете, че избраният мрежов четец е затворен.
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.dtd
cmd.close.key
en-US
w
bg
w
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.dtd
file.close.accesskey
en-US
C
bg
З
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.dtd
file.close.label
en-US
Close
bg
Затваряне
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.close
en-US
Close
bg
Затваряне
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.closeAndQuitTitleTabs
en-US
Quit and close tabs?
bg
Излизане и затваряне на раздели?
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.closeAndQuitTitleTabsWin
en-US
Exit and close tabs?
bg
Излизане и затваряне на раздели?
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.closeButtonMultiple
en-US
Close tabs
bg
Затваряне на разделите
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.closeTab
en-US
Close Tab
bg
Затваряне на раздела
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.closeTabs.tooltip
en-US
Close tab;Close #1 tabs
bg
Затваряне на раздела;Затваряне на #1 раздела
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.closeTabsAndQuitTitle
en-US
Close tabs and quit?
bg
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.closeTabsAndQuitTitleWin
en-US
Close tabs and exit?
bg
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.closeTitleTabs
en-US
Close tabs?
bg
Затваряне на разделите?
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.closeWarningMultiple
en-US
;You are about to close #1 tabs. Are you sure you want to continue?
bg
;#1 раздела ще бъдат затворени. Сигурни ли сте, че искате да продължите?
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.closeWarningMultipleSessionRestore2
en-US
;You are about to close #1 tabs. Tabs in non-private windows will be restored when you restart. Are you sure you want to continue?
bg
;#1 раздела %S ще бъдат затворени. Разделите от неповерителните прозорци ще бъдат възстановени при рестарт. Сигурни ли сте, че искате да продължите?
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.closeWarningMultipleTabs
en-US
;You are about to close #1 tabs.
bg
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.closeWarningMultipleTabsSessionRestore
en-US
;You are about to close #1 tabs. Tabs in non-private windows will be restored when you restart.
bg
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.closeWarningMultipleWindows
en-US
;You are about to close #1 windows %S. Are you sure you want to continue?
bg
;#1 прозореца %S ще бъдат затворени. Сигурни ли сте, че искате да продължите?
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.closeWarningMultipleWindows2
en-US
;You are about to close #1 windows %S.
bg
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.closeWarningMultipleWindowsSessionRestore2
en-US
;You are about to close #1 windows %S. Tabs in non-private windows will be restored when you restart. Are you sure you want to continue?
bg
;#1 прозореца %S ще бъдат затворени. Разделите от неповерителните прозорци ще бъдат възстановени при рестарт. Сигурни ли сте, че искате да продължите?
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.closeWarningMultipleWindowsSessionRestore3
en-US
;You are about to close #1 windows %S. Tabs in non-private windows will be restored when you restart.
bg
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.closeWarningMultipleWindowsTabSnippet
en-US
;with #1 tabs
bg
;с #1 раздела
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.closeWarningPrompt
en-US
Warn when closing multiple tabs
bg
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.closeWarningPromptMe
en-US
Warn me when I attempt to close multiple tabs
bg
Предупреждаване при затваряне на няколко раздела
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_INSTALL
en-US
$BrandShortName must be closed to proceed with the installation.\n\nPlease close $BrandShortName to continue.
bg
За да продължите с инсталацията, трябва да затворите $BrandShortName.\n\nМоля, затворете $BrandShortName, за да продължите.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_REFRESH
en-US
$BrandShortName must be closed to proceed with the refresh.\n\nPlease close $BrandShortName to continue.
bg
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_UNINSTALL
en-US
$BrandShortName must be closed to proceed with the uninstall.\n\nPlease close $BrandShortName to continue.
bg
За да продължите с премахването, трябва да затворите $BrandShortName.\n\nМоля, затворете $BrandShortName, за да продължите.
Entity # all locales browser • installer • override.properties
CloseBtn
en-US
&Close
bg
&Затваряне
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
document_properties_close
en-US
Close
bg
Затваряне
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
error_close
en-US
Close
bg
Затваряне
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
print_progress_close
en-US
Cancel
bg
Отказ
Entity # all locales calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl
calendar-ics-file-cancel-button-close-label
en-US
Close
bg
Warning: Missing string
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.attendees.notifyundisclosed.accesskey
en-US
x
bg
д
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.attendees.notifyundisclosed.label
en-US
Separate invitation per attendee
bg
Отделна покана за всеки участник
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.attendees.notifyundisclosed.tooltip
en-US
This option sends one invitation email per attendee. Each invitation only contains the recipient attendee so that other attendee identities are not disclosed.
bg
Така се изпраща отделна покана за всеки един участник. Всяка покана съдържа само адреса на получателя, така че другите участници не се виждат.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.dialog.close.key
en-US
W
bg
W
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.dialog.saveandclose.key
en-US
L
bg
L
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.menu.item.close.accesskey
en-US
C
bg
З
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.menu.item.close.label
en-US
Close
bg
Затваряне
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.menu.item.saveandclose.accesskey
en-US
l
bg
п
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.menu.item.saveandclose.label
en-US
Save and Close
bg
Запазване и затваряне
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.menu.item.saveandclose.tab.accesskey
en-US
z
bg
т
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.toolbar.saveandclose.label
en-US
Save and Close
bg
Запазване и затваряне
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.toolbar.saveandclose.tooltip
en-US
Save and Close
bg
Запис и затваряне
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
summary.dialog.saveclose.label
en-US
Save and Close
bg
Запазване и затваряне
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
summary.dialog.saveclose.tooltiptext
en-US
Save changes and close the window without changing the participation status and sending a response
bg
Запазва промените и затваря прозореца, без да променя вида на вашето участие или да изпраща отговор
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
sendandcloseButtonLabel
en-US
Send And Close
bg
Warning: Missing string
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
sendandcloseButtonTooltip
en-US
Notify attendees and close
bg
Warning: Missing string
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
sendandcloseMenuLabel
en-US
Send and Close
bg
Warning: Missing string
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.publish.close.button
en-US
Close
bg
Затваряне
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.unifinder.close.tooltip
en-US
Close event search and event list
bg
Затваряне на търсенето и списъка на събития
Entity # all locales chat • accounts.dtd
accountManager.close.accesskey
en-US
l
bg
З
Entity # all locales chat • accounts.dtd
accountManager.close.commandkey
en-US
a
bg
a
Entity # all locales chat • accounts.dtd
accountManager.close.label
en-US
Close
bg
Затваряне
Entity # all locales chat • xmpp.properties
connection.error.serverClosedConnection
en-US
The server closed the connection
bg
Сървърът затвори връзката
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-message-close-icon.alt
en-US
Close message
bg
Затваряне на съобщението
Entity # all locales devtools • client • compatibility.ftl
compatibility-close-settings-button.title
en-US
Close settings
bg
Warning: Missing string
Entity # all locales devtools • client • components.properties
notificationBox.closeTooltip
en-US
Close this message
bg
Затваряне на съобщението
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceTabs.closeAllTabs
en-US
Close all tabs
bg
Затваряне на всички раздели
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceTabs.closeAllTabs.accesskey
en-US
a
bg
р
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceTabs.closeOtherTabs
en-US
Close other tabs
bg
Затваряне на другите
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceTabs.closeOtherTabs.accesskey
en-US
o
bg
д
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceTabs.closeTab
en-US
Close tab
bg
Затваряне на раздела
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceTabs.closeTab.accesskey
en-US
c
bg
з
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceTabs.closeTab.key
en-US
CmdOrCtrl+W
bg
CmdOrCtrl+W
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceTabs.closeTabButtonTooltip
en-US
Close tab
bg
Затваряне на раздела
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceTabs.closeTabsToEnd
en-US
Close tabs to the right
bg
Затваряне на разделите отдясно
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceTabs.closeTabsToEnd.accesskey
en-US
e
bg
д
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
variablesCloseButtonTooltip
en-US
Click to remove
bg
Щракнете за премахване
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.search.toolbar.close
en-US
Close Search Panel
bg
Warning: Missing string
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.ws.connection.closed
en-US
Connection Closed
bg
Warning: Missing string
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-onboarding-close-button.aria-label
en-US
Close the onboarding message
bg
Warning: Missing string
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-sourceeditor-autoclosebrackets-label
en-US
Autoclose brackets
bg
Автоматично затваряне на скоби
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-sourceeditor-autoclosebrackets-tooltip.title
en-US
Automatically insert closing brackets
bg
Автоматично вмъкване на затваряща скоба
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.closeToolbox.key
en-US
CmdOrCtrl+W
bg
CmdOrCtrl+W
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.closebutton.tooltip
en-US
Close Developer Tools
bg
Затваряне на развойните инструменти
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.close.key
en-US
CmdOrCtrl+W
bg
CmdOrCtrl+W
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.closeSidebarButton.tooltip
en-US
Close Sidebar
bg
Затваряне на страничната лента
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.closeSplitConsoleButton.tooltip
en-US
Close Split Console (Esc)
bg
Скриване на вградената конзола (Esc)
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.confirmDialog.getter.closeButton.tooltip
en-US
Close (%S)
bg
Warning: Missing string
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.editor.toolbar.closeButton.tooltip2
en-US
Switch back to inline mode (%S)
bg
Warning: Missing string
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.editor.toolbar.reverseSearchButton.closeReverseSearch.tooltip
en-US
Close History Reverse Search (%S)
bg
Warning: Missing string
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.reverseSearch.closeButton.tooltip
en-US
Close (%S)
bg
Затваряне (%S)
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
enable-close-button
en-US
Close this Tab
bg
Затваряне на раздела
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
close-fence
en-US
closing fence
bg
отваряща скоба
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
close-fenceAbbr
en-US
close
bg
затворено
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
closeAction
en-US
closed
bg
затворено
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
mathmlenclosed
en-US
enclosed
bg
затворено
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
mathmlenclosedAbbr
en-US
enclosed
bg
затворено
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • mac • accessible.properties
close
en-US
Close
bg
Затваряне
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • unix • accessible.properties
close
en-US
Close
bg
Затваряне
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • win • accessible.properties
close
en-US
Close
bg
Затваряне
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MathML_DeprecatedMencloseNotationRadical
en-US
The “radical” value is deprecated for the “notation” attribute of the <menclose> element and will be removed at a future date.
bg
Warning: Missing string
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
WindowCloseBlockedWarning
en-US
Scripts may not close windows that were not opened by script.
bg
Скриптове не може да затварят прозорци, които не са отворени от скрипт.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEndWithUnclosedElements
en-US
End tag for “%1$S” seen, but there were unclosed elements.
bg
Срещнат е затварящ етикет „%1$S“, но все още има незатворени елементи.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errNoCellToClose
en-US
No cell to close.
bg
Няма клетка за затваряне.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errNoCheckUnclosedElementsOnStack
en-US
Unclosed elements on stack.
bg
Натрупани незатворени елементи.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errNoElementToCloseButEndTagSeen
en-US
No “%1$S” element in scope but a “%1$S” end tag seen.
bg
Няма елемент „%1$S“, но има завършващ етикет „%1$S“.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errNoTableRowToClose
en-US
No table row to close.
bg
Няма ред от таблица за затваряне.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errTableClosedWhileCaptionOpen
en-US
“table” closed but “caption” was still open.
bg
Затваряне на „table“, докато „caption“ все още е отворен.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errUnclosedChildrenInRuby
en-US
Unclosed children in “ruby”.
bg
Незатворени етикети в „ruby“.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errUnclosedElements
en-US
End tag “%1$S” seen, but there were open elements.
bg
Затварящ етикет „%1$S“ без да има отварящ елемент.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errUnclosedElementsCell
en-US
A table cell was implicitly closed, but there were open elements.
bg
Клетка от таблица е затворена по подразбиране, но имаше отворени елементи.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errUnclosedElementsImplied
en-US
End tag “%1$S” implied, but there were open elements.
bg
Завършващият етикет „%1$S“ се подразбира, но имаше отворени елементи.
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorInsertChars.dtd
closeButton.label
en-US
Close
bg
Затваряне
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorInsertSource.dtd
exampleCloseTag.label
en-US
&lt;/i&gt;
bg
&lt;/i&gt;
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPersonalDictionary.dtd
CloseButton.accessKey
en-US
C
bg
З
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPersonalDictionary.dtd
CloseButton.label
en-US
Close
bg
Затваряне
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublishProgress.dtd
closeButton.label
en-US
Close
bg
Затваряне
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorReplace.dtd
closeButton.accesskey
en-US
C
bg
з
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorReplace.dtd
closeButton.label
en-US
Close
bg
Затваряне
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorSpellCheck.dtd
closeButton.accessKey
en-US
C
bg
н
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorSpellCheck.dtd
closeButton.label
en-US
Close
bg
Затваряне
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorTableProperties.dtd
closeButton.label
en-US
Close
bg
Затваряне
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.dcc-close.format
en-US
Disconnect From $userName
bg
Warning: Missing string
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.dcc-close.help
en-US
Closes an existing DCC connection. |nickname| may be omitted if run from a DCC view, in which case the DCC connection for that view will be closed. |type| and |file| may be needed to identify the connection. You can also use a regular expression for either <nickname> or <file>.
bg
Warning: Missing string
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.dcc-close.label
en-US
&Disconnect
bg
Warning: Missing string
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.dcc-close.params
en-US
[<nickname> [<type> [<file>]]]
bg
Warning: Missing string
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.close.status
en-US
Connection to %S (%S) closed with status %S.
bg
Warning: Missing string
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.connection.closed
en-US
Connection to %S (%S) closed. [[Help][Get more information about this error online][faq connection.closed]]
bg
Warning: Missing string
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.dcc.command.close
en-US
[[Close][Close (disconnect) this DCC offer][%S]]
bg
Warning: Missing string
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.dccchat.closed
en-US
DCC Chat with ``%S'' (%S:%S) disconnected.
bg
Warning: Missing string
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.dccfile.closed.saved
en-US
DCC File Transfer of ``%S'' %S ``%S'' (%S:%S) finished. File saved to ``%S''. [[Open Containing Folder][Open the folder containing the downloaded file][%S]]
bg
Warning: Missing string
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.