BETA

Transvision

Displaying 200 results out of 468:

Entity en-US fr
Entity # all locales browser • browser • aboutConfig.ftl
about-config-pref-save-button.title
en-US
Save
fr
Enregistrer
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-item-save-changes-button
en-US
Save Changes
fr
Enregistrer les modifications
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-item-save-new-button
en-US
Save
fr
Enregistrer
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-fxa-sync-and-save-data.value
en-US
Sync and Save Data
fr
Synchroniser et enregistrer les données
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-fxa-sync-and-save-data2
en-US
Sync and save data
fr
Synchroniser et enregistrer les données
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenuitem-save-page.label
en-US
Save Page As
fr
Enregistrer sous
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
bookmark-panel-save-button.label
en-US
Save
fr
Enregistrer
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
panel-save-update-password
en-US
Password
fr
Mot de passe
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
panel-save-update-username
en-US
Username
fr
Nom d’utilisateur
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
save-to-pocket-button.label
en-US
Save to { -pocket-brand-name }
fr
Enregistrer dans { -pocket-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
save-to-pocket-button.tooltiptext
en-US
Save to { -pocket-brand-name }
fr
Enregistrer dans { -pocket-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-audio-save-as.accesskey
en-US
v
fr
s
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-audio-save-as.label
en-US
Save Audio As
fr
Enregistrer le fichier audio sous
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-frame-save-as.accesskey
en-US
F
fr
E
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-frame-save-as.label
en-US
Save Frame As
fr
Enregistrer le cadre sous
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-image-save-as.accesskey
en-US
v
fr
s
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-image-save-as.label
en-US
Save Image As
fr
Enregistrer l’image sous
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-page-save.accesskey
en-US
P
fr
E
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-page-save.label
en-US
Save Page As
fr
Enregistrer sous
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-save-link-to-pocket.accesskey
en-US
o
fr
o
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-save-link-to-pocket.label
en-US
Save Link to { -pocket-brand-name }
fr
Enregistrer le lien dans { -pocket-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-save-link.accesskey
en-US
k
fr
E
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-save-link.label
en-US
Save Link As
fr
Enregistrer la cible du lien sous
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-save-to-pocket.accesskey
en-US
k
fr
k
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-save-to-pocket.label
en-US
Save Page to { -pocket-brand-name }
fr
Enregistrer la page dans { -pocket-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-use-saved-login.accesskey
en-US
o
fr
U
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-use-saved-login.label
en-US
Use Saved Login
fr
Utiliser l’identifiant enregistré
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-use-saved-password.accesskey
en-US
o
fr
U
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-use-saved-password.label
en-US
Use Saved Password
fr
Utiliser le mot de passe enregistré
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-video-image-save-as.accesskey
en-US
S
fr
n
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-video-image-save-as.label
en-US
Save Snapshot As
fr
Enregistrer un instantané sous
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-video-save-as.accesskey
en-US
v
fr
s
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-video-save-as.label
en-US
Save Video As
fr
Enregistrer la vidéo sous
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
toolbar-button-page-save.label
en-US
{ main-context-menu-page-save.label }
fr
{ main-context-menu-page-save.label }
Entity # all locales browser • browser • browserSets.ftl
save-page-shortcut.key
en-US
S
fr
s
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-file-save-page.accesskey
en-US
A
fr
E
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-file-save-page.label
en-US
Save Page As
fr
Enregistrer sous
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-label-saved
en-US
Saved to { -pocket-brand-name }
fr
Enregistré dans { -pocket-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-save-to-pocket
en-US
Save to { -pocket-brand-name }
fr
Enregistrer dans { -pocket-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-topsites-save-button
en-US
Save
fr
Enregistrer
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
media-save-as.accesskey
en-US
A
fr
s
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
media-save-as.label
en-US
Save As
fr
Enregistrer sous
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
media-save-image-as.accesskey
en-US
e
fr
E
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
media-save-image-as.label
en-US
Save As
fr
Enregistrer sous
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
saved-passwords-no
en-US
No
fr
Non
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
saved-passwords-yes
en-US
Yes
fr
Oui
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-OfferToSaveLogins
en-US
Enforce the setting to allow { -brand-short-name } to offer to remember saved logins and passwords. Both true and false values are accepted.
fr
Forcer le paramètre qui détermine si { -brand-short-name } doit proposer de mémoriser des identifiants et des mots de passe. Les valeurs true et false sont toutes deux acceptées.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-OfferToSaveLoginsDefault
en-US
Set the default value for allowing { -brand-short-name } to offer to remember saved logins and passwords. Both true and false values are accepted.
fr
Définir si, par défaut, { -brand-short-name } doit proposer de mémoriser des identifiants et des mots de passe. Les valeurs true et false sont toutes deux acceptées.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-saved-logins-desc
en-US
Logins for the following websites will not be saved
fr
Les identifiants pour les sites suivants ne seront pas enregistrés
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-saved-logins-window.style
en-US
{ permissions-window.style }
fr
{ permissions-window.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-saved-logins-window.title
en-US
Exceptions - Saved Logins
fr
Exceptions - Enregistrement des identifiants
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-action-save-label.value
en-US
{ applications-action-save.label }
fr
{ applications-action-save.label }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-action-save.label
en-US
Save File
fr
Enregistrer le fichier
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
download-save-to.accesskey
en-US
v
fr
n
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
download-save-to.label
en-US
Save files to
fr
Enregistrer les fichiers dans le dossier
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-ask-to-save-logins.accesskey
en-US
r
fr
r
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-ask-to-save-logins.label
en-US
Ask to save logins and passwords for websites
fr
Proposer d’enregistrer les identifiants et les mots de passe pour les sites web
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-saved-logins.accesskey
en-US
L
fr
I
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-saved-logins.label
en-US
Saved Logins
fr
Identifiants enregistrés
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
home-prefs-highlights-option-saved-to-pocket.label
en-US
Pages Saved to { -pocket-brand-name }
fr
Pages enregistrées dans { -pocket-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
save-files-to-cloud-storage.label
en-US
Save files to { $service-name }
fr
Enregistrer les fichiers dans { $service-name }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-device-name-save.accesskey
en-US
v
fr
E
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-device-name-save.label
en-US
Save
fr
Enregistrer
Entity # all locales browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl
site-data-button-save.accesskey
en-US
a
fr
E
Entity # all locales browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl
site-data-button-save.label
en-US
Save Changes
fr
Enregistrer les changements
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
protection-report-save-passwords-button
en-US
Save Passwords
fr
Enregistrer les mots de passe
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
protection-report-save-passwords-button.title
en-US
Save Passwords on { -lockwise-brand-short-name }
fr
Enregistrer les mots de passe dans { -lockwise-brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-save-page-button
en-US
Save full page
fr
Capturer la page complète
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-save-visible-button
en-US
Save visible
fr
Capturer la zone visible
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
saveToPocketCmd.label
en-US
Save Page to Pocket
fr
Enregistrer la page dans Pocket
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
confirmationHint.passwordSaved.label
en-US
Password saved!
fr
Mot de passe enregistré !
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
save-page-button.label
en-US
Save Page
fr
Enregistrer la page
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
save-page-button.tooltiptext3
en-US
Save this page (%S)
fr
Enregistrer la page (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • bookmarkProperties.properties
dialogAcceptLabelSaveItem
en-US
Save
fr
Enregistrer
Entity # all locales browser • chrome • browser • pocket.properties
onlylinkssaved
en-US
Only links can be saved
fr
Seuls les liens peuvent être enregistrés
Entity # all locales browser • chrome • browser • pocket.properties
pagenotsaved
en-US
Page Not Saved
fr
Page non enregistrée
Entity # all locales browser • chrome • browser • pocket.properties
pagesaved
en-US
Saved to Pocket
fr
Page enregistrée dans Pocket
Entity # all locales browser • chrome • browser • pocket.properties
save
en-US
Save
fr
Enregistrer
Entity # all locales browser • chrome • browser • pocket.properties
signuptosave
en-US
Sign up for Pocket. It’s free.
fr
Inscrivez-vous à Pocket, c’est gratuit.
Entity # all locales browser • chrome • browser • pocket.properties
tagssaved
en-US
Tags Added
fr
Étiquettes ajoutées
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
neverSaveCreditCardAccessKey
en-US
N
fr
a
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
neverSaveCreditCardLabel
en-US
Never Save Credit Cards
fr
Ne jamais enregistrer les cartes bancaires
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
saveAddressesMessage
en-US
%S now saves addresses so you can fill out forms faster.
fr
%S enregistre désormais vos adresses pour vous permettre de remplir les formulaires plus rapidement.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
saveBtnLabel
en-US
Save
fr
Enregistrer
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
saveCreditCardAccessKey
en-US
S
fr
E
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
saveCreditCardDescriptionLabel
en-US
Credit card to save:
fr
Carte bancaire à enregistrer :
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
saveCreditCardLabel
en-US
Save Credit Card
fr
Enregistrer la carte bancaire
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
saveCreditCardMessage
en-US
Would you like %S to save this credit card? (Security code will not be saved)
fr
Souhaitez-vous que %S enregistre cette carte bancaire ? (Le code de sécurité ne sera pas enregistré)
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
savedAddressesBtnLabel
en-US
Saved Addresses
fr
Adresses enregistrées
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
savedCreditCardsBtnLabel
en-US
Saved Credit Cards
fr
Cartes bancaires enregistrées
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.dialog.save.key
en-US
S
fr
S
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.dialog.saveandclose.key
en-US
L
fr
L
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.menu.item.save.accesskey
en-US
S
fr
E
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.menu.item.save.label
en-US
Save
fr
Enregistrer
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.menu.item.save.tab.accesskey
en-US
a
fr
n
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.menu.item.saveandclose.accesskey
en-US
l
fr
r
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.menu.item.saveandclose.label
en-US
Save and Close
fr
Enregistrer et fermer
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.menu.item.saveandclose.tab.accesskey
en-US
z
fr
f
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.toolbar.save.label2
en-US
Save
fr
Enregistrer
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.toolbar.save.tooltip2
en-US
Save
fr
Enregistrer
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.toolbar.saveandclose.label
en-US
Save and Close
fr
Enregistrer et fermer
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.toolbar.saveandclose.tooltip
en-US
Save and Close
fr
Enregistrer et fermer
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
summary.dialog.saveclose.label
en-US
Save and Close
fr
Enregistrer et fermer
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
summary.dialog.saveclose.tooltiptext
en-US
Save changes and close the window without changing the participation status and sending a response
fr
Enregistrer les modifications et fermer la fenêtre sans changer le statut de participation et sans envoyer de réponse
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
saveandsendButtonLabel
en-US
Save And Send
fr
Enregistrer et envoyer
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
saveandsendButtonTooltip
en-US
Save and notify attendees
fr
Enregistrer et informer les participants
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
saveandsendMenuLabel
en-US
Save and Send
fr
Enregistrer et envoyer
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
askSaveMessageEvent
en-US
Event has not been saved. Do you want to save the event?
fr
L’évènement n’a pas été enregistré. Voulez-vous enregistrer l’évènement ?
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
askSaveMessageTask
en-US
Task has not been saved. Do you want to save the task?
fr
La tâche n’a pas été enregistrée. Voulez-vous enregistrer la tâche ?
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
askSaveTitleEvent
en-US
Save Event
fr
Enregistrer l’évènement
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
askSaveTitleTask
en-US
Save Task
fr
Enregistrer la tâche
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.dtd
lightning.imipbar.btnSaveCopy.label
en-US
Save a copy
fr
Enregistrer une copie
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.dtd
lightning.imipbar.btnSaveCopy.tooltiptext
en-US
Save a copy of the event to the calendar independently of replying to the organizer. The list of attendees will be cleared.
fr
Enregistre une copie de l’évènement dans l’agenda indépendamment de la réponse faite à l’organisateur. La liste des invités sera effacée.
Entity # all locales chat • accounts.properties
passwordPromptSaveCheckbox
en-US
Use Password Manager to remember this password.
fr
Utiliser le gestionnaire de mots de passe pour se souvenir de ce mot de passe.
Entity # all locales chat • matrix.properties
options.saveToken
en-US
Store access token
fr
Enregistrer le jeton d’accès
Entity # all locales devtools • client • filterwidget.properties
savePresetButton
en-US
Save
fr
Enregistrer
Entity # all locales devtools • client • jsonview.properties
jsonViewer.Save
en-US
Save
fr
Enregistrer
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
snapshot.io.save
en-US
Save
fr
Enregistrer
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
snapshot.io.save.window
en-US
Save Snapshot
fr
Enregistrer l’instantané du tas
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.context.saveAllAsHar
en-US
Save All As HAR
fr
Tout enregistrer en tant que HAR
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.context.saveAllAsHar.accesskey
en-US
H
fr
H
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.context.saveImageAs
en-US
Save Image As
fr
Enregistrer l’image sous
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.context.saveImageAs.accesskey
en-US
v
fr
E
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.settings.saveHarTooltip
en-US
Save network data to HAR file
fr
Enregistrer les données réseau dans un fichier HAR
Entity # all locales devtools • client • performance.properties
recordingsList.saveDialogAllFilter
en-US
All Files
fr
Tous les fichiers
Entity # all locales devtools • client • performance.properties
recordingsList.saveDialogJSONFilter
en-US
JSON Files
fr
Fichiers JSON
Entity # all locales devtools • client • performance.properties
recordingsList.saveDialogTitle
en-US
Save recording
fr
Enregistrer un enregistrement
Entity # all locales devtools • client • performance.properties
recordingsList.saveLabel
en-US
Save
fr
Enregistrer
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-button-save-settings
en-US
Save settings and go back
fr
Enregistrer les paramètres et revenir en arrière
Entity # all locales devtools • client • responsive.properties
responsive.deviceAdderSave
en-US
Save
fr
Enregistrer
Entity # all locales devtools • client • styleeditor.ftl
styleeditor-save-button
en-US
Save
fr
Enregistrer
Entity # all locales devtools • client • styleeditor.ftl
styleeditor-save-button.accesskey
en-US
S
fr
S
Entity # all locales devtools • client • styleeditor.ftl
styleeditor-save-button.tooltiptext
en-US
Save this style sheet to a file
fr
Enregistrer cette feuille de style dans un fichier
Entity # all locales devtools • client • styleeditor.properties
error-save
en-US
Style sheet could not be saved.
fr
La feuille de style n’a pas pu être enregistrée.
Entity # all locales devtools • client • styleeditor.properties
saveStyleSheet.commandkey
en-US
S
fr
S
Entity # all locales devtools • client • styleeditor.properties
saveStyleSheet.filter
en-US
CSS files
fr
Fichiers CSS
Entity # all locales devtools • client • styleeditor.properties
saveStyleSheet.title
en-US
Save style sheet
fr
Enregistrer la feuille de style
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotSavedToFile
en-US
Saved to %1$S
fr
Enregistrée sous %1$S
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
STSCouldNotSaveState
en-US
Strict-Transport-Security: An error occurred noting the site as a Strict-Transport-Security host.
fr
Strict-Transport-Security : une erreur s’est produite en marquant le site comme hôte Strict-Transport-Security.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editingOverlay.dtd
saveAsChangeEncodingCmd2.accesskey
en-US
E
fr
r
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editingOverlay.dtd
saveAsChangeEncodingCmd2.label
en-US
Save And Change Text Encoding
fr
Enregistrer en modifiant l’encodage du texte
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editingOverlay.dtd
saveAsCmd.accesskey
en-US
A
fr
u
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editingOverlay.dtd
saveAsCmd.label
en-US
Save As
fr
Enregistrer sous
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editingOverlay.dtd
saveCmd.accesskey
en-US
S
fr
s
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editingOverlay.dtd
saveCmd.label
en-US
Save
fr
Enregistrer
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editingOverlay.dtd
saveToolbarCmd.tooltip
en-US
Save file to a local location
fr
Enregistrer le fichier
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
Save
en-US
Save
fr
Enregistrer
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
SaveDocument
en-US
Save Page
fr
Enregistrer le document
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
SaveDocumentAs
en-US
Save Page As
fr
Enregistrer le document sous
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
SaveFileFailed
en-US
Saving file failed!
fr
L’enregistrement du fichier a échoué !
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
SaveFilePrompt
en-US
Save changes to "%title%" %reason%?
fr
Enregistrer les changements dans « %title% » %reason% ?
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
SavePassword
en-US
Use Password Manager to save this password
fr
Utiliser le gestionnaire de mots de passe pour enregistrer celui-ci.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
SaveTextAs
en-US
Save Text As
fr
Enregistrer le texte sous
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
SaveToUseRelativeUrl
en-US
Relative URLs can only be used on pages which have been saved
fr
Les URL relatives ne peuvent être utilisées que sur des pages déjà enregistrées.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
saveCmd.key
en-US
S
fr
S
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • pref-composer.dtd
saveAssociatedFiles.accesskey
en-US
S
fr
I
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • pref-composer.dtd
saveAssociatedFiles.label
en-US
Save images and other associated files when saving pages
fr
Inclure les images et fichiers associés lors de l’enregistrement d’une page
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorHLineProperties.dtd
saveSettings.accessKey
en-US
D
fr
S
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorHLineProperties.dtd
saveSettings.label
en-US
Use as Default
fr
Enregistrer les paramètres
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorHLineProperties.dtd
saveSettings.tooltip
en-US
Save these settings to use when inserting new horizontal lines
fr
Garder ces réglages pour insérer une nouvelle ligne horizontale
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd
savePassword.accesskey
en-US
S
fr
E
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd
savePassword.label
en-US
Save Password
fr
Enregistrer le mot de passe
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd
savePassword.tooltip
en-US
Select this to save your password securely using Password Manager
fr
Cocher cette option pour enregistrer votre mot de passe de façon sécurisée à l’aide du gestionnaire de mots de passe
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorSaveAsCharset.dtd
documentCharsetDesc2.label
en-US
Select the text encoding you want to save a document in:
fr
Sélectionner l’encodage du texte avec lequel vous voulez enregistrer :
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorSaveAsCharset.dtd
documentCharsetTitle2.label
en-US
Text Encoding
fr
Encodage du texte
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorSaveAsCharset.dtd
documentExportToText.label
en-US
Export to Text
fr
Exporter au format texte
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorSaveAsCharset.dtd
documentTitleTitle.label
en-US
Page Title
fr
Titre de la page
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorSaveAsCharset.dtd
windowTitle2.label
en-US
Save And Change Text Encoding
fr
Enregistrer et modifier l’encodage du texte
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.save.help
en-US
Save the current view as file <filename>. If <filename> is omitted, a Save As dialog will be shown. <savetype> can be either |complete|, |htmlonly| or |text|. If it is omitted, it is deduced from the file extension. Files with the extension .html, .xhtml, .xhtm or .htm will be saved as complete views, .txt files as text files. Any other extensions will throw an error if <savetype> is not provided.
fr
Enregistre l’onglet actuel sous <filename>. Si <filename> est omis, une boîte de dialogue s’affichera. <savetype> peut avoir la valeur |complete|, |htmlonly| ou |text|. Si <savetype> n’est pas précisé, le type sera déduit de l’extension du fichier. Les fichiers ayant pour extensions .html, .xhtml, .xhtm ou .htm seront des copies parfaites de l’onglet tandis que les .txt seront des fichiers en texte simple. Si <savetype> n’est pas précisé et qu’une autre extension est utilisée, une erreur sera générée.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.save.key
en-US
accel S
fr
accel E
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.save.label
en-US
Save View &As
fr
&Enregistrer l’onglet sous
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.save.params
en-US
[<filename> [<savetype>]]
fr
[<filename> [<savetype>]]
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.dccfile.closed.saved
en-US
DCC File Transfer of ``%S'' %S ``%S'' (%S:%S) finished. File saved to ``%S''. [[Open Containing Folder][Open the folder containing the downloaded file][%S]]
fr
Transfert DCC-File pour « %S » %S « %S » (%S:%S) fini. Le fichier a été enregistré dans « %S ». [[Ouvrir le dossier de destination][Ouvrir le dossier contenant le fichier téléchargé][%S]]
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.dccfile.closed.saved.mac
en-US
DCC File Transfer of ``%S'' %S ``%S'' (%S:%S) finished. File saved to ``%S''. [[Show In Finder][Show the folder containing the file in Finder][%S]]
fr
Transfert DCC-File pour « %S » %S « %S » (%S:%S) fini. Le fichier a été enregistré dans « %S ». [[Afficher dans le Finder][Afficher le dossier contenant le fichier dans le Finder][%S]]
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.dccfile.save.to
en-US
Save incoming file (%S)
fr
Enregistrement du fichier (%S)
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.err.away.save
en-US
Saving the list of away messages failed (%S).
fr
Échec de la sauvegarde de la liste des messages d’absence (%S).
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.prefs.err.save
en-US
An exception occurred trying to save the preferences: %S.
fr
Une erreur est survenue pendant l’enregistrement des préférences : %S.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.save.completeview
en-US
View, Complete
fr
Onglet, complet
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.save.dialogtitle
en-US
Save View ``%S'' As
fr
Enregistrer l’onglet « %S » sous
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.save.err.failed
en-US
Saving the view ``%1$S'' to ``%2$S'' failed:\n ``%3$S''
fr
L’enregistrement de l’onglet « %1$S » vers « %2$S » a échoué :\n « %3$S »
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.save.err.invalid.ext
en-US
The extension ``%S'' cannot be used without supplying a <savetype>. Use either |.xhtml|, |.xhtm|, |.html|, |.htm| or |.txt| as a file extension, or supply <savetype>.
fr
L’extension de fichier « %S » ne peut être utilisée sans préciser de <savetype>. Utilisez |.xhtml|, |.xhtm|, |.html|, |.htm| ou |.txt| comme extension, ou précisez <savetype>.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.save.err.invalid.path
en-US
The path ``%S'' is not a valid path or URL to save to. Only local file paths and file:/// urls are accepted.
fr
Le chemin « %S » n’est pas valide. Seuls les chemins d’accès locaux et les URLs file:/// sont acceptés.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.save.err.invalid.savetype
en-US
The savetype ``%S'' is not a valid type of file to save to. Use either |complete|, |htmlonly| or |text|.
fr
Le type « %S » n’est pas reconnu comme valide. Utilisez |complete|, |htmlonly| ou |text|.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.save.err.no.ext
en-US
You must specify either a normal extension or <savetype>. Nothing was saved.
fr
Vous devez spécifier soit une extension normale, soit <savetype>. Rien n’a été enregistré.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.save.fileexists
en-US
The file ``%S'' already exists.\n Click OK to overwrite it, click Cancel to keep the original file.
fr
Le fichier « %S » existe déjà.\nCliquez sur OK pour le remplacer, ou sur Annuler pour conserver le fichier original.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.save.files.folder
en-US
%S_files
fr
%S_files
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.save.htmlonlyview
en-US
View, HTML Only
fr
Onglet, HTML seulement
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.save.plaintextview
en-US
View, Plain Text
fr
Onglet, texte simple
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.save.successful
en-US
The view ``%1$S'' has been saved to <%2$S>.
fr
L’onglet « %1$S » a été enregistré avec succès dans <%2$S>.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • SearchDialog.dtd
saveAsVFButton.accesskey
en-US
v
fr
v
Entity # all locales mail • chrome • messenger • SearchDialog.dtd
saveAsVFButton.label
en-US
Save as Search Folder
fr
Enregistrer comme dossier virtuel
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
abReplicationSaveSettings
en-US
Settings must be saved before a directory may be downloaded.
fr
Le paramétrage doit être enregistré avant de pouvoir télécharger un répertoire.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
errorSaveOperation
en-US
Error: Could not save the image.
fr
Erreur : impossible d’enregistrer l’image.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
stateImageSave
en-US
Saving the image
fr
Enregistrement de l’image
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-copies.dtd
saveMessageDlg.accesskey
en-US
w
fr
q
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-copies.dtd
saveMessageDlg.label
en-US
Show confirmation dialog when messages are saved
fr
Demander une confirmation quand les messages sont enregistrés
Entity # all locales mail • chrome • messenger • customizeToolbar.dtd
saveChanges.label
en-US
Done
fr
Terminé
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
contextSaveAs.accesskey
en-US
S
fr
r
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
contextSaveAs.label
en-US
Save As
fr
Enregistrer sous
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
saveAsFileCmd.accesskey
en-US
F
fr
F
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.