BETA

Transvision

Displaying 200 results out of 1380:

Entity en-US br
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
media-address.label
en-US
Address
br
Chomlec'h
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-address
en-US
Address of website
br
Chomlec'h al lec'hienn
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-address.accesskey
en-US
d
br
C
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
addressbar-header
en-US
Address Bar
br
Barrenn chomlec'hioù
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
addressbar-locbar-bookmarks-option.accesskey
en-US
k
br
S
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
addressbar-locbar-bookmarks-option.label
en-US
Bookmarks
br
Sinedoù
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
addressbar-locbar-engines-option.accesskey
en-US
a
br
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
addressbar-locbar-engines-option.label
en-US
Search engines
br
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
addressbar-locbar-history-option.accesskey
en-US
h
br
R
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
addressbar-locbar-history-option.label
en-US
Browsing history
br
Roll istor merdeiñ
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
addressbar-locbar-openpage-option.accesskey
en-US
O
br
D
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
addressbar-locbar-openpage-option.label
en-US
Open tabs
br
Digeriñ ivinelloù
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
addressbar-locbar-shortcuts-option.accesskey
en-US
S
br
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
addressbar-locbar-shortcuts-option.label
en-US
Shortcuts
br
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
addressbar-locbar-topsites-option.accesskey
en-US
T
br
L
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
addressbar-locbar-topsites-option.label
en-US
Top sites
br
Lec'hiennoù gwellañ
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
addressbar-suggest
en-US
When using the address bar, suggest
br
Pa ran gant ar varrenn chomlec'hioù, aliañ
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
addressbar-suggestions-settings
en-US
Change preferences for search engine suggestions
br
Kemmañ ar gwellvezioù evit ar c'hinnigoù luskerioù enklask
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
suggestions-addressbar-settings-generic
en-US
Change preferences for other address bar suggestions
br
Kemmañ ar gwellvezioù evit ar c’hinnigoù barenn chomlec’h all
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
suggestions-addressbar-settings-generic2
en-US
Change settings for other address bar suggestions
br
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-currently-syncing-addresses
en-US
Addresses
br
Chomlec'hioù
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-engine-addresses.accesskey
en-US
e
br
C
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-engine-addresses.label
en-US
Addresses
br
Chomlec'hioù
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-engine-addresses.tooltiptext
en-US
Postal addresses you’ve saved (desktop only)
br
Chomlec'hioù post enrollet (burev hepken)
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
addNewAddressTitle
en-US
Add New Address
br
Ouzhpennañ ur chomlec'h nevez
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
addressesListHeader
en-US
Addresses
br
Chomlec'hioù
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
addressesSyncCheckbox
en-US
Share addresses with synced devices
br
Rannañ ar chomlec'hioù gant an trevnadoù goubredet
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
autofillAddressesCheckbox
en-US
Autofill addresses
br
Leuniañ ar chomlec'h ent emgefreek
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
billingAddress
en-US
Billing Address
br
Chomlec'h fakturenniñ
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
category.address
en-US
address
br
chomlec'h
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
createAddressAccessKey
en-US
C
br
K
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
createAddressLabel
en-US
Create New Address
br
Krouiñ ur chomlec'h nevez
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
editAddressTitle
en-US
Edit Address
br
Embann ar chomlec'h
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
manageAddressesTitle
en-US
Saved Addresses
br
Chomlec'hioù enrollet
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
saveAddressesMessage
en-US
%S now saves addresses so you can fill out forms faster.
br
Enrollet eo ar chomlec'hioù gant %S evit ma c'hallfec'h leuniañ ar furmskridoù buanoc'h.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
savedAddressesBtnLabel
en-US
Saved Addresses
br
Chomlec'hioù enrollet
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
streetAddress
en-US
Street Address
br
Chomlec'h
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
updateAddressAccessKey
en-US
U
br
H
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
updateAddressDescriptionLabel
en-US
Address to update:
br
Chomlec'h da hizivaat:
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
updateAddressLabel
en-US
Update Address
br
Hizivaat ar chomlec'h
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
updateAddressMessage
en-US
Would you like to update your address with this new information?
br
Fellout a ra deoc'h hizivaat ho chomlec'h gant an titouroù nevez-se?
Entity # all locales chat • matrix.properties
powerLevel.mainAddress
en-US
Change main address for the room: %S
br
Warning: Missing string
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.headers.address
en-US
Address
br
Address
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
paragraphAddressCmd.accesskey
en-US
A
br
L
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
paragraphAddressCmd.label
en-US
Address
br
Lec'hienn
Entity # all locales mail • chrome • messenger-smime • msgReadSecurityInfo.dtd
email.address
en-US
Email address:
br
Postel :
Entity # all locales mail • chrome • messenger-smime • msgSecurityInfo.properties
SICertWithoutAddress
en-US
The certificate used to sign the message does not contain an email address. Please look at the details of the signature certificate to learn who signed the message.
br
N'eus ket ur chomlec'h postel en testeni arveret evit sinañ ar gemennadenn. Taolit ur sell ouzh munudoù ar sinadur evit gouzout gant piv ez eo bet sinet ar gemennadenn.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
webextPerms.description.addressBooks
en-US
Read and modify your address books and contacts
br
Lenn ha kemmañ ho karned chomlec'hioù hag ho tarempredoù
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abAddressBookNameDialog.dtd
name.accesskey
en-US
A
br
A
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abAddressBookNameDialog.dtd
name.label
en-US
Address Book Name:
br
Anv ar c'harned posteloù
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
AIM.label
en-US
AIM:
br
AIM:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
AIM2.accesskey
en-US
M
br
M
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
Age.label
en-US
Age:
br
Oad:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
Age.placeholder
en-US
Age
br
Oad
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
Birthday.accesskey
en-US
B
br
B
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
Birthday.label
en-US
Birthday:
br
Deiz-ha-bloaz:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
BrowsePhoto.accesskey
en-US
r
br
r
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
BrowsePhoto.label
en-US
Browse
br
Furchal
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
CellularNumber.accesskey
en-US
b
br
b
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
CellularNumber.label
en-US
Mobile:
br
Hezoug:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
Chat.accesskey
en-US
a
br
a
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
Chat.tab
en-US
Chat
br
Flapva
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
Company.accesskey
en-US
n
br
n
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
Company.label
en-US
Organization:
br
Aozadur:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
Contact.accesskey
en-US
C
br
C
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
Contact.tab
en-US
Contact
br
Darempred
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
Custom1.accesskey
en-US
1
br
1
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
Custom1.label
en-US
Custom 1:
br
Personel 1:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
Custom2.accesskey
en-US
2
br
2
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
Custom2.label
en-US
Custom 2:
br
Personel 2:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
Custom3.accesskey
en-US
3
br
3
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
Custom3.label
en-US
Custom 3:
br
Personel 3:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
Custom4.accesskey
en-US
4
br
4
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
Custom4.label
en-US
Custom 4:
br
Personel 4:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
Day.placeholder
en-US
Day
br
Deiz
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
DefaultPhoto.label
en-US
Default
br
Diouer
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
Department.accesskey
en-US
m
br
m
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
Department.label
en-US
Department:
br
Departamant:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
DisplayName.accesskey
en-US
D
br
D
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
DisplayName.label
en-US
Display:
br
Skrammañ:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
FaxNumber.accesskey
en-US
x
br
x
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
FaxNumber.label
en-US
Fax:
br
Pelleiler:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
GenericPhoto.accesskey
en-US
G
br
G
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
GenericPhoto.label
en-US
Generic Photo
br
Skeudenn genrek
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
Gtalk.accesskey
en-US
G
br
G
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
Gtalk.label
en-US
Google Talk:
br
Google Talk:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
HTML.label
en-US
HTML
br
HTML
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
Home.accesskey
en-US
P
br
P
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
Home.tab
en-US
Private
br
Prevez
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
HomeAddress.accesskey
en-US
d
br
d
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
HomeAddress.label
en-US
Address:
br
Chomlec'h:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
HomeAddress2.accesskey
en-US
Warning: Source string is empty
br
Warning: Empty string
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
HomeAddress2.label
en-US
Warning: Source string is empty
br
Warning: Empty string
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
HomeCity.accesskey
en-US
y
br
y
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
HomeCity.label
en-US
City:
br
Kêr:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
HomeCountry.accesskey
en-US
u
br
u
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
HomeCountry.label
en-US
Country:
br
Bro:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
HomePhone.accesskey
en-US
m
br
m
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
HomePhone.label
en-US
Home:
br
Er gêr:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
HomeState.accesskey
en-US
S
br
S
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
HomeState.label
en-US
State/Province:
br
Stad/Rannvro:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
HomeWebPage.accesskey
en-US
e
br
e
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
HomeWebPage.label
en-US
Web Page:
br
Lec'hienn:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
HomeZipCode.accesskey
en-US
Z
br
Z
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
HomeZipCode.label
en-US
ZIP/Postal Code:
br
Boneg Post/ZIP:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
ICQ.accesskey
en-US
I
br
I
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
ICQ.label
en-US
ICQ:
br
ICQ:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
IRC.accesskey
en-US
R
br
R
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
IRC.label
en-US
IRC Nick:
br
Lesanv IRC:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
JobTitle.accesskey
en-US
i
br
i
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
JobTitle.label
en-US
Title:
br
Titl:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
MSN.label
en-US
MSN:
br
MSN:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
MSN2.accesskey
en-US
N
br
N
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
Month.placeholder
en-US
Month
br
Miz
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
Name.box
en-US
Name
br
Anv
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
NameField1.accesskey
en-US
F
br
F
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
NameField1.id
en-US
FirstName
br
FirstName
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
NameField1.label
en-US
First:
br
Anv-bihan:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
NameField2.accesskey
en-US
L
br
L
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
NameField2.id
en-US
LastName
br
LastName
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
NameField2.label
en-US
Last:
br
Anv:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
NickName.accesskey
en-US
N
br
N
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
NickName.label
en-US
Nickname:
br
Lesanv:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
Notes.accesskey
en-US
N
br
N
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
Notes.label
en-US
Notes:
br
Notennoù:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
Other.accesskey
en-US
h
br
h
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
Other.tab
en-US
Other
br
Traoù all
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
PagerNumber.accesskey
en-US
g
br
g
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
PagerNumber.label
en-US
Pager:
br
Pajenner:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
PhoneticField1.id
en-US
PhoneticFirstName
br
PhoneticFirstName
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
PhoneticField1.label
en-US
Phonetic:
br
Fonetek:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
PhoneticField2.id
en-US
PhoneticLastName
br
PhoneticLastName
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
PhoneticField2.label
en-US
Phonetic:
br
Fonetek:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
Photo.accesskey
en-US
o
br
o
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
Photo.tab
en-US
Photo
br
Skeudenn
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
PhotoDropTarget.label
en-US
Drag new photo here
br
Leuskel ur skeudenn nevez amañ
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
PhotoFile.accesskey
en-US
n
br
n
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
PhotoFile.label
en-US
On this Computer
br
War an urzhiataer-mañ
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
PhotoURL.accesskey
en-US
b
br
b
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
PhotoURL.label
en-US
On the Web
br
War ar gwiad
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
PhotoURL.placeholder
en-US
Paste or type the web address of a photo
br
Pegit pe bizskrivit chomlec'h gwiad ur skeudenn
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
PlainText.label
en-US
Plain Text
br
Testenn eeun
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
PreferMailFormat.accesskey
en-US
v
br
v
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
PreferMailFormat.label
en-US
Prefers to receive messages formatted as:
br
Gwell eo gantañ resev kemennadennoù gant ar mentrezh:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
PrimaryEmail.accesskey
en-US
E
br
E
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
PrimaryEmail.label
en-US
Email:
br
Postel:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
QQ.accesskey
en-US
Q
br
Q
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
QQ.label
en-US
QQ:
br
QQ:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
SecondEmail.accesskey
en-US
i
br
i
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
SecondEmail.label
en-US
Additional Email:
br
Postel ouzhpenn:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
Skype.accesskey
en-US
S
br
S
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
Skype.label
en-US
Skype:
br
Skype:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
Unknown.label
en-US
Unknown
br
Dianav
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
UpdatePhoto.accesskey
en-US
u
br
u
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
UpdatePhoto.label
en-US
Update
br
Hizivaat
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
Work.accesskey
en-US
W
br
W
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
Work.tab
en-US
Work
br
Labour
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
WorkAddress.accesskey
en-US
d
br
d
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
WorkAddress.label
en-US
Address:
br
Chomlec'h:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
WorkAddress2.accesskey
en-US
Warning: Source string is empty
br
Warning: Empty string
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
WorkAddress2.label
en-US
Warning: Source string is empty
br
Warning: Empty string
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
WorkCity.accesskey
en-US
y
br
y
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
WorkCity.label
en-US
City:
br
Kêr:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
WorkCountry.accesskey
en-US
u
br
u
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
WorkCountry.label
en-US
Country:
br
Bro:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
WorkPhone.accesskey
en-US
k
br
k
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
WorkPhone.label
en-US
Work:
br
Labour:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
WorkState.accesskey
en-US
S
br
S
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
WorkState.label
en-US
State/Province:
br
Stad/Rannvro:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
WorkWebPage.accesskey
en-US
e
br
e
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
WorkWebPage.label
en-US
Web Page:
br
Lec'hienn:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
WorkZipCode.accesskey
en-US
Z
br
Z
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
WorkZipCode.label
en-US
ZIP/Postal Code:
br
Boneg Post/ZIP:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
XMPP.accesskey
en-US
J
br
J
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
XMPP.label
en-US
Jabber ID:
br
ID Jabber:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
Yahoo.accesskey
en-US
Y
br
Y
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
Yahoo.label
en-US
Yahoo!:
br
Yahoo!:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
Year.placeholder
en-US
Year
br
Bloavezh
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
chatName.label
en-US
Chat Name:
br
Anv postelerezh prim:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
preferDisplayName.accesskey
en-US
y
br
y
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
preferDisplayName.label
en-US
Always prefer display name over message header
br
Kentoc'h skrammañ an anvioù eget talbenn ar gemennadenn
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abContactsPanel.dtd
SearchNameOrEmail.label
en-US
Name or Email
br
Enderc'hel a ra an anv pe ar postel :
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abContactsPanel.dtd
abContextMenuButton.tooltip
en-US
Display Address Book Context Menu
br
Diskouez lañser kemperzhel ar c'harned chomlec'hioù
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abContactsPanel.dtd
abPropertiesContext.accesskey
en-US
i
br
P
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abContactsPanel.dtd
abPropertiesContext.label
en-US
Properties
br
Perzhioù
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abContactsPanel.dtd
abPropertiesMenu.accesskey
en-US
i
br
P
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abContactsPanel.dtd
abPropertiesMenu.label
en-US
Address Book Properties
br
Perzhioù ar c'harned chomlec'h
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abContactsPanel.dtd
addressbookPicker.accesskey
en-US
k
br
K
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abContactsPanel.dtd
addressbookPicker.label
en-US
Address Book:
br
Karned chomlec'hioù:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abContactsPanel.dtd
addtoBccFieldMenu.accesskey
en-US
B
br
B
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abContactsPanel.dtd
addtoBccFieldMenu.label
en-US
Add to Bcc field
br
Ouzhpennañ d'ar vaezienn Bcc
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abContactsPanel.dtd
addtoCcFieldMenu.accesskey
en-US
C
br
C
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abContactsPanel.dtd
addtoCcFieldMenu.label
en-US
Add to Cc field
br
Ouzhpennañ d'ar vaezienn Cc
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abContactsPanel.dtd
addtoToFieldMenu.accesskey
en-US
A
br
a
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abContactsPanel.dtd
addtoToFieldMenu.label
en-US
Add to To field
br
Ouzhpennañ d'ar vaezienn Da
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abContactsPanel.dtd
bccButton.accesskey
en-US
B
br
B
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abContactsPanel.dtd
bccButton.label
en-US
Add to Bcc:
br
Ouzhpennañ Bcc:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abContactsPanel.dtd
ccButton.accesskey
en-US
C
br
C
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abContactsPanel.dtd
ccButton.label
en-US
Add to Cc:
br
Ouzhpennañ Cc:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abContactsPanel.dtd
contactPropertiesMenu.accesskey
en-US
i
br
d
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.