BETA

Transvision

Displaying 48 results:

Entity bs bs
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-mitm-mozilla
bs
{ -brand-short-name } podupire neprofitna organizacija Mozilla, koja upravlja potpuno otvorenim skladištem za certifikacijska tijela (CA). CA skladište osigurava, da se certifikacijska tijela pridržavaju najboljih sigurnosnih praksi.
bs
{ -brand-short-name } podupire neprofitna organizacija Mozilla, koja upravlja potpuno otvorenim skladištem za certifikacijska tijela (CA). CA skladište osigurava, da se certifikacijska tijela pridržavaju najboljih sigurnosnih praksi.
Entity # all locales browser • browser • branding • brandings.ftl
-mozilla-vpn-brand-name
bs
Mozilla VPN
bs
Mozilla VPN
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-ca-cert-used-as-end-entity
bs
Server koristi certifikat s proširenjem osnovnih uvjeta koji ga identificiraju kao certifikacijski autoritet. Za ispravno izdat certifikat, ovo ne bi smio biti slučaj.
bs
Server koristi certifikat s proširenjem osnovnih uvjeta koji ga identificiraju kao certifikacijski autoritet. Za ispravno izdat certifikat, ovo ne bi smio biti slučaj.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-empty-issuer-name
bs
Server je prezentovao certifikat sa praznim nazivom izdavača.
bs
Server je prezentovao certifikat sa praznim nazivom izdavača.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-inadequate-key-size
bs
Server je prezentirao certifikat s ključem premale dužine za uspostavljanje sigurne veze.
bs
Server je prezentirao certifikat s ključem premale dužine za uspostavljanje sigurne veze.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-invalid-integer-encoding
bs
Server je prezentovao certifikat koji sadrži neispravno kodiranje cijelog broja. Uobičajeni uzroci za ovo uključuju negativne serijske brojeve, negativne RSA module i kodiranja koja su duža nego što je potrebno.
bs
Server je prezentovao certifikat koji sadrži neispravno kodiranje cijelog broja. Uobičajeni uzroci za ovo uključuju negativne serijske brojeve, negativne RSA module i kodiranja koja su duža nego što je potrebno.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-key-pinning-failure
bs
Server koristi "key pinning" (HPKP), ali nije moguće sastaviti nijedan lanac certifikata koji odgovara pinsetu. "Key pinning" prekršaji se ne mogu zaobići.
bs
Server koristi "key pinning" (HPKP), ali nije moguće sastaviti nijedan lanac certifikata koji odgovara pinsetu. "Key pinning" prekršaji se ne mogu zaobići.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-not-yet-valid-certificate
bs
Server je ponudio certifikat koji još nije važeći.
bs
Server je ponudio certifikat koji još nije važeći.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-not-yet-valid-issuer-certificate
bs
Za izdavanje certifikata ovog servera korišten je certifikat koji tek treba postati važeći.
bs
Za izdavanje certifikata ovog servera korišten je certifikat koji tek treba postati važeći.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-ocsp-response-for-cert-missing
bs
OCSP odgovor ne uključuje status za certifikat koji se provjerava.
bs
OCSP odgovor ne uključuje status za certifikat koji se provjerava.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-required-tls-feature-missing
bs
Nedostaje potrebna TLS funkcionalnost.
bs
Nedostaje potrebna TLS funkcionalnost.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-self-signed-cert
bs
Certifikat nije od povjerenja jer je samopotpisan.
bs
Certifikat nije od povjerenja jer je samopotpisan.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-signature-algorithm-mismatch
bs
Algoritam potpisa u polju potpisa certifikata se ne podudara s algoritmom u signatureAlgorithm polju.
bs
Algoritam potpisa u polju potpisa certifikata se ne podudara s algoritmom u signatureAlgorithm polju.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-v1-cert-used-as-ca
bs
X.509 certifikat verzija 1 koji nema potvrđenu vjerodostojnost korišten je za izdavanje certifikata servera. X.509 certifikati verzija 1 su zastarjeli i ne bi se smjeli koristiti za potpisivanje drugih certifikata.
bs
X.509 certifikat verzija 1 koji nema potvrđenu vjerodostojnost korišten je za izdavanje certifikata servera. X.509 certifikati verzija 1 su zastarjeli i ne bi se smjeli koristiti za potpisivanje drugih certifikata.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-validity-too-long
bs
Server je ponudio certifikat koji je predugo važeći.
bs
Server je ponudio certifikat koji je predugo važeći.
Entity # all locales browser • chrome • browser • app-extension-fields.properties
extension.firefox-compact-dark@mozilla.org.description
bs
Tema sa tamnom kolornom shemom.
bs
Tema sa tamnom kolornom shemom.
Entity # all locales browser • chrome • browser • app-extension-fields.properties
extension.firefox-compact-dark@mozilla.org.name
bs
Tamna
bs
Tamna
Entity # all locales browser • chrome • browser • app-extension-fields.properties
extension.firefox-compact-light@mozilla.org.description
bs
Tema sa svijetlom kolornom shemom.
bs
Tema sa svijetlom kolornom shemom.
Entity # all locales browser • chrome • browser • app-extension-fields.properties
extension.firefox-compact-light@mozilla.org.name
bs
Svijetla
bs
Svijetla
Entity # all locales browser • updater • updater.ini
MozillaMaintenanceDescription
bs
Mozilla Maintenance Service osigurava da imate najnoviju i najsigurniju verziju Mozilla Firefoxa na vašem računaru. Imati najnoviju verziju Firefoxa je izuzetno važno za vašu online sigurnost, te stoga Mozilla toplo preporučuje da ovaj servis držite omogućenim.
bs
Mozilla Maintenance Service osigurava da imate najnoviju i najsigurniju verziju Mozilla Firefoxa na vašem računaru. Imati najnoviju verziju Firefoxa je izuzetno važno za vašu online sigurnost, te stoga Mozilla toplo preporučuje da ovaj servis držite omogućenim.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • aboutDialog.dtd
community.exp.mozillaLink
bs
&vendorShortName;
bs
&vendorShortName;
Entity # all locales mail • chrome • messenger • aboutDialog.dtd
community.mozillaLink
bs
&vendorShortName;
bs
&vendorShortName;
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
checking_mozilla_config
bs
provjera postavki Mozilla zajednice
bs
provjera postavki Mozilla zajednice
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
MOZILLA_PKIX_ERROR_CA_CERT_USED_AS_END_ENTITY
bs
Server koristi certifikat s proširenjem osnovnih uvjeta koji ga identificiraju kao certifikacijski autoritet. Za ispravno izdat certifikat, ovo ne bi smio biti slučaj.
bs
Server koristi certifikat s proširenjem osnovnih uvjeta koji ga identificiraju kao certifikacijski autoritet. Za ispravno izdat certifikat, ovo ne bi smio biti slučaj.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
MOZILLA_PKIX_ERROR_EMPTY_ISSUER_NAME
bs
Server je prezentovao certifikat sa praznim nazivom izdavača.
bs
Server je prezentovao certifikat sa praznim nazivom izdavača.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
MOZILLA_PKIX_ERROR_INADEQUATE_KEY_SIZE
bs
Server je prezentirao certifikat s ključem premale dužine za uspostavljanje sigurne veze.
bs
Server je prezentirao certifikat s ključem premale dužine za uspostavljanje sigurne veze.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
MOZILLA_PKIX_ERROR_INVALID_INTEGER_ENCODING
bs
Server je prezentovao certifikat koji sadrži neispravno kodiranje cijelog broja. Uobičajeni uzroci za ovo uključuju negativne serijske brojeve, negativne RSA module i kodiranja koja su duža nego što je potrebno.
bs
Server je prezentovao certifikat koji sadrži neispravno kodiranje cijelog broja. Uobičajeni uzroci za ovo uključuju negativne serijske brojeve, negativne RSA module i kodiranja koja su duža nego što je potrebno.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
MOZILLA_PKIX_ERROR_KEY_PINNING_FAILURE
bs
Server koristi "key pinning" (HPKP), ali nije moguće sastaviti nijedan lanac certifikata koji odgovara pinsetu. "Key pinning" prekršaji se ne mogu zaobići.
bs
Server koristi "key pinning" (HPKP), ali nije moguće sastaviti nijedan lanac certifikata koji odgovara pinsetu. "Key pinning" prekršaji se ne mogu zaobići.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
MOZILLA_PKIX_ERROR_NOT_YET_VALID_CERTIFICATE
bs
Server je ponudio certifikat koji još nije važeći.
bs
Server je ponudio certifikat koji još nije važeći.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
MOZILLA_PKIX_ERROR_NOT_YET_VALID_ISSUER_CERTIFICATE
bs
Za izdavanje certifikata ovog servera korišten je certifikat koji tek treba postati važeći.
bs
Za izdavanje certifikata ovog servera korišten je certifikat koji tek treba postati važeći.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
MOZILLA_PKIX_ERROR_OCSP_RESPONSE_FOR_CERT_MISSING
bs
OCSP odgovor ne uključuje status za certifikat koji se provjerava.
bs
OCSP odgovor ne uključuje status za certifikat koji se provjerava.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
MOZILLA_PKIX_ERROR_REQUIRED_TLS_FEATURE_MISSING
bs
Nedostaje potrebna TLS funkcionalnost.
bs
Nedostaje potrebna TLS funkcionalnost.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
MOZILLA_PKIX_ERROR_SELF_SIGNED_CERT
bs
Certifikat nije od povjerenja jer je samopotpisan.
bs
Certifikat nije od povjerenja jer je samopotpisan.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
MOZILLA_PKIX_ERROR_SIGNATURE_ALGORITHM_MISMATCH
bs
Algoritam potpisa u polju potpisa certifikata se ne podudara s algoritmom u signatureAlgorithm polju.
bs
Algoritam potpisa u polju potpisa certifikata se ne podudara s algoritmom u signatureAlgorithm polju.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
MOZILLA_PKIX_ERROR_V1_CERT_USED_AS_CA
bs
X.509 certifikat verzija 1 koji nema potvrđenu vjerodostojnost korišten je za izdavanje certifikata servera. X.509 certifikati verzija 1 su zastarjeli i ne bi se smjeli koristiti za potpisivanje drugih certifikata.
bs
X.509 certifikat verzija 1 koji nema potvrđenu vjerodostojnost korišten je za izdavanje certifikata servera. X.509 certifikati verzija 1 su zastarjeli i ne bi se smjeli koristiti za potpisivanje drugih certifikata.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
MOZILLA_PKIX_ERROR_VALIDITY_TOO_LONG
bs
Server je ponudio certifikat koji je predugo važeći.
bs
Server je ponudio certifikat koji je predugo važeći.
Entity # all locales suite • chrome • browser • navigator.properties
extensions.modern@themes.mozilla.org.description
bs
Savremena tema za sve komponente.
bs
Savremena tema za sve komponente.
Entity # all locales suite • chrome • browser • navigator.properties
extensions.modern@themes.mozilla.org.name
bs
SeaMonkey savremena tema
bs
SeaMonkey savremena tema
Entity # all locales suite • profile • bookmarks.inc
mozilla_org_long
bs
Mozilla organizacija
bs
Mozilla organizacija
Entity # all locales suite • profile • bookmarks.inc
mozillazine
bs
mozillaZine
bs
mozillaZine
Entity # all locales suite • profile • bookmarks.inc
seamonkey_and_mozilla
bs
SeaMonkey i Mozilla
bs
SeaMonkey i Mozilla
Entity # all locales toolkit • chrome • global • mozilla.dtd
mozilla.from.11.14
bs
iz <strong>Knjige o Mozilli,</strong> 11:14
bs
iz <strong>Knjige o Mozilli,</strong> 11:14
Entity # all locales toolkit • chrome • global • mozilla.dtd
mozilla.quote.11.14
bs
Zvijer je usvojila <em>novu odjeću</em> i proučavala puteve <em>Vremena</em> i <em>Prostora</em> i <em>Svjetla</em> i <em>Toka</em> energije kroz Svemir. Iz svog proučavanja, Zvijer je načinila nove strukture od <em>oksidiranog metala</em> i razglasila njihovu slavu. A sljedbenici Zvijeri su se radovali, pronalazeći novi smisao u ovim <em>učenjima</em>.
bs
Zvijer je usvojila <em>novu odjeću</em> i proučavala puteve <em>Vremena</em> i <em>Prostora</em> i <em>Svjetla</em> i <em>Toka</em> energije kroz Svemir. Iz svog proučavanja, Zvijer je načinila nove strukture od <em>oksidiranog metala</em> i razglasila njihovu slavu. A sljedbenici Zvijeri su se radovali, pronalazeći novi smisao u ovim <em>učenjima</em>.
Entity # all locales toolkit • chrome • global • mozilla.dtd
mozilla.title.11.14
bs
Knjiga o Mozilli, 11:14
bs
Knjiga o Mozilli, 11:14
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutMozilla.ftl
about-mozilla-from-6-27
bs
iz <strong>Knjige o Mozilli,</strong> 6:27
bs
iz <strong>Knjige o Mozilli,</strong> 6:27
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutMozilla.ftl
about-mozilla-title-6-27
bs
Knjiga o Mozilli, 6:27
bs
Knjiga o Mozilli, 6:27
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
app-basics-key-mozilla
bs
Mozilla Location Service Key
bs
Mozilla Location Service Key
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • processTypes.ftl
process-type-privilegedmozilla
bs
Privilegovani Mozilla sadržaj
bs
Privilegovani Mozilla sadržaj
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.