Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
No matching results for the string Mostra l for the locale en-US
Displaying 139 results for the string Mostra l in ca:
Entity | en-US | ca |
---|---|---|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml onboarding_privacy_notice_read_button |
en-US
Read our privacy notice
|
ca
Mostra l’avís de privadesa
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml preference_gestures_swipe_toolbar_show_tabs |
en-US
Swipe toolbar up to open tabs
|
ca
Mostra les pestanyes obertes en fer lliscar la barra d’eines cap amunt
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml preferences_show_voice_search |
en-US
Show voice search
|
ca
Mostra la cerca per veu
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml saved_login_reveal_password |
en-US
Show password
|
ca
Mostra la contrasenya
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml tab_tray_close_tabs_banner_positive_button_text |
en-US
View options
|
ca
Mostra les opcions
|
Entity
#
all locales
firefox_ios • firefox-ios.xliff cdac4b25480b3f31bbba53ee35c3f3dd |
en-US
Show Next Tab
|
ca
Mostra la pestanya següent
|
Entity
#
all locales
firefox_ios • firefox-ios.xliff d5b2bdc4067b4af1bbb521e19267f525 |
en-US
Show Previous Tab
|
ca
Mostra la pestanya anterior
|
Entity
#
all locales
firefox_ios • firefox-ios.xliff c3435d4f8863e2c7782c55df00448321 |
en-US
Show your Reading List
|
ca
Mostra la llista de lectura
|
Entity
#
all locales
firefox_ios • firefox-ios.xliff 9747fd15ab99bd96a166ab6e5c0bba0a |
en-US
Show Tabs
|
ca
Mostra les pestanyes
|
Entity
#
all locales
firefox_ios • firefox-ios.xliff 3bf3f11f03ffbd968189715e23c994a5 |
en-US
Show Tour
|
ca
Mostra la visita guiada
|
Entity
#
all locales
firefox_ios • firefox-ios.xliff de057066dae92143173336e85de4ae27 |
en-US
Show Tabs
|
ca
Mostra les pestanyes
|
Entity
#
all locales
firefox_ios • firefox-ios.xliff 9c53d6aaa5aa81a2eb8daf03f8e58f9c |
en-US
Request Mobile Site
|
ca
Mostra la versió mòbil
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-item-password-reveal-checkbox.aria-label |
en-US
Show password
|
ca
Mostra la contrasenya
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl restore-page-show-tabs |
en-US
View Previous Tabs
|
ca
Mostra les pestanyes anteriors
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl bookmark-panel-show-editor-checkbox.label |
en-US
Show editor when saving
|
ca
Mostra l'editor en desar
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl bookmarks-tools-sidebar-visibility.label |
en-US
{ $isVisible ->
[true] Hide Bookmarks Sidebar
*[other] View Bookmarks Sidebar
}
|
ca
{ $isVisible ->
[true] Amaga la barra lateral d'adreces d'interès
*[other] Mostra la barra lateral de les adreces d'interès
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl bookmarks-tools-toolbar-visibility-menuitem.label |
en-US
{ $isVisible ->
[true] Hide Bookmarks Toolbar
*[other] View Bookmarks Toolbar
}
|
ca
{ $isVisible ->
[true] Amaga la barra d'eines d'adreces d'interès
*[other] Mostra la barra de les adreces d'interès
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl bookmarks-tools-toolbar-visibility-panel.label |
en-US
{ $isVisible ->
[true] Hide Bookmarks Toolbar
*[other] Show Bookmarks Toolbar
}
|
ca
{ $isVisible ->
[true] Amaga la barra de les adreces d'interès
*[other] Mostra la barra de les adreces d'interès
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-identity-button.aria-label |
en-US
View site information
|
ca
Mostra la informació del lloc
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-show-downloads.label |
en-US
Show Downloads Folder
|
ca
Mostra la carpeta de baixades
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-socialtracking-ok-button |
en-US
See Protections
|
ca
Mostra les proteccions
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl security-view-privacy-viewpasswords.label |
en-US
View Saved Passwords
|
ca
Mostra les contrasenyes desades
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisplayBookmarksToolbar |
en-US
Display the Bookmarks Toolbar by default.
|
ca
Mostra la barra de les adreces d'interès per defecte.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisplayMenuBar |
en-US
Display the Menu Bar by default.
|
ca
Mostra la barra de menú per defecte.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl show-tabs-in-taskbar.label |
en-US
Show tab previews in the Windows taskbar
|
ca
Mostra les previsualitzacions de les pestanyes a la barra de tasques del Windows
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl update-history.label |
en-US
Show Update History…
|
ca
Mostra l'historial d'actualitzacions…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl monitor-breaches-tooltip.title |
en-US
View known data breaches on { -monitor-brand-short-name }
|
ca
Mostra les filtracions de dades conegudes en el { -monitor-brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl monitor-emails-tooltip.title |
en-US
View monitored email addresses on { -monitor-brand-short-name }
|
ca
Mostra les adreces electròniques supervisades en el { -monitor-brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl monitor-passwords-tooltip.title |
en-US
View exposed passwords on { -monitor-brand-short-name }
|
ca
Mostra les contrasenyes exposades en el { -monitor-brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd appMenuHistory.viewSidebar.label |
en-US
View History Sidebar
|
ca
Mostra la barra lateral de l'historial
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd appMenuRemoteTabs.sidebar.label |
en-US
View Synced Tabs Sidebar
|
ca
Mostra la barra lateral «Pestanyes sincronitzades»
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd libraryButton.tooltip |
en-US
View history, saved bookmarks, and more
|
ca
Mostra l'historial, les adreces d'interès desades i més
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd pocketMenuitem.label |
en-US
View Pocket List
|
ca
Mostra la llista del Pocket
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd viewBookmarksSidebar2.label |
en-US
View Bookmarks Sidebar
|
ca
Mostra la barra lateral de les adreces d'interès
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd viewBookmarksToolbar.label |
en-US
View Bookmarks Toolbar
|
ca
Mostra la barra de les adreces d'interès
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties bookmarksMenuButton.tooltip |
en-US
Show your bookmarks (%S)
|
ca
Mostra les adreces d'interès (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties fullscreenButton.tooltip |
en-US
Display the window in full screen (%S)
|
ca
Mostra la finestra a pantalla completa (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties characterencoding-button2.tooltiptext |
en-US
Show text encoding options
|
ca
Mostra les opcions de codificació del text
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties history-panelmenu.tooltiptext2 |
en-US
Show your history (%S)
|
ca
Mostra l'historial (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties remotetabs-panelmenu.tooltiptext2 |
en-US
Show tabs from other devices
|
ca
Mostra les pestanyes d'altres dispositius
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties sidebar-button.tooltiptext2 |
en-US
Show sidebars
|
ca
Mostra les barres laterals
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • places.dtd view.columns.label |
en-US
Show Columns
|
ca
Mostra les columnes
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • pocket.properties viewlist |
en-US
View List
|
ca
Mostra la llista
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • translation.dtd translation.showOriginal.button |
en-US
Show Original
|
ca
Mostra l'original
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • translation.dtd translation.showTranslation.button |
en-US
Show Translation
|
ca
Mostra la traducció
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties isprinting |
en-US
The document cannot change while Printing or in Print Preview.
|
ca
El document no es pot canviar durant la impressió o mentre es mostra l'exemple d'impressió.
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties attachments.title |
en-US
Show Attachments
|
ca
Mostra les adjuncions
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties document_outline.title |
en-US
Show Document Outline (double-click to expand/collapse all items)
|
ca
Mostra l'esquema del document (doble clic per ampliar/reduir tots els elements)
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties layers.title |
en-US
Show Layers (double-click to reset all layers to the default state)
|
ca
Mostra les capes (doble clic per restablir totes les capes al seu estat per defecte)
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties thumbs.title |
en-US
Show Thumbnails
|
ca
Mostra les miniatures
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • preferences.ftl location-checkbox.label |
en-US
Show location
|
ca
Mostra la ubicació
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.menu.view.showlink.label |
en-US
Show Related Link
|
ca
Mostra l'enllaç relacionat
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.completedtasks.checkbox.label |
en-US
Show completed Tasks
|
ca
Mostra les tasques acabades
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.unifinder.showcompletedtodos.label |
en-US
Show completed Tasks
|
ca
Mostra les tasques acabades
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • global.dtd showselectedday.tooltip |
en-US
Show events for selected day
|
ca
Mostra les cites del dia seleccionat
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • menuOverlay.dtd calendar.displaytodos.checkbox.label |
en-US
Show Tasks in Calendar
|
ca
Mostra les tasques al calendari
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning-toolbar.dtd lightning.toolbar.calendar.tooltip |
en-US
Switch to the calendar tab
|
ca
Mostra la pestanya del calendari
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning-toolbar.dtd lightning.toolbar.calendarpane.label |
en-US
Show Calendar Pane
|
ca
Mostra la subfinestra del calendari
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning-toolbar.dtd lightning.toolbar.task.tooltip |
en-US
Switch to the tasks tab
|
ca
Mostra la pestanya de les tasques
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties command.list |
en-US
%S: Display a list of chat rooms on the network. Warning, some servers may disconnect you upon doing this.
|
ca
%S: Mostra la llista de sales de xat a la xarxa. Avís: alguns servidors poden desconnectar-vos quan proveu de fer-ho.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties command.time |
en-US
%S: Displays the current local time at the IRC server.
|
ca
%S: Mostra l'hora local actual al servidor IRC.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.properties accessibility.toolbar.displayTabbingOrder.label |
en-US
Show Tabbing Order
|
ca
Mostra l'ordre de tabulació
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.properties accessibility.toolbar.displayTabbingOrder.tooltip |
en-US
Show tabbing order of elements and their tabbing index.
|
ca
Mostra l'ordre de tabulació dels elements i el seu índex de tabulació.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties inspectorCustomElementDefinition.label |
en-US
Show Custom Element
|
ca
Mostra l'element personalitzat
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties inspectorShowAccessibilityProperties.label |
en-US
Show Accessibility Properties
|
ca
Mostra les propietats d'accessibilitat
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties inspectorShowDOMProperties.label |
en-US
Show DOM Properties
|
ca
Mostra les propietats del DOM
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties toolbar.view.dominators.tooltip |
en-US
View the dominator tree and surface the largest structures in the snapshot
|
ca
Mostra l'arbre de dominadors i les estructures més grosses de la instantània
|
Entity
#
all locales
devtools • client • performance.dtd performanceUI.showJITOptimizations |
en-US
Show JIT Optimizations
|
ca
Mostra les optimitzacions JIT
|
Entity
#
all locales
devtools • client • performance.dtd performanceUI.showJITOptimizations.tooltiptext |
en-US
Show JIT optimization data sampled in each JavaScript frame.
|
ca
Mostra les dades d'optimització JIT mostrejades en cada marc JavaScript.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • performance.dtd performanceUI.toolbar.js-flamegraph.tooltiptext |
en-US
Shows the JavaScript call stack over the course of the recording.
|
ca
Mostra la pila de la crida Javascript durant l'enregistrament.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • performance.dtd performanceUI.toolbar.waterfall.tooltiptext |
en-US
Shows the different operations the browser is performing during the recording, laid out sequentially as a waterfall.
|
ca
Mostra les operacions que el navegador duu a terme durant l'enregistrament, de forma seqüencial en cascada.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • styleeditor.properties showMediaSidebar.label |
en-US
Show @media Sidebar
|
ca
Mostra la barra lateral @media
|
Entity
#
all locales
devtools • client • styleeditor.properties showOriginalSources.label |
en-US
Show Original Sources
|
ca
Mostra les fonts originals
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.meatballMenu.splitconsole.label |
en-US
Show Split Console
|
ca
Mostra la consola dividida
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • styleinspector.properties styleinspector.contextmenu.toggleOrigSources |
en-US
Show Original Sources
|
ca
Mostra les fonts originals
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties isprinting |
en-US
The document cannot change while Printing or in Print Preview.
|
ca
El document no es pot canviar durant la impressió o mentre es mostra l'exemple d'impressió.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.dtd AllTagsMode.tooltip |
en-US
Display icons for all HTML tags
|
ca
Mostra les icones de totes les etiquetes HTML
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.dtd NormalMode.tooltip |
en-US
Show table borders and named anchors
|
ca
Mostra les vores de les taules i les àncores amb nom
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.dtd previewCmd.label |
en-US
Browse Page
|
ca
Mostra la pàgina
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties ShowToolbar |
en-US
Show Toolbar
|
ca
Mostra la barra d'eines
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.ban.help |
en-US
Bans a single user, or mask of users, from the current channel. A user's nickname may be specified, or a proper host mask can be used. Used without a nickname or mask, shows the list of bans currently in effect.
|
ca
Bandeja a un usuari, o a una màscara d'usuaris, del canal actual. Es pot especificar un sobrenom o una màscara adequada d'un ordinador central. Si s'utilitza sense un sobrenom o una màscara, mostra la llista de bandeig actual.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.dcc-accept-list.help |
en-US
Displays the DCC auto-accept list for the current network.
|
ca
Mostra la llista d'acceptació automàtica de DCC per a la xarxa actual.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.except.help |
en-US
Excepts a user from channel bans. A user's nickname may be specified, or a proper host mask can be used. Used without a nickname or mask, shows the list of exceptions currently in effect.
|
ca
Fes una excepció del bandeig del canal. Pot especificar-se un sobrenom, o bé una màscara d'ordinador central adequada. Sense un sobrenom o una màscara, mostra la llista d'excepcions actual.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.notify.help |
en-US
With no parameters, /notify shows you the online/offline status of all the users on your notify list. If one or more <nickname> parameters are supplied, the nickname(s) will be added to your notify list if they are not yet on it, or removed from it if they are.
|
ca
Sense paràmetres, /notify mostra l'estat connectat/desconnectat de tots els usuaris de la vostra llista de notificació. Si s'indiquen un o diversos paràmetres al sobrenom <nickname>, aquests s'afegiran a la llista de notificació si encara no hi son, o se suprimiran d'ella si ja s'hi troben.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.status.help |
en-US
Shows status information for the current view.
|
ca
Mostra la informació d'estat de la visualització actual.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.toggle-timestamps.label |
en-US
Show &Timestamps
|
ca
Mostra la &marca horària
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.whowas.help |
en-US
Displays the last known information about the user <nickname>, including 'real name', for a user that has left the server.
|
ca
Mostra la darrera informació coneguda d'un usuari <nickname>, incloent-hi el seu 'nom vertader', per a un usuari que ha deixat el servidor.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.wii.help |
en-US
Displays the same information as |whois|, but asks the server to include the user's real idle time.
|
ca
Mostra la mateixa informació que |whois|, però soŀlicita al servidor que hi inclogui els temps real d'inactivitat de l'usuari.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.dccfile.closed.saved.mac |
en-US
DCC File Transfer of ``%S'' %S ``%S'' (%S:%S) finished. File saved to ``%S''. [[Show In Finder][Show the folder containing the file in Finder][%S]]
|
ca
Ha finalitzat la transferència de fitxers DCC de ``%S'' %S ``%S'' (%S:%S). El fitxer s'ha desat a ``%S''. [[Mostra'l al Finder][Mostra la carpeta que conté el fitxer al Finder][%S]]
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.security.info |
en-US
Displays security information about the current connection
|
ca
Mostra la informació de seguretat de la connexió actual
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.displayHeader.label |
en-US
Show header
|
ca
Mostra la capçalera
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.userlistLeft.help |
en-US
Display the userlist on the left. Uncheck to display the userlist on the right instead.
|
ca
Mostra la llista d'usuaris a l'esquerra. Desmarqueu-ho per a mostrar-la a la dreta.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.userlistLeft.label |
en-US
Display the userlist on the left
|
ca
Mostra la llista d'usuaris a l'esquerra
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • FilterEditor.dtd filterActionOrder.label |
en-US
See execution order
|
ca
Mostra l'ordre d'execució
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • chat.dtd chat.showAccountManager.button |
en-US
Show chat status
|
ca
Mostra l'estat del xat
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd chatButton.tooltip |
en-US
Show the Chat tab
|
ca
Mostra la pestanya de xat
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd openMsgConversationButton.tooltip |
en-US
Show conversation of selected message
|
ca
Mostra la conversa del missatge seleccionat
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd threadColumn2.tooltip |
en-US
Display message threads
|
ca
Mostra les converses de missatges
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties expandAttachmentPaneTooltip |
en-US
Show the attachment pane
|
ca
Mostra la subfinestra d'adjuncions
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties attachmentBucketHeaderShowTooltip |
en-US
Show attachment pane
|
ca
Mostra la subfinestra d'adjuncions
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties ShowToolbar |
en-US
Show Toolbar
|
ca
Mostra la barra d'eines
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd initiallyShowAttachmentPane.label |
en-US
Initially Show Attachment Pane
|
ca
Inicialment mostra la subfinestra d'adjuncions
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • msgHdrViewOverlay.dtd hdrViewToolbarShowFull.label |
en-US
Show Icons and Text
|
ca
Mostra les icones i el text
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • msgHdrViewOverlay.dtd hdrViewToolbarShowIcons.label |
en-US
Show Icons Only
|
ca
Mostra les icones només
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • msgHdrViewOverlay.dtd startExpandedCmd.label |
en-US
Initially Show Attachment Pane
|
ca
Inicialment mostra la subfinestra d'adjuncions
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • removeAccount.dtd showData.label |
en-US
Show data location
|
ca
Mostra la ubicació de les dades
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisplayMenuBar |
en-US
Display the Menu Bar by default.
|
ca
Mostra la barra de menús per defecte.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • notifications.ftl open-time-label-before.value |
en-US
Show New Mail Alert for
|
ca
Mostra l'avís de nou correu durant
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • passwordManager.ftl show-passwords.label |
en-US
Show Passwords
|
ca
Mostra les contrasenyes
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl chat-header-label.label |
en-US
Show Header
|
ca
Mostra la capçalera
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl convert-emoticons-label.label |
en-US
Display emoticons as graphics
|
ca
Mostra les emoticones com a imatges
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl cookies-button.label |
en-US
Show Cookies…
|
ca
Mostra les galetes…
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl start-page-label.label |
en-US
When { -brand-short-name } launches, show the Start Page in the message area
|
ca
Quan s'executi el { -brand-short-name }, mostra la pàgina d'inici a l'àrea de missatges
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl update-history-button.label |
en-US
Show Update History
|
ca
Mostra l'historial d'actualitzacions
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • aboutLogins.properties loginsMenu.showPassword |
en-US
Show password
|
ca
Mostra la contrasenya
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties contextmenu.showImage |
en-US
Show Image
|
ca
Mostra la imatge
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties contextmenu.viewImage |
en-US
View Image
|
ca
Mostra la imatge
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • appstrings.properties isprinting |
en-US
The document cannot change while Printing or in Print Preview.
|
ca
El document no es pot canviar durant la impressió o mentre es mostra l'exemple d'impressió.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • navigator.dtd viewSecurityInfo.label |
en-US
View Security Info
|
ca
Mostra la informació de seguretat
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • navigator.properties securityButtonTooltipInsecure |
en-US
Displays security information about the current page
|
ca
Mostra la informació de seguretat sobre la pàgina actual
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • contentAreaCommands.dtd videoShowStats.label |
en-US
Show Statistics
|
ca
Mostra les estadístiques
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • contentAreaCommands.dtd viewPartialSourceForMathMLCmd.label |
en-US
View MathML Source
|
ca
Mostra la font MathML
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-appearance.dtd showToolsLegend.label |
en-US
Show toolbars as
|
ca
Mostra les barres d'eines com a
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-content.dtd useSiteIcons.label |
en-US
Show website icons
|
ca
Mostra les icones dels llocs web
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-findasyoutype.dtd findAsYouTypeFindbarEnable.label |
en-US
Show the find toolbar during find as you type
|
ca
Mostra la barra de cerca mentre duri la cerca a mesura que s'escriu
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-smartupdate.dtd updateHistoryButton.label |
en-US
Show Update History…
|
ca
Mostra l'historial d'actualitzacions…
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editor.dtd AllTagsMode.tooltip |
en-US
Display icons for all HTML tags
|
ca
Mostra les icones de totes les etiquetes HTML
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editor.dtd NormalMode.tooltip |
en-US
Show table borders and named anchors
|
ca
Mostra les vores de les taules i les àncores amb nom
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editor.dtd previewCmd.label |
en-US
Browse Page
|
ca
Mostra la pàgina
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editor.properties ShowToolbar |
en-US
Show Toolbar
|
ca
Mostra la barra d'eines
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • FilterEditor.dtd filterActionOrder.label |
en-US
See execution order
|
ca
Mostra l'ordre d'execució
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • pref-notifications.dtd showAlertSubject.label |
en-US
Show the subject
|
ca
Mostra l'assumpte
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • pref-viewing_messages.dtd convertEmoticons.label |
en-US
Display emoticons as graphics
|
ca
Mostra les emoticones com a imatges
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • threadpane.dtd threadColumn2.tooltip |
en-US
Display message threads
|
ca
Mostra les converses de missatges
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • passwordmgr • passwordmgr.properties togglePasswordLabel |
en-US
Show password
|
ca
Mostra la contrasenya
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl addon-updates-manual-updates-found |
en-US
View Available Updates
|
ca
Mostra les actualitzacions disponibles
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl legacy-warning-show-legacy |
en-US
Show legacy extensions
|
ca
Mostra les extensions antigues
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl app-basics-show-update-history |
en-US
Show Update History
|
ca
Mostra l'historial d'actualitzacions
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl url-classifier-cache-show-entries |
en-US
Show entries
|
ca
Mostra les entrades
|
APIThese results are also available as an API request to search in
en-US or
ca.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.