BETA

Transvision

No matching results for the string Analluogi for the locale en-US

Displaying 200 results for the string Analluogi in cy:

Entity en-US cy
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_errorpages_redirect_loop_message
en-US
<p>The browser has stopped trying to retrieve the requested item. The site is redirecting the request in a way that will never complete.</p> <ul> <li>Have you disabled or blocked cookies required by this site?</li> <li>If accepting the site’s cookies does not resolve the problem, it is likely a server configuration issue and not your device.</li> </ul>
cy
<p>Mae’r porwr wedi rhoi’r gorau i geisio adfer yr eitem y gofynnwyd amdani. Mae’r wefan yn ailgyfeirio’r cais mewn ffordd na fydd byth yn ei gwblhau.</p>       <ul>         <li>A ydych wedi analluogi neu rwystro cwcis sy’n ofynnol gan y wefan hon?</li>         <li>Os nad yw derbyn cwcis y wefan yn datrys y broblem, mae’n debygol mai mater ffurfweddiad y gweinydd ydyw ac nid eich dyfais chi.</li>       </ul>
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_addons_failed_to_disable
en-US
Failed to disable %1$s
cy
Wedi methu analluogi %1$s
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_addons_successfully_disabled
en-US
Successfully disabled %1$s
cy
Wedi analluogi %1$s yn llwyddiannus
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
content_description_disable_private_browsing_button
en-US
Disable private browsing
cy
Analluogi pori preifat
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
exceptions_empty_message_description
en-US
Exceptions let you disable tracking protection for selected sites.
cy
Mae eithriadau’n caniatáu i chi analluogi diogelwch rhag trasio ar wefannau penodol.
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
d3eb14ff184cf96b53c11dde673aa97e
en-US
Use your fingerprint to disable Touch ID.
cy
Defnyddiwch eich ôl bys i analluogi Touch ID.
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
91bba8830fb4c98b88eb70f0e6e40d2f
en-US
Disabled for this site
cy
Analluogi ar gyfer y wefan hon
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
0a322b126171749d2c598b9cd9c6f371
en-US
The site includes elements that may track your browsing. You have disabled protection.
cy
Mae'r wefan yn cynnwys elfanau gall dracio eich pori. Rydych wedi analluogi diogelwch.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-trust-signature-algorithm-disabled
en-US
The certificate is not trusted because it was signed using a signature algorithm that was disabled because that algorithm is not secure.
cy
Nid oes ymddiriedaeth i'r dystysgrif gan ei fod wedi ei lofnodi gan ddefnyddio algorithm llofnod sydd wedi ei analluogi am nad yw'r algorithm yn anniogel.
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-adminDisabled
en-US
Updates disabled by your system administrator
cy
Mae'r diweddariad wedi ei analluogi gan eich gweinyddwr
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-homepage-controlled.secondarybuttonlabel
en-US
Disable Extension
cy
Analluogi'r Estyniad
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-new-tab-controlled.secondarybuttonlabel
en-US
Disable Extension
cy
Analluogi Estyniad
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-tab-hide-controlled.secondarybuttonlabel
en-US
Disable Extension
cy
Analluogi’r Estyniad
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-help-safe-mode-with-addons.label
en-US
Restart With Add-ons Enabled
cy
Ailgychwyn gydag Ychwanegion wedi eu Hanalluogi
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-help-safe-mode-without-addons.label
en-US
Restart With Add-ons Disabled
cy
Ailgychwyn gydag Ychwanegion wedi eu Hanalluogi
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
profiler-popup-disabled
en-US
The profiler is currently disabled, most likely due to a Private Browsing window being open.
cy
Mae'r proffiliwr wedi'i analluogi ar hyn o bryd, yn fwyaf tebygol oherwydd fod ffenestr Pori Preifat ar agor
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-active-loaded
en-US
You have disabled protection on this page.
cy
Rydych wedi analluogi diogelwch ar y dudalen hon.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-disable-mixed-content-blocking.label
en-US
Disable protection for now
cy
Analluogi diogelu dros dro
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
popup-silence-notifications-checkbox
en-US
Disable notifications from { -brand-short-name } while sharing
cy
Analluogi hysbysiadau gan { -brand-short-name } wrth rannu
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
sharing-warning-disable-for-session.label
en-US
Disable sharing protection for this session
cy
Analluogi diogelwch rhannu ar gyfer y sesiwn hon
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-help-safe-mode-with-addons.label
en-US
Restart With Add-ons Enabled
cy
Ailgychwyn gydag Ychwanegion wedi eu Hanalluogi
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-help-safe-mode-without-addons.label
en-US
Restart With Add-ons Disabled
cy
Ailgychwyn gydag Ychwanegion wedi eu Hanalluogi
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-doh-secondary-button
en-US
Disable
cy
Analluogi
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
psmerr-ssl-disabled
en-US
Can’t connect securely because the SSL protocol has been disabled.
cy
Methu cysylltu'n ddiogel oherwydd bod y protocol SSL wedi ei analluogi.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-cert-signature-algorithm-disabled
en-US
The certificate was signed using a signature algorithm that is disabled because it is not secure.
cy
Cafodd y dystysgrif ei llofnodi gan ddefnyddio algorithm llofnod sydd wedi ei analluogi am nad yw'n ddiogel.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-server-cache-not-configured
en-US
SSL server cache not configured and not disabled for this socket.
cy
Nid yw storfa dros dro gweinydd SSL wedi ei ffurfweddu na'i analluogi ar gyfer y soced hwn.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-ssl-disabled
en-US
Cannot connect: SSL is disabled.
cy
Methu cysylltu: SSL wedi ei analluogi.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-ssl2-disabled
en-US
Peer only supports SSL version 2, which is locally disabled.
cy
Dim ond SSL fersiwn 2 mae'r cyfoed yn ei gynnal ac mae wedi ei analluogi'n lleol.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-AppAutoUpdate
en-US
Enable or disable automatic application update.
cy
Galluogi neu analluogi diweddaru rhaglen yn awtomatig.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-BackgroundAppUpdate2
en-US
Enable or disable the background updater.
cy
Galluogi neu analluogi'r diweddarydd cefndir.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-CaptivePortal
en-US
Enable or disable captive portal support.
cy
Galluogi neu analluogi'r cymorth porth caeth.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableBuiltinPDFViewer
en-US
Disable PDF.js, the built-in PDF viewer in { -brand-short-name }.
cy
Analluogi PDF.js, y dangosydd PDF mewnol yn { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableFeedbackCommands
en-US
Disable commands to send feedback from the Help menu (Submit Feedback and Report Deceptive Site).
cy
Analluogi gorchmynion rhag anfon adborth o'r ddewislen Cymorth (Cyflwyno Adborth ac Adrodd ar Wefan Dwyllodrus).
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableFirefoxAccounts
en-US
Disable { -fxaccount-brand-name } based services, including Sync.
cy
Analluogi gwasanaethau'n seiliedig ar { -fxaccount-brand-name }, gan gynnwys Sync.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableFirefoxScreenshots
en-US
Disable the Firefox Screenshots feature.
cy
Analluogi nodwedd Firefox Screenshots.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisablePocket
en-US
Disable the feature to save webpages to Pocket.
cy
Analluogi'r nodwedd i gadw tudalennau gwe i Pocket.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisablePrivateBrowsing
en-US
Disable Private Browsing.
cy
Analluogi Pori Preifat.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableProfileImport
en-US
Disable the menu command to Import data from another browser.
cy
Analluogi'r gorchymyn dewislen i fewnforio data o borwr arall.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableProfileRefresh
en-US
Disable the Refresh { -brand-short-name } button in the about:support page.
cy
Analluogi botwm Adnewyddu { -brand-short-name } yn nhudalen about:support
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableSafeMode
en-US
Disable the feature to restart in Safe Mode. Note: the Shift key to enter Safe Mode can only be disabled on Windows using Group Policy.
cy
Analluogi'r nodwedd i ailgychwyn yn y Modd Diogel. Sylw: dim ond drwy'r Polisi Grŵp y mae modd analluogi'r defnydd o fysell Shift i fynd i'r modd Diogel.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableSetAsDesktopBackground
en-US
Disable the menu command Set as Desktop Background for images.
cy
Analluogi'r dewislen gorchymyn Gosod fel Delwedd Cefndir ar gyfer delwddau.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisabledCiphers
en-US
Disable ciphers.
cy
Analluogi seifferau.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DontCheckDefaultBrowser
en-US
Disable check for default browser on startup.
cy
Analluogi gwirio am y porwr rhagosodedig wrth gychwyn.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-EnableTrackingProtection
en-US
Enable or disable Content Blocking and optionally lock it.
cy
Galluogi neu analluogi Rhwystro Cynnwys ac o ddewis ei gloi.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-EncryptedMediaExtensions
en-US
Enable or disable Encrypted Media Extensions and optionally lock it.
cy
Galluogi neu Analluogi Estyniadau Cyfryngau Amgryptiedig ac o ddewis eu cloi.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-ExtensionUpdate
en-US
Enable or disable automatic extension updates.
cy
Galluogi neu analluogi diweddaru estyniadau'n awtomatig.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-NewTabPage
en-US
Enable or disable the New Tab page.
cy
Galluogi neu analluogi tudalen Tab Newydd.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-NoDefaultBookmarks
en-US
Disable creation of the default bookmarks bundled with { -brand-short-name }, and the Smart Bookmarks (Most Visited, Recent Tags). Note: this policy is only effective if used before the first run of the profile.
cy
Analluogi creu nodau tudalen rhagosodedig wedi eu pecynnu gyda { -brand-short-name }, a'r Nodau Tudalen Clyfar (Ymwelwyd Amlaf, Tagiau Diweddar). Sylw: mae'r polisi hwn ddim ond yn effeithiol os yw'n cael ei ddefnyddio cyn rhedeg y proffil y tro cyntaf.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-OverrideFirstRunPage
en-US
Override the first run page. Set this policy to blank if you want to disable the first run page.
cy
Diystyru y dudalen rhediad gyntaf. Gosod y polisi hwn i gwag os ydych am analluogi'r dudalen rhediad cyntaf.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-OverridePostUpdatePage
en-US
Override the post-update “What’s New” page. Set this policy to blank if you want to disable the post-update page.
cy
Diystyru'r dudalen ôl ddiweddaru "Beth sy'n Newydd". Gosodwch y polisi hwn i gwag os hoffech chi analluogi'r dudalen ôl ddiweddaru.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-PictureInPicture
en-US
Enable or disable Picture-in-Picture.
cy
Galluogi neu analluogi Llun-mewn-Llun.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-SearchSuggestEnabled
en-US
Enable or disable search suggestions.
cy
Galluogi neu analluogi awgrymiadau chwilio.
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-disable-extension.label
en-US
Disable Extension
cy
Analluogi Estyniad
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
collection-health-report-disabled
en-US
Data reporting is disabled for this build configuration
cy
Mae adrodd ar ddata wedi ei analluogi ar gyfer ffurfweddiad yr adeiledd hwn
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
containers-disable-alert-desc
en-US
{ $tabCount -> [one] If you disable Container Tabs now, { $tabCount } container tab will be closed. Are you sure you want to disable Container Tabs? *[other] If you disable Container Tabs now, { $tabCount } container tabs will be closed. Are you sure you want to disable Container Tabs? }
cy
{ $tabCount -> [zero] Os fyddwch yn analluogi'r Tabiau Cynhwysydd, nid fydd tabiau cynhwysydd yn cael eu cau. Ydych chi'n siŵr eich bod am analluogi Tabiau Cynhwysyddion? [one] Os fyddwch yn analluogi Tabiau Cynhwysyddion nawr, bydd { $tabCount } cynhwysydd tabiau yn cael ei gau. Ydych chi'n siŵr eich bod am analluogi Tabiau Cynhwysyddion? [two] Os fyddwch yn analluogi Tabiau Cynhwysyddion nawr, bydd { $tabCount } gynhwysydd tabiau yn cael eu cau. Ydych chi'n siŵr eich bod am analluogi Tabiau Cynhwysyddion? [few] Os fyddwch yn analluogi Tabiau Cynhwysyddion nawr, bydd { $tabCount } chynhwysydd tabiau yn cael eu cau. Ydych chi'n siŵr eich bod am analluogi Tabiau Cynhwysyddion? [many] Os fyddwch yn analluogi Tabiau Cynhwysyddion nawr, bydd { $tabCount } cynhwysydd tabiau yn cael eu cau. Ydych chi'n siŵr eich bod am analluogi Tabiau Cynhwysyddion? *[other] Os fyddwch yn analluogi Tabiau Cynhwysyddion nawr, bydd { $tabCount } cynhwysydd tabiau yn cael eu cau. Ydych chi'n siŵr eich bod am analluogi Tabiau Cynhwysyddion? }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
disable-extension.label
en-US
Disable Extension
cy
Analluogi Estyniad
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
feature-disable-requires-restart
en-US
{ -brand-short-name } must restart to disable this feature.
cy
Rhaid ailgychwyn { -brand-short-name } i analluogi'r nodwedd hon.
Entity # all locales browser • browser • safeMode.ftl
safe-mode-description-details
en-US
Your add-ons and custom settings will be temporarily disabled, and { -brand-short-name } features may not perform as they currently do.
cy
Gall fod eich ychwanegion a'ch gosodiadau cyfaddas fod wedi eu analluogi dros dro ac nad yw nodweddion { -brand-short-name } yn ymddwyn fel maen nhw'n gwneud ar hyn o bryd.
Entity # all locales browser • browser • safeMode.ftl
troubleshoot-mode-description
en-US
Use this special mode of { -brand-short-name } to diagnose issues. Your extensions and customizations will be temporarily disabled.
cy
Defnyddiwch y modd arbennig hwn o { -brand-short-name } i ddatrys materion. Bydd eich estyniadau a'ch cyfaddasiadau yn cael eu hanalluogi anabl dros dro.
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-private-window-error-title
en-US
{ -screenshots-brand-name } is disabled in Private Browsing Mode
cy
Mae { -screenshots-brand-name } wedi ei analluogi yn y Modd Pori Preifat
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonInstallBlockedByPolicy
en-US
%1$S (%2$S) is blocked by your system administrator.%3$S
cy
Mae %1$S (%2$S) wedi ei analluogi gan eich gweinyddwr system.%3$S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
e10s.accessibilityNotice.jawsMessage
en-US
Display of tab content is disabled due to incompatibility between %S and your accessibility software. Please update your screen reader or switch to Firefox Extended Support Release.
cy
Mae dangos cynnwys tabiau wedi ei analluogi oherwydd anghydnawsedd rhwng %S â'ch meddalwedd hygyrchedd. Diweddarwch eich darllenydd sgrin neu newidiwch i Firefox Extended Support Release.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
processHang.button_stop_sandbox.label
en-US
Temporarily Disable Extension on Page
cy
Analluogi Estyniadau Dros dro ar y Dudalen
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
processHang.button_stop_sandbox.label2
en-US
Temporarily disable extension
cy
Analluogi estyniad dros dro
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
protections.disableAriaLabel
en-US
Disable protections for %S
cy
Analluogi diogelu ar gyfer %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
safeModeRestartPromptMessage
en-US
Are you sure you want to disable all add-ons and restart?
cy
Ydych chi'n siŵr eich bod am analluogi pob ychwanegyn ac ailgychwyn?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
safeModeRestartPromptTitle
en-US
Restart with Add-ons Disabled
cy
Ailgychwyn gyda'r Ychwanegyn wedi ei Analluogi
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
troubleshootModeRestartPromptMessage
en-US
Your extensions, themes, and custom settings will be temporarily disabled.
cy
Bydd eich ychwanegion a'ch gosodiadau cyfaddas yn cael eu hanalluogi dros dro.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
unsignedAddonsDisabled.message
en-US
One or more installed add-ons cannot be verified and have been disabled.
cy
Mae un neu fwy o ychwanegion nad oedd modd eu gwirio wedi eu hanalluogi.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.sideloadText2
en-US
Another program on your computer installed an add-on that may affect your browser. Please review this add-on’s permissions requests and choose to Enable or Cancel (to leave it disabled).
cy
Mae rhaglen arall ar eich cyfrifiadur wedi gosod ychwanegyn y gall effeithio ar eich porwr. Darllenwch geisiadau caniatâd yr ychwanegyn a dewis i Alluogi neu Ddiddymu (ei adael wedi ei analluogi).
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.sideloadTextNoPerms
en-US
Another program on your computer installed an add-on that may affect your browser. Please choose to Enable or Cancel (to leave it disabled).
cy
Mae rhaglen arall ar eich cyfrifiadur wedi gosod ychwanegyn y gall effeithio ar eich porwr. Darllenwch geisiadau caniatâd yr ychwanegyn a dewis i Alluogi neu Ddiddymu (i'w adael wedi ei analluogi).
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
xpinstallDisabledMessage
en-US
Software installation is currently disabled. Click Enable and try again.
cy
Mae gosod meddalwedd wedi ei analluogi. Cliciwch Galluogi a cheisio eto.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
xpinstallDisabledMessageLocked
en-US
Software installation has been disabled by your system administrator.
cy
Mae gosod meddalwedd wedi ei analluogi gan eich gweinyddwr system.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
enableTls10.note
en-US
TLS 1.0 and TLS 1.1 will be permanently disabled in a future release.
cy
Bydd TLS 1.0 a TLS 1.1 yn cael eu hanalluogi yn barhaol mewn fersiynau yn y dyfodol.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
redirectLoop.longDesc
en-US
<ul> <li>This problem can sometimes be caused by disabling or refusing to accept cookies.</li> </ul>
cy
<ul> <li>Gall y broblem yma fod wedi ei hachosi drwy analluogi neu wrthod cwci.</li> </ul>
Entity # all locales browser • defaultagent • defaultagent_localized.ini
DefaultBrowserAgentTaskDescription
en-US
The Default Browser Agent task checks when the default changes from %MOZ_APP_DISPLAYNAME% to another browser. If the change happens under suspicious circumstances, it will prompt users to change back to %MOZ_APP_DISPLAYNAME% no more than two times. This task is installed automatically by %MOZ_APP_DISPLAYNAME%, and is reinstalled when %MOZ_APP_DISPLAYNAME% updates. To disable this task, update the “default-browser-agent.enabled” preference on the about:config page or the %MOZ_APP_DISPLAYNAME% enterprise policy setting “DisableDefaultBrowserAgent”.
cy
Mae tasgau Asiant Porwr Rhagosodedig yn gwirio pan fydd y rhagosodiad yn newid o %MOZ_APP_DISPLAYNAME% i borwr arall. Os bydd y newid yn digwydd o dan amgylchiadau amheus, bydd yn annog defnyddwyr i newid yn ôl i %MOZ_APP_DISPLAYNAME% ddim mwy na dwywaith. Mae'r dasg hon yn cael ei gosod yn awtomatig gan %MOZ_APP_DISPLAYNAME%, ac mae'n cael ei hailosod pan fydd %MOZ_APP_DISPLAYNAME% yn diweddaru. I analluogi'r dasg hon, diweddarwch y dewis "default-browser-agent.enabled" ar y dudalen about:config neu'r gosodiad polisi menter %MOZ_APP_DISPLAYNAME% "DisableDefaultBrowserAgent".
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
insecureFieldWarningDescription
en-US
%S has detected an insecure site. Form Autofill is temporarily disabled.
cy
Mae %S wedi canfod gwefan anniogel. Mae Awtolanw Ffurflenni wedi ei analluogi dos dro
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
web_fonts_disabled
en-US
Web fonts are disabled: unable to use embedded PDF fonts.
cy
Ffontiau gwe wedi eu hanalluogi: methu defnyddio ffontiau PDF mewnblanedig.
Entity # all locales calendar • calendar • calendar-widgets.ftl
calendar-deactivated-notification-events
en-US
All calendars are currently disabled. Enable an existing calendar or add a new one to create and edit events.
cy
Mae pob calendr wedi'i analluogi ar hyn o bryd. Galluogwch galendr sy'n bodoli eisoes neu ychwanegu un newydd i greu a golygu digwyddiadau.
Entity # all locales calendar • calendar • calendar-widgets.ftl
calendar-deactivated-notification-tasks
en-US
All calendars are currently disabled. Enable an existing calendar or add a new one to create and edit tasks.
cy
Mae pob calendr wedi'i analluogi ar hyn o bryd. Galluogwch galendr sy'n bodoli eisoes neu ychwanegu un newydd i greu a golygu tasgau.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendarproperties.forceDisabled.label
en-US
The provider for this calendar could not be found. This often happens if you have disabled or uninstalled certain addons.
cy
Nid oes modd canfod darparwr y calendr hwn. Mae hyn yn digwydd yn aml os ydych wedi analluogi neu ddadosod rhai ychwanegion.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
caldavRedirectDisableCalendar
en-US
Disable Calendar
cy
Analluogi'r Calendr
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
disabledMode
en-US
There has been an error reading data for calendar: %1$S. It has been disabled until it is safe to use it.
cy
Bu gwall wrth ddarllen data ar gyfer y calendr: %1$S. Mae wedi'i analluogi nes ei fod yn ddiogel ei ddefnyddio.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • provider-uninstall.dtd
providerUninstall.postName.label
en-US
This will cause the calendars below to be disabled.
cy
Bydd hyn yn achosi i'r calendrau isod gael eu hanalluogi.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • provider-uninstall.dtd
providerUninstall.preName.label
en-US
You have requested to uninstall or disable:
cy
Rydych wedi gofyn i ddadosod neu analluogi:
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
imipBarDisallowedCounterText
en-US
This message contains a counterproposal although you disallowed countering for this event.
cy
Mae'r neges hon yn cynnwys gwrthgynnig er i chi analluogi gwrthgynigion i'r digwyddiad hwn.
Entity # all locales chat • facebook.properties
facebook.disabled
en-US
Facebook Chat is no longer supported due to Facebook disabling their XMPP gateway.
cy
Nid yw Facebook Chat yn cael ei gefnogi bellach wedi i Facebook analluogi eu porth XMPP.
Entity # all locales chat • twitter.properties
twitter.disabled
en-US
Twitter is no longer supported due to Twitter disabling their streaming protocol.
cy
Nid yw Twitter yn cael ei gefnogi bellach oherwydd bod Twitter wedi analluogi eu protocol ffrydio.
Entity # all locales chat • yahoo.properties
yahoo.disabled
en-US
Yahoo Messenger is no longer supported due to Yahoo disabling their legacy protocol.
cy
Nid yw Yahoo Messenger'n cael ei gynnal bellach wedi i Yahoo analluogi eu hen protocol.
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-connection-prompt-disable-button
en-US
Disable connection prompt
cy
Analluogi anogyn cysylltu
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-setup-usb-disable-button
en-US
Disable USB Devices
cy
Analluogi Dyfeisiau USB
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-sidebar-usb-disabled
en-US
USB disabled
cy
USB wedi ei analluogi
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-worker-action-push2.disabledTitle
en-US
Service Worker push is currently disabled for multiprocess { -brand-shorter-name }
cy
Mae Gweithiwr Gwasanaeth gwthio wedi ei analluogi ar hyn o bryd ar gyfer amlbroses { -brand-shorter-name }
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-worker-action-start2.disabledTitle
en-US
Service Worker start is currently disabled for multiprocess { -brand-shorter-name }
cy
Mae Gweithiwr Gwasanaeth gwthio wedi ei analluogi ar hyn o bryd ar gyfer amlbroses { -brand-shorter-name }
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-worker-inspect-action-disabled.title
en-US
Service Worker inspection is currently disabled for multiprocess { -brand-shorter-name }
cy
Mae Gweithiwr Gwasanaeth gwthio wedi ei analluogi ar hyn o bryd ar gyfer amlbroses { -brand-shorter-name }
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-worker-debug-forbidden.title
en-US
Can only debug service workers if multi e10s is disabled
cy
Gall ddadfygio gweithwyr gwasanaeth os yw e10s lluosog wedi eu hanalluogi.
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-worker-start2.title
en-US
Can only start service workers if multi e10s is disabled
cy
Gall gychwyn gweithwyr gwasanaeth os yw e10s lluosog wedi eu hanalluogi.
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
breakpointHeadingsMenuItem.disableInSource.label
en-US
Disable breakpoints
cy
Analluogi torbwyntiau
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
breakpointMenuItem.disableAll2.label
en-US
Disable all
cy
Analluogi popeth
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
breakpointMenuItem.disableAllAtLine.label
en-US
Disable breakpoints on line
cy
Analluogi torbwyntiau ar y linell
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
breakpointMenuItem.disableOthers
en-US
Disable others
cy
Analluogi eraill
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
breakpointMenuItem.disableOthers2.label
en-US
Disable others
cy
Analluogi eraill
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
breakpointMenuItem.disableSelf2.label
en-US
Disable
cy
Analluogi
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
breakpoints.disable
en-US
Disable breakpoints
cy
Analluogi Torbwynt
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
editor.disableBreakpoint
en-US
Disable breakpoint
cy
Analluogi Torbwynt
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
framework.disableGrouping
en-US
Disable framework grouping
cy
Analluogi Grwpio Fframwaith
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
settings.disableJavaScript.label
en-US
Disable JavaScript
cy
Analluogi JavaScript
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
settings.disableJavaScript.tooltip
en-US
Disables JavaScript (Requires refresh)
cy
Yn analluogi JavaScript (Angen ail gychwyn)
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.requestBlockingMenu.disableAllBlockedUrls
en-US
Disable all
cy
Analluogi popeth
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.toolbar.disableCache.label
en-US
Disable Cache
cy
Analluogi'r storfa dros dro
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.toolbar.disableCache.tooltip
en-US
Disable HTTP cache
cy
Analluogi storfa dros dro HTTP
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-heading-features-disabled
en-US
Disabled Features
cy
Nodweddion wedi'u Hanalluogi
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-status-private-browsing-notice
en-US
The profiler is disabled when Private Browsing is enabled. Close all Private Windows to re-enable the profiler
cy
Mae'r proffiliwr wedi'i analluogi pan fydd Pori Preifat wedi'i alluogi. Caewch yr holl Windows Preifat i ail-alluogi'r proffiliwr
Entity # all locales devtools • client • responsive.properties
responsive.disableTouch
en-US
Disable touch simulation
cy
Analluogi efelychiad cyffwrdd
Entity # all locales devtools • client • responsive.properties
responsive.reloadNotification.description2
en-US
Device simulation changes require a reload to fully apply. Automatic reloads are disabled by default to avoid losing any changes in DevTools. You can enable reloading via the Settings menu.
cy
Mae newidiadau i efelychiad dyfais angen ail-lwytho i weithio'n iawn. Mae ail-lwytho awtomatig wedi eu hanalluogi drwy ragosodiad i osgoi colli unrhyw newidiadau yn DevTools. Gallwch alluogi ail-lwytho drwy'r ddewislen Gosodiadau.
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-disable-http-cache-label
en-US
Disable HTTP Cache (when toolbox is open)
cy
Analluogi Storfa Dros Dro HTTP (pan mae'r blwch offer ar agor)
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-disable-http-cache-tooltip.title
en-US
Turning this option on will disable the HTTP cache for all tabs that have the toolbox open. Service Workers are not affected by this option.
cy
Bydd cychwyn y dewis hwn yn analluogi storfa dros dro'r HTTP ar gyfer pob tab sydd a' r blwch offer ar agor. Nid yw Service Workers yn cael eu heffeithio gan y dewis hwn.
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-disable-javascript-label
en-US
Disable JavaScript *
cy
Analluogi JavaScript *
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-disable-javascript-tooltip.title
en-US
Turning this option on will disable JavaScript for the current tab. If the tab or the toolbox is closed then this setting will be forgotten.
cy
Bydd cychwyn y nodwedd hon yn analluogi JavaScript yn y tab cyfredol. Os fydd y tab neu’r blwch offer yn cael eu cau yna bydd y gosodiad hwn yn cael ei anghofio.
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.meatballMenu.noautohide.label
en-US
Disable Popup Auto-Hide
cy
Analluogi awtoguddio llamlenni
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
ConsoleAPIDisabled
en-US
The Web Console logging API (console.log, console.info, console.warn, console.error) has been disabled by a script on this page.
cy
Mae'r API cofnodi Consol Gwe (console.log, console.info, console.warn, console.error) wedi ei analluogi gan sgript ar y dudalen.
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
enable-common-message
en-US
Firefox Developer Tools are disabled by default to give you more control over your browser.
cy
Mae'r Firefox Developer Tools wedi ei analluogi yn rhagosodedig i roi mwy o reolaeth i chi dros eich porwr.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
deniedPortAccess
en-US
Access to the port number given has been disabled for security reasons.
cy
Nae mynediad at rhif y porth wedi ei analluogi am resymau diogelwch.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FullscreenDeniedDisabled
en-US
Request for fullscreen was denied because Fullscreen API is disabled by user preference.
cy
Gwrthodwyd cais am sgrin lawn oherwydd mae'r API Sgrin Llawn wedi ei analluogi yn newisiadau'r defnyddiwr.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PointerLockDeniedDisabled
en-US
Request for pointer lock was denied because Pointer Lock API is disabled by user preference.
cy
Gwrthodwyd cais am sgrin lawn oherwydd mae'r API Clo Pwyntydd wedi ei analluogi yn newisiadau'r defnyddiwr.
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
ScrollAnchoringDisabledInContainer
en-US
Scroll anchoring was disabled in a scroll container because of too many consecutive adjustments (%1$S) with too little total distance (%2$S px average, %3$S px total).
cy
Cafodd angori sgrolio ei analluogi mewn cynhwysydd sgrolio oherwydd gormod o addasiadau yn olynol (%1$S) gyda rhy ychydig o bellter (cyfartaledd %2$S px, cyfanswm %3$S px).
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
redirectLoop.longDesc
en-US
<p>The browser has stopped trying to retrieve the requested item. The site is redirecting the request in a way that will never complete.</p><ul><li>Have you disabled or blocked cookies required by this site?</li><li><em>NOTE</em>: If accepting the site’s cookies does not resolve the problem, it is likely a server configuration issue and not your computer.</li></ul>
cy
<p>Mae'r porwr wedi peidio ceisio estyn yr eitem. Mae'r safle'n ailgyfeirio'r cais mewn ffordd na fydd yn cael ei gwblhau.</p><ul><li>A ydych wedi analluogi neu rwystro cwcis angenrheidiol y wefan?</li><li><em>NODYN</em>: Os nad yw derbyn cwcis y safle'n datrys y broblem, mae'n debygol o fod yn fater ffurfweddiad y gweinydd ac nid eich cyfrifiadur.</li></ul>
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
CORSDidNotSucceed
en-US
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: CORS request did not succeed).
cy
Cais Traws Darddiad wedi ei Rwystro: Mae'r Un Polisi Tarddiad yn analluogi darllen yr adnodd pell yn %1$S. (Rheswm: methodd cais CORS).
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
CORSDisabled
en-US
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: CORS disabled).
cy
Rhwystrwyd Cais Croes-Tarddiad: Mae'r Polisi Un Tarddiad yn rhwystro darllen yr adnodd pell yn %1$S. (Rheswm: CORS wedi ei analluogi).
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
NoAltText
en-US
If the image is relevant to the content of the document, you must supply alternate text that will appear in text-only browsers, and that will appear in other browsers when an image is loading or when image loading is disabled.
cy
Argymhellir eich bod yn darparu testun arall fydd yn ymddangos mewn porwyr testun yn unig, a fydd hefyd yn ymddangos mewn porwyr eraill pan fydd delwedd yn llwytho neu pan fo llwytho delwedd wedi'i analluogi.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • aboutDialog.dtd
update.adminDisabled
en-US
Updates disabled by your system administrator
cy
Mae'r diweddariad wedi'i analluogi gan eich gweinyddwr
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
exchange_config_unverifiable
en-US
Configuration could not be verified. If your username and password are correct, it's likely that the server administrator has disabled the selected configuration for your account. Try selecting another protocol.
cy
Nid oes modd gwirio'r ffurfweddiad. Os yw'ch enw defnyddiwr a'ch cyfrinair yn gywir, mae'n debygol bod gweinyddwr y gweinydd wedi analluogi'r ffurfweddiad a ddewiswyd ar gyfer eich cyfrif. Ceisiwch ddewis protocol arall.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
webextPerms.sideloadTextNoPerms
en-US
Another program on your computer installed an add-on that may affect your browser. Please choose to Enable or Cancel (to leave it disabled).
cy
Mae rhaglen arall ar eich cyfrifiadur wedi gosod ychwanegyn y gall effeithio ar eich porwr. Darllenwch geisiadau caniatâd yr ychwanegyn a dewis i Alluogi neu Ddiddymu (i'w adael wedi ei analluogi).
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
xpinstallDisabledMessage
en-US
Software installation is currently disabled. Click Enable and try again.
cy
Mae gosod meddalwedd wedi ei analluogi. Cliciwch Galluogi a cheisio eto.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
xpinstallDisabledMessageLocked
en-US
Software installation has been disabled by your system administrator.
cy
Mae gosod meddalwedd wedi ei analluogi gan eich gweinyddwr system.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • baseMenuOverlay.dtd
helpSafeMode.label
en-US
Restart with Add-ons Disabled
cy
Ailgychwyn gydag Ychwanegion wedi'u Hanalluogi
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imAccounts.properties
accountsManager.notification.other.label
en-US
Automatic connection has been disabled.
cy
Mae cysylltu awtomatig wedi'i analluogi.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
confirmFolderDeletionForFilter
en-US
Deleting the folder '%S' will disable its associated filter(s). Are you sure you want to delete the folder?
cy
Bydd dileu ffolder '%S' yn analluogi'r hidl(au) cysylltiedig. Ydych chi'n siŵr eich bod chi eisiau dileu'r ffolder?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
filterDisabled
en-US
The folder '%S' could not be found, so filter(s) associated with this folder will be disabled. Verify that the folder exists, and that filters point to a valid destination folder.
cy
Nid oedd modd dod o hyn i ffolder '%S', felly bydd ffolder(i) sy'n gysylltiedig a'r ffolder yn cael eu hanalluogi. Gwiriwch fod y ffolder yn bodoli a bod yr hidlau yn cyfeirio at ffolder cyrchfan gwirioneddol.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
safeModeRestartPromptMessage
en-US
Are you sure you want to disable all add-ons and restart?
cy
Ydych chi'n siŵr eich bod am analluogi pob ychwanegyn ac ailgychwyn?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
safeModeRestartPromptTitle
en-US
Restart with Add-ons Disabled
cy
Ailgychwyn gyda'r Ychwanegyn wedi'i Analluogi
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
troubleshootModeRestartPromptMessage
en-US
Troubleshoot Mode will disable all add-ons and temporarily use some default preferences.\nAre you sure you want to restart?
cy
Bydd y Modd Datrys Problemau'n analluogi'r holl ychwanegion ac yn defnyddio rhai dewisiadau rhagosodedig dros dro.\nYdych chi'n siŵr eich bod eisiau ailgychwyn?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
NoAltText
en-US
If the image is relevant to the content of the document, you must supply alternate text that will appear in text-only browsers, and that will appear in other browsers when an image is loading or when image loading is disabled.
cy
Argymhellir eich bod yn darparu testun arall fydd yn ymddangos mewn porwyr testun yn unig, a fydd hefyd yn ymddangos mewn porwyr eraill pan fydd delwedd yn llwytho neu pan fo llwytho delwedd wedi'i analluogi.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • prefs.properties
confirmDeferAccountWarning
en-US
If you store this account's new mail in a different account's Inbox, you will no longer be able to access already downloaded e-mail for this account. If you have mail in this account, please copy it to another account first.\n\nIf you have filters that filter mail into this account, you should disable them or change the destination folder. If any accounts have special folders in this account (Sent, Drafts, Templates, Archives, Junk), you should change them to be in another account.\n\nDo you still want to store this account's e-mail in a different account?
cy
Os ydych yn cadw e-bost newydd y cyfrif mewn Blwch Derbyn cyfrif gwahanol, ni fydd modd i chi gael mynediad at e-byst y cyfrif hwn sydd eisoes wedi eu llwytho i lawr. Os oes gennych e-byst yn y cyfrif hwn, copïwch nhw i gyfrif arall yn gyntaf.\n\nOs oes gennych hidlau sy'n hidlo e-bost i'r cyfrif hwn, dylech eu hanalluogi neu newid y ffolder targed. Os oes gan unrhyw gyfrif ffolderi arbennig yn y cyfrif hwn (Anfonwyd, Drafftiau, Templedi, Archifau, Sbam) dylech eu newid i gyfrif arall.\n\n A ydych dal eisiau cadw e-bost y cyfrif mewn cyfrif gwahanol?
Entity # all locales mail • chrome • overrides • netError.dtd
redirectLoop.longDesc
en-US
<ul> <li>This problem can sometimes be caused by disabling or refusing to accept cookies.</li> </ul>
cy
<ul> <li>Gall y broblem yma fod wedi ei hachosi drwy analluogi neu wrthod cwci.</li> </ul>
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-intro-point-5
en-US
Some { -brand-short-name } features make use of web-based information services, however, we cannot guarantee they are 100% accurate or error-free. More details, including information on how to disable the features that use these services, can be found in the <a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">service terms</a>.
cy
Mae rhai nodweddion { -brand-short-name } yn gwneud defnydd p wasanaethau gwybodaeth gwe, er hynny nid ydym yn gallu gwarantu eu bod yn 100% yn gywir nac yn rhydd o wallau. Mae rhagor o fanylion, gan gynnwys gwybodaeth ar sut i'w hanalluogi i'w cael yn yr <a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">amodau gwasanaeth</a>.
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-locationawarebrowsing
en-US
<strong>Location Aware Browsing: </strong>is always opt-in. No location information is ever sent without your permission. If you wish to disable the feature completely, follow these steps:
cy
<strong>Pori Ymwybodol o Leoliad: </strong>yn ddewis i chi bob tro. Ni fydd gwybodaeth yn cael ei anfon heb eich caniatâd. Os hoffech chi analluogi'r nodwedd yn llwyr, dilynwch y camau hyn:
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-locationawarebrowsing-term-4
en-US
Location-Aware Browsing is now disabled
cy
Mae Pori Ymwybodol o Leoliad wedi ei analluogi
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-webservices
en-US
{ -brand-full-name } uses web-based information services (“Services”) to provide some of the features provided for your use with this binary version of { -brand-short-name } under the terms described below. If you do not want to use one or more of the Services or the terms below are unacceptable, you may disable the feature or Service(s). Instructions on how to disable a particular feature or Service may be found <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">here</a>. Other features and Services can be disabled in the application preferences.
cy
Mae { -brand-full-name } yn defnyddio gwasanaethau gwybodaeth gwe ("Gwasanaethau") i ddarparu rhai o'r nodweddion sy'n cael eu darparu ar eich cyfer yn y fersiwn yma o { -brand-short-name } o fewn yr amodau disgrifir isod. Os nad ydych am ddefnyddio un neu fwy o'r Gwasanaethau neu mae'r amodau yn annerbyniol, mae modd i chi analluogi'r nodwedd neu'r Gwasanaeth(au). Mae gwybodaeth ar sut i analluogi nodwedd neu Wasanaeth penodol i'w cael <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">yma</a>. Mae modd analluogi nodweddion a Gwasanaethau eraill yn newisiadau'r rhaglen.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
key-ring-key-disabled
en-US
The key { $userId } (key ID { $keyId }) is disabled; it cannot be used.
cy
Mae'r allwedd { $userId } (ID allwedd { $keyId }) wedi'i analluogi; nid oes modd ei defnyddio.
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-AppAutoUpdate
en-US
Enable or disable automatic application update.
cy
Galluogi neu analluogi diweddariad rhaglen awtomatig.
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-CaptivePortal
en-US
Enable or disable captive portal support.
cy
Galluogi neu analluogi cefnogaeth porth caeth.
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableFeedbackCommands
en-US
Disable commands to send feedback from the Help menu (Submit Feedback and Report Deceptive Site).
cy
Analluogi gorchmynion anfon adborth o'r ddewislen Cymorth (Cyflwyno Adborth ac Adrodd ar Wefan Dwyllodrus).
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableProfileImport
en-US
Disable the menu command to Import data from another application.
cy
Analluogi'r gorchymyn dewislen i Fewnforio data o raglen arall.
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableSafeMode
en-US
Disable the feature to restart in Safe Mode. Note: the Shift key to enter Safe Mode can only be disabled on Windows using Group Policy.
cy
Analluogi'r nodwedd i ailgychwyn yn y Modd Diogel. Sylw: dim ond drwy Bolisi Grŵp Windows y mae modd analluogi'r defnydd o fysell Shift i fynd i'r Modd Diogel.
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisabledCiphers
en-US
Disable ciphers.
cy
Analluogi seifferau.
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DontCheckDefaultClient
en-US
Disable check for default client on startup.
cy
Analluogi gwirio am gleient rhagosodedig wrth gychwyn.
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-EnableTrackingProtection
en-US
Enable or disable Content Blocking and optionally lock it.
cy
Galluogi neu analluogi Rhwystro Cynnwys ac o ddewis ei gloi.
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-EncryptedMediaExtensions
en-US
Enable or disable Encrypted Media Extensions and optionally lock it.
cy
Galluogi neu analluogi Estyniadau Cyfryngau Amgryptiedig a'i gloi o ddewis.
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-ExtensionUpdate
en-US
Enable or disable automatic extension updates.
cy
Galluogi neu analluogi diweddariadau awtomatig estyniad.
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-NetworkPrediction
en-US
Enable or disable network prediction (DNS prefetching).
cy
Galluogi neu analluogi rhagfynegiad rhwydwaith (DNS prefetching).
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-OverrideFirstRunPage
en-US
Override the first run page. Set this policy to blank if you want to disable the first run page.
cy
Diystyru y dudalen rhediad gyntaf. Gosod y polisi hwn i gwag os ydych am analluogi'r dudalen rhediad cyntaf.
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-OverridePostUpdatePage
en-US
Override the post-update “What’s New” page. Set this policy to blank if you want to disable the post-update page.
cy
Diystyru'r dudalen ôl ddiweddaru "Beth sy'n Newydd". Gosodwch y polisi hwn i gwag os hoffech chi analluogi'r dudalen ôl ddiweddaru.
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-PDFjs
en-US
Disable or configure PDF.js, the built-in PDF viewer in { -brand-short-name }.
cy
Analluogi neu ffurfweddu PDF.js, darllenydd PDF mewnol { -brand-short-name }.
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-SearchSuggestEnabled
en-US
Enable or disable search suggestions.
cy
Galluogi neu analluogi awgrymiadau chwilio.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • dock-options.ftl
notification-settings-info
en-US
You can disable the badge on the Notification pane of System Preferences.
cy
Gallwch analluogi'r bathodyn ym mhaen Hysbysiadau'r Dewisiadau System.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
collection-health-report-disabled
en-US
Data reporting is disabled for this build configuration
cy
Mae adrodd ar ddata wedi ei analluogi ar gyfer ffurfweddiad yr adeiledd hwn
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
no-preview-description
en-US
This theme is not valid or is currently unavailable (disabled addon, safe-mode, ).
cy
Nid yw'r thema yma'n ddilys nac ar gael ar hyn o bryd (ychwanegyn wedi ei analluogi, modd diogel, ).
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
notification-settings
en-US
Alerts and the default sound can be disabled on the Notification pane of System Preferences.
cy
Mae modd analluogi rhybuddion a'r sain rhagosodedig ar y paen Hysbysu y Dewisiadau System.
Entity # all locales mail • messenger • troubleshootMode.ftl
troubleshoot-mode-description
en-US
Use { -brand-short-name } troubleshooting mode to diagnose issues. Your add-ons and customizations will be temporarily disabled.
cy
Defnyddiwch y modd arbennig hwn o { -brand-short-name } i ddatrys materion. Bydd eich estyniadau a'ch cyfaddasiadau yn cael eu hanalluogi anabl dros dro.
Entity # all locales mail • messenger • troubleshootMode.ftl
troubleshoot-mode-disable-addons.label
en-US
Disable all add-ons
cy
Analluogi pob ychwanegyn
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
notificationRestart.blocked
en-US
Unsafe add-ons installed. Restart to disable.
cy
Ychwanegyn anniogel wedi ei osod. Ailgychwyn i'w analluogi.
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
unsignedAddonsDisabled.message
en-US
One or more installed add-ons cannot be verified and have been disabled.
cy
Nid oedd modd gwirio un neu fwy o'ch ychwanegion ac mae nhw wedi eu hanalluogi.
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
xpinstallDisabledMessage2
en-US
Software installation is currently disabled. Press Enable and try again.
cy
Mae gosod meddalwedd wedi ei analluogi ar hyn o bryd. Cliciwch Galluogi a cheisiwch eto.
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
xpinstallDisabledMessageLocked
en-US
Software installation has been disabled by your system administrator.
cy
Mae gosod meddalwedd wedi ei analluogi gan eich gweinyddwr system.
Entity # all locales mobile • overrides • netError.dtd
redirectLoop.longDesc
en-US
<ul> <li>This problem can sometimes be caused by disabling or refusing to accept cookies.</li> </ul>
cy
<ul> <li>Gall y broblem yma fod wedi ei hachosi drwy analluogi neu wrthod cwci.</li> </ul>
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_CERT_SIGNATURE_ALGORITHM_DISABLED
en-US
The certificate was signed using a signature algorithm that is disabled because it is not secure.
cy
Cafodd y dystysgrif ei llofnodi gan ddefnyddio algorithm llofnod sydd wedi ei analluogi am nad yw'n ddiogel.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_SERVER_CACHE_NOT_CONFIGURED
en-US
SSL server cache not configured and not disabled for this socket.
cy
Nid yw storfa dros dro gweinydd SSL wedi ei ffurfweddu na'i analluogi ar gyfer y soced hwn.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_SSL2_DISABLED
en-US
Peer only supports SSL version 2, which is locally disabled.
cy
Dim ond SSL fersiwn 2 mae'r cyfoed yn ei gynnal ac mae wedi ei analluogi'n lleol.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_SSL_DISABLED
en-US
Cannot connect: SSL is disabled.
cy
Methu cysylltu: SSL wedi ei analluogi.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
PSMERR_SSL_Disabled
en-US
Can’t connect securely because the SSL protocol has been disabled.
cy
Methu cysylltu'n ddiogel oherwydd bod y protocol SSL wedi ei analluogi.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
certErrorTrust_SignatureAlgorithmDisabled
en-US
The certificate is not trusted because it was signed using a signature algorithm that was disabled because that algorithm is not secure.
cy
Nid oes ymddiriedaeth i'r dystysgrif gan ei fod wedi ei lofnodi gan ddefnyddio algorithm llofnod sydd wedi ei analluogi am nad yw'r algorithm yn anniogel.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
cert-not-verified_algorithm-disabled
en-US
Could not verify this certificate because it was signed using a signature algorithm that was disabled because that algorithm is not secure.
cy
Nid oes modd dilysu'r dystysgrif gan ei fod wedi ei lofnodi gan ddefnyddio algorithm llofnod sydd wedi ei analluogi am nad yw'r algorithm yn anniogel.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl
devmgr-button-disable-fips.label
en-US
Disable FIPS
cy
Analluogi FIPS
Entity # all locales toolkit • chrome • alerts • alert.properties
webActions.disableForOrigin.label
en-US
Disable notifications from %S
cy
Analluogi hysbysiadau o %S
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • extensions • extensions.properties
details.notification.blocked
en-US
%1$S has been disabled due to security or stability issues.
cy
Mae %1$S wedi ei analluogi o ganlyniad i faterion diogelwch a sefydlogrwydd.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • extensions • extensions.properties
details.notification.unsignedAndDisabled
en-US
%1$S could not be verified for use in %2$S and has been disabled.
cy
Nid oedd modd dilysu %1$S i'w ddefnyddio yn %2$S ac mae wedi ei analluogi.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • extensions • extensions.properties
notification.blocked
en-US
%1$S has been disabled due to security or stability issues.
cy
Mae %1$S wedi ei analluogi o ganlyniad i faterion diogelwch a sefydlogrwydd.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • extensions • extensions.properties
notification.unsignedAndDisabled
en-US
%1$S could not be verified for use in %2$S and has been disabled.
cy
Nid oedd modd dilysu %1$S i'w ddefnyddio yn %2$S ac mae wedi ei analluogi.
Entity # all locales toolkit • chrome • pluginproblem • pluginproblem.dtd
report.disabled
en-US
Crash reporting disabled.
cy
Adrodd ar chwalu wedi ei analluogi.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
detail-private-browsing-off.tooltiptext
en-US
Disable in Private Browsing
cy
Analluogi mewn Pori Preifat
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
disabled-unsigned-heading.value
en-US
Some add-ons have been disabled
cy
Mae rhai ychwanegion wedi eu hanalluogi
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
extensions-warning-check-compatibility
en-US
Add-on compatibility checking is disabled. You may have incompatible add-ons.
cy
Mae gwirio cydnawsedd ychwanegion wedi ei analluogi. Efallai fod gennych ychwanegion anghydnaws.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
extensions-warning-safe-mode
en-US
All add-ons have been disabled by safe mode.
cy
Mae pob ychwanegyn wedi eu hanalluogi gan y modd diogel.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
extensions-warning-update-security
en-US
Add-on update security checking is disabled. You may be compromised by updates.
cy
Mae gwirio diogelwch diweddariad wedi ei analluogi. Efallai eich bod o dan fygythiad gan ddiweddariad.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutCompat.ftl
label-disable
en-US
Disable
cy
analluogi
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutCompat.ftl
text-disabled-in-about-config
en-US
This feature has been disabled in about:config
cy
Mae'r nodwedd hon wedi ei analluogi yn about:config
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-intro-point-5
en-US
Some { -brand-short-name } features make use of web-based information services, however, we cannot guarantee they are 100% accurate or error-free. More details, including information on how to disable the features that use these services, can be found in the <a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">service terms</a>.
cy
Mae rhai nodweddion { -brand-short-name } yn gwneud defnydd p wasanaethau gwybodaeth gwe, er hynny nid ydym yn gallu gwarantu eu bod yn 100% yn gywir nac yn rhydd o wallau. Mae rhagor o fanylion, gan gynnwys gwybodaeth ar sut i'w hanalluogi i'w cael yn yr <a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">amodau gwasanaeth</a>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-locationawarebrowsing
en-US
<strong>Location Aware Browsing: </strong>is always opt-in. No location information is ever sent without your permission. If you wish to disable the feature completely, follow these steps:
cy
<strong>Pori Ymwybodol o Leoliad: </strong>yn ddewis i chi bob tro. Ni fydd gwybodaeth yn cael ei anfon heb eich caniatâd. Os hoffech chi analluogi'r nodwedd yn llwyr, dilynwch y camau hyn:
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-locationawarebrowsing-term-4
en-US
Location-Aware Browsing is now disabled
cy
Mae Pori Ymwybodol o Leoliad wedi ei analluogi
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.